Traduzir "courriers électroniques envoyés" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "courriers électroniques envoyés" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de courriers électroniques envoyés

francês
inglês

FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.

EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.

francês inglês
et like

FR Un SEG est conçu pour se protéger contre les courriers électroniques indésirables et délivrer les bons courriers électroniques.

EN Like other forms of ransomware, Petya encrypts data on infected systems.

francês inglês
et like

FR Si l'un des courriers électroniques provenant de business.com a été envoyé par un attaquant se faisant passer pour lui, ces courriers électroniques frauduleux ont également été livrés à receiver.com.

EN If any of the emails from business.com were sent by an attacker impersonating them, these fraudulent emails have also been delivered to receiver.com.

francês inglês
courriers emails
business business
envoyé sent
attaquant attacker
frauduleux fraudulent
livré delivered
si if
de of
un an
également also
à to
provenant from
été been
par by
ces the

FR Aujourd'hui, la plupart des courriers électroniques sont sécurisés par le cryptageTLS (Transport Layer Security), une norme industrielle adoptée même par les courriers électroniques grand public

EN Most email today is secured with Transport Layer Security (TLS) encryption, an industry-standard adopted even by consumer email

francês inglês
courriers email
transport transport
layer layer
norme standard
industrielle industry
sécurisé secured
transport layer security tls
adopté adopted
aujourdhui today
par by
security security
une an
même even
sont is
des with

FR Lorsque vous visitez le site Web ou lorsque vous nous envoyez des courriers électroniques, vous communiquez avec nous par des moyens électroniques et vous consentez par la présente à recevoir des communications électroniques de notre part

EN When you visit the Website or send us e-mails, you are communicating with us electronically and you hereby consent to receive communications from us electronically

francês inglês
visitez visit
électroniques e
par la présente hereby
ou or
communications communications
lorsque when
consentez consent to
à to
et and
avec with
site website
vous you
recevoir receive

FR Une passerelle de courrier électronique sécurisée (Secure Email Gateway) est un dispositif ou un logiciel utilisé pour surveiller les courriers électroniques envoyés et reçus

EN Petya is a ransomware strain that infects Microsoft Windows-based computers

francês inglês
est is
un a

FR En appliquant le DMARC, tous les courriers électroniques envoyés depuis votre domaine sont authentifiés avant d'être livrés

EN By enforcing DMARC, all email sent from your domain is authenticated before delivery

francês inglês
dmarc dmarc
courriers email
authentifié authenticated
domaine domain
votre your
avant before
depuis from
être is
envoyé sent

FR Le client doit s'assurer que l'adresse électronique qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte, afin que les courriers électroniques envoyés par RAIDBOXES puissent être reçus à cette adresse

EN The customer must ensure that the e-mail address provided by him for order processing is correct, so that the e-mails sent by RAIDBOXES can be received at this address

francês inglês
traitement processing
correcte correct
raidboxes raidboxes
reçus received
commande order
adresse address
client customer
à at
électronique e
courriers mail
envoyé sent
doit must
par by
de provided
pour for

FR Il est également interdit au client de faire de la publicité pour le contenu des BOXES au moyen de courriers électroniques non sollicités envoyés par d'autres fournisseurs

EN The customer is also prohibited from advertising BOX contents by means of spam e-mails sent via other providers

francês inglês
interdit prohibited
publicité advertising
contenu contents
électroniques e
fournisseurs providers
également also
client customer
envoyé sent
courriers mails
de of
dautres other
par by

FR Grâce à MTA-STS, vous pouvez faire en sorte que les courriers électroniques soient envoyés à votre domaine via une connexion cryptée TLS

EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection

francês inglês
courriers emails
domaine domain
connexion connection
tls tls
sorte be
à to
une a
votre your
envoyé sent
crypté encrypted
vous you

FR Une passerelle de courrier électronique sécurisée (Secure Email Gateway) est un dispositif ou un logiciel utilisé pour surveiller les courriers électroniques envoyés et reçus

