FR 4. La réservation est réputée acceptée par le Client à l'issue du processus de réservation, dès lors que le bon de réservation dématérialisé a été généré.
"réservation n est requise" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR 4. La réservation est réputée acceptée par le Client à l'issue du processus de réservation, dès lors que le bon de réservation dématérialisé a été généré.
EN 4. The Customer shall be deemed to have accepted the reservation upon completion of the reservation process, once the reservation confirmation has been generated.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
processus | process |
généré | generated |
client | customer |
à | to |
de | of |
accepté | accepted |
a | has |
été | been |
FR Si une réservation est reprogrammée entre 1 et 2 jours avant l´heure prévue, 25% du prix de la première réservation sera ajouté au prix de la nouvelle réservation.
EN If a booking is rescheduled between 1 to 2 days prior to the scheduled time, 25% of the original booking price will be charged on top of the new booking.
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
prévue | scheduled |
si | if |
nouvelle | new |
jours | days |
prix | price |
la | the |
avant | to |
de | of |
au | on |
FR Si une réservation est reprogrammée moins d'un jour avant l´heure prévue, 35% du prix de la première réservation sera ajouté au prix de la nouvelle réservation
EN If a booking is rescheduled less than 1 day prior to the scheduled time, 35% of the original booking price will be charged on top of the new booking
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
moins | less |
prévue | scheduled |
si | if |
nouvelle | new |
de | of |
prix | price |
la | the |
avant | to |
au | on |
FR Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation
EN The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
peut | may |
préciser | specify |
modification | modification |
ou | or |
client | customer |
de | of |
et | and |
transmis | to |
par | by |
les | regarding |
FR 2. Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation.
EN 2. The reservation confirmation transmitted upon acceptance by the Customer of the terms and conditions of his/her reservation may specify conditions regarding cancellation and/or modification applicable to the reservation.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
peut | may |
préciser | specify |
modification | modification |
ou | or |
client | customer |
de | of |
et | and |
transmis | to |
par | by |
les | regarding |
FR Vous pouvez également ajouter ou modifier les informations sur les passagers dans votre réservation dans la section "Gérer ma réservation" à tout moment après la réservation et avant l'enregistrement.
EN You can also add or modify passenger information in your booking in the Manage My Booking section at any time after booking and before check-in.
francês | inglês |
---|---|
ajouter | add |
modifier | modify |
informations | information |
passagers | passenger |
réservation | booking |
gérer | manage |
moment | time |
ou | or |
également | also |
ma | my |
votre | your |
après | after |
vous | you |
la | the |
section | section |
à | and |
dans | in |
avant | before |
FR Une réservation doit être prise pour les unités commerciales voyageant vers Argentia. Pour prendre une réservation, veuillez téléphoner à notre ligne de réservation sans frais au 1-800-341-7981.
EN Commercial units travelling to or from Argentia must make a reservation. To make a reservation, please call toll-free at 1-800-341-7981.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
commerciales | commercial |
voyageant | travelling |
veuillez | please |
téléphoner | call |
frais | free |
doit | must |
à | to |
unités | units |
de | from |
une | a |
FR Recherchez une réservation en utilisant votre numéro de réservation et le nom de famille utilisé lors de la réservation
EN Search for a reservation using your reservation number and the last name used when making the reservation.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
utilisé | used |
nom | name |
recherchez | search for |
votre | your |
FR Les hébergements avec possibilité de réservation directe sont marqués en conséquence et vous pouvez faire votre réservation via la centrale de réservation
EN The accommodation that you can book directly is highlighted and you can make your booking through the reservation service
francês | inglês |
---|---|
hébergements | accommodation |
avec | directly |
réservation | booking |
votre | your |
la | the |
vous | you |
et | and |
FR Les locations avec possibilité de réservation directe sont marquées en conséquence et la centrale de réservation se réjouit de recevoir votre réservation
EN The apartments available to book directly are highlighted and you can make your booking through the reservation service
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
sont | are |
la | the |
votre | your |
avec | directly |
en | to |
et | and |
FR 6. L’accord du Client concernant les présentes conditions générales d’utilisation intervient lors de la réservation ; aucune réservation n’est possible sans cet accord.
