FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
"car les courriers" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.
francês | inglês |
---|---|
et | like |
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
francês | inglês |
---|---|
abonnés | subscribe |
indiqué | indicated |
instructions | instructions |
si | if |
à | to |
lorsque | when |
demander | request |
de | of |
comme | as |
ci-dessus | the |
fin | the end |
vous | you |
une | a |
recevoir | receive |
FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.
francês | inglês |
---|---|
et | like |
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
francês | inglês |
---|---|
abonnés | subscribe |
indiqué | indicated |
instructions | instructions |
si | if |
à | to |
lorsque | when |
demander | request |
de | of |
comme | as |
ci-dessus | the |
fin | the end |
vous | you |
une | a |
recevoir | receive |
FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word. Possibilité de sources de données hiérarchiques, dont les objets connexes DataTables, DataSets ou IEnumerable.
EN Multi-Lingual Spell Checking - TX Spell .NET supports multi-lingual documents. For example, it is possible to check a document, which contains English, German, French and Spanish text without having to manually switch between dictionaries.
francês | inglês |
---|---|
de | between |
possibilité | it |
les | without |
et | and |
dont | to |
s | a |
FR Aujourd'hui, la plupart des courriers électroniques sont sécurisés par le cryptageTLS (Transport Layer Security), une norme industrielle adoptée même par les courriers électroniques grand public
EN Most email today is secured with Transport Layer Security (TLS) encryption, an industry-standard adopted even by consumer email
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
transport | transport |
layer | layer |
norme | standard |
industrielle | industry |
sécurisé | secured |
transport layer security | tls |
adopté | adopted |
aujourdhui | today |
par | by |
security | security |
une | an |
même | even |
sont | is |
des | with |
FR En répondant au courrier indésirable, même si c’est simplement pour dire « arrêtez de m’envoyer ces e-mails », vous recevrez en fait encore plus de courriers indésirables.Ne cliquez pas sur les liens des courriers indésirables
EN That is, just by responding to spam, even if it’s simply to say “stop sending me this,” you’ll actually encourage more spam.Don’t click links in spam email
francês | inglês |
---|---|
arrêtez | stop |
cliquez | click |
liens | links |
si | if |
répondant | responding |
e-mails | |
au | to |
dire | say |
en | in |
même | even |
fait | that |
plus | more |
FR Que ce soit pour des courriers commerciaux diffusés à grande échelle ou pour des courriers plus personnels, comme des invitations de mariage ou des cartes de vœux, les étiquettes d'adresse transparentes feront mouche.
EN From large business mailings, to wedding invitations, to family holiday cards, clear address address labels make mailing letters and packages more efficient.
francês | inglês |
---|---|
commerciaux | business |
invitations | invitations |
mariage | wedding |
cartes | cards |
étiquettes | labels |
transparentes | clear |
s | letters |
à | to |
plus | more |
FR Rapports/fusion de courriers - Contrôle texte alliant outil programmable de reporting et traitement de texte WYSIWYG. Fusion de courriers/rapports de tables, détaillés/sous-rapports basés sur des modèles de rapport compatibles MS Word.
EN Generate PDFs - A component for generating and manipulating PDF files that frees you from the technicalities of the PDF file format. It leaves you to focus on acquiring data, arranging text, graphics and images on the page.
francês | inglês |
---|---|
texte | text |
reporting | data |
de | of |
et | and |
les | you |
le | on |
modèles | |
s | a |
FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word
EN Document Editor - Integrate a powerful, Microsoft Word compatible document editor that runs in all browsers
francês | inglês |
---|---|
compatibles | compatible |
word | word |
les | runs |
de | all |
avec | in |
rapport | document |
s | a |
FR Si l'un des courriers électroniques provenant de business.com a été envoyé par un attaquant se faisant passer pour lui, ces courriers électroniques frauduleux ont également été livrés à receiver.com.
EN If any of the emails from business.com were sent by an attacker impersonating them, these fraudulent emails have also been delivered to receiver.com.
