FR Lui le titi parisien, né en 1996 dans la capitale, qui a fait toutes ses classes au Camp des Loges, le centre d’entraînement du club qatari situé à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines, l’Ouest parisien
"parisien qu elle conçoit" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Lui le titi parisien, né en 1996 dans la capitale, qui a fait toutes ses classes au Camp des Loges, le centre d’entraînement du club qatari situé à Saint-Germain-en-Laye dans les Yvelines, l’Ouest parisien
EN Born in 1996 in the capital, the Parisian boy attended all his classes at the Camp des Loges, the Qatari club’s training center based in Saint-Germain-en-Laye in the Yvelines, the Parisian West
francês | inglês |
---|---|
parisien | parisian |
classes | classes |
camp | camp |
club | clubs |
capitale | capital |
centre | center |
en | in |
des | des |
FR Étant organisée dans le plus vaste jardin disponible dans un palace Parisien, elle devrait offrir beaucoup de plaisir aux plus jeunes
EN Being organized is the largest garden available in a Parisian palace, it should be a lot of fun for kids
francês | inglês |
---|---|
jardin | garden |
palace | palace |
parisien | parisian |
jeunes | kids |
un | a |
de | of |
dans | in |
le | the |
organisé | organized |
devrait | be |
disponible | available |
beaucoup de | lot |
FR Cet appartement parisien revisité par Laura González montre pourquoi elle est une star montante de la décoration
EN Contemporary Classicist Robert A.M. Stern Believes In Looking Backward to Move Forward
francês | inglês |
---|---|
d | m |
de | looking |
une | a |
FR C'est dans son atelier parisien qu'elle conçoit des silhouettes evening wear pleine de flamboyance, adulées par des célébrités telles que Miley Cyrus ou Madonna
EN It is in her Parisian studio that she designs flamboyant evening wear silhouettes adored by celebrities such as Miley Cyrus and Madonna
francês | inglês |
---|---|
atelier | studio |
parisien | parisian |
silhouettes | silhouettes |
wear | wear |
célébrités | celebrities |
madonna | madonna |
dans | in |
par | by |
telles | as |
cest | it |
son | is |
de | and |
que | that |
FR Elle est confiant et attrayant, et elle sait qu'elle peut avoir tous les mecs qu'elle veut, à tout momentElle va donc les chercher elle-même
EN She?s confident and attractive, and she knows she can have every guy she wants, anytime, so she just goes out there and picks them up for herself
francês | inglês |
---|---|
confiant | confident |
attrayant | attractive |
sait | knows |
va | goes |
donc | so |
veut | wants |
à | and |
peut | can |
elle | she |
tous les | every |
FR Elle a un corps étonnant et un visage très provocant . Elle demande simplement une bite dure dans cette jolie tenue sexy qu'elle avait dans cette scène. Ou qu'elle avait au début, du moins. Je suppose qu'elle demande une bite encore plus nue, hein ?
EN She has an amazing body and one very provocative face. She?s simply asking for hard cock in that cute sexy outfit she had in this scene. Or that she had in the beginning, at least. I guess she asks for dick even more naked, ey?
francês | inglês |
---|---|
corps | body |
étonnant | amazing |
visage | face |
dure | hard |
jolie | cute |
tenue | outfit |
sexy | sexy |
scène | scene |
nue | naked |
ou | or |
je | i |
s | s |
demande | asking |
plus | more |
simplement | simply |
et | and |
très | very |
dans | in |
a | has |
un | beginning |
FR Elle sait ce qu'elle veut, et n'hésite pas à vous guider et à... vous dire quoi faire pour la faire gémir et jouir. Elle est agressivement sexy, et la façon dont elle apprécie votre bite en elle est inoubliable.
