Traduzir "devrez utiliser l application" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "devrez utiliser l application" de francês para inglês

Traduções de devrez utiliser l application

"devrez utiliser l application" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

devrez a a few able about access after all already also an and any are as at at the available be be able be able to because before both but by can can be case check come create do don each every example existing features few first following for for the from from the full get go has have have to here how i if in in the information into is it it’s just keep like ll make may may be means might most must need need to new no not of of the on on the once one only or order our out own please product products project purchase request required requirements right same see should so so that some step such take team than that that you the their them then there these they this this is through time to to be to create to do to get to go to have to keep to make to the up us use using want want to we we will well what when where which while will will be will have will have to with work would you you are you can you have you may you must you need you should you want you will you will be you will have you will have to your you’re you’ve
utiliser a about access after all allow also an and any anyone app applications are around as as well at available back be because before below but by can create custom customer customers device devices different do during each even features first for for the free from from the get has have help here how if in in the including into is like ll location make management many may may be means more most need no not of of the on on the one or other out own personal plan platform products re right secure see server service services set site so software some sure system team than that the the service them then there these they this through to to access to be to get to the to use tool tools up us use use it use of used user users using way we what when where which while who why will with without you you are you can you have you use your
application a about access account across after all also always an and any api app application applications apps are as at at the available based basic be below between both build business but by by the can client code computer connect create creating customer customers desktop development device devices different do each enforcement every experience features first for for the free from from the functionality functions get has have help how if if you in in the information install internet into is it is it’s just like link live ll make manage may mobile app more most need network no not of of the on on the one online only open operating or other out over own page platform process products project provides re receive right running same see server service services set settings site so software some source such such as support system systems team technology than that the the app the application the web their them then there these they this through time times to to be to create to the to use tools type up us use used user users using via view way we web website well what when where which who will with within without work works you you are you have your zendesk

Tradução de francês para inglês de devrez utiliser l application

francês
inglês

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.

EN of the location, you want to use. It is recommended to use the same location as your Hostwinds VPS. You will need to use these for the access_key_id and secret_access_key options.

francês inglês
recommandé recommended
vps vps
hostwinds hostwinds
options options
il it
de of
le the
votre your
et and
devrez will
pour for

FR Le télépéage, comment ça marche ? Utiliser le télépéage en France Utiliser le télépéage en Espagne Utiliser le télépéage au Portugal Utiliser le télépéage en Italie Utiliser le télépéage en Europe

EN Electronic toll payment: how does it work? Using electronic toll payment in France Using electronic toll payment in Spain Using electronic toll payment in Portugal Using electronic toll payment in Italy Using electronic toll payment in Europe

francês inglês
péage toll
france france
europe europe
portugal portugal
italie italy
comment how
en in
utiliser using
espagne spain

FR Toutefois, vous devrez déployer et configurer vous-même tous les outils nécessaires pour héberger votre CMS, tels qu'une base de donnée MySQL et un service Apache/Nginx, et vous devrez également générer et installer votre certificat SSL/TLS

EN However you will need to deploy and configure all the required tools to host your CMS, like your MySQL database and Apache/Nginx Service, and also generate and install your SSL/TLS Certificate by yourself

francês inglês
héberger host
mysql mysql
apache apache
nginx nginx
certificat certificate
configurer configure
outils tools
cms cms
service service
générer generate
ssl ssl
tls tls
déployer deploy
également also
votre your
base database
nécessaires need
installer install
vous you
devrez will
et and
de all

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Vous devrez commencer par ajouter des produits directement sur votre site Squarespace, puis vous devrez les importer dans un catalogue sur votre Facebook Business Manager, avant de pouvoir enfin les taguer sur vos publications et stories Instagram.

EN You'll add products directly to your Squarespace site, import those products into a catalog in your Facebook Business Manager, then tag those products in your Instagram posts and stories.

francês inglês
directement directly
squarespace squarespace
catalogue catalog
facebook facebook
business business
manager manager
publications posts
stories stories
instagram instagram
ajouter add
site site
importer import
un a
produits products
dans in
avant to
de then
et and

FR Pour toutefois retirer vos gains, vous devrez remplir une condition de mise de 35 fois. Cela signifie que vous devrez placer des mises avec cet argent, égal à 35 fois leur valeur.

