Traduzir "assurez vous de maintenir" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "assurez vous de maintenir" de francês para inglês

Traduções de assurez vous de maintenir

"assurez vous de maintenir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

assurez about across address any at at the best by cloud code easily ensure ensure that find for for the from get has have if in in the into is it make sure manage more of of the on on the or out protect protection provide re safe search secure security so support sure than that their this through to to check to get to make sure to the up well what will with
vous a able about add after all already also always an and and the and we any are are you around as as well as well as ask at at the available back be be able be able to because become been before below but by can can be certain check come content course create customer data day did different do doing don done don’t down download each even every everything example experience first for for example for the free from from the get getting give go going good got has have have to have you here home how how do how to however i if in in the information into is it it is it’s just keep know learn like live ll look looking make many matter may might more most much must need need to never new next no not now number of of the off on on the once one only open or other our out out of over own people personal please possible problem product products provide purchase questions re really receive request resources right s same see service services set should site so so that some someone something stay step still such sure system take team than that that you the the same their them then there there is these they this this is those through time to to be to do to get to know to make to the to you together too training understand up up to us use used user using want want to way we we have well were what when whenever where whether which while who why will will be wish with within without won’t work worry would would like would like to you you are you can you do you get you have you have to you may you need you should you want you will your yourself you’ll you’re you’ve
maintenir a about across after all also and any are as at at the available be been being business but by can company confidentiality continue control create develop do ensure even for for the from has have help help you helps hold how i if in in the information into is it its it’s keep keeping like maintain maintaining make manage management many may most must need needs no not of of the on on the one or organization other our out over people personal place platform process processes products protect provide reliability safe safety same secure security service services should so such support sustain system systems than that the their them there these they this through to to be to create to ensure to help to keep to maintain to the track trust up us use used we we are what when whether which who will will be with without work you you can your

Tradução de francês para inglês de assurez vous de maintenir

francês
inglês

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer.

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

francêsinglês
noteznote
certificatcertificate
sslssl
emailemail
processusprocesses
unan
reçureceived
debefore
icithe
vérifiercheck
etand
commencerbegin
avantto
vousyou

FR Vérifiez la validité du rapport. Consultez votre spécialiste en diamants professionnel et assurez-vous que votre diamant couvre tous les éléments nécessaires que vous recherchez dans une pierre. Assurez-vous que tout concorde.

EN Check the validity of the report - check with your professional diamond specialist and ensure your diamond covers all the necessary elements you are looking for in a stone. Make sure everything matches up.

francêsinglês
validitévalidity
rapportreport
diamantdiamond
couvrecovers
élémentselements
nécessairesnecessary
pierrestone
spécialistespecialist
lathe
enin
professionnelprofessional
etand
vousyou
recherchezlooking for
assurezensure
consultezcheck
votreyour
unea

FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer.

EN Note that Upon purchasing an SSL certificate, you will receive an email that will start the processes outlined here. Be sure to check and make sure you have received it first before you begin.

francêsinglês
noteznote
certificatcertificate
sslssl
emailemail
processusprocesses
unan
reçureceived
debefore
icithe
vérifiercheck
etand
commencerbegin
avantto
vousyou

FR Vérifiez la validité du rapport. Consultez votre spécialiste en diamants professionnel et assurez-vous que votre diamant couvre tous les éléments nécessaires que vous recherchez dans une pierre. Assurez-vous que tout concorde.

EN Check the validity of the report - check with your professional diamond specialist and ensure your diamond covers all the necessary elements you are looking for in a stone. Make sure everything matches up.

francêsinglês
validitévalidity
rapportreport
diamantdiamond
couvrecovers
élémentselements
nécessairesnecessary
pierrestone
spécialistespecialist
lathe
enin
professionnelprofessional
etand
vousyou
recherchezlooking for
assurezensure
consultezcheck
votreyour
unea

FR Assurez-vous que vos utilisateurs obtiennent la meilleure expérience possible et assurez-vous de surveiller vos applications et sites pour tout temps d’arrêt inattendu et les problèmes liés aux performances.