EN She knows what she wants, and she?s not shy to guide you and tell you what to do to make her moan and cum. She?s aggressively sexy, and the way she enjoys your dick inside her is unforgettable.
francês | inglês |
---|---|
veut | wants |
sexy | sexy |
apprécie | enjoys |
bite | dick |
inoubliable | unforgettable |
sait | knows |
façon | way |
pas | not |
à | to |
la | the |
votre | your |
et | and |
dont | you |
en | inside |
FR J'aime le voir dans ses yeux quand elle commence à me sucer et j'aime qu'elle soit toujours aussi bruyante lorsqu'elle me suçant , me baise , gémissements ou en me parlant. Elle est heureuse et elle n'a pas peur de le montrer.
EN I love the look in her eyes when she starts sucking my dick and I love how loud she is all the time whether she?s sucking it, riding it, moaning or talking. She?s happy and she?s not afraid to show this.
francês | inglês |
---|---|
commence | starts |
sucer | sucking |
peur | afraid |
yeux | eyes |
ou | or |
le | the |
à | to |
en | in |
heureuse | is |
pas | not |
montrer | to show |
quand | when |
FR . Elle est curvyet elle a une attitude ! Elle bouge comme une décapantet elle adore être regardé et touché. Je me suis beaucoup amusé avec elle !
EN . She?s curvy, and she?s got an attitude! She moves like a stripper, and she loves being watched and touched. I had a lot of fun with her!
francês | inglês |
---|---|
attitude | attitude |
adore | loves |
regardé | watched |
touché | touched |
je | i |
d | s |
avec | with |
une | a |
comme | like |
et | and |
elle | she |
est | got |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : music-hall, costume, scène, cabaret parisien, folies-bergère, danseuse, revue, plume, danse, danser, nue
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: music-hall, costume, scene, Parisian cabaret, folies-bergère, dancer, revue, feather, dance, dancing, nude
francês | inglês |
---|---|
costume | costume |
scène | scene |
cabaret | cabaret |
parisien | parisian |
danseuse | dancer |
plume | feather |
revue | revue |
la photographie | photograph |
mots | this |
danse | dance |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
danser | dancing |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : folies-bergère, music-hall, cabaret parisien, danseuse, femme, costume, scène, plume
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: folies-bergère, music-hall, parisian cabaret, dancer, woman, costume, scene, feather
francês | inglês |
---|---|
cabaret | cabaret |
parisien | parisian |
danseuse | dancer |
costume | costume |
scène | scene |
plume | feather |
femme | woman |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
mots | this |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : folies-bergère, chorégraphie, scène, danser, répétition, danse, répéter, scène, danseuse, cabaret parisien
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: folies-bergère, choreography, stage, dance, rehearsal, dance, repeat, stage, dancer, Parisian cabaret
francês | inglês |
---|---|
chorégraphie | choreography |
scène | stage |
danseuse | dancer |
cabaret | cabaret |
parisien | parisian |
danse | dance |
la photographie | photograph |
mots | this |
répéter | repeat |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR La célèbre créatrice de mode française, Coco Chanel, debout dans son appartement parisien, dos à un écran, les mains dans les poches.
EN Famous French fashion designer Coco Chanel standing in her Paris apartment, her back to a screen, her hands in her pockets.
francês | inglês |
---|---|
célèbre | famous |
française | french |
coco | coco |
chanel | chanel |
parisien | paris |
écran | screen |
mains | hands |
mode | fashion |
debout | standing |
appartement | apartment |
à | to |
poches | pockets |
un | a |
dos | back |
dans | in |
de | her |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : panorama, urbain, évènement, tour eiffel, jardin, parc, trocadero, noir et blanc, centre ville, monument parisien, créativité, champ de mars, ville, exposition universelle, 1900
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: panorama, urban, event, eiffel tower, garden, park, trocadero, black and white, downtown, parisian monument, creativity, mars field, city, world exhibition, 1900
francês | inglês |
---|---|
panorama | panorama |
évènement | event |
eiffel | eiffel |
parisien | parisian |
créativité | creativity |
champ | field |
mars | mars |
exposition | exhibition |
universelle | world |
urbain | urban |
jardin | garden |
parc | park |
monument | monument |
tour | tower |
la photographie | photograph |
noir | black |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
et | and |
FR Le leader européen du cloud y proposera un accompagnement sur mesure des startups de l’incubateur parisien, avec mise à disposition d’infrastructures et de formations.
