Traduzir "moins une lettre" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "moins une lettre" de francês para inglês

Traduções de moins une lettre

"moins une lettre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

moins a about after any around as at at least at the below between by each fewer five for for the from have if in in the into least less like little low lower many means minimum more of of the on on the one out over re site small smaller so some still team that the then this three through times to to the two under using what when which while who with within without
une a about access after all allows also an and and the another any app application apps are as as well as well as at at the available based be been better between business but by can complete content create customer day different do each easy either end entity even every existing experience first for for each for the free from from the full get great has have here home how i if in in order to in the including individual into is it it is its it’s just like ll look make makes may means more most much must need needs no not now number of of the on on the once one only open or other our out over part people person personal place private product quality re right s scale security see service simple single site so software some someone specific start such such as system take team than that the the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to create to the together too top up us use used user users using variety via video view want was we we are we have well what when whether which while who will will be with within without work year you you are you can you have your
lettre a and any b c email for letter letters mail of of the one other read s send t text that the this to to write us write you your

Tradução de francês para inglês de moins une lettre

francês
inglês

FR Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères et contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre et un caractère spécial (ne peut pas comprendre ? # &).

EN Password must be at least 8 characters long and contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, one numeral and one special character (may not include ? # &).

francêsinglês
lettreletter
contenircontain
au moinsleast
passepassword
caractèrescharacters
caractèrecharacter
doitmust

FR Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères et contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre et un caractère spécial (ne peut pas inclure ? # &).

EN Password must be at least 8 characters long and contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, one numeral and one special character (may not include ? # &).

francêsinglês
lettreletter
contenircontain
au moinsleast
passepassword
caractèrescharacters
caractèrecharacter
doitmust

FR Ingénieurs Canada rédigera une lettre officielle à l’usage de Corporations Canada une fois qu’il aura reçu la lettre signée du demandeur sollicitant son consentement, lettre qui doit respecter toutes les exigences énoncées ci-dessus

EN Engineers Canada will issue a formal letter for use with Corporations Canada once it has been provided with the signed letter from the applicant requesting consent that addresses all the above requirements

francêsinglês
ingénieursengineers
officielleformal
demandeurapplicant
canadacanada
exigencesrequirements
consentementconsent
signésigned
lettreletter
àwith
quilit
lathe
quithat
unea
deprovided
dufrom
une foisonce

FR Moins de visibilité, plus de travail Moins de temps, plus de gestion Moins de moyens, plus de conséquences Moins d’expertise, plus de risques Moins de sécurité, plus vulnérable

EN Less visibility, more work Less time, more to manage Fewer means, greater consequences Less expertise, greater risk Less security, increased vulnerability

francêsinglês
tempstime
moyensmeans
conséquencesconsequences
sécuritésecurity
travailwork
risquesrisk
moinsless
gestionmanage
visibilitévisibility
plusmore

FR Moins de visibilité, plus de travail Moins de temps, plus de gestion Moins de moyens, plus de conséquences Moins d’expertise, plus de risques Moins de sécurité, plus vulnérable

EN Less visibility, more work Less time, more to manage Fewer means, greater consequences Less expertise, greater risk Less security, increased vulnerability

francêsinglês
tempstime
moyensmeans
conséquencesconsequences
sécuritésecurity
travailwork
risquesrisk
moinsless
gestionmanage
visibilitévisibility
plusmore

FR Votre mot de passe doit avoir au moins 10 caractères et être composé d’un nombre, une lettre minuscule, une lettre majuscule et un symbole.

EN It must have at least 10 characters between which you must include a number, a lower-case letter, a capital letter, and a symbol.

francêsinglês
caractèrescharacters
majusculecapital
symbolesymbol
doitmust
lettreletter
au moinsleast
debetween
una
votreyou

FR Le mot de passe doit comprendre au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, des chiffres et des caractères spéciaux.