EN However, to withdraw your winnings you will have to complete a wagering requirement of 35 times. Basically, this means that you will have to place bets with that money, equal to 35 times their value.

francês inglês
retirer withdraw
gains winnings
condition requirement
égal equal
vos your
devrez will
valeur value
toutefois however
remplir to complete
de of
cet this
argent money
vous you
une a
à to
leur their

FR Après avoir créé votre compte, vous devrez créer un nouveau projet Weglot. Vous devrez tout d’abord choisir un nom pour votre projet et spécifier sur quelle technologie repose votre site.

EN Once you have an account, begin to create a new Weglot project. First you need to choose a name for your project, and the technology your site runs on.

francês inglês
nouveau new
weglot weglot
technologie technology
site site
projet project
un a
choisir choose
nom name
compte account
créer create
après to
votre your
sur on
vous you
quelle the

FR Comme vous savez que les fichiers PDF ne sont pas faciles à modifier, car vous devrez peut-être un logiciel premium pour apporter des modifications à votre fichier PDF, ou vous devrez réécrire tout le contenu par vous-même dans un autre format

EN As we all know that PDF files are not easy to edit, as you may need some premium software to make changes in your PDF file, or you have to write all the content again by yourself in some other format

francês inglês
logiciel software
premium premium
pdf pdf
modifications changes
ou or
contenu content
faciles easy
format format
à to
le the
fichiers files
sont are
votre your
dans in
peut may
fichier file
comme as
par by
vous you
autre other

FR Ainsi une galerie nord-américaine à la FIAC, par exemple, vous proposera probablement un prix hors-taxes et en dollars, que vous devrez donc convertir et auquel vous devrez ajouter la TVA de votre pays de résidence

EN A North American gallery at the FIAC, for example, will present their prices tax-free and in US Dollars, so don’t forget to convert the currency and add the VAT of your country of residence

francês inglês
galerie gallery
ajouter add
pays country
résidence residence
nord north
dollars dollars
la the
en in
tva vat
de of
américaine american
à to
un a
votre your
et and
exemple example
prix prices
devrez will
convertir convert

FR Vous devrez simplement vous méfier des joueurs qui s'approchent depuis Tank et Village en début de partie et vous devrez traverser un environnement ouvert pour atteindre le centre de la carte si nécessaire en fin de partie

EN You just need to be wary of players approaching from Tank and Village in the early game and will need to traverse an open environment to reach the centre of the map if needed in the late game

francês inglês
village village
traverser traverse
environnement environment
centre centre
carte map
joueurs players
si if
nécessaire needed
en in
de of
et and
vous you
devrez will
depuis from
un just

FR Votre conseiller se chargera des formulaires. Vous devrez présenter une demande d'assurance qui sera étudiée par la compagnie d'assurance. Selon votre âge, vous devrez compléter un exercice de mémoire.

EN Your advisor will handle the paperwork for you. Youll need to submit an application for a policy that will be evaluated by the insurance company. This may include answering a memory exercise depending on your age.

francês inglês
conseiller advisor
âge age
mémoire memory
exercice exercise
compagnie company
formulaires paperwork
votre your
demande submit
la the
un a
de for
par by
vous you

FR Vous devrez aller modifier vos paramètres DNS à Namecheap pour qu'ils pointent vers votre hébergeur de podcast (si votre site web est configuré à cet endroit) ou vous devrez le faire pointer vers votre hébergeur de site web.