EN OVH received the award during the VMware Partner Leadership Summit 2016, held March 6-9 in Scottsdale, Arizona (USA).
francês | inglês |
---|---|
cloud | ovh |
le | the |
sur | summit |
en | in |
de | during |
FR "Les gens réagissent à ce mélange de culture pop et d'artisanat parisien".
EN “People are responding to this mix of pop culture and Parisian craft.”
francês | inglês |
---|---|
gens | people |
réagissent | responding |
mélange | mix |
culture | culture |
pop | pop |
parisien | parisian |
et | and |
à | to |
ce | this |
FR Weglot a débuté comme un petit projet avec Rémy et Augustin dans un appartement parisien.
EN Weglot started out as a small project in a Parisian flat with Rémy and Augustin
francês | inglês |
---|---|
weglot | weglot |
petit | small |
projet | project |
parisien | parisian |
débuté | started |
un | a |
et | and |
comme | as |
avec | with |
dans | in |
FR Notre vocation : emballer le cœur des femmes, inspirer celui des hommes et les voir battre ensemble le pavé parisien !
EN Our vocation: to wrap women's hearts, inspire men's hearts and see them beating together on the Parisian pavement!
francês | inglês |
---|---|
vocation | vocation |
cœur | hearts |
inspirer | inspire |
parisien | parisian |
le | the |
notre | our |
voir | see |
FR Ici c’est la Mecque des amateurs d’entrecôte. Ce mythique restaurant parisien existe aussi à Zurich.
EN This is the place for entrecote lovers. For the legendary Parisian restaurant is also in Zurich.
francês | inglês |
---|---|
amateurs | lovers |
mythique | legendary |
restaurant | restaurant |
parisien | parisian |
zurich | zurich |
ce | this |
à | in |
la | the |
existe | is |
FR Au sein de notre bureau parisien, plus de 100 collaborateurs, servent le marché français dans tous les secteurs d'activité.
EN We work in all industries and the scope of our projects ranges from pricing strategies to marketing, sales and current digital challenges.
francês | inglês |
---|---|
secteurs | industries |
de | of |
dans | in |
notre | our |
marché | marketing |
plus | to |
FR Le grand huit des golfs de l'Ouest parisien
EN The top eight golf courses of western Paris
francês | inglês |
---|---|
grand | top |
parisien | paris |
de | of |
le | the |
FR Le streetwear parisien rencontre le double diamants
EN Limited edition capsule inspired by techno culture and dystopia
francês | inglês |
---|---|
le | and |
double | by |
FR Baptisé Campus 2022, notre projet de futur campus parisien affirme l’ancrage historique de Sciences Po au coeur de la cité et participe à son rayonnement.
EN Our teaching programmes are opening up to the humanities with a Writing and Rhetoric Centre and its writer-in-residence Chair.
francês | inglês |
---|---|
coeur | centre |
la | the |
à | to |
notre | our |
et | writing |
FR Marie-Etienne Nitot fonde Chaumet, Maison qui perpétue depuis le savoir-faire parisien de la haute joaillerie.
EN Marie-Etienne Nitot founds Chaumet, a Maison which still continues to nurture Parisian jewelry-making savoir-faire.
francês | inglês |
---|---|
parisien | parisian |
joaillerie | jewelry |
maison | maison |
depuis | to |
FR « Depuis 1828, la Maison Guerlain se distingue par l’audace de ses Créateurs et de ses Créations de Parfum & de Beauté, par une inspiration nourrie de la Nature et de l’Art et par son esprit résolument parisien
EN ?Maison Guerlain has been exceptional since its founding in 1828 thanks to the audacity of its creative talents and their fragrance and beauty creations, inspired by nature and art, and a resolutely Parisian spirit
francês | inglês |
---|---|
parfum | fragrance |
esprit | spirit |
résolument | resolutely |
parisien | parisian |
maison | maison |
beauté | beauty |
la | the |
créations | creations |
de | of |
et | and |
nature | nature |
ses | its |
une | a |
FR L’histoire de Chaumet, premier joaillier parisien à s’installer place Vendôme, débute en 1780. Depuis plus de deux siècles, la Maison n’a eu de cesse d’incarner la créativité et l’excellence.