EN Ensure your users are getting the best experience they can and make sure to monitor your applications and sites for any unexpected downtime and performance-related issues.

francêsinglês
utilisateursusers
expérienceexperience
applicationsapplications
inattenduunexpected
problèmesissues
liésrelated
assurezensure
performancesperformance
lathe
pourgetting
vousyour
meilleurethe best
etand
sitessites

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

EN Make sure your orders are filled on time while keeping track of your inventory at all times. Manage IT requests, prices, order status, and make sure nothing falls between the cracks. Get started with the inventory management template

francêsinglês
inventaireinventory
demandesrequests
commandesorders
sontare
gérezmanage
tempstime
etand
vousyour
statutsstatus
entrebetween
les prixprices
tout enwhile

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

EN Make sure your orders are filled on time while keeping track of your inventory at all times. Manage IT requests, prices, order status, and make sure nothing falls between the cracks. Get started with the inventory management template

francêsinglês
inventaireinventory
demandesrequests
commandesorders
sontare
gérezmanage
tempstime
etand
vousyour
statutsstatus
entrebetween
les prixprices
tout enwhile

FR Assurez-vous que vos commandes sont complétées en temps et en heure, tout en suivant votre inventaire en temps réel. Gérez les demandes, les prix, les statuts des commandes et assurez-vous que rien ne passe entre les mailles du filet.

EN Make sure your orders are filled on time while keeping track of your inventory at all times. Manage IT requests, prices, order status, and make sure nothing falls between the cracks. Get started with the inventory management template

francêsinglês
inventaireinventory
demandesrequests
commandesorders
sontare
gérezmanage
tempstime
etand
vousyour
statutsstatus
entrebetween
les prixprices
tout enwhile

FR Assurez-vous que vos polices correspondent également à l’image et à l’identité de votre marque. Utilisez jusqu’à trois polices. Assurez-vous que les textes soient lisibles et ne mélangez pas les polices avec des styles différents.

EN Ensure your fonts are also in line with your brand’s image and identity. Use two, up to three fonts. Make sure they are legible and don’t mix fonts with discordant moods or personalities.

francêsinglês
jusquàup to
mélangezmix
assurezensure
policesfonts
égalementalso
troisthree
àto
vousyour
etand
avecwith
pasdont

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francêsinglês
idéalementideally
titretitle
caractèrescharacters
espacesspaces
inclusincluded
expliciteexplicit
contenircontain
contientcontains
plusimportant
pagepage
una
estis
mots cléskeywords
etand
quethat
importantsmost important

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francêsinglês
idéalementideally
titretitle
caractèrescharacters
espacesspaces
inclusincluded
expliciteexplicit
contenircontain
contientcontains
plusimportant
pagepage
una
estis
mots cléskeywords
etand
quethat
importantsmost important

FR Que vous le fassiez avec nous ou avec quelqu’un d’autre, assurez-vous de savoir combien vous payez. Vous avez déjà des placements, mais vous ne savez pas combien vous payez? Ce serait un bon moment pour appuyer sur Pause et le vérifier.

EN Whether you go with us or someone else, make sure you know what you're paying in fees. Are you already invested and you're not sure what you're paying in fees? Now might be a good moment to press pause and check that out.

francêsinglês
appuyerpress
pausepause
savezyou know
bongood
ouor
cethat
vérifiercheck
déjàalready
seraitbe
una
avecwith
vousyou
etand

FR Par exemple, si vous utilisez un ordinateur partagé, assurez-vous de vous déconnecter ou de fermer votre navigateur lorsque vous vous éloignez de l’ordinateur.

