Traduzir "modifiez votre code" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "modifiez votre code" de francês para inglês

Traduções de modifiez votre code

"modifiez votre code" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

modifiez a adjust any app articles business by change changes changing color content create customize data edit editing email fit have information modify new of the on one or page post project projects set setting settings site teams text that the the page this to update updates use what word work you your
votre a able about add after all also an and and more and the any are as at at the available back be be able be able to been best better both but by can can be check choose content could create do does during each email even existing few first for for the free from from the get give has have home how if in in the include includes including information into is it just keep like live ll look make making may more most need need to needs new next no not now number of of the on on the once one only or other our out over own pages part people person personal place please privacy product professional re right s search secure see send should site so so that step such such as take team that that you the the best the most their them then there these they this this is through time to to be to create to get to make to the to you under unique up us using via want want to way we what when where whether which who will will be with within without you you are you can you have you need you want you will be your yourself you’re
code a access add after all an and any app applicable application applications apps be been click code codes coding create customer deploy design development device do enter first help here how id key language make management of of the one online order plan platform process product products program project projects request right service set software source source code system teams test text that the them through to to make to the to use tool tools type type in use used user users using via way web website well what when which with write you

Tradução de francês para inglês de modifiez votre code

francês
inglês

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR ATTENTION - Ne modifiez les Permalinks que si votre site web est nouveau. Si vous modifiez la structure de vos liens permanents sur un site web publié, vous subirez une baisse de classement dans les SERP. 

EN WARNING ? Only modify the Permalinks if your website is new. If you change your Permalinks structure in a published website, you will experience a ranking drop in the SERPs. 

francêsinglês
attentionwarning
nouveaunew
structurestructure
publiépublished
classementranking
serpserps
siif
modifiezmodify
lathe
una
deonly
vousyou
sitewebsite
dansin

FR ATTENTION - Ne modifiez les Permalinks que si votre site web est nouveau. Si vous modifiez la structure de vos liens permanents sur un site web publié, vous subirez une baisse de classement dans les SERP. 

EN WARNING ? Only modify the Permalinks if your website is new. If you change your Permalinks structure in a published website, you will experience a ranking drop in the SERPs. 

francêsinglês
attentionwarning
nouveaunew
structurestructure
publiépublished
classementranking
serpserps
siif
modifiezmodify
lathe
una
deonly
vousyou
sitewebsite
dansin

FR Gérez votre DataTable. (modifiez les paramètres des champs, supprimez les enregistrements, suivez et modifiez les connexions)

EN Manage your DataTable. (edit field settings, delete records, track and edit connections)

francêsinglês
gérezmanage
modifiezedit
paramètressettings
supprimezdelete
enregistrementsrecords
suiveztrack
connexionsconnections
votreyour
champsfield
etand

FR Modifiez votre code de jeu en temps réel, loin du client du jeu | Cloud Code | Services de jeu Unity

EN Modify your game code in real-time, away from the game client | Cloud Code | Unity Gaming Services

francêsinglês
modifiezmodify
codecode
réelreal
clientclient
cloudcloud
unityunity
temps réelreal-time
servicesservices
jeugame
enin
tempstime
votreyour
deaway
dufrom

FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:

EN PIN code As the original PIN code usually will be changed, Sunrise does not know it. If you've forgotten your PIN code, please do the following to get a new one:

francêsinglês
souventusually
modifiéchanged
sunrisesunrise
oubliéforgotten
nouveaunew
siif
lethe
una
codecode
pinpin
veuillezplease
suitdo
étantbe
commeas
votreyour

FR Système facile à utiliser qui vous donne un contrôle maximal de vos réservations. Voyez les notes, modifiez les dates, déplacez les salles, modifiez les taux avec facilité. Mettez à jour automatiqueme

EN Easy to use online lodging reservation software that gives property owners maximum control of nightly rates and reservations. See guest notes, change booking dates, move rooms, and change rates with

francêsinglês
donnegives
contrôlecontrol
maximalmaximum
notesnotes
modifiezchange
datesdates
déplacezmove
systèmeonline
deof
réservationsreservations
facileeasy
àto
tauxrates
avecwith
sallesrooms

FR iA Writer offre un aperçu PDF en temps réel et paginé, reflet du texte que vous modifiez. Visualisez instantanément comment le document est converti en pages PDF au fur et à mesure que vous le modifiez.