EN The story of Chaumet, the first Parisian jeweler to open on the Place Vendôme, began in 1780. For more than two centuries, the House has continually embodied creativity and excellence.
francês | inglês |
---|---|
parisien | parisian |
siècles | centuries |
créativité | creativity |
place | place |
en | in |
à | to |
la | the |
et | and |
de | of |
plus | more |
FR Joaillier parisien depuis 1780, Chaumet devient très vite le fournisseur officiel de l’impératrice Joséphine
EN The history of Chaumet has been intimately entwined with the history of France since the founding of the Paris jeweler in 1780
francês | inglês |
---|---|
parisien | paris |
de | of |
FR Inspirés par Hyde Park qui a marqué leur séjour à Londres, à leur tour ils vont donner vie à leur rêve parisien d’un jardin d’agrément et de loisirs à la lisière du Bois de Boulogne
EN Inspired by Hyde Park, which marked their stay in London, they, in turn, made their Parisian dream of a park for enjoyment and leisure come true, on the edge of the Bois de Boulogne
francês | inglês |
---|---|
hyde | hyde |
londres | london |
tour | turn |
rêve | dream |
parisien | parisian |
loisirs | leisure |
lisière | edge |
boulogne | boulogne |
park | park |
séjour | stay |
de | de |
la | the |
dun | a |
inspiré | inspired |
à | and |
du | true |
par | by |
FR Palimpseste de l’histoire de France où se mêlent pouvoir, luxe, art de vivre et culture, le 12 Vendôme devient dès lors aux yeux du monde entier, l’écrin parisien le plus précieux.
EN A palimpsest of French history where power and luxury rub shoulders with art de vivre and culture, 12 Vendôme quickly came to embody all that is most precious in Paris in the eyes of the world.
francês | inglês |
---|---|
luxe | luxury |
yeux | eyes |
parisien | paris |
précieux | precious |
vivre | vivre |
art | art |
de | de |
monde | world |
et | and |
culture | culture |
l | a |
FR Cet espace seventies replonge le visiteur dans une époque clé pour Chaumet : les années 1970, période où le joaillier casse les codes et innove en créant un lieu inédit qui décomplexe le bijou parisien pour s’ouvrir à une clientèle jeune
EN With its 70s feel, the space evokes an especially rich period for Chaumet jewelry design as the Maison set aside convention with innovative creativity that liberated Parisian jewelry to engage with a young clientele
francês | inglês |
---|---|
créant | design |
parisien | parisian |
clientèle | clientele |
jeune | young |
d | s |
espace | space |
période | period |
à | to |
le | the |
un | a |
pour | for |
FR Dans un immeuble parisien, une petite communauté de voisins a tissé
EN In a block of flats in Paris a small group of neighbours enjoy
francês | inglês |
---|---|
parisien | paris |
petite | small |
communauté | group |
voisins | neighbours |
de | of |
un | a |
dans | in |
FR Il mixe esprit parisien et indien avec brio
EN It is topped with a crystal carved in the shape of a lotus bud
francês | inglês |
---|---|
il | it |
avec | with |
FR CUBjeans est très fier d’avoir collaboré pour sa ligne Jeans Designer, avec ce dessinateur parisien, à l'univers riche, inspiré aussi par la bande dessinée et...