EN 6. The Customer accepts these General Terms and Conditions of Use when making the reservation; no reservation is possible without this acceptance.
francês | inglês |
---|---|
générales | general |
réservation | reservation |
possible | possible |
client | customer |
de | of |
la | the |
aucune | no |
FR 5. La réservation est réputée formée dès la réception du bon de réservation par ACCOR SA et par le Client.
EN 5. The reservation shall be deemed complete upon receipt of the reservation confirmation by Accor SA and by the Customer.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
réception | receipt |
sa | sa |
client | customer |
de | of |
et | and |
par | by |
FR Un minimum de 8 personnes est requis pour effectuer une réservation groupe.En deçà, vous devez effectuer une réservation individuelle en cliquant ICI.
EN A minimum of 8 persons is required for a Group booking. For smaller groups, you need to click HERE and make an individual booking.
francês | inglês |
---|---|
minimum | minimum |
réservation | booking |
groupe | group |
cliquant | click |
ici | here |
de | of |
personnes | persons |
un | a |
est | is |
pour | for |
vous | you |
en | to |
FR Frais de réservation en ligne : 1€. La réservation du droit d’entrée n’est pas possible pour les bénéficiaires de la gratuité ainsi que pour les jours de gratuité.
EN Reservation fee: €1. Reservations are not available to those that already qualify for free entry nor on days when entry is free to all visitors.
FR La réservation n'est valable qu'à la date et horaire indiqués. Seules sont valables les réservations commandées via Explore.Brussels ASBL. Toute falsification de la réservation entrainera des poursuites judiciaires.
EN Bookings are only valid on the date and at the time shown. Only bookings made via Explore.Brussels ASBL are valid. Any falsified bookings will result in legal prosecution.
francês | inglês |
---|---|
explore | explore |
judiciaires | legal |
la | the |
réservations | bookings |
horaire | the time |
sont | are |
date | date |
de | shown |
et | and |
via | via |
FR VISITE ET RÉSERVATION - Le nombre de personnes par visite étant limité, la réservation de votre visite est obligatoire
EN VISIT AND RESERVATION - As the number of people per visit is limited, booking your visit is compulsory
francês | inglês |
---|---|
visite | visit |
personnes | people |
limité | limited |
obligatoire | compulsory |
réservation | booking |
de | of |
votre | your |
et | and |
FR Indiquez votre numéro de réservation et le nom du passager principal. Le numéro de réservation est un code à 6 caractères contenant des lettres et des chiffres (les lettres peuvent être en majuscules ou en minuscules)
EN Enter your reservation number and the name of the principal passenger. The reservation number is a 6-character code containing letters and numbers (Entries can be in upper-case or lower-case)
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
passager | passenger |
principal | principal |
code | code |
caractères | character |
contenant | containing |
ou | or |
de | of |
le | the |
nom | name |
un | a |
en | in |
les | numbers |
votre | your |
à | and |
lettres | letters |
FR La référence de réservation est un code composé de six lettres et chiffres que vous trouverez dans l'e-mail de confirmation de réservation ou sur le billet imprimé.
EN The Booking Reference is a six letters -and-figures code you can find in the booking confirmation email or printed on the ticket.
francês | inglês |
---|---|
référence | reference |
réservation | booking |
code | code |
billet | ticket |
imprimé | printed |
et | and |
confirmation | confirmation |
un | a |
six | six |
dans | in |
ou | or |
vous | you |
lettres | letters |
FR Les passagers qui désirent réserver un espace pour des véhicules de passagers ont jusqu'à trois heures avant l'heure de départ prévue d'un navire pour effectuer une réservation. La réservation est sujette à la disponibilité d'espace.