EN The password should include at least one uppercase letter, one lowercase letter, numbers and special characters.

francêsinglês
lettreletter
caractèrescharacters
lethe
au moinsleast
doitshould
passepassword

FR Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères dont 1 lettre majuscule, 1 lettre minuscule, 1 chiffre et 1 caractère spécial

EN Password must contain at least 8 characters including 1 uppercase letter, 1 lowercase letter, 1 number, and 1 special character

francêsinglês
doitmust
comportercontain
dontat
lettreletter
au moinsleast
passepassword
caractèrescharacters
caractèrecharacter
etand

FR À cette époque, seules cinq catégories de poids existaient: Coq, pour les moins de 54 kilos ; Plume, pour les moins de 57 kilos ; Léger, pour les moins de 63,5 kilos ; Moyen, pour les moins de 73 kilos ; et Lourd, pour les plus de 73 kilos.

EN Originally only five weight classes were contested: Bantam, not exceeding 54 kilos; Feather, not exceeding 57 kilos; Light, not exceeding 63.5 kilos; Middle, not exceeding 73 kilos; and Heavy, any weight.

francêsinglês
poidsweight
catégoriesclasses
plumefeather
légerlight
lourdheavy
cinqfive
moyenmiddle
lesonly
etand

FR Notre approche rationalisée à travers le monde implique moins de risques, moins d'administration, moins d'erreurs et moins de coûts.

EN Our streamlined approach across the globe means less risk, less administration, fewer errors, and reduced costs.

francêsinglês
approcheapproach
impliquemeans
risquesrisk
coûtscosts
lethe
mondeglobe
moinsless
rationaliséstreamlined
notreour
àand

FR En fait, les femmes qui utilisent des méthodes hormonales pour la contraception ou pour supprimer leurs menstruations éprouvent moins d’anémie, s’absentent moins du travail, ont moins d’acné et souffre moins du SPM

EN In fact, women who have been on hormonal methods for menstrual suppression or birth control have less anemia, less time off work, less acne, and may have less PMS

francêsinglês
femmeswomen
méthodesmethods
moinsless
ouor
enin
pourfor
travailwork
etand
faitfact

FR Pour tous les envois à l’étranger, vous avez besoin d’une lettre de voiture. La lettre de voiture est à la fois une étiquette-adresse, un frais de port et une déclaration de la valeur de la marchandise.

EN You will require a waybill for all consignments sent abroad. The waybill is an address label, postage and a declaration of the good’s value all in one.

francêsinglês
déclarationdeclaration
adresseaddress
valeurvalue
vousyou
una
lathe
àand
deof
pourfor

FR Le mot de passe doit être composé d'au moins 7 caractères, dont au moins une lettre et un chiffre.

EN Password must contain at least 7 characters, including at least one letter and one number.

francêsinglês
doitmust
caractèrescharacters
lettreletter
au moinsleast
passepassword
dontat
etand

FR Une lettre de félicitations est une lettre du PDG de Cisco, Chuck Robbins, reconnaissant vos performances exceptionnelles dans le cadre d'un cours

EN A letter of merit is a letter from Cisco CEO Chuck Robbins acknowledging your exceptional performance in the course

francêsinglês
pdgceo
ciscocisco
chuckchuck
performancesperformance
courscourse
robbinsrobbins
lettreletter
deof
lethe
dufrom
vosyour
dansin
unea

FR Dans une lettre datée du 10 mars, nous avons envoyé une autre lettre au gouvernement fédéral avec…

EN In a letter dated March 10 we sent another letter to the federal government with?

francêsinglês
datédated
marsmarch
fédéralfederal
gouvernementgovernment
lettreletter
nouswe
autreanother
dansin
unea
auto

FR Vous pouvez également fournir une lettre de garantie de paiement irrévocable. Informez-vous auprès de votre institution financière pour connaître les modalités et les frais liés à l’émission d’une telle lettre.