EN iA Writer now offers a live, paginated PDF preview, parallel to the text you are editing. Instantly see how your document translates into PDF pages, as you edit.

francêsinglês
pdfpdf
una
instantanémentinstantly
pagespages
furas
aperçupreview
lethe
documentdocument
àto
offreoffers
textetext
modifiezedit
commenthow
vousyou
visualisezsee

FR Ajouter les informations d’un code-barres à une cellule : appuyez sur l’icône du code-barres  qui se trouve dans la barre d’outils lorsqu’une cellule est sélectionnée ou au-dessus du clavier pendant que vous modifiez une cellule.

EN Add barcode information to a cell—tap the barcode icon located in the toolbar when a cell is selected or above the keyboard while editing a cell.

francêsinglês
ajouteradd
informationsinformation
code-barresbarcode
cellulecell
appuyeztap
sélectionnéeselected
clavierkeyboard
modifiezediting
trouvelocated
ouor
au-dessusabove
seto
lathe
unea
dansin

FR Ajouter les informations d’un code-barres à partir d’un formulaire : appuyez sur l’icône du code-barres  qui se trouve au-dessus du clavier pendant que vous modifiez le champ d’un formulaire.

EN Add barcode information from a form—tap the barcode icon located above the keyboard while editing a form field.

francêsinglês
ajouteradd
informationsinformation
code-barresbarcode
formulaireform
appuyeztap
trouvelocated
au-dessusabove
clavierkeyboard
modifiezediting
champfield
lethe
duna

FR Modifiez directement le code des blocs de contenu. Personnalisez les blocs de contenu en modifiant le code HTML / CSS / Javascript.

EN Directly edit the code for content blocks. Customise the content blocks by changing HTML / CSS / Javascript.

francêsinglês
directementdirectly
codecode
blocsblocks
htmlhtml
csscss
javascriptjavascript
modifiezedit
contenucontent
personnalisezcustomise
modifiantchanging
lethe
defor

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
lethe
premiumpremium
dansin
etand
disponiblesare
avecto

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
premiumpremium
lethe
dansin
etand
disponiblesare

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of code injection. If you're adding it to code injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

francêsinglês
parasoftparasoft
cc
capturercapture
couverturecoverage
métriquesmetrics
codecode
testtest
suivretrack
deend
etand
pourto

FR Même en temps normal, votre code postal peut être tout aussi important pour votre santé que votre code génétique ou votre code fiscal

EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code

francêsinglês
normalnormal
codecode
importantimportant
santéhealth
génétiquegenetic
fiscaltax
votreyour
ouor
enin
mêmeeven
peutcan

FR Obtenez du contexte sur votre travail et tenez votre équipe informée en même temps que votre code est mis à jour. Affichez, modifiez ou encore commentez les tickets Jira depuis l'interface utilisateur de Bitbucket.

EN Get context on your work and update your team right alongside your code. View, edit, comment, and more on Jira tickets from within the Bitbucket UI.

francêsinglês
contextecontext
codecode
affichezview
commentezcomment
ticketstickets
jirajira
bitbucketbitbucket
obtenezget
équipeteam
modifiezedit
travailwork
votreyour
mêmethe
àand
suron

FR Obtenez du contexte sur votre travail et tenez votre équipe informée en même temps que votre code est mis à jour. Affichez, modifiez ou encore commentez les tickets Jira depuis l'interface utilisateur de Bitbucket.

EN Get context on your work and update your team right alongside your code. View, edit, comment, and more on Jira tickets from within the Bitbucket UI.

francêsinglês
contextecontext
codecode
affichezview
commentezcomment
ticketstickets
jirajira
bitbucketbitbucket
obtenezget
équipeteam
modifiezedit
travailwork
votreyour
mêmethe
àand
suron

FR Collez le code de votre script, puis modifiez la variable “SPREADSHEET_URL” (avec votre URL), “CAMPAIGN” et “ADGROUP”

EN Paste your script’s code, then modify the variable ?SPREADSHEET_URL? (with your URL), ?CAMPAIGN? and ?ADGROUP?

francêsinglês
collezpaste
modifiezmodify
variablevariable
urlurl
campaigncampaign
votreyour
codecode
scriptscripts
etand
dethen

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

francêsinglês
transferttransfer
codecode
registraireregistrar
infomaniakinfomaniak
appelcalled
una
actuelcurrent
contactercontact
veuillezplease
momentmoment
pouvezcan
démarrerstart
pourto
aussialso

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

francêsinglês
consoleconsole
défautdefault
générégenerated
méthodemethod
runrun
mappagemapping
codecode
préférezprefer
utiliseruse
deof
siif
intégrerintegrate
propreown
suffitto
votreyour
nenot
ilyou
maisbut
depuisfrom

FR Concernant le processus de validation par scan de QR code un support imprimable est mis à votre disposition pour communiquer autour de ce QR code. Sinon l'URL du QR code est à disposition dans votre back office.

EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.

francêsinglês
validationvalidation
scanscan
qrqr
codecode
imprimableprintable
officeoffice
dispositionavailable
cethat
backback
lethe
una
deof
dushare
processusprocess
votreyour
àwith

FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

francêsinglês
hôtelhotel
chaînechain
fiabletrusted
codecode
una
agentsagents
ouor
utiliseruse
voyagestravel
possédezhave
votreyour
vousyou
notreour
peutcan
deamong

FR Le code permettant l'affichage d'infobulles dans le cadre du kit de fan est lui aussi désormais compatible SSL. Veuillez mettre à jour votre code Javascript et votre code d'infobulles de la façon suivante :

EN Fan kit tool tips now use SSL encryption. As such, JavaScript and tool tip codes have been changed as follows:

francêsinglês
kitkit
fanfan
sslssl
javascriptjavascript
désormaisnow
codeuse
àand

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

francêsinglês
codecode
scsc
gestionnairemanager
rtrt
siif
ouor
clientcustomer
truetrue
formulaireform
deprovided
possédezhave
compteaccount
remplissezfill
dessousbelow
votreyour
parby
vousyou
lethe

FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

francêsinglês
oubliéforgotten
rtrt
remplissezcomplete
codecode
siif
ouor
formulaireform
adresseaddress
cliquezclick
enin
lethe
souhaitezwish
vousyou
modifierto
denumber

FR Pour pouvoir utiliser votre code promotionnel, cliquez sur « code promotionnel » en bas de la zone de recherche sur la page d'accueil et saisissez votre code promotionnel dans le champ situé en dessous.

EN In order to use your promotional code click on “Promotional codeat the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

francêsinglês
promotionnelpromotional
recherchesearch
codecode
cliquezclick
pagepage
champfield
etand
utiliseruse
votreyour
dessousbelow
suron
enin

FR Pour pouvoir utiliser votre code promotionnel, cliquez sur « code promotionnel » en bas de la zone de recherche sur la page d'accueil et saisissez votre code promotionnel dans le champ situé en dessous.

EN In order to use your promotional code click on “Promotional codeat the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

francêsinglês
promotionnelpromotional
recherchesearch
codecode
cliquezclick
pagepage
champfield
etand
utiliseruse
votreyour
dessousbelow
suron
enin

FR Le code permettant l'affichage d'infobulles dans le cadre du kit de fan est lui aussi désormais compatible SSL. Veuillez mettre à jour votre code Javascript et votre code d'infobulles de la façon suivante :

EN Fan kit tool tips now use SSL encryption. As such, JavaScript and tool tip codes have been changed as follows:

francêsinglês
kitkit
fanfan
sslssl
javascriptjavascript
désormaisnow
codeuse
àand

FR Dans l'onglet Accueil copiez le code sous Votre code AdSense. Il s'agit de votre code de vérification unique.

EN In the Home tab, copy the code under Your AdSense code. This is your unique verification code.

francêsinglês
copiezcopy
codecode
adsenseadsense
vérificationverification
lethe
dansin
votreyour
sagitis
deunique

FR Code Insights aide votre équipe à améliorer la qualité du code en lui fournissant une analyse des intégrations tierces dans le cadre de votre processus de revue de code

EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process

francêsinglês
codecode
insightsinsights
aidehelps
équipeteam
qualitéquality
intégrationsintegrations
améliorerimprove
votreyour
processusprocess
revuereview
deof
dufrom

FR Vérifiez les tags noindex. Si vous pouvez utiliser les fonctionnalités premium sur votre site, supprimez le code noindex de l’injection de code au niveau du site et de l’injection de code au niveau de votre page d’accueil.