EN Passengers wishing to book space for passenger vehicles have until three hours before the scheduled vessel departure time to make a reservation, depending upon availability of space.
francês | inglês |
---|---|
prévue | scheduled |
navire | vessel |
disponibilité | availability |
espace | space |
réservation | reservation |
heures | hours |
à | to |
passagers | passengers |
un | a |
véhicules | vehicles |
la | the |
réserver | book |
de | of |
jusqu | until |
pour | for |
trois | three |
FR Busbud est une plateforme mondiale de réservation de bus en ligne qui simplifie le processus de réservation, rendant les voyages en bus faciles et accessibles. Découvrez comment vous pouvez aider des millions de voyageurs à travers le monde !
EN Busbud is a global online bus-booking platform that simplifies the booking process, making bus travel easy and accessible. Discover your role in helping millions of travelers around the world!
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
simplifie | simplifies |
découvrez | discover |
busbud | busbud |
en ligne | online |
plateforme | platform |
accessibles | accessible |
voyageurs | travelers |
voyages | travel |
faciles | easy |
aider | helping |
monde | world |
bus | bus |
en | in |
le | the |
de | of |
processus | process |
qui | that |
une | a |
à | and |
mondiale | global |
FR Après la réservation de l’hôtel: les Tell-Pass peuvent être achetés et obtenus sur réservation auprès de l’office du tourisme de votre région (le Tell-Pass est un billet physique qui ne peut pas être transmis par voie numérique).
EN Once the hotel booking has been made: the purchase and issue of Tell-Passes requires prior booking via your local tourist information office (the Tell-Pass is a physical ticket that cannot be delivered digitally)
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
région | local |
physique | physical |
billet | ticket |
numérique | digitally |
votre | your |
est | is |
de | of |
un | a |
et | and |
peut | requires |
FR Frais de réservation en ligne : 1€. La réservation du droit d’entrée n’est pas possible pour les bénéficiaires de la gratuité ainsi que pour les jours de gratuité.
EN Reservation fee: €1. Reservations are not available to those that already qualify for free entry nor on days when entry is free to all visitors.
FR Après la fin de la durée minimale de réservation, les rendez-vous continueront d'être planifiés et facturés, selon les détails de réservation choisis. Une résiliation du contrat est possible à tout moment et sans frais.
EN After the end of the minimum booking duration, appointments will continue to be planned and invoiced, according to the chosen booking details. A termination of the contract is possible anytime and free of charge.
francês | inglês |
---|---|
minimale | minimum |
continueront | will continue |
détails | details |
contrat | contract |
facturé | invoiced |
durée | duration |
réservation | booking |
rendez | appointments |
possible | possible |
la | the |
résiliation | termination |
à | to |
frais | charge |
et | and |
sans frais | free |
de | of |
une | a |
FR Le système de paiement sécurisé Peerspace facture les invités pour chaque réservation. Votre paiement vous est directement viré après chaque réservation, déduction faite de nos frais de service.
EN Guests are charged upfront through Peerspace’s secure payment system. Your payout is directly deposited after each booking, minus our service fee.
francês | inglês |
---|---|
sécurisé | secure |
invités | guests |
réservation | booking |
directement | directly |
service | service |
système | system |
est | is |
frais | fee |
votre | your |
nos | our |
FR Avec notre bloc Réservation, vos visiteurs ont la possibilité de réserver une table directement sur votre site. Pour cela, intégrez simplement le bloc sur une page, reliez-le à votre outil de réservation favori et recevez des demandes.
EN With the Booking block, customers can make reservations straight from your website anytime. Just add a booking block to your page, connect your preferred scheduling tool, and watch the reservations come flying in.
francês | inglês |
---|---|
bloc | block |
visiteurs | customers |
outil | tool |
favori | preferred |
site | website |
réservation | booking |
page | page |
à | to |
et | and |
une | a |
avec | with |
FR Quand vous validez une réservation, vos informations personnelles sont bien entendu enregistrées afin de garantir cette réservation.