EN You can also provide us with an irrevocable letter of guarantee. Contact your financial institution to learn more about the charges and conditions associated with such a letter.

francêsinglês
garantieguarantee
institutioninstitution
financièrefinancial
modalitésconditions
fraischarges
liésassociated
égalementalso
lettreletter
deof
votreyour
etlearn
vousyou
unea
auprèswith
tellethe

FR Parmi les normes d’homologation les plus courantes figure la norme européenne CE EN 1077, Type A ou Type B, où la lettre A indique une surface de couverture complète et la lettre B exclut les oreilles, mais offre une plus grande ventilation

EN Among the most common homologation standards is the European CE EN 1077, Type A or Type B, where A indicates a full coverage area while B doesn’t include the ears and allows for more ventilation

francêsinglês
courantescommon
européenneeuropean
indiqueindicates
surfacearea
couverturecoverage
oreillesears
ventilationventilation
normesstandards
cece
ouor
bb
enwhile
lathe
complètefull
plusmore
typetype
deamong
unea

FR Sur la base de la couverture annuelle complète d'Atlassian dans le cadre de nos cycles de rapports SOC2, nous pouvons fournir une lettre de transition ou une lettre d'écart (« Gap Letter »)

EN Based on Atlassian’s full-year of coverage within our SOC2 report cycles, we can provide a bridge letter or gap letter

francêsinglês
annuelleyear
complètefull
cyclescycles
rapportsreport
fournirprovide
ouor
pouvonswe can
nous pouvonscan
couverturecoverage
deof
gapgap
nosour
nouswe
suron
lettreletter
unea

FR Une lettre de félicitations est une lettre du PDG de Cisco, Chuck Robbins, reconnaissant vos performances exceptionnelles dans le cadre d'un cours

EN A letter of merit is a letter from Cisco CEO Chuck Robbins acknowledging your exceptional performance in the course

francêsinglês
pdgceo
ciscocisco
chuckchuck
performancesperformance
courscourse
robbinsrobbins
lettreletter
deof
lethe
dufrom
vosyour
dansin
unea

FR Dans une lettre datée du 10 mars, nous avons envoyé une autre lettre au gouvernement fédéral avec…

EN In a letter dated March 10 we sent another letter to the federal government with?

francêsinglês
datédated
marsmarch
fédéralfederal
gouvernementgovernment
lettreletter
nouswe
autreanother
dansin
unea
auto

FR Avez-vous reçu une lettre de nous au sujet d’une erreur de calcul?  Suivez les instructions fournies dans votre lettre pour recevoir votre paiement. Apprenez-en davantage et trouvez réponse à vos questions.

EN Did you get a letter from us about a calculation error? Follow the instructions in your letter to receive your payment. Read more and find questions and answers.

francêsinglês
erreurerror
calculcalculation
suivezfollow
instructionsinstructions
paiementpayment
lettreletter
lesanswers
questionsquestions
àto
vousyour
enin
unea
recevoirreceive
etfind

FR Les organismes intéressés doivent envoyer une lettre au Musée demandant des billets d’entrée gratuits. L’en-tête de l’organisme doit figurer en haut de la lettre et la demande doit inclure ce qui suit :

EN Applicant organizations are required to write a letter to the Museum requesting complimentary admission tickets. The request must be on the organization’s letterhead and contain the following information:

francêsinglês
organismesorganizations
muséemuseum
gratuitscomplimentary
billetstickets
envoyerto
lettreletter
demanderequest
inclureinformation
auon
demandantrequesting
lathe
unea
doiventmust
etwrite

FR Elle a reçu une lettre des talibans au début de l’année et a témoigné : « [La lettre] disait : « Si les talibans t’attrapent, ils te trancheront les oreilles, et ça servira de leçon aux autres dans [ta] province »

EN She received a letter from Taliban members earlier this year, and explained: “It said, ‘If the Taliban catch you, they will cut your ears off, and this will be a lesson for others in [your] province’

francêsinglês
reçureceived
talibanstaliban
oreillesears
leçonlesson
autresothers
provinceprovince
etand
teyou
lettreletter
siif
tayour
lathe
unea
dansin
ilsthey

FR Vous ne pouvez recevoir notre lettre d'information que si vous (1) avez une adresse électronique valide et (2) vous êtes inscrit pour recevoir la lettre d'information.