EN You?ll need to go in and change your DNS settings at Namecheap to point to your podcast hosting company (if your website is set up there) or you will need to point it your website hosting company.

francês inglês
dns dns
podcast podcast
configuré set up
paramètres settings
pointent point
hébergeur hosting
si if
ou or
est is
à to
devrez will
site website
vous you

FR Toutefois, vous devrez déployer et configurer vous-même tous les outils nécessaires pour héberger votre CMS, tels qu'une base de donnée MySQL et un service Apache/Nginx, et vous devrez également générer et installer votre certificat SSL/TLS

EN However you will need to deploy and configure all the required tools to host your CMS, like your MySQL database and Apache/Nginx Service, and also generate and install your SSL/TLS Certificate by yourself

francês inglês
héberger host
mysql mysql
apache apache
nginx nginx
certificat certificate
configurer configure
outils tools
cms cms
service service
générer generate
ssl ssl
tls tls
déployer deploy
également also
votre your
base database
nécessaires need
installer install
vous you
devrez will
et and
de all

FR L'inconvénient, c'est que vous devrez vous revêtir de votre robe de mariée ou de votre costume de marié, et que vous devrez peut-être payer un supplément pour la coiffure et le maquillage

EN The disadvantage: you have to dress up again and there may be additional costs for hair styling and makeup

francês inglês
payer costs
maquillage makeup
robe dress
peut may
supplément additional
peut-être be
vous you
et and

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.

francês inglês
drupal drupal
correctement correctly
connecter log in
serveur server
ssh ssh
base foundational
configurer set up
exigences requirements
préparer prepare
quil it
à to
votre your
et and
de before
vous you
devrez will
pour for
fonctionne work
les the

FR Après avoir créé votre compte, vous devrez créer un nouveau projet Weglot. Vous devrez tout d’abord choisir un nom pour votre projet et spécifier sur quelle technologie repose votre site.

EN Once you have an account, begin to create a new Weglot project. First you need to choose a name for your project, and the technology your site runs on.

francês inglês
nouveau new
weglot weglot
technologie technology
site site
projet project
un a
choisir choose
nom name
compte account
créer create
après to
votre your
sur on
vous you
quelle the

FR Non seulement vous devrez formuler un budget et un emploi du temps, mais vous devrez également penser aux athlètes et sponsors.

EN Not only do you need to formulate a budget and timeline, but you also need to think about the athletes and sponsors.

francês inglês
formuler formulate
budget budget
athlètes athletes
sponsors sponsors
un a
également also
penser to think
et and
vous you
mais but

FR Sur un iPhone, vous devrez peut-être utiliser une application d'enregistrement vidéo tierce qui vous permet d'utiliser la connexion Bluetooth comme périphérique d'entrée.

EN On an iPhone, you may need to use a 3rd party video recording app that lets you use the Bluetooth connection as the input device.

francês inglês
iphone iphone
tierce 3rd
permet lets
bluetooth bluetooth
application app
la the
connexion connection
un a
vidéo video
comme as
peut may
sur on
vous you

FR Sur un iPhone, vous devrez peut-être utiliser une application d'enregistrement vidéo tierce qui vous permet d'utiliser la connexion Bluetooth comme périphérique d'entrée.

EN On an iPhone, you may need to use a 3rd party video recording app that lets you use the Bluetooth connection as the input device.

francês inglês
iphone iphone
tierce 3rd
permet lets
bluetooth bluetooth
application app
la the
connexion connection
un a
vidéo video
comme as
peut may
sur on
vous you

FR Vous devrez alors choisir un plan. Je choisirais la formule "Basic" ou "Choice Plus". La grande différence réside dans le nombre de sites web que vous êtes autorisé à utiliser :

EN Then you?ll need to choose a plan. I would choose the ?Basic? or ?Choice Plus? plan. The big difference is the number of websites you are allowed to use:

francês inglês
différence difference
autorisé allowed
je i
ou or
choice choice
plan plan
à to
choisir choose
un a
basic basic
de of
vous you
sites websites

FR Mais si vous souhaitez plus de flexibilité et de personnalisation, vous devrez utiliser votre propre hébergeur pour WordPress.

EN But if you want more flexibility and customization you?ll need to go with your own web host for WordPress.

francês inglês
flexibilité flexibility
personnalisation customization
wordpress wordpress
si if
utiliser with
devrez need to
votre your
plus more
et and
hébergeur web host

FR Vous pouvez également utiliser leur fonction SmartLinks pour suivre le nombre de téléchargements que votre podcast reçoit à partir de clics sur des liens spécifiques. Vous devrez intégrer leur service Trackable pour que tout soit lié.