EN Petya is a ransomware strain that infects Microsoft Windows-based computers

francês inglês
est is
un a

FR En appliquant le DMARC, tous les courriers électroniques envoyés depuis votre domaine sont authentifiés avant d'être livrés

EN By enforcing DMARC, all email sent from your domain is authenticated before delivery

francês inglês
dmarc dmarc
courriers email
authentifié authenticated
domaine domain
votre your
avant before
depuis from
être is
envoyé sent

FR Grâce à MTA-STS, vous pouvez faire en sorte que les courriers électroniques soient envoyés à votre domaine via une connexion cryptée TLS

EN Using MTA-STS, you can enforce emails to be sent to your domain over a TLS encrypted connection

francês inglês
courriers emails
domaine domain
connexion connection
tls tls
sorte be
à to
une a
votre your
envoyé sent
crypté encrypted
vous you

FR Le MTA-STS lutte contre ce phénomène en exigeant que tous les courriers électroniques soient cryptés avant de vous être envoyés

EN MTA-STS combats this by making it necessary for all emails to be encrypted before being sent to you

francês inglês
courriers emails
ce this
crypté encrypted
envoyé sent
de before
avant to
vous you
être be

FR Rapidement, il découvre que des centaines de courriers électroniques ont été envoyés au nom de l’organisation

EN Raoof soon learned that hundreds of emails had been sent out in the organization’s name

francês inglês
rapidement soon
courriers emails
nom name
de of
été been
envoyé sent
centaines hundreds

FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d?autres communications électroniques que nous vous envoyons

EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you

francês inglês
scripts scripts
électroniques electronic
autres other
communications communications
utiliser use
ou or
courriers email
pouvons we may
web web
nous pouvons may
dans in
balises tags
nos our
nous we
sur on
sites websites
vous you

FR Les adresses électroniques sont faciles à obtenir, et l'envoi de courriers électroniques est pratiquement gratuit

EN Email addresses are easy to obtain, and emails are virtually free to send

francês inglês
adresses addresses
faciles easy
pratiquement virtually
gratuit free
sont are
à to
est obtain
et and

FR Les communications électroniques peuvent être interceptées par des tiers et les courriers électroniques et autres transmissions vers et depuis le site Web et Brookfield peuvent ne pas être sécurisés

EN Electronic communications can be intercepted by third parties and electronic mail and other transmissions to and from the Website and Brookfield may not be secure

francês inglês
communications communications
transmissions transmissions
brookfield brookfield
électroniques electronic
courriers mail
tiers third
et and
autres other
le the
sécurisé secure
site website
depuis from
par by

FR Les adresses électroniques sont faciles à obtenir, et l'envoi de courriers électroniques est pratiquement gratuit

EN Email addresses are easy to obtain, and emails are virtually free to send

francês inglês
adresses addresses
faciles easy
pratiquement virtually
gratuit free
sont are
à to
est obtain
et and

FR Nous pouvons collecter des adresses électroniques professionnelles accessibles sur le web par le biais de divers outils et bases de données, dans le but de promouvoir nos services B2B par l'envoi de courriers électroniques.

EN We may collect business email addresses accessible on the web through various tools and databases, for the purpose of promoting our B2B services through the sending of emails.

francês inglês
collecter collect
accessibles accessible
divers various
but purpose
promouvoir promoting
professionnelles business
bases de données databases
adresses addresses
outils tools
le the
web web
pouvons we may
services services
nous pouvons may
de of
sur on
nos our
nous we

FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d’autres communications électroniques que nous vous envoyons

EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you

francês inglês
scripts scripts
électroniques electronic
dautres other
communications communications
utiliser use
ou or
courriers email
pouvons we may
web web
nous pouvons may
dans in
balises tags
nos our
nous we
sur on
sites websites
vous you

