FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
"courriers électroniques envoyés" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.
francês | inglês |
---|---|
et | like |
FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.
EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.
francês | inglês |
---|---|
et | like |
FR Si l'un des courriers électroniques provenant de business.com a été envoyé par un attaquant se faisant passer pour lui, ces courriers électroniques frauduleux ont également été livrés à receiver.com.
EN If any of the emails from business.com were sent by an attacker impersonating them, these fraudulent emails have also been delivered to receiver.com.
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
business | business |
envoyé | sent |
attaquant | attacker |
frauduleux | fraudulent |
livré | delivered |
si | if |
de | of |
un | an |
également | also |
à | to |
provenant | from |
été | been |
par | by |
ces | the |
FR Aujourd'hui, la plupart des courriers électroniques sont sécurisés par le cryptageTLS (Transport Layer Security), une norme industrielle adoptée même par les courriers électroniques grand public
EN Most email today is secured with Transport Layer Security (TLS) encryption, an industry-standard adopted even by consumer email
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
transport | transport |
layer | layer |
norme | standard |
industrielle | industry |
sécurisé | secured |
transport layer security | tls |
adopté | adopted |
aujourdhui | today |
par | by |
security | security |
une | an |
même | even |
sont | is |
des | with |
FR Lorsque vous visitez le site Web ou lorsque vous nous envoyez des courriers électroniques, vous communiquez avec nous par des moyens électroniques et vous consentez par la présente à recevoir des communications électroniques de notre part
EN When you visit the Website or send us e-mails, you are communicating with us electronically and you hereby consent to receive communications from us electronically
francês | inglês |
---|---|
visitez | visit |
électroniques | e |
par la présente | hereby |
ou | or |
communications | communications |
lorsque | when |
consentez | consent to |
à | to |
et | and |
avec | with |
site | website |
vous | you |
recevoir | receive |
FR Une passerelle de courrier électronique sécurisée (Secure Email Gateway) est un dispositif ou un logiciel utilisé pour surveiller les courriers électroniques envoyés et reçus
EN Petya is a ransomware strain that infects Microsoft Windows-based computers
francês | inglês |
---|---|
est | is |
un | a |
FR En appliquant le DMARC, tous les courriers électroniques envoyés depuis votre domaine sont authentifiés avant d'être livrés
EN By enforcing DMARC, all email sent from your domain is authenticated before delivery
francês | inglês |
---|---|
dmarc | dmarc |
courriers | |
authentifié | authenticated |
domaine | domain |
votre | your |
avant | before |
depuis | from |
être | is |
envoyé | sent |
FR Le client doit s'assurer que l'adresse électronique qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte, afin que les courriers électroniques envoyés par RAIDBOXES puissent être reçus à cette adresse
EN The customer must ensure that the e-mail address provided by him for order processing is correct, so that the e-mails sent by RAIDBOXES can be received at this address
francês | inglês |
---|---|
traitement | processing |
correcte | correct |
raidboxes | raidboxes |
reçus | received |
commande | order |
adresse | address |
client | customer |
à | at |
électronique | e |
courriers | |
envoyé | sent |
doit | must |
par | by |
de | provided |
pour | for |
FR Il est également interdit au client de faire de la publicité pour le contenu des BOXES au moyen de courriers électroniques non sollicités envoyés par d'autres fournisseurs
EN The customer is also prohibited from advertising BOX contents by means of spam e-mails sent via other providers
francês | inglês |
---|---|
interdit | prohibited |
publicité | advertising |
contenu | contents |
électroniques | e |
fournisseurs | providers |
également | also |
client | customer |
envoyé | sent |
courriers | mails |
de | of |
dautres | other |
par | by |
FR Grâce à MTA-STS, vous pouvez faire en sorte que les courriers électroniques soient envoyés à votre domaine via une connexion cryptée TLS
EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
domaine | domain |
connexion | connection |
tls | tls |
sorte | be |
à | to |
une | a |
votre | your |
envoyé | sent |
crypté | encrypted |
vous | you |
FR Une passerelle de courrier électronique sécurisée (Secure Email Gateway) est un dispositif ou un logiciel utilisé pour surveiller les courriers électroniques envoyés et reçus
EN Petya is a ransomware strain that infects Microsoft Windows-based computers
francês | inglês |
---|---|
est | is |
un | a |
FR En appliquant le DMARC, tous les courriers électroniques envoyés depuis votre domaine sont authentifiés avant d'être livrés
EN By enforcing DMARC, all email sent from your domain is authenticated before delivery
francês | inglês |
---|---|