EN For example, if you use a shared computer, make sure you logout or close your browser whenever you leave the computer.

francêsinglês
ordinateurcomputer
partagéshared
siif
ouor
navigateurbrowser
una
exempleexample
vousyou
utilisezyou use
defor
fermerthe
votreyour

FR Assurez-vous de sélectionner Mot de passe oublié.En supposant que vous ayez un compte jumelé avec un email que vous vous souvenez et que vous avez accès à l'entrer dans la suivante

EN Be sure to select Forgot Password. Assuming you have an account that's paired with an email you remember and have access to enter it into the next

francêsinglês
oubliéforgot
jumelépaired
emailemail
souvenezremember
en supposantassuming
accèsaccess
lathe
sélectionnerselect
passepassword
unan
compteaccount
àto
avecwith
etand
denext
ayezyou

FR Vous ne pouvez pas récupérer votre propre compte, assurez-vous donc d?ajouter au moins une autre personne au groupe des propriétaires. De cette façon, quelqu?un pourra vous aider si vous ne pouvez pas vous connecter.

EN You can?t recover your own account, so make sure you add at least one other person to the Owners group. That way, if you can?t sign in, someone will be able to help you.

francêsinglês
récupérerrecover
ajouteradd
groupegroup
propriétairesowners
siif
au moinsleast
compteaccount
unsomeone
vousyou
votreyour
pourrawill
aiderto help
deother
doncto
personneperson

FR Vous ne pouvez pas récupérer votre propre compte, assurez-vous donc d?ajouter au moins une autre personne au groupe des propriétaires. De cette façon, quelqu?un pourra vous aider si vous ne pouvez pas vous connecter.

EN You can?t recover your own account, so make sure you add at least one other person to the Owners group. That way, if you can?t sign in, someone will be able to help you.

francêsinglês
récupérerrecover
ajouteradd
groupegroup
propriétairesowners
siif
au moinsleast
compteaccount
unsomeone
vousyou
votreyour
pourrawill
aiderto help
deother
doncto
personneperson

FR Par exemple, si vous utilisez un ordinateur partagé, assurez-vous de vous déconnecter ou de fermer votre navigateur lorsque vous vous éloignez de l’ordinateur.

EN For example, if you use a shared computer, make sure you logout or close your browser whenever you leave the computer.

francêsinglês
ordinateurcomputer
partagéshared
siif
ouor
navigateurbrowser
una
exempleexample
vousyou
utilisezyou use
defor
fermerthe
votreyour

FR [Si vous êtes l'hôte, sachez que lorsque vous quittez la réunion, vous pouvez mettre fin à la réunion pour tout le monde. Assurez-vous de passer l'hôte à quelqu'un d'autre si vous devez partir mais que d'autres veulent rester.]

EN [If you are the host, be aware that when you leave the meeting, you might end the meeting for everyone. Make sure to pass the host to someone else if you need to leave but others want to stay on.]

francêsinglês
réunionmeeting
siif
lorsquewhen
veulentwant to
àto
sachezaware
finend

FR Avant d'apporter des modifications, assurez-vous que vous vous trouvez sur le site que vous souhaitez optimiser. Cette étape est importante si vous possédez plusieurs sites Squarespace (y compris des sites d'essai) sous un compte unique.

EN Before making changes, ensure that youre viewing the site you want to upgrade. This step is important if you have multiple Squarespace sites (including trial sites) under one account.

francêsinglês
modificationschanges
importanteimportant
squarespacesquarespace
siif
lethe
sitesite
étapestep
possédezhave
comprisincluding
compteaccount
sitessites
avantto
assurezensure

FR Vous assurez-vous d'améliorer les choses non seulement pour vous-même, mais aussi pour ceux qui vous entourent ?

EN Do you make things better not only for yourself, but for those around you?

francêsinglês
vousyou
vous-mêmeyourself
maisbut

FR Mais si vous ne voulez pas utiliser la musique par défaut, vous pouvez ajouter votre propre musique à partir d'Apple Music ou d'autres fichiers sur votre téléphone. Assurez-vous simplement que vous avez les droits d'utilisation !