EN CUBjeans is very proud to have collaborated for its Jeans Designer line, with this Parisian designer, with a rich universe, also inspired by comics and illustration....
francês | inglês |
---|---|
fier | proud |
collaboré | collaborated |
jeans | jeans |
designer | designer |
parisien | parisian |
riche | rich |
inspiré | inspired |
dessin | illustration |
très | very |
ce | this |
est | is |
à | to |
et | and |
avec | with |
par | by |
s | a |
FR CUBjeans est très fier d’avoir collaboré pour sa ligne Jeans Designer, avec ce dessinateur parisien, à l'univers riche, inspiré aussi par la bande...
EN CUBjeans is very proud to have collaborated for its Jeans Designer line, with this Parisian designer, with a...
francês | inglês |
---|---|
fier | proud |
collaboré | collaborated |
jeans | jeans |
designer | designer |
parisien | parisian |
très | very |
ce | this |
à | to |
est | is |
avec | with |
s | a |
FR Vous trouverez difficilement plus parisien ! En partant du musée du Louvre, vous traverserez le jardin des Tuileries et remonterez la partie basse de la célèbre avenue des Champs-Élysées
EN You'd be hard-pressed to find a more Parisian run than this one! You'll start at the Louvre, run through the Jardin des Tuileries and up the historic Champs-Élysées
francês | inglês |
---|---|
parisien | parisian |
l | a |
et | find |
plus | more |
des | des |
FR Anticipez votre séjour parisien et bénéficiez d'un tarif préférentiel !
EN Planning your next luxury escape to Paris? Book your getaway in advance and enjoy up to 20% off
francês | inglês |
---|---|
parisien | paris |
bénéficiez | enjoy |
votre | your |
et | and |
dun | to |
FR Innovante et participative, la suspension design "Favorite Thing" du studio Parisien "ENO STUDIO", est faite pour exhiber vos petits objets personnels
EN Innovative and effective, the Eno Studio Favorite Things is a customizable pendant light, designed to highlight and exhibit your precious little items
francês | inglês |
---|---|
innovante | innovative |
favorite | favorite |
studio | studio |
eno | eno |
petits | little |
la | the |
et | and |
pour | designed |
vos | your |
FR Rejoignez un programme classé dans le Top 10 de l'Étudiant, du Parisien Étudiant et du MOCI.
EN Join a programme regularly ranked in the Top 10 of L'Etudiant, Parisien Étudiant and MOCI rankings.
francês | inglês |
---|---|
programme | programme |
classé | ranked |
le | the |
un | a |
de | of |
top | top |
et | and |
rejoignez | join |
dans | in |
FR Jean-Pierre Vigato, chef étoilé du guide Michelin et ancien propriétaire du restaurant parisien Apicius, est en charge de la gastronomie à bord
EN Jean-Pierre Vigato, Michelin-starred chef and owner of the Parisian restaurant Apicius, is in charge of the on board gastronomy
francês | inglês |
---|---|
chef | chef |
étoilé | starred |
michelin | michelin |
parisien | parisian |
charge | charge |
restaurant | restaurant |
en | in |
la | the |
gastronomie | gastronomy |
propriétaire | owner |
de | of |
à | and |
FR Nous nous efforçons de communiquer aux invités les particularités de votre logement ainsi que les trésors cachés de votre quartier parisien.
EN We make sure to let your guest know about the nuances of your home and the hidden gems of your neighbourhood
francês | inglês |
---|---|
quartier | neighbourhood |
de | of |
invité | guest |
nous | we |
logement | home |
communiquer | to |
votre | your |
cachés | hidden |
FR Retrouve Pho du duo Tha Trickaz dans son studio parisien et découvre les dessous d'une prod Bass Music entièrement crée?
EN YouTube’s favourite pro music producer/photographer/educator shows off his looping skills then explains how it’s done.
francês | inglês |
---|---|
music | music |
les | off |
et | pro |
son | its |
FR À 39 ans, le DJ parisien a déjà connu mille vies. Pour i-D, il en raconte une partie avec, en fil rouge, l’influence de la culture geek et de la science-fiction sur son label, à la direction artistique aussi minimaliste que futuriste.