EN When you confirm a reservation, your personal informations are of course recorded in order to guarantee this reservation.
francês | inglês |
---|---|
informations | informations |
réservation | reservation |
vos | your |
sont | are |
de | of |
garantir | guarantee |
cette | this |
une | a |
afin | in |
quand | when |
vous | you |
enregistré | recorded |
FR Soyez présent à chaque étape du parcours de réservation, de la réflexion à la réservation
EN Be present at each step of the booking journey, from thought to booking
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
réflexion | thought |
étape | step |
à | to |
la | the |
de | of |
chaque | each |
du | from |
présent | present |
parcours | journey |
FR Les experts de notre Web Studio peuvent également créer une expérience de réservation fluide et homogène grâce à notre moteur de réservation entièrement intégré.
EN Our Web Studio experts can also create a seamless booking experience thanks to our fully-integrated Booking Engine.
francês | inglês |
---|---|
experts | experts |
web | web |
studio | studio |
peuvent | can |
expérience | experience |
réservation | booking |
fluide | seamless |
moteur | engine |
entièrement | fully |
intégré | integrated |
également | also |
une | a |
à | to |
notre | our |
créer | create |
FR Autrement, le cout total de la réservation sera imputé à la carte de crédit fournie au moment de la réservation
EN Otherwise, the total cost of the booking will be charged to the credit card provided when the booking was made
francês | inglês |
---|---|
autrement | otherwise |
réservation | booking |
crédit | credit |
à | to |
total | total |
de | of |
carte | card |
FR 2. Elles régissent toutes les étapes nécessaires à la mise en relation du Client avec le restaurant participant afin d’y effectuer une réservation et les étapes du suivi de la réservation.
EN 2. They govern all the stages necessary in enabling the Customer to contact the participating restaurant to make a reservation, as well as the reservation follow-up.
francês | inglês |
---|---|
étapes | stages |
nécessaires | necessary |
relation | contact |
participant | participating |
réservation | reservation |
à | to |
client | customer |
restaurant | restaurant |
en | in |
suivi | follow |
une | a |
de | all |
FR 1. Le Client s'engage, préalablement à toute réservation, à compléter les informations demandées sur le formulaire de réservation.
EN 1. The Customer must provide the information required in the reservation form prior to making any reservation.
francês | inglês |
---|---|
préalablement | prior |
réservation | reservation |
demandées | required |
formulaire | form |
le | the |
client | customer |
à | to |
informations | information |
de | any |
FR 1. Le Site accuse réception de la réservation du Client par l’envoi sans délai d’un courrier électronique contenant le bon de réservation dématérialisé.
EN 1. The Website confirms receipt of the Customer's reservation by promptly sending an e-mail containing the electronic reservation confirmation.
francês | inglês |
---|---|
réception | receipt |
réservation | reservation |
client | customers |
contenant | containing |
courrier | |
site | website |
de | of |
électronique | e |
par | by |
FR 3. Lorsque le bon de réservation le précise, le Client peut modifier ou annuler sa réservation dans les conditions suivantes :
EN 3. If specified in the reservation confirmation, the Customer may modify or cancel his/her reservation in the following way:
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
modifier | modify |
ou | or |
annuler | cancel |
le | the |
client | customer |
peut | may |
conditions | if |
dans | in |
FR 1. Les prix moyens de réservation sont indiqués à titre indicatif avant la réservation dans la fiche de présentation des offres de service. Ces prix ne sont pas contractuels. Seuls le prix offerts sur place font foi.
EN 1. Average reservation prices are indicated for information purposes prior to reservation, on the page presenting the services proposed. These prices are not contractually binding. Only those prices offered in the restaurant itself are authentic.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
présentation | presenting |
offerts | offered |
de | page |
sont | are |
indiqué | indicated |
sur | on |
les prix | prices |
à | to |
FR 4. En cas de contradiction entre le bon de réservation et les conditions générales d’utilisation, les dispositions figurant au bon de réservation seront les seules applicables pour l’obligation en cause.