FR Nous pouvons utiliser des balises, des étiquettes et des scripts sur nos Sites Web, dans des courriers électroniques ou d’autres communications électroniques que nous vous envoyons

EN We may use web beacons, tags and scripts on our Websites or in email or other electronic communications we send to you

francês inglês
scripts scripts
électroniques electronic
dautres other
communications communications
utiliser use
ou or
courriers email
pouvons we may
web web
nous pouvons may
dans in
balises tags
nos our
nous we
sur on
sites websites
vous you

FR Veuillez noter que les messages électroniques vous seront envoyés de Le Cordon Bleu et que vous pourrez vous désabonner à tout moment en cliquant sur le lien de désabonnement en bas des messages électroniques ou en nous contactant directement.

EN Note that all communications will be coming from Le Cordon Bleu and you can withdraw your consent to receive electronic messages at any time by clicking the “unsubscribe” link at the bottom of an email or by contacting us directly.

francês inglês
noter note
électroniques electronic
cliquant clicking
lien link
contactant contacting
directement directly
et and
moment time
messages messages
désabonner unsubscribe
ou or
à to
le the

FR Le CCPE s’engage à faire en sorte que tous les messages électroniques envoyés en relation avec le colloque respectent la législation en vigueur sur l’envoi de messages électroniques de nature commerciale

EN C3P is committed to ensuring that all electronic messages sent in connection with the conference are compliant with existing legislation governing the sending of commercial electronic messages

francês inglês
électroniques electronic
relation connection
colloque conference
législation legislation
commerciale commercial
à to
en in
de of
messages messages
envoyé sent
avec with

FR Le CCPE s’engage à faire en sorte que tous les messages électroniques envoyés en relation avec le colloque respectent la législation en vigueur sur l’envoi de messages électroniques de nature commerciale

EN C3P is committed to ensuring that all electronic messages sent in connection with the conference are compliant with existing legislation governing the sending of commercial electronic messages

francês inglês
électroniques electronic
relation connection
colloque conference
législation legislation
commerciale commercial
à to
en in
de of
messages messages
envoyé sent
avec with

FR Veuillez noter que les messages électroniques vous seront envoyés de Le Cordon Bleu et que vous pourrez vous désabonner à tout moment en cliquant sur le lien de désabonnement en bas des messages électroniques ou en nous contactant directement.

EN Note that all communications will be coming from Le Cordon Bleu and you can withdraw your consent to receive electronic messages at any time by clicking the “unsubscribe” link at the bottom of an email or by contacting us directly.

francês inglês
noter note
électroniques electronic
cliquant clicking
lien link
contactant contacting
directement directly
et and
moment time
messages messages
désabonner unsubscribe
ou or
à to
le the

FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.

EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.

francês inglês
abonnés subscribe
indiqué indicated
instructions instructions
si if
à to
lorsque when
demander request
de of
comme as
ci-dessus the
fin the end
vous you
une a
recevoir receive

FR Rapports/fusion de courriers - Contrôle texte alliant outil programmable de reporting et traitement de texte WYSIWYG. Fusion de courriers/rapports de tables, détaillés/sous-rapports basés sur des modèles de rapport compatibles MS Word.

EN Generate PDFs - A component for generating and manipulating PDF files that frees you from the technicalities of the PDF file format. It leaves you to focus on acquiring data, arranging text, graphics and images on the page.

francês inglês
texte text
reporting data
de of
et and
les you
le on
modèles pdf
s a

FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word. Possibilité de sources de données hiérarchiques, dont les objets connexes DataTables, DataSets ou IEnumerable.

EN Multi-Lingual Spell Checking - TX Spell .NET supports multi-lingual documents. For example, it is possible to check a document, which contains English, German, French and Spanish text without having to manually switch between dictionaries.

francês inglês
de between
possibilité it
les without
et and
dont to
s a

FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word

EN Document Editor - Integrate a powerful, Microsoft Word compatible document editor that runs in all browsers

francês inglês
compatibles compatible
word word
les runs
de all
avec in
rapport document
s a

FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.

EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.

francês inglês
abonnés subscribe
indiqué indicated
instructions instructions
si if
à to
lorsque when
demander request
de of
comme as
ci-dessus the
fin the end
vous you
une a
recevoir receive

FR En répondant au courrier indésirable, même si c’est simplement pour dire « arrêtez de m’envoyer ces e-mails », vous recevrez en fait encore plus de courriers indésirables.Ne cliquez pas sur les liens des courriers indésirables

EN That is, just by responding to spam, even if it’s simply to say “stop sending me this,” you’ll actually encourage more spam.Don’t click links in spam email

francês inglês
arrêtez stop
cliquez click
liens links
si if
répondant responding
e-mails email
au to
dire say
en in
même even
fait that
plus more

FR Que ce soit pour des courriers commerciaux diffusés à grande échelle ou pour des courriers plus personnels, comme des invitations de mariage ou des cartes de vœux, les étiquettes d'adresse transparentes feront mouche.

EN From large business mailings, to wedding invitations, to family holiday cards, clear address address labels make mailing letters and packages more efficient.

francês inglês
commerciaux business
invitations invitations
mariage wedding
cartes cards
étiquettes labels
transparentes clear
s letters
à to
plus more

FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.

EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.

francês inglês
électroniques electronic
commerciales commercial
reproduire reproduce
ou or
ressources materials
à to
fins for
utiliser use
intégralement all
partie part

FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.

EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.

francês inglês
électroniques electronic
commerciales commercial
reproduire reproduce
ou or
ressources materials
à to
fins for
utiliser use
intégralement all
partie part

FR Le traitement de ces données personnelles est nécessaire aux fins des intérêts légitimes poursuivis par Splashtop (article 6.1(f) RGPD), afin d'analyser la portée et l'efficacité des courriers envoyés par Splashtop

EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop

francês inglês
traitement processing
données data
intérêts interests
légitimes legitimate
splashtop splashtop
f f
rgpd gdpr
nécessaire necessary
de of
et and
portée reach
fins purposes
par by
afin in

FR Aucun frais pour les attaques de phishing ou les courriers non valides envoyés en votre nom

EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf

francês inglês
frais charge
attaques attacks
phishing phishing
courriers mails
ou or
votre your
nom behalf
aucun no
envoyé sent

FR Aucun frais pour les attaques de phishing ou les courriers non valides envoyés en votre nom

EN No charge for phishing attacks, or invalid mails sent on your behalf

francês inglês
frais charge
attaques attacks
phishing phishing
courriers mails
ou or
votre your
nom behalf
aucun no
envoyé sent

FR Le traitement de ces données personnelles est nécessaire aux fins des intérêts légitimes poursuivis par Splashtop (article 6.1(f) RGPD), afin d'analyser la portée et l'efficacité des courriers envoyés par Splashtop

EN The processing of these personal data is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Splashtop (Article 6.1(f) GDPR), in order to analyze the reach and effectiveness of the mails send by Splashtop

francês inglês
traitement processing
données data
intérêts interests
légitimes legitimate
splashtop splashtop
f f
rgpd gdpr
nécessaire necessary
de of
et and
portée reach
fins purposes
par by
afin in

FR 2. Configurez vos enregistrements MX et TXT pour distribuer et authentifier les courriers électroniques.