dmarc | dmarc |
courriers | |
authentifié | authenticated |
domaine | domain |
votre | your |
avant | before |
depuis | from |
être | is |
envoyé | sent |
FR Grâce à MTA-STS, vous pouvez faire en sorte que les courriers électroniques soient envoyés à votre domaine via une connexion cryptée TLS
EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
domaine | domain |
connexion | connection |
tls | tls |
sorte | be |
à | to |
une | a |
votre | your |
envoyé | sent |
crypté | encrypted |
vous | you |
FR Le MTA-STS lutte contre ce phénomène en exigeant que tous les courriers électroniques soient cryptés avant de vous être envoyés
EN MTA-STS combats this by making it necessary for all emails to be encrypted before being sent to you
francês | inglês |
---|---|
courriers | emails |
ce | this |
crypté | encrypted |
envoyé | sent |
de | before |
avant | to |
vous | you |
être | be |
FR Rapidement, il découvre que des centaines de courriers électroniques ont été envoyés au nom de l’organisation
EN Raoof soon learned that hundreds of emails had been sent out in the organization’s name
francês | inglês |
---|---|
rapidement | soon |
courriers | emails |
nom | name |
de | of |
été | been |
envoyé | sent |
centaines | hundreds |
FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d?autres communications électroniques que nous vous envoyons
EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you
francês | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
électroniques | electronic |
autres | other |
communications | communications |
utiliser | use |
ou | or |
courriers | |
pouvons | we may |
web | web |
nous pouvons | may |
dans | in |
balises | tags |
nos | our |
nous | we |
sur | on |
sites | websites |
vous | you |
FR Les adresses électroniques sont faciles à obtenir, et l'envoi de courriers électroniques est pratiquement gratuit
EN Email addresses are easy to obtain, and emails are virtually free to send
francês | inglês |
---|---|
adresses | addresses |
faciles | easy |
pratiquement | virtually |
gratuit | free |
sont | are |
à | to |
est | obtain |
et | and |
FR Les communications électroniques peuvent être interceptées par des tiers et les courriers électroniques et autres transmissions vers et depuis le site Web et Brookfield peuvent ne pas être sécurisés
EN Electronic communications can be intercepted by third parties and electronic mail and other transmissions to and from the Website and Brookfield may not be secure
francês | inglês |
---|---|
communications | communications |
transmissions | transmissions |
brookfield | brookfield |
électroniques | electronic |
courriers | |
tiers | third |
et | and |
autres | other |
le | the |
sécurisé | secure |
site | website |
depuis | from |
par | by |
FR Les adresses électroniques sont faciles à obtenir, et l'envoi de courriers électroniques est pratiquement gratuit
EN Email addresses are easy to obtain, and emails are virtually free to send
francês | inglês |
---|---|
adresses | addresses |
faciles | easy |
pratiquement | virtually |
gratuit | free |
sont | are |
à | to |
est | obtain |
et | and |
FR Nous pouvons collecter des adresses électroniques professionnelles accessibles sur le web par le biais de divers outils et bases de données, dans le but de promouvoir nos services B2B par l'envoi de courriers électroniques.
EN We may collect business email addresses accessible on the web through various tools and databases, for the purpose of promoting our B2B services through the sending of emails.
francês | inglês |
---|---|
collecter | collect |
accessibles | accessible |
divers | various |
but | purpose |
promouvoir | promoting |
professionnelles | business |
bases de données | databases |
adresses | addresses |
outils | tools |
le | the |
web | web |
pouvons | we may |
services | services |
nous pouvons | may |
de | of |
sur | on |
nos | our |
nous | we |
FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d’autres communications électroniques que nous vous envoyons
EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you
francês | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
électroniques | electronic |
dautres | other |
communications | communications |
utiliser | use |
ou | or |
courriers | |
pouvons | we may |
web | web |
nous pouvons | may |
dans | in |
balises | tags |
nos | our |
nous | we |
sur | on |
sites | websites |
vous | you |
FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d’autres communications électroniques que nous vous envoyons
EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you
francês | inglês |
---|---|
scripts | scripts |
électroniques | electronic |
dautres | other |
communications | communications |
utiliser | use |
ou | or |
courriers | |
pouvons | we may |
web | web |
nous pouvons | may |
dans | in |
balises | tags |
nos | our |
nous | we |
sur | on |
sites | websites |
vous | you |
FR Veuillez noter que les messages électroniques vous seront envoyés de Le Cordon Bleu et que vous pourrez vous désabonner à tout moment en cliquant sur le lien de désabonnement en bas des messages électroniques ou en nous contactant directement.