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
business | business |
envoyé | sent |
attaquant | attacker |
frauduleux | fraudulent |
livré | delivered |
si | if |
de | of |
un | an |
également | also |
à | to |
provenant | from |
été | been |
par | by |
ces | the |
FR Cela peut s'avérer être une énorme bévue ! L'application de la loi est une partie très cruciale du DMARC, car la seule mise en œuvre du DMARC dans votre organisation ne suffit pas pour configurer et réduire les courriers électroniques frauduleux
EN This can prove to be a huge blunder! Enforcement is a very crucial part of DMARC, as solely implementing DMARC in your organization is not enough to configure and mitigate fraudulent emails
francês | inglês |
---|---|
cruciale | crucial |
dmarc | dmarc |
organisation | organization |
réduire | mitigate |
courriers | emails |
frauduleux | fraudulent |
mise en œuvre | implementing |
très | very |
configurer | configure |
énorme | huge |
votre | your |
suffit | to |
cela | this |
de | of |
est | is |
en | in |
pour | enough |
et | and |
peut | can |
une | a |
partie | part |
FR Aucune politique ne prévoit aucune application, car les courriers dont l'authentification échoue atterrissent normalement dans la boîte de réception du destinataire
EN None policy provides no enforcement, as mails that fail authentication land in the receiver’s inbox normally
francês | inglês |
---|---|
politique | policy |
application | enforcement |
courriers | mails |
échoue | fail |
normalement | normally |
boîte de réception | inbox |
aucune | no |
la | the |
dans | in |
car | as |
FR Parking: Oui. Payant. 2400 places de parking court et long terme réparties sur 3 parkings : Car Park 1 (pour le court terme), Car Park 4 (sur plusieurs étages, plus de 1700 places court et long terme), SkyCity Car Park (long terme)
EN Parking: yes; paid parking – 2400 short and long stay spaces. 3 car parks: Car Park 1 (short stay), Car Park 4 (multi storey, more than 1700 spaces for short and long stay), SkyCity Car Park (long stay)
francês | inglês |
---|---|
payant | paid |
court | short |
long | long |
park | park |
et | and |
oui | yes |
places | parks |
plus | more |
parking | parking |
FR Pour cela, il existe des logiciels stratégiquement conçus pour collecter des informations sur le web, aussi bien dans les réseaux sociaux que dans les domaines, les courriers électroniques, les téléphones, les DNS..
EN For this purpose, there is software strategically designed to collect information on the web, both in social networks, domains, emails, telephones, DNS..
francês | inglês |
---|---|
logiciels | software |
stratégiquement | strategically |
collecter | collect |
informations | information |
courriers | emails |
téléphones | telephones |
dns | dns |
le | the |
web | web |
domaines | domains |
pour | designed |
dans | in |
sociaux | social |
sur | on |
existe | is |
aussi | to |
réseaux | networks |
FR Le BIMI entend nous permettre d'identifier plus facilement et rapidement les informations importantes dans les courriers électroniques en utilisant les directives relatives à l'image de marque et les repères visuels des logos.
EN BIMI intends to make it easier for us to quickly identify important information within emails using branding guidelines and visual cues found in logos.
francês | inglês |
---|---|
bimi | bimi |
informations | information |
courriers | emails |
directives | guidelines |
visuels | visual |
rapidement | quickly |
logos | logos |
en | in |
à | to |
et | and |
facilement | easier |
de | within |
importantes | important |
FR Les données structurées classent les informations sur Internet, dans les pages web et dans les courriers électroniques des serveurs publics
EN Structured data categorizes information on the Internet, in web pages, and in public server email
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
serveurs | server |
publics | public |
internet | internet |
pages | pages |
web | web |
données | data |
informations | information |
et | and |
sur | on |
dans | in |
les | the |
structurées | structured |
FR Les éditions Dargaud vous propose de découvrir le troisième opus de « l’aviateur, les courriers du désert» dans lequel vous retrouvez les aventures de Joseph, protagoniste à la vie tumultueuse également présent dans les tomes précédents
EN Editions Dargaud invites you to discover the third book “l’aviateur, les courriers du désert.” Here you will find the adventures of Joseph, the protagonist with a turbulent life who is also featured in the previous volumes
francês | inglês |
---|---|
éditions | editions |
troisième | third |
aventures | adventures |
joseph | joseph |
vie | life |
présent | here |
précédents | previous |
de | of |
retrouvez | find |
également | also |
découvrir | discover |
à | to |
dans | in |
vous | you |
FR Les données structurées classent les informations sur Internet, dans les pages web et dans les courriers électroniques des serveurs publics
EN Structured data categorizes information on the Internet, in web pages, and in public server email
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
serveurs | server |
publics | public |
internet | internet |
pages | pages |
web | web |
données | data |
informations | information |
et | and |
sur | on |
dans | in |
les | the |
structurées | structured |
FR Les fraudeurs veulent des informations, et pour les obtenir, ils tentent de duper les destinataires des courriers électroniques
EN Scammers want information, and they try to extract it by tricking recipients of emails
francês | inglês |
---|---|
veulent | want |
informations | information |
tentent | try |
destinataires | recipients |
courriers | emails |
de | of |
et | and |
obtenir | extract |
ils | they |
pour | to |
FR Les photos et les images utilisées dans les courriers électroniques ou destinées à une diffusion sur des sites Web doivent être compressées pour réduire leur temps de téléchargement et économiser de la bande passante
EN Photos and images meant for email or posting on websites need to be compressed to reduce time of upload and download as well as to save on bandwidth
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
destiné | meant |
bande passante | bandwidth |
photos | photos |
images | images |
ou | or |
téléchargement | download |
chargement | upload |
économiser | save |
réduire | reduce |
à | to |
doivent | need to |
et | and |
temps | time |
de | of |
sur | on |
sites | websites |
être | be |
pour | for |
FR Les photos et les images utilisées dans les courriers électroniques ou destinées à une diffusion sur des sites Web doivent être compressées pour réduire leur temps de téléchargement et économiser... Qu'est-ce que JPG ?