EN You can only receive our newsletter if you (1) have a valid email address and (2) have registered for newsletter distribution.

francêsinglês
validevalid
inscritregistered
siif
adresseaddress
électroniqueemail
pourfor
notreour
recevoirreceive
vousyou
unea

FR À cette étape, votre objectif est de rendre cette nouvelle lettre verte, et lorsque cela se produit, une autre lettre est ajoutée à l'ensemble et le cycle continue

EN At this step your goal is to make this new letter green, and when this happens, yet another letter is added to the set, and the cycle continues

francêsinglês
objectifgoal
nouvellenew
lettreletter
se produithappens
cyclecycle
continuecontinues
votreyour
estis
autreanother
ajoutéeadded
etand

FR Une lettre A, B, C ou D est attribuée aux différentes entrées du Palais. La lettre de l’entrée que vous devez emprunter est mentionnée sur votre ticket. Vous devez impérativement suivre la signalétique sur place.

EN A letter A, B, C or D is assigned to the different entrances to the Centre for Fine Arts. The letter of the entrance you must use is indicated on your ticket. It is essential that you follow the signing in the premises.

francêsinglês
ticketticket
suivrefollow
cc
ouor
bb
entréesentrances
lettreletter
lathe
deof
votreyour
attribuéassigned
unea
différentesdifferent
suron
vousyou
devezyou must

FR 6 (1), lettre a) du RGPD ? la personne concernée a donné son consentement au traitement des données personnelles pour une ou plusieurs finalités spécifiques, mentionnées à la section II, lettre e) ci-dessus

EN 6 (1), letter a) from the GDPR ? the data subject has given his/her consent for the processing of personal data for one or several specific purposes, mentioned in Section II, letter e) above

francêsinglês
rgpdgdpr
consentementconsent
finalitéspurposes
iiii
ouor
traitementprocessing
lettreletter
dufrom
donnéesdata
spécifiquesspecific
mentionnémentioned
ahas
lathe
ee
unea
àin
pourfor

FR Les organismes intéressés doivent envoyer une lettre au Musée demandant des billets d’entrée gratuits. L’en-tête de l’organisme doit figurer en haut de la lettre et la demande doit inclure ce qui suit :

EN Applicant organizations are required to write a letter to the Museum requesting complimentary admission tickets. The request must be on the organization’s letterhead and contain the following information:

francêsinglês
organismesorganizations
muséemuseum
gratuitscomplimentary
billetstickets
envoyerto
lettreletter
demanderequest
inclureinformation
auon
demandantrequesting
lathe
unea
doiventmust
etwrite

FR Découvrez comment rédiger une lettre de motivation impeccable, ainsi qu'un modèle de lettre avec un exemple, pour un poste de styliste de mode en Suisse.

EN Learn why you might use a career change cover letter, then review a list of steps you can take to create one that may help you earn a job interview.

francêsinglês
découvrezlearn
modèlecreate
lettreletter
postejob
deof
una
ainsithat
lewhy

FR Découvrez comment rédiger une lettre de motivation impeccable, ainsi qu'un modèle de lettre avec un exemple, pour le poste de testeur ou testeuse de jeux vidéo.

EN Learn how to write a cover letter and format it to capture the attention of a hiring manager, and use this example to help you get started.

francêsinglês
découvrezlearn
lettreletter
deof
exempleexample
lethe
commenthow
una
ainsiit
vidéoto

FR Vous ne pouvez recevoir notre lettre d'information que si vous (1) avez une adresse électronique valide et (2) vous êtes inscrit pour recevoir la lettre d'information.

EN You can only receive our newsletter if you (1) have a valid email address and (2) have registered for newsletter distribution.

francêsinglês
validevalid
inscritregistered
siif
adresseaddress
électroniqueemail
pourfor
notreour
recevoirreceive
vousyou
unea

FR Tout ce dont vous avez besoin pour décrocher un emploi. Des conseils en rédaction de CV et de lettre de motivation. Le site pour faire un CV d’exception et une lettre de motivation impeccable en ligne.

EN Everything you need to get the job. Professional CV and cover letter writing help.

francêsinglês
conseilshelp
lettreletter
lethe
besoinneed
pourprofessional
uneverything
emploijob
etwriting
dontyou

FR Lorsque le bureau Medicaid du Missouri recevra votre demande, vous recevrez une lettre. La lettre comprend des informations sur le début de votre couverture. Vous pouvez également vérifier ces informations en ligne sur le myDSS.mo.gov site web.