EN Note that all communications will be coming from Le Cordon Bleu and you can withdraw your consent to receive electronic messages at any time by clicking the “unsubscribe” link at the bottom of an email or by contacting us directly.
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
électroniques | electronic |
cliquant | clicking |
lien | link |
contactant | contacting |
directement | directly |
et | and |
moment | time |
messages | messages |
désabonner | unsubscribe |
ou | or |
à | to |
le | the |
FR Le CCPE s’engage à faire en sorte que tous les messages électroniques envoyés en relation avec le colloque respectent la législation en vigueur sur l’envoi de messages électroniques de nature commerciale
EN C3P is committed to ensuring that all electronic messages sent in connection with the conference are compliant with existing legislation governing the sending of commercial electronic messages
francês | inglês |
---|---|
électroniques | electronic |
relation | connection |
colloque | conference |
législation | legislation |
commerciale | commercial |
à | to |
en | in |
de | of |
messages | messages |
envoyé | sent |
avec | with |
FR Le CCPE s’engage à faire en sorte que tous les messages électroniques envoyés en relation avec le colloque respectent la législation en vigueur sur l’envoi de messages électroniques de nature commerciale
EN C3P is committed to ensuring that all electronic messages sent in connection with the conference are compliant with existing legislation governing the sending of commercial electronic messages
francês | inglês |
---|---|
électroniques | electronic |
relation | connection |
colloque | conference |
législation | legislation |
commerciale | commercial |
à | to |
en | in |
de | of |
messages | messages |
envoyé | sent |
avec | with |
FR Veuillez noter que les messages électroniques vous seront envoyés de Le Cordon Bleu et que vous pourrez vous désabonner à tout moment en cliquant sur le lien de désabonnement en bas des messages électroniques ou en nous contactant directement.
EN Note that all communications will be coming from Le Cordon Bleu and you can withdraw your consent to receive electronic messages at any time by clicking the “unsubscribe” link at the bottom of an email or by contacting us directly.
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
électroniques | electronic |
cliquant | clicking |
lien | link |
contactant | contacting |
directement | directly |
et | and |
moment | time |
messages | messages |
désabonner | unsubscribe |
ou | or |
à | to |
le | the |
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
francês | inglês |
---|---|
abonnés | subscribe |
indiqué | indicated |
instructions | instructions |
si | if |
à | to |
lorsque | when |
demander | request |
de | of |
comme | as |
ci-dessus | the |
fin | the end |
vous | you |
une | a |
recevoir | receive |
FR Rapports/fusion de courriers - Contrôle texte alliant outil programmable de reporting et traitement de texte WYSIWYG. Fusion de courriers/rapports de tables, détaillés/sous-rapports basés sur des modèles de rapport compatibles MS Word.
EN Generate PDFs - A component for generating and manipulating PDF files that frees you from the technicalities of the PDF file format. It leaves you to focus on acquiring data, arranging text, graphics and images on the page.
francês | inglês |
---|---|
texte | text |
reporting | data |
de | of |
et | and |
les | you |
le | on |
modèles | |
s | a |
FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word. Possibilité de sources de données hiérarchiques, dont les objets connexes DataTables, DataSets ou IEnumerable.
EN Multi-Lingual Spell Checking - TX Spell .NET supports multi-lingual documents. For example, it is possible to check a document, which contains English, German, French and Spanish text without having to manually switch between dictionaries.