EN Photos and images meant for email or posting on websites need to be compressed to reduce time of upload and download as well as to save on bandwidth. JPG files are commonly used for these purposes.... What is JPG
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
jpg | jpg |
destiné | meant |
photos | photos |
images | images |
ou | or |
téléchargement | download |
chargement | upload |
économiser | save |
utilisé | used |
réduire | reduce |
à | to |
doivent | need to |
et | and |
temps | time |
de | of |
sur | on |
sites | websites |
être | be |
pour | for |
FR Protéger les courriers électroniques, les réseaux sociaux et les applications mobiles
EN Protect Email, Social, And Mobile
francês | inglês |
---|---|
protéger | protect |
courriers | |
mobiles | mobile |
et | and |
sociaux | social |
FR Bloquez les attaques par hameçonnage ciblées, les ransomware, les courriers électroniques professionnels d?imposteurs (BEC)
EN Stop targeted phishing attacks, ransomware and business email compromise (BEC)
francês | inglês |
---|---|
hameçonnage | phishing |
ransomware | ransomware |
courriers | |
bec | bec |
bloquez | stop |
attaques | attacks |
les | and |
ciblées | targeted |
FR Bloquez les attaques par phishing ciblées, les ransomware, les courriers électroniques professionnels d?imposteurs (BEC)
EN Stop targeted phishing attacks, ransomware and business email compromise (BEC)
francês | inglês |
---|---|
phishing | phishing |
ransomware | ransomware |
courriers | |
bec | bec |
bloquez | stop |
attaques | attacks |
les | and |
ciblées | targeted |
FR Livraison des colis sans signature Les courriers, les employés des centres d’expédition et les partenaires de Purolator remettront la plupart des envois après avoir obtenu un consentement verbal au lieu de demander une signature physique
EN Releasing packages without a signature Purolator’s drivers, shipping centre employees and partners will release packages with verbal consent, as opposed to requiring a written signature for most types of shipments
francês | inglês |
---|---|
signature | signature |
centres | centre |
consentement | consent |
employés | employees |
partenaires | partners |
colis | packages |
envois | shipments |
livraison | shipping |
de | of |
un | a |
demander | requiring |
et | written |
après | to |
FR Les fraudeurs veulent des informations, et pour les obtenir, ils tentent de duper les destinataires des courriers électroniques
EN Scammers want information, and they try to extract it by tricking recipients of emails
francês | inglês |
---|---|
veulent | want |
informations | information |
tentent | try |
destinataires | recipients |
courriers | emails |
de | of |
et | and |
obtenir | extract |
ils | they |
pour | to |
FR En renforçant la sécurité des courriers électroniques en transit, MTA-STS contribue à atténuer les attaques de type "Man-In-The-Middle" (MITM) telles que les attaques de déclassement SMTP et les attaques de spoofing DNS.
EN By enhancing the security of emails in transit, MTA-STS helps in mitigating Man-In-The-Middle attacks (MITM) such as SMTP downgrade attacks, and DNS spoofing attacks.
francês | inglês |
---|---|
sécurité | security |
courriers | emails |
transit | transit |
atténuer | mitigating |
attaques | attacks |
smtp | smtp |
spoofing | spoofing |
dns | dns |
mitm | mitm |
la | the |
en | in |
de | of |
telles | as |
à | and |
FR Livraison des colis sans signature Les courriers, les employés des centres d’expédition et les partenaires de Purolator remettront la plupart des envois après avoir obtenu un consentement verbal au lieu de demander une signature physique
EN Releasing packages without a signature Purolator’s drivers, shipping centre employees and partners will release packages with verbal consent, as opposed to requiring a written signature for most types of shipments
francês | inglês |
---|---|
signature | signature |
centres | centre |
consentement | consent |
employés | employees |
partenaires | partners |
colis | packages |
envois | shipments |
livraison | shipping |
de | of |
un | a |
demander | requiring |
et | written |
après | to |
FR Protéger les courriers électroniques, les réseaux sociaux et les applications mobiles
EN Protect Email, Social, And Mobile
francês | inglês |
---|---|
protéger | protect |
courriers | |
mobiles | mobile |
et | and |
sociaux | social |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Nous pouvons utiliser cette technologie pour permettre aux Créateurs de mesurer les performances de leurs courriers électroniques, et les aider à améliorer leur stratégie d’envoi et les taux d’ouverture
EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
courriers | |
utiliser | use |
performances | performance |
permettre | allow |
de | of |
mesurer | measure |
améliorer | improve |
nous | we |
pouvons | may |
à | to |
taux | rates |
et | learn |
FR Mettre en attente les messages pour plus tard afin de pouvoir ensuite vous concentrer uniquement sur les courriers e?lectroniques dont vous avez besoin pour le moment.