EN When Missouri?s Medicaid office gets your application, you will be sent a letter. The letter includes information on when your coverage will start. You can also check for this information online on the myDSS.mo.gov website.

francêsinglês
informationsinformation
vérifiercheck
lorsquewhen
bureauoffice
comprendincludes
en ligneonline
demandeapplication
égalementalso
lettreletter
couverturecoverage
votreyour
defor
vousyou
unea
suron
sitewebsite
débutstart

FR La hauteur de chaque sticker lettrage adhésif est mesurée du haut de la lettre la plus haute au bas de la lettre la plus basse. Si vous avez des mots sur votre ligne contenant une

EN The height of each vinyl lettering sticker is measured from the top of the tallest letter to the bottom of the most descending letter. If you have words in your line containing a d…

FR alphabet, lettres, lettre, typographie, lettre p, p, noir et blanc, monochrome, dessins, personnalisé, prénom, initiale, dessin numérique

EN alphabet, letters, letter, typography, letter p, p, black and white, monochrome, drawings, personalised, personalized, name, initial, digital drawing

francêsinglês
alphabetalphabet
typographietypography
pp
etand
monochromemonochrome
initialeinitial
numériquedigital
lettreletter
nomname
lettresletters
dessinsdrawings
personnalisépersonalized
dessindrawing
noirblack

FR Lorsque vous vous inscrivez à notre lettre d'information, nous recueillons et traitons vos nom, prénom et adresse électronique pour pouvoir vous envoyer notre lettre d'information par courrier électronique

EN When you subscribe to our newsletter, we collect and process your first name, last name and email address to be able to send you our newsletter by email

francêsinglês
inscrivezsubscribe
recueillonscollect
lorsquewhen
adresseaddress
électroniqueemail
nomname
vosyour
notreour
nouswe
àto
parby
vousyou
prénomfirst

FR Le template d’entête de lettre vous permet d’ajouter du texte directement dans MS Word. Ouvrez un fichier d’entête de lettre, ajoutez du texte et imprimez !

EN Letterhead template allows you to add text right in MS Word. Open a letterhead file, add text, and print it out!

francêsinglês
templatetemplate
permetallows
msms
ouvrezopen
imprimezprint
textetext
directementright
fichierfile
ajoutezadd
una
wordword
dansin
vousyou
etand

FR 34.02 La suspension du service peut durer: (a) dans les cas visés au point précédent, de la lettre a) à la lettre g), jusqu'à ce que le CLIENT ait vérifié les demandes de CORETECH, par voie de communication conformément à l'art

EN 34.02 The service suspension may last: (a) in the cases referred to in the previous point, from letter (a) to letter (g), until the CLIENT has verified the requests of CORETECH, by means of communication according to art

francêsinglês
suspensionsuspension
pointpoint
clientclient
vérifiéverified
communicationcommunication
peutmay
gg
serviceservice
àto
demandesrequests
aureferred
lettreletter
dansin
précédentprevious
deof
dufrom
jusquuntil
parby

FR Lettre de présentation de votre entreprise (veuillez indiquer si vous souhaitez que la lettre soit envoyée par télécopie ou par courrier électronique, et fournir cette information)

EN Cover letter from your firm (please advise if you need the letter faxed or emailed, and provide that information)

francêsinglês
entreprisefirm
informationinformation
siif
lettreletter
ouor
veuillezplease
lathe
votreyour
vousyou
fournirprovide
etand

FR Les données à caractère personnel collectées lors de l'inscription à la lettre d'information seront utilisées exclusivement pour l'envoi de notre lettre d'information

EN Personal data stored within the scope of registration for newsletters will only be used in order to distribute our newsletter

francêsinglês
donnéesdata
àto
lathe
utiliséused
deof
notreour
pourfor

FR Par conséquent, le consentement est donné conformément à l'article 6, paragraphe 1, lettre a) et à l'article 49, paragraphe 1, phrase 1, lettre a) du RGPD

EN The consent is accordingly given in accordance with Article 6 (1) a) and further also in terms of Article 49 (1) (1) a) of the GDPR

francêsinglês
rgpdgdpr
par conséquentaccordingly
consentementconsent
lettrea
lethe
donnégiven
conformémentaccordance
àand