EN Here's when you can start streaming the future hit TV show on the life and marriage of Pamela Anderson and Tommy Lee.
francês | inglês |
---|---|
de | of |
et | and |
a | life |
FR Le commerce parisien fragilisé par le Covid
EN Mytraffic provides a barometer measuring the impact of Covid-19 on pedestrian and vehicle flows across UK
francês | inglês |
---|---|
le | the |
covid | covid |
par | of |
FR Ici, les passagers peuvent prendre l'Airport Express, les lignes de trains régionaux RE7, RB14, RB22 ainsi que les lignes de S-Bahn (équivalant au RER parisien) S9 et S45
EN Here, passengers can take the Airport Express, the train lines RE7, RB14, RB22 as well as the city train lines S9 and S45
francês | inglês |
---|---|
passagers | passengers |
peuvent | can |
s | s |
ici | the |
ainsi | as |
les | train |
express | express |
et | and |
FR Au cours des années 50, il remplaça l?aéroport du Bourget dans son rôle d?aéroport parisien le plus important
EN In the 1950s it took over from Le Bourget as the most important airport in Paris
francês | inglês |
---|---|
aéroport | airport |
parisien | paris |
il | it |
le | le |
du | from |
dans | in |
important | important |
le plus | most |
FR Le Style Parisien Modèle De Site Web
EN Fashion Studio Website Template
francês | inglês |
---|---|
modèle | template |
style | fashion |
site | website |
FR Rexel a répondu à Telecity Group pour la préconisation et la fourniture de connectique de son 3ème centre parisien, en concevant une solution sécurisée et adaptée à la structure du b ?
EN Rexel responded to Telecity?s planning and material needs for their 3rd datacenter in Paris through developing a secure solution adapted to the buildings structure.
francês | inglês |
---|---|
parisien | paris |
solution | solution |
structure | structure |
rexel | rexel |
a répondu | responded |
s | s |
la | the |
en | in |
à | to |
sécurisé | secure |
adapté | adapted |
et | and |
une | a |
a | needs |
FR Leader européen des opérateurs de datacenters indépendants, Telecity Group a fait appel à Rexel pour équiper son 3ème centre parisien.
EN European leader of independent datacenter operators, the Telecity Group called upon Rexel to equip its 3rd Parisian center.
francês | inglês |
---|---|
leader | leader |
européen | european |
opérateurs | operators |
datacenters | datacenter |
indépendants | independent |
group | group |
appel | called |
équiper | equip |
centre | center |
parisien | parisian |
rexel | rexel |
à | to |
de | of |
FR Le service permet notamment transporter la clientèle de la Fondation Louis Vuitton, dont le service de navettes quotidien achemine les visiteurs depuis la place de l’Etoile jusqu’au célèbre édifice parisien de le Fondation.
EN In particular, Bluestation transports customers to the Louis Vuitton Foundation, with the daily shuttle service taking visitors from the Place de l’Etoile to the iconic Parisian building of the Louis Vuitton Foundation.
francês | inglês |
---|---|
fondation | foundation |
louis | louis |
vuitton | vuitton |
quotidien | daily |
place | place |
célèbre | iconic |
édifice | building |
parisien | parisian |
service | service |
visiteurs | visitors |
de | de |
client | customers |
notamment | with |
depuis | from |
FR Le métro MP14 destiné à la ligne 11 du métro parisien, à l'usine Alstom de Valenciennes Petite Forêt. © Alstom/Samuel Dhote
EN The MP14 metro for line 11 of the Paris metro, at the Alstom factory in Valenciennes Petite Forêt. © Alstom/Samuel Dhote
francês | inglês |
---|---|
métro | metro |
parisien | paris |
alstom | alstom |
petite | petite |
samuel | samuel |
de | of |
ligne | line |
Mostrando 50 de 50 traduções