EN 4. In the event of a contradiction between the reservation confirmation and the General Terms and Conditions of Use, the provisions contained in the reservation confirmation shall solely apply to the obligation concerned
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
générales | general |
applicables | apply |
dispositions | provisions |
en | in |
le | the |
de | of |
et | and |
FR Une demande peut être effectuée dans les 24 heures suivant la réservation sur l'un des sites Internet Accor, l'heure de la réservation faisant foi, et 72 heures avant l'arrivée prévue à l'hôtel
EN A request may be made during the 24 hours following the booking on one of the Accor websites, with a proven booking time and 72 hours before the expected arrival at the hotel
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
prévue | expected |
demande | request |
effectuée | made |
heures | hours |
la | the |
sur | on |
de | of |
une | a |
sites | websites |
à | and |
FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation.
EN The customer service team will send you an email with the confirmation number for your booking and the new rate that applies to your booking.
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
réservation | booking |
tarif | rate |
applicable | applies |
le | the |
service | service |
votre | your |
à | to |
nouveau | new |
un | an |
vous | you |
FR Dans le cas d'un tarif prépayé lors de la réservation, seules les éventuelles prestations non incluses dans la réservation (restaurant, bar...) vous seront facturées au départ de l'hôtel.
EN In the event of a rate that has been prepaid at the time of booking, only any services not included in the reservation (restaurant, bar etc.) will be billed to you on departure from the hotel.
francês | inglês |
---|---|
tarif | rate |
prépayé | prepaid |
prestations | services |
incluses | included |
facturé | billed |
bar | bar |
restaurant | restaurant |
de | of |
réservation | booking |
dans | in |
départ | to |
vous | you |
au | on |
FR Dans le cas d'une réservation pour un séjour personnel avec les tarifs STAR ("RÉSERVATION SÉJOUR PERSONNEL"), vous pouvez réserver jusqu'à 2 chambres maximum.
EN If you are making a booking for a personal stay using STAR rates (“BOOK A PERSONAL STAY”), you can book up to two rooms.
francês | inglês |
---|---|
tarifs | rates |
star | star |
jusquà | up to |
séjour | stay |
chambres | rooms |
réservation | booking |
un | a |
réserver | book |
pouvez | can |
personnel | personal |
pour | for |
vous | you |
FR Oui, une confirmation avec un numéro de réservation vous sera adressée automatiquement à votre adresse email indiquée lors de la réservation.
EN Yes, confirmation with a booking number will be sent automatically to the email address you entered when making your booking.
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
réservation | booking |
automatiquement | automatically |
à | to |
adresse | address |
oui | yes |
un | a |
votre | your |
la | the |
avec | with |
vous | you |
de | number |
FR Oui, il vous suffit de sélectionner la rubrique "RÉSERVATION SÉJOUR PERSONNEL". Complétez le formulaire de réservation en indiquant :
EN Yes, all you need to do is select the “BOOK A PERSONAL STAY” tab. Complete the booking form and include:
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
complétez | complete |
formulaire | form |
réservation | booking |
oui | yes |
suffit | to |
personnel | personal |
de | and |
FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation
EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
tarif | rate |
applicable | apply |
le | the |
service | service |
à | to |
réservation | booking |
votre | your |
ainsi | as |
nouveau | new |
un | an |
vous | you |
de | our |
FR Pour modifier une réservation, vous devez l'annuler puis réserver de nouveau une chambre. Avant d'effectuer toute annulation, assurez-vous que des chambres sont toujours disponibles. Cliquez-ici pour annuler une réservation.