francês | inglês |
---|---|
de | between |
possibilité | it |
les | without |
et | and |
dont | to |
s | a |
FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word
EN Document Editor - Integrate a powerful, Microsoft Word compatible document editor that runs in all browsers
francês | inglês |
---|---|
compatibles | compatible |
word | word |
les | runs |
de | all |
avec | in |
rapport | document |
s | a |
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
francês | inglês |
---|---|
abonnés | subscribe |
indiqué | indicated |
instructions | instructions |
si | if |
à | to |
lorsque | when |
demander | request |
de | of |
comme | as |
ci-dessus | the |
fin | the end |
vous | you |
une | a |
recevoir | receive |
FR En répondant au courrier indésirable, même si c’est simplement pour dire « arrêtez de m’envoyer ces e-mails », vous recevrez en fait encore plus de courriers indésirables.Ne cliquez pas sur les liens des courriers indésirables
EN That is, just by responding to spam, even if it’s simply to say “stop sending me this,” you’ll actually encourage more spam.Don’t click links in spam email
francês | inglês |
---|---|
arrêtez | stop |
cliquez | click |
liens | links |
si | if |
répondant | responding |
e-mails | |
au | to |
dire | say |
en | in |
même | even |
fait | that |
plus | more |
FR Que ce soit pour des courriers commerciaux diffusés à grande échelle ou pour des courriers plus personnels, comme des invitations de mariage ou des cartes de vœux, les étiquettes d'adresse transparentes feront mouche.
EN From large business mailings, to wedding invitations, to family holiday cards, clear address address labels make mailing letters and packages more efficient.
francês | inglês |
---|---|
commerciaux | business |
invitations | invitations |
mariage | wedding |
cartes | cards |
étiquettes | labels |
transparentes | clear |
s | letters |
à | to |
plus | more |
FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.
EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.
francês | inglês |
---|---|
électroniques | electronic |
commerciales | commercial |
reproduire | reproduce |
ou | or |
ressources | materials |
à | to |
fins | for |
utiliser | use |
intégralement | all |
partie | part |
FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.
EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.
francês | inglês |
---|---|
électroniques | electronic |
commerciales | commercial |
reproduire | reproduce |
ou | or |
ressources | materials |
à | to |
fins | for |
utiliser | use |
intégralement | all |
partie | part |
FR Le traitement de ces données personnelles est nécessaire aux fins des intérêts légitimes poursuivis par Splashtop (article 6.1(f) RGPD), afin d'analyser la portée et l'efficacité des courriers envoyés par Splashtop
EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop
francês | inglês |
---|---|
traitement | processing |
données | data |
intérêts | interests |
légitimes | legitimate |
splashtop | splashtop |
f | f |
rgpd | gdpr |
nécessaire | necessary |
de | of |
et | and |
portée | reach |
fins | purposes |
par | by |
afin | in |
FR Aucun frais pour les attaques de phishing ou les courriers non valides envoyés en votre nom
EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf
francês | inglês |
---|---|
frais | charge |
attaques | attacks |
phishing | phishing |
courriers | mails |
ou | or |
votre | your |
nom | behalf |
aucun | no |
envoyé | sent |
FR Aucun frais pour les attaques de phishing ou les courriers non valides envoyés en votre nom
EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf
francês | inglês |
---|---|
frais | charge |
attaques | attacks |
phishing | phishing |
courriers | mails |
ou | or |
votre | your |
nom | behalf |
aucun | no |
envoyé | sent |
FR Le traitement de ces données personnelles est nécessaire aux fins des intérêts légitimes poursuivis par Splashtop (article 6.1(f) RGPD), afin d'analyser la portée et l'efficacité des courriers envoyés par Splashtop
EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop
francês | inglês |
---|---|
traitement | processing |
données | data |
intérêts | interests |
légitimes | legitimate |
splashtop | splashtop |
f | f |
rgpd | gdpr |
nécessaire | necessary |
de | of |
et | and |
portée | reach |
fins | purposes |
par | by |
afin | in |
FR 2. Configurez vos enregistrements MX et TXT pour distribuer et authentifier les courriers électroniques.
EN 2. Configure MX and TXT records for email delivery and authentication.