EN But if you don?t want to use the default music, you can add your own from Apple Music or other files on your phone. Just make sure you have the rights to use it!

francêsinglês
défautdefault
ajouteradd
dautresother
fichiersfiles
droitsrights
siif
ouor
lathe
àto
téléphonephone
lesapple
tt
musiquemusic
partirfrom
suron
voulezwant to
pasdon
votreyour

FR Si vous êtes un utilisateur Mac, assurez-vous que vous avez la possibilité d'afficher les fichiers cachés activés. Vous pouvez l'activer à partir du Finder en appuyant sur les touches ⌘ Cmd + ⇧ Shift + . .

EN If you are a Mac user, please make sure you have the option to view hidden files enabled. You can enable this from Finder by pressing on ⌘ Cmd + ⇧ Shift + ..

FR Quoi que vous finissiez par faire, assurez-vous toujours d'avoir supprimé le logiciel malveillant en utilisant un programme antivirus. Si vous essayez de supprimer le ransomware crypto-locker, vous risquez de perdre toutes vos données cryptées.

EN Whatever you end up doing, always make sure you have removed the malicious software by using an anti-virus program. If you try to remove the crypto-locker ransomware, you may lose all your encrypted data.

francêsinglês
malveillantmalicious
antivirusanti-virus
ransomwareransomware
perdrelose
donnéesdata
toujoursalways
suppriméremoved
logicielsoftware
programmeprogram
siif
essayeztry
lethe
deall
supprimerremove
vosyour
unan
parby
vousyou
utilisantby using
en utilisantusing

FR Portez des chaussures confortables : vous vous promènerez sur toute la longueur du bateau, grimperez et descendrez les marches, appelées échelles. Et assurez-vous de vous habiller en fonction la météo !

EN Wear comfortable shoes?you'll be walking the length of the ship and climbing and descending the steps, called ladders. And be sure to dress for the weather!

francêsinglês
confortablescomfortable
chaussuresshoes
habillerdress
longueurlength
appelécalled
vousbe
météoweather
deof
etand

FR Connectez-vous au compte Google que vous souhaitez connecter à votre site. Si vous possédez plusieurs comptes Google, assurez-vous de choisir le bon.

EN Log into the Google account you want to connect to your site. If you have multiple Google accounts, ensure you select the correct one.

francêsinglês
googlegoogle
sitesite
choisirselect
assurezensure
siif
comptesaccounts
lethe
àto
compteaccount
votreyour
possédezhave
le boncorrect
connectezconnect
plusieursmultiple
deinto

FR Créer un impact réel avec les clients: Vous remportez des missions de conseil et supervisez leur réalisation, vous transformez les données en valeur ajoutée et vous vous assurez que nos clients en tirent tous les bénéfices.

EN Creating real impact with clients: You win consulting engagements and oversee their delivery, transform data into added value and make sure our clients reap all the benefits.

francêsinglês
impactimpact
conseilconsulting
réelreal
créercreating
donnéesdata
avecwith
valeurvalue
bénéficesbenefits
vousyou
transformezthe
ajoutéeadded
nosour
assurezsure

FR Alors, comment vous assurez-vous d'avoir fière allure tout en restant au frais et en forme cet été ? Pas de soucis, nous vous avons quelques conseils solides pour vous.