EN You can also use their SmartLinks feature to track how many downloads your podcast gets from specific link clicks. You?ll need to integrate their Trackable service for everything to be all tied together.

francês inglês
téléchargements downloads
podcast podcast
clics clicks
lié tied
utiliser use
à to
également also
fonction feature
service service
suivre track
votre your
devrez need to
intégrer integrate
des many
vous you
nombre how
reçoit gets
partir from
liens link
spécifiques specific

FR Après tout essai gratuit de nos Produits, vous devrez vous inscrire à notre Application et payer un abonnement afin d'utiliser nos Produits

EN After any free trial of our Products, you will be required to register for our Application and pay a subscription fee for the use of our Products

francês inglês
application application
abonnement subscription
dutiliser use
essai trial
inscrire register
un a
gratuit free
de of
à to
payer pay
produits products
vous you
devrez will

FR L'offre de base est gratuite, mais vous devrez payer un tarif annuel si vous souhaitez en utiliser toutes les fonctionnalités.

EN Their basic offering is free, but you will need to pay an annual fee if you want to use this to its full extent.

francês inglês
gratuite free
annuel annual
si if
est is
devrez will
payer pay
un but
de its
de base basic

FR Wix dispose d'une large sélection de modèles et d'une interface facile à utiliser. Vous devrez opter pour un compte payant pour supprimer leurs publicités.

EN Wix has a large selection of templates and an easy to use, drag and drop, interface. You will need to upgrade to a paid account to remove their advertising.

francês inglês
wix wix
large large
sélection selection
modèles templates
interface interface
payant paid
facile easy
un a
publicité advertising
de of
à to
compte account
supprimer remove
et and
devrez will
vous you

FR Weebly dispose d'une palette d'outils plus limitée par rapport aux autres créateurs de site web, mais est très facile à utiliser. Vous devrez opter pour un compte payant pour supprimer leurs publicités.

EN Weebly has a smaller set of tools when compared to other web builders, but is very easy to use. You will need to upgrade to a paid account to remove their advertising.

francês inglês
weebly weebly
créateurs builders
payant paid
facile easy
web web
à to
publicité advertising
un a
par rapport compared
très very
est is
compte account
supprimer remove
devrez will
de of
autres other
vous you
mais but

FR Pour profiter de la garantie de remboursement de 30 jours, vous pouvez choisir n’importe quel forfait, mais souvenez-vous que vous devrez régler le montant initial pour commencer à utiliser le VPN.

EN It doesn’t matter which plan you choose for the 30-day money-back guarantee, but remember that you will have to pay the initial amount to start using the VPN.

francês inglês
garantie guarantee
forfait plan
vpn vpn
souvenez remember
choisir choose
à to
montant amount
commencer to start
utiliser using
vous you
devrez will
initial initial
mais but

FR Pour ce faire, vous devrez utiliser intelligemment sa garantie satisfait ou remboursé

EN To do this, you?ll have to make smart use of their money-back guarantee

francês inglês
garantie guarantee
ce this
utiliser use
sa their
faire do
vous you
devrez have

FR Vous devrez toujours payer le montant initial pour utiliser CyberGhost, mais vous pourrez être remboursé plus tard.

EN You?ll always have to pay the initial amount to get started with CyberGhost, but you?ll be able to get this money refunded later on.

francês inglês
cyberghost cyberghost
remboursé refunded
toujours always
le the
montant amount
utiliser with
payer pay
tard later
initial initial
pour money
pourrez you

FR Avec cette version, vous pouvez utiliser beaucoup des fonctionnalités de base d’Avira Pro, mais vous devrez supporter des publicités gênantes

EN With this version you get many of the basic features of Avira Pro, but youll also have to deal with those annoying advertisements

francês inglês
fonctionnalités features
version version
de of
de base basic
pro pro
publicités advertisements
avec with
des many
vous you
beaucoup to
mais but

Mostrando 50 de 50 traduções