francês | inglês |
---|---|
configurez | configure |
txt | txt |
authentifier | authentication |
courriers | |
mx | mx |
et | and |
pour | for |
enregistrements | records |
FR Cela empêchera les gens de vous envoyer des courriers électroniques indésirables parce que vos coordonnées sont publiques
EN That will prevent people from spamming you because your contact info is public
francês | inglês |
---|---|
empêchera | will prevent |
coordonnées | contact |
gens | people |
vos | your |
publiques | public |
vous | you |
que | that |
sont | is |
FR • Données relatives aux interactions entre le client et Gandi : cookies, pixels cachés, parcours clients, modes de paiement utilisés, échanges par courriers électroniques ;
EN - Data related to the interactions between the customer and Gandi: cookies, hidden pixels, customer experience, payment methods used, e-mail exchanges, ;
francês | inglês |
---|---|
données | data |
relatives | related |
interactions | interactions |
gandi | gandi |
cookies | cookies |
pixels | pixels |
paiement | payment |
modes | methods |
aux | to |
utilisé | used |
client | customer |
entre | between |
et | and |
cachés | hidden |
FR Vous aurez besoin d'un fournisseur de services de messagerie électronique pour envoyer des courriers électroniques aux personnes qui se sont inscrites. Ces deux premières entreprises sont mes premiers choix :
EN You?ll need an email service provider in order to email people who have signed up. These first 2 companies are my top choices:
francês | inglês |
---|---|
personnes | people |
choix | choices |
besoin | need |
entreprises | companies |
mes | my |
fournisseur | provider |
envoyer | to |
inscrites | in |
premières | first |
messagerie | |
sont | are |
vous | you |
services | service |
FR Vous pouvez vous y opposer à tout moment - même lors de l'inscription - en désactivant la case à cocher correspondante ou en cliquant sur le lien de désabonnement dans les courriers électroniques respectifs.
EN You can object to this at any time - even when registering - by deactivating the corresponding checkbox or by clicking on the link to unsubscribe in the respective emails.
francês | inglês |
---|---|
correspondante | corresponding |
désabonnement | unsubscribe |
courriers | emails |
respectifs | respective |
case à cocher | checkbox |
ou | or |
à | to |
lien | link |
en | in |
de | any |
sur | on |
vous | you |
FR • Données relatives aux interactions entre le client et Gandi : cookies, pixels cachés, parcours clients, modes de paiement utilisés, échanges par courriers électroniques ;
EN - Data related to the interactions between the customer and Gandi: cookies, hidden pixels, customer experience, payment methods used, e-mail exchanges, ;
FR Ils envoient des courriers électroniques à des milliers de personnes dans le monde entier, y compris à vos clients, pour leur demander leurs identifiants de connexion, les détails de leur carte de crédit ou de fausses offres.
EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.
francês | inglês |
---|---|
compris | including |
clients | customers |
détails | details |
crédit | credit |
fausses | fake |
offres | offers |
envoient | send |
courriers | emails |
personnes | people |
le | the |
demander | asking |
carte | card |
ou | or |
de | of |
identifiants | credentials |
connexion | login |
à | to |
milliers | thousands |
monde | world |
vos | your |
ils | they |
pour | for |
FR Obtenez un retour d'information sur les courriers électroniques dont l'authentification a échoué afin d'en avoir le contrôle total.
EN Get feedback on emails that failed authentication so you have full control.
francês | inglês |
---|---|
retour | feedback |
courriers | emails |
échoué | failed |
contrôle | control |
total | full |
dont | you |
sur | on |
FR Le BIMI entend nous permettre d'identifier plus facilement et rapidement les informations importantes dans les courriers électroniques en utilisant les directives relatives à l'image de marque et les repères visuels des logos.
EN BIMI intends to make it easier for us to quickly identify important information within emails using branding guidelines and visual cues found in logos.
francês | inglês |
---|---|
bimi | bimi |
informations | information |
courriers | emails |
directives | guidelines |
visuels | visual |
rapidement | quickly |
logos | logos |
en | in |
à | to |
et | and |
facilement | easier |
de | within |
importantes | important |
FR Les données structurées classent les informations sur Internet, dans les pages web et dans les courriers électroniques des serveurs publics
EN Structured data categorizes information on the Internet, in web pages, and in public server email
francês | inglês |
---|---|
courriers | |
serveurs | server |
publics | public |
internet | internet |
pages | pages |
web | web |
données | data |
informations | information |
et | and |
sur | on |
dans | in |
les | the |
structurées | structured |
FR Les fraudeurs veulent des informations, et pour les obtenir, ils tentent de duper les destinataires des courriers électroniques
EN Scammers want information, and they try to extract it by tricking recipients of emails
francês | inglês |
---|---|
veulent | want |
informations | information |
tentent | try |
destinataires | recipients |
courriers | emails |
de | of |
et | and |
obtenir | extract |
ils | they |
pour | to |
Mostrando 50 de 50 traduções