FR Vente au détail Accessoires Joaillerie Rubis Saphir Rouge et bleu Gemme Gemme Cercle Rose Jaune Lettre p Lettre m D'or Bleu Rouge Collier

EN Retail Accessories Jewelry Ruby Sapphire Red and blue Gemstone Gem Circle Pink Yellow Letter p Letter m Golden Blue Red Necklace

francêsinglês
accessoiresaccessories
joailleriejewelry
rubisruby
saphirsapphire
cerclecircle
pp
colliernecklace
dorgolden
bleublue
rosepink
jauneyellow
lettreletter
détailretail
mm
rougered
etand

FR Garage automobile Transport Auto Rétro Moto Espace négatif Noir et blanc Ancien Vieille école Noir Traverser Cercle Moto Lettre c Lettre m

EN Car garage Trucking Car Retro Moto Negative space Black and white Vintage Old school Black Cross Circle Motorcycle Letter c Letter m

francêsinglês
garagegarage
espacespace
écoleschool
traversercross
cerclecircle
etand
lettreletter
mm
cc
rétroretro
négatifnegative
automobilecar
noirblack
motomoto
vieilleold

FR Lettre majuscule latine N avec lettre minuscule J

EN Latin Capital Letter N with Small Letter J

francêsinglês
majusculecapital
latinelatin
avecwith
minusculesmall
jj
lettreletter
nn

FR GVA+ lettre d’information sélectionne quelques-uns des plus intéressants articles du journal du lendemain. Les abonnés reçoivent automatiquement cette lettre d’information dans leur boîte mail.

EN The GVA + newsletter selects some of the most interesting articles and scoops from the following day's newspaper. Subscribers receive the newsletter automatically by email.

francêsinglês
sélectionneselects
intéressantsinteresting
journalnewspaper
automatiquementautomatically
quelques-unsof the
dufrom
abonnéssubscribers
reçoiventreceive
mailemail
lesdays
articlesand
cettethe

FR La lettre «S» est la lettre cible et apparaît dans chaque mot généré

EN LetterSis the target letter and appears in every generated word

francêsinglês
apparaîtappears
générégenerated
lathe
lettreletter
ss
chaqueevery
etand
cibletarget
dansin
estword

FR Le texte intégral de la lettre est ci-dessous, et Le communiqué de presse est ici. Particuliers ou organisations pouvez signer la lettre ici.

EN The full text of the letter is below, and the press release is here. Individuals or organizations can sign the letter here.

francêsinglês
intégralfull
pressepress
organisationsorganizations
pouvezcan
signersign
lettreletter
ouor
deof
textetext
particuliersindividuals
dessousbelow
etand

FR Si vous vous abonnez à notre lettre d'information, nous enregistrerons votre adresse électronique et l'utiliserons pour vous envoyer la lettre d'information (opt-in unique)

EN If you subscribe to our newsletter, we will save your email address and use it to send you the newsletter (single opt-in)

francêsinglês
abonnezsubscribe
siif
électroniqueemail
adresseaddress
lathe
votreyour
notreour
nouswe
àto
vousyou

FR L’ordre de votre prénom et de votre deuxième nom a peut-être été interverti dans votre lettre de NIP. Essayez de saisir l’information telle qu’elle paraît dans la lettre.

EN The order of your first and middle name may be switched on your PIN letter. Try entering in the information as shown on the letter.

francêsinglês
essayeztry
lettreletter
peutmay
prénomfirst
nomname
lathe
deof
dansin
votreyour
etand
peut-êtrebe

FR Le template d’entête de lettre vous permet d’ajouter du texte directement dans MS Word. Ouvrez un fichier d’entête de lettre, ajoutez du texte et imprimez !

EN Letterhead template allows you to add text right in MS Word. Open a letterhead file, add text, and print it out!

francêsinglês
templatetemplate
permetallows
msms
ouvrezopen
imprimezprint
textetext
directementright
fichierfile
ajoutezadd
una
wordword
dansin
vousyou
etand

Mostrando 50 de 50 traduções