EN 2. Configure MX and TXT records for email delivery and authentication.

francês inglês
configurez configure
txt txt
authentifier authentication
courriers email
mx mx
et and
pour for
enregistrements records

FR Cela empêchera les gens de vous envoyer des courriers électroniques indésirables parce que vos coordonnées sont publiques

EN That will prevent people from spamming you because your contact info is public

francês inglês
empêchera will prevent
coordonnées contact
gens people
vos your
publiques public
vous you
que that
sont is

FR • Données relatives aux interactions entre le client et Gandi : cookies, pixels cachés, parcours clients, modes de paiement utilisés, échanges par courriers électroniques ;

EN - Data related to the interactions between the customer and Gandi: cookies, hidden pixels, customer experience, payment methods used, e-mail exchanges, ;

francês inglês
données data
relatives related
interactions interactions
gandi gandi
cookies cookies
pixels pixels
paiement payment
modes methods
aux to
utilisé used
client customer
entre between
et and
cachés hidden

FR Vous aurez besoin d'un fournisseur de services de messagerie électronique pour envoyer des courriers électroniques aux personnes qui se sont inscrites. Ces deux premières entreprises sont mes premiers choix :

EN You?ll need an email service provider in order to email people who have signed up. These first 2 companies are my top choices:

francês inglês
personnes people
choix choices
besoin need
entreprises companies
mes my
fournisseur provider
envoyer to
inscrites in
premières first
messagerie email
sont are
vous you
services service

FR Vous pouvez vous y opposer à tout moment - même lors de l'inscription - en désactivant la case à cocher correspondante ou en cliquant sur le lien de désabonnement dans les courriers électroniques respectifs.

EN You can object to this at any time - even when registering - by deactivating the corresponding checkbox or by clicking on the link to unsubscribe in the respective emails.

francês inglês
correspondante corresponding
désabonnement unsubscribe
courriers emails
respectifs respective
case à cocher checkbox
ou or
à to
lien link
en in
de any
sur on
vous you

FR • Données relatives aux interactions entre le client et Gandi : cookies, pixels cachés, parcours clients, modes de paiement utilisés, échanges par courriers électroniques ;

EN - Data related to the interactions between the customer and Gandi: cookies, hidden pixels, customer experience, payment methods used, e-mail exchanges, ;

FR Ils envoient des courriers électroniques à des milliers de personnes dans le monde entier, y compris à vos clients, pour leur demander leurs identifiants de connexion, les détails de leur carte de crédit ou de fausses offres.

EN They send emails to thousands of people around the world—including your customers—asking for login credentials, credit card details, or fake offers.

francês inglês
compris including
clients customers
détails details
crédit credit
fausses fake
offres offers
envoient send
courriers emails
personnes people
le the
demander asking
carte card
ou or
de of
identifiants credentials
connexion login
à to
milliers thousands
monde world
vos your
ils they
pour for

FR Obtenez un retour d'information sur les courriers électroniques dont l'authentification a échoué afin d'en avoir le contrôle total.

EN Get feedback on emails that failed authentication so you have full control.

francês inglês
retour feedback
courriers emails
échoué failed
contrôle control
total full
dont you
sur on

FR Le BIMI entend nous permettre d'identifier plus facilement et rapidement les informations importantes dans les courriers électroniques en utilisant les directives relatives à l'image de marque et les repères visuels des logos.

EN BIMI intends to make it easier for us to quickly identify important information within emails using branding guidelines and visual cues found in logos.

francês inglês
bimi bimi
informations information
courriers emails
directives guidelines
visuels visual
rapidement quickly
logos logos
en in
à to
et and
facilement easier
de within
importantes important

FR Les données structurées classent les informations sur Internet, dans les pages web et dans les courriers électroniques des serveurs publics

EN Structured data categorizes information on the Internet, in web pages, and in public server email

francês inglês
courriers email
serveurs server
publics public
internet internet
pages pages
web web
données data
informations information
et and
sur on
dans in
les the
structurées structured

FR Les fraudeurs veulent des informations, et pour les obtenir, ils tentent de duper les destinataires des courriers électroniques

EN Scammers want information, and they try to extract it by tricking recipients of emails

francês inglês
veulent want
informations information
tentent try
destinataires recipients
courriers emails
de of
et and
obtenir extract
ils they
pour to

Mostrando 50 de 50 traduções