EN Check noindex tags. If your site supports Premium features, remove any noindex code from site-wide code injection, and from code injection for your homepage.

francêsinglês
vérifiezcheck
tagstags
supprimezremove
codecode
siif
fonctionnalitésfeatures
premiumpremium
votreyour
sitesite
dufrom
etand

FR Modifiez facilement votre site, sans code !

EN Easy editing, with no coding required!

francêsinglês
modifiezediting
facilementeasy
codecoding
sanswith

FR Lancez et modifiez les pages de votre site en toute simplicité grâce à une solution à fonction glisser-déposer. Zéro ligne de code.

EN Easily launch and edit site pages with a drag-and-drop solution, no coding required.

francêsinglês
lancezlaunch
modifiezedit
simplicitéeasily
solutionsolution
codecoding
sitesite
zérono
pagespages
àand

FR C'est le moyen le plus simple d'utiliser des espaces réservés. Copiez le code et modifiez la taille à votre convenance.

EN This is the most basic way to use placeholders. Copy the code and modify the size to your liking.

francêsinglês
copiezcopy
modifiezmodify
simplebasic
codecode
taillesize
dutiliseruse
àto
votreyour
etand

FR Ajoutez des substitutions CSS personnalisées et modifiez le code HTML des pages pour affiner votre site Web.

EN Add custom CSS overrides and edit HTML of pages to fine-tune your website.

francêsinglês
ajoutezadd
csscss
modifiezedit
htmlhtml
affinerfine-tune
pagespages
votreyour
etand
sitewebsite

FR Modifiez facilement votre site, sans code !

EN Easy editing, with no coding required!

francêsinglês
modifiezediting
facilementeasy
codecoding
sanswith

FR Créez et modifiez votre propre base de données dans Tulip sans écrire le moindre code.

EN Build and edit your own database in Tulip without writing any code

francêsinglês
créezbuild
modifiezedit
codecode
votreyour
dansin
sanswithout
etwriting
deand
base de donnéesdatabase

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

francêsinglês
codecode
panneaupanel
injectioninjection
référencereference
sitesite
désactivédisabled
lethe
dansin
votreyour
effetaffect
etand
pourrezyou

FR Si vous n'avez pas de gestionnaire de compte ACCOR et que vous n'avez pas de code SC, ni de code IATA/TIDS/CLIA/TRUE, vous pouvez utiliser le code RT, généré spécialement pour votre agence pour pouvoir accéder à la réservation en ligne des groupes

EN If you do not have an ACCOR account manager and you do not have a SC code, or IATA / TIDS / CLIA / TRUE, you can use the RT code generated specifically for your agency to access online booking for Groups

francêsinglês
gestionnairemanager
scsc
générégenerated
spécialementspecifically
agenceagency
réservationbooking
groupesgroups
rtrt
en ligneonline
siif
codecode
utiliseruse
accéderaccess
compteaccount
votreyour
àto
etand
pasnot
vousyou

FR Entrer votre code à 8 caractères du code (sans les espaces).Exemple: 01234567 ou PC123456 (2 lettres seulement pour le code RT).

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

francêsinglês
codecode
caractèrescharacter
exempleexample
lettresletters
rtrt
ouor
votreyour
espacesspaces
leonly

FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), clickCHANGE MY RT CODE”.

francêsinglês
oubliéforgotten
codecode
numéronumber
cliquezclick
ouor
changementchange
adresseaddress
monmy
siif
nouveaunew
avezhave

FR Nous vous déconseillons d’utiliser du code HTML dans l’injection de code dans un en-tête de page. Si vous le faites, le code n’apparaîtra pas si vous désactivez la transparence de l’en-tête de votre site.

EN We don't recommend using HTML in the Page Header Code Injection. If you do, the code won't appear if you turn off your site header's transparency.

francêsinglês
codecode
htmlhtml
désactivezturn off
transparencetransparency
conseillonsrecommend
siif
sitesite
faitesdo
nouswe
pagepage
votreyour
enin
vousyou
en-têteheader
pasdont

FR Si vous avez oublié votre code NIP, vous recevrez un code de substitution gratuit. Vous pouvez aussi définir un nouveau code PIN directement dans

EN If you have forgotten your PIN code, you will be sent a free replacement immediately. Alternatively, you can set a new PIN directly in the

francêsinglês
oubliéforgotten
gratuitfree
définirset
nouveaunew
siif
una
directementdirectly
codecode
pinpin
votreyour
dansin
vousyou
aussithe
dehave

Mostrando 50 de 50 traduções