EN Snooze messages for later to focus only on the emails you need to at the moment.
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
concentrer | to focus |
le | the |
messages | messages |
besoin | need |
sur | on |
de | later |
dont | you |
pour | for |
FR Ces deux aspects sont fondamentaux pour augmenter les chances que vos newsletters finissent effectivement dans la boîte de réception de vos contacts et non dans les courriers indésirables.
EN These two aspects are fundamental in increasing the chances of your newsletters actually ending up in your contacts? inboxes and not in unwanted email addresses.
francês | inglês |
---|---|
aspects | aspects |
fondamentaux | fundamental |
chances | chances |
newsletters | newsletters |
effectivement | actually |
contacts | contacts |
courriers | |
indésirables | unwanted |
boîte de réception | inboxes |
augmenter | increasing |
la | the |
de | of |
sont | are |
vos | your |
dans | in |
et | and |
FR Les modes de transmission sont en particulier les courriers électroniques, SMS ou le services de messagerie instantanée
EN Means of communication are, for example emails, SMS or Instant Messaging Services
francês | inglês |
---|---|
services | services |
ou | or |
sms | sms |
de | of |
sont | are |
FR Pas de temps perdu à chercher une solution d'expédition des colis. Easyship recommande les courriers et synchronise les commandes des site e-commerce pour le traitement des expéditions des colis.
EN No time is wasted searching for a shipping solution. Easyship recommends couriers and syncs orders from eCommerce platforms for shipment processing.
francês | inglês |
---|---|
perdu | wasted |
chercher | searching |
solution | solution |
easyship | easyship |
recommande | recommends |
synchronise | syncs |
commandes | orders |
e-commerce | ecommerce |
traitement | processing |
une | a |
temps | time |
pas | no |
à | and |
colis | shipment |
expéditions | shipping |
FR Pour éviter les courriers indésirables dans la boîte de réception des utilisateurs, les fournisseurs de messagerie ont développé différents algorithmes pour détecter si l'e-mail est un courrier indésirable
EN To prevent spam emails in the users inbox, email providers have developed different algorithms to classify an email as spam or ham
francês | inglês |
---|---|
fournisseurs | providers |
développé | developed |
algorithmes | algorithms |
courrier indésirable | spam |
la | the |
utilisateurs | users |
un | an |
messagerie | |
éviter | prevent |
dans | in |
boîte de réception | inbox |
différents | different |
FR Les cybercriminels utilisent trois mécanismes principaux dans les courriers électroniques de phishing pour voler des informations : des liens web malveillants, des pièces jointes malveillantes et des formulaires de saisie de données frauduleux.
EN Cybercriminals use three primary mechanisms in phishing emails to steal information: malicious web links, malicious attachments, and fraudulent data-entry forms.
francês | inglês |
---|---|
mécanismes | mechanisms |
courriers | emails |
phishing | phishing |
voler | steal |
liens | links |
web | web |
saisie | entry |
frauduleux | fraudulent |
pièces jointes | attachments |
données | data |
principaux | primary |
formulaires | forms |
trois | three |
informations | information |
malveillants | malicious |
dans | in |
utilisent | use |
cybercriminels | cybercriminals |
pour | to |
et | and |
FR Les courriers électroniques contenant des pièces jointes malveillantes peuvent être déplacés vers un lieu sécurisé à tout moment, même après leur envoi. Cela élimine le risque que vos employés ne cliquent à nouveau sur les pièces jointes.
EN Emails that have malicious attachments can be moved to a safe area at any time—even after they've been delivered. This stops the risk of your people clicking the attachments again.
francês | inglês |
---|---|
malveillantes | malicious |
sécurisé | safe |
risque | risk |
employés | people |
nouveau | again |
un | a |
courriers | emails |
moment | time |
peuvent | can |
le | the |
à | to |
vos | your |
être | be |
Mostrando 50 de 50 traduções