EN To change a booking, you must first cancel it and then re-book it. Before cancelling, make sure rooms are still available. Click here to cancel a booking.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | re |
cliquez | click |
chambres | rooms |
réservation | booking |
réserver | book |
ici | here |
annuler | cancel |
de | before |
vous | you |
devez | you must |
toujours | still |
disponibles | are |
vous devez | must |
FR Réservation à partir de 10 heures réservation avant 10h. Je suis marié à Brian, et nous avons 5 enfants tous grandi et loin de la maison, je dois ...
EN Booking in from 10 am booking out by 10 am. I am married to Brian, and we have 5 children all grown up and away from home, I have ...
francês | inglês |
---|---|
réservation | booking |
brian | brian |
enfants | children |
je | i |
dois | have |
à | to |
de | away |
nous | we |
partir | from |
et | and |
FR L’achat des billets se fait uniquement en ligne avec réservation sur créneau horaire. Les billets sont nominatifs. Réservation de 4 billets maximum par personne.
EN The purchased of tickets can now be done online only with the reservation of a specific time slot. Tickets are in the visitor’s name.
francês | inglês |
---|---|
réservation | reservation |
en ligne | online |
billets | tickets |
de | of |
uniquement | the |
en | in |
avec | with |
horaire | time |
sont | are |
personne | a |
fait | done |
FR Des visites guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur inclus, du mercredi au vendredi de 12h à 18h, et le mardi jusqu'à 20h. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
EN Guided tours are available up to 15 people per group, guide included, from Wednesday to Friday between 12 pm and 6 pm, and on Tuesday until 8 pm. Reservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
francês | inglês |
---|---|
visites | tours |
personnes | people |
groupe | group |
accompagnateur | guide |
inclus | included |
jusquà | up to |
obligatoire | required |
info | info |
cartier | cartier |
fondation | fondation |
vendredi | friday |
guidées | guided |
sont | are |
à | to |
de | between |
du | from |
mercredi | wednesday |
et | write |
FR Des visites libres sont proposées dans une limite de 20 personnes par groupe, accompagnateur inclus. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com.
EN Self-guided tours are offered for groups of 20 people maximum. Booking is mandatory by writing to info.reservation@fondation.cartier.com
francês | inglês |
---|---|
visites | tours |
personnes | people |
groupe | groups |
obligatoire | mandatory |
info | info |
cartier | cartier |
fondation | fondation |
à | to |
de | of |
réservation | booking |
reservation | reservation |
sont | are |
par | by |
FR Les visites scolaires guidées sont proposées dans une limite de 15 personnes par groupe, accompagnateur non inclus. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
EN Guided school tours are offered for groups up to 15 people, tour guide non included. Réservation is required, write to info.reservation@fondation.cartier.com
francês | inglês |
---|---|
scolaires | school |
groupe | groups |
accompagnateur | guide |
inclus | included |
obligatoire | required |
info | info |
cartier | cartier |
fondation | fondation |
visites | tours |
personnes | people |
à | to |
guidées | guided |
sont | are |
de | for |
les | non |
FR Des visites scolaires libres sont proposées dans une limite de 20 personnes par groupe, accompagnateur inclus. Réservation obligatoire en écrivant à info.reservation@fondation.cartier.com
EN Self-guided school tours are offered for groups of 20 people maximum. Booking is mandatory by writing to info.reservation@fondation.cartier.com
francês | inglês |
---|---|
visites | tours |
scolaires | school |
personnes | people |
groupe | groups |
obligatoire | mandatory |
info | info |
cartier | cartier |
fondation | fondation |
à | to |
de | of |
réservation | booking |
reservation | reservation |
sont | are |
par | by |
FR Pour toute réservation, veuillez appeler notre ligne de réservation gratuite au 1-800-832-7529(PLAY).
EN For all reservations, please call our toll free reservation line at 1-800-832-7529(PLAY).
francês | inglês |
---|---|
veuillez | please |
appeler | call |
gratuite | free |
play | play |
réservation | reservation |
notre | our |
Mostrando 50 de 50 traduções