EN So, how do you make sure you look good while staying cool and refreshed this summer? No worries, we've got you with some solid tips.

francêsinglês
soucisworries
conseilstips
solidessolid
fraiscool
commenthow
cetthis
vousyou
étésummer
pasno
alorswith
etand
tout enwhile

FR . Lorsque vous vous demandez quel gestionnaire de dépôts vous devez utiliser, assurez-vous donc qu’il peut prendre en charge votre stratégie Cloud et fournir à la fois une solution

EN . So, when considering which repository manager to use, make sure it can support your cloud strategy and provide both a

francêsinglês
gestionnairemanager
stratégiestrategy
cloudcloud
lorsquewhen
peutcan
àto
unea
etand
votreyour

FR Si vous ne vous identifiez pas comme membre de la réunion de la fraternité à laquelle vous souhaitez assister, assurez-vous d'aller à une réunion «ouverte»

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to anopen” meeting

francêsinglês
identifiezidentify
réunionmeeting
fraternitéfellowship
membremember
deof
siif
commeas
àto
ouverteopen
lathe
nenot
unea

FR Le village amérindien est une visite autoguidée que vous faites à votre rythme. Assurez-vous de vous hydrater pendant que vous explorez l'extérieur dans le désert de la rive ouest.

EN The Native American Village is a self-guided tour you take at your own pace. Make sure to hydrate while you are exploring outside in the desert at the West Rim.

francêsinglês
villagevillage
visitetour
rythmepace
explorezexploring
désertdesert
àto
ouestwest
deoutside
unea
dansin
vousyou
votreyour

FR Assurez-vous de vous vous présenter lorsqu'ils sont à la recherche de créateurs comme vous.

EN Make sure you show up when they search for creators like you.

francêsinglês
créateurscreators
recherchesearch
vousyou
commelike
deshow

FR Si vous avez le temps, nous vous recommandons vivement de vérifier les pages valides avec un avertissement. Assurez-vous que les directives que vous donnez dans le fichier robots.txt sont correctes et qu'il n'y a pas d'incohérences.

EN If you have time, we strongly recommend checking the valid pages with a warning. Make sure that the guidelines you give in the robots.txt are correct and that there are no inconsistencies.

francêsinglês
vivementstrongly
vérifierchecking
validesvalid
avertissementwarning
robotsrobots
txttxt
correctescorrect
siif
una
directivesguidelines
lethe
vousyou
nouswe
pagespages
avecwith
sontare
dansin
tempstime
recommandonsrecommend
etand

FR N'oubliez jamais, lorsque vous choisissez un nom pour la première fois, de vous arrêter et d'y réfléchir. Ne vous précipitez pas et assurez-vous de consacrer suffisamment de temps pour faire le bon choix.

EN Always remember, whenever you are choosing a name for the first time, stop and think about it. Don’t rush, and make sure that you dedicate enough time to make the right choice.

francêsinglês
réfléchirthink
consacrerdedicate
nomname
choixchoice
bonright
choisissezchoosing
una
pourenough
tempstime
destop
etand
vousyou
pasdont

FR La plupart des lieux de travail vous conviendront parfaitement si vous portez un jean dans le cadre de votre tenue business décontracté ; assurez-vous simplement qu'ils sont soignés et propres avant de vous présenter.

EN Most workplaces will be just fine with you wearing jeans as part of your business casual outfit; just make sure that they're nice and clean before showing up.

francêsinglês
lieuxpart
jeanjeans
tenueoutfit
décontractécasual
présentershowing
lieux de travailworkplaces
businessbusiness
unjust
deof
vousyou
etand
votreyour

FR Si vous changez d’opérateur, vous recevrez une nouvelle carte SIM. Si vous avez enregistré vos contacts sur la carte SIM, assurez-vous de les transférer sur votre téléphone avant le changement d’opérateur.

EN When you switch providers, you will receive a new SIM card. If you store your contacts on your SIM card, you should transfer them to your phone before removing the old card and inserting the new one.

francêsinglês
contactscontacts
siif
cartecard
nouvellenew
changezswitch
téléphonephone
simsim
debefore
transférerto
suron
vousyou
unea

FR Lorsque vous trouvez quelque chose qui vous plaît, assurez-vous de télécharger la vidéo dans la plus haute résolution possible. Cela vous permettra de vivre le meilleur de la pornographie en RV.

EN When you find something you like make sure to download the video in the highest resolution possible. This will allow you to experience VR porn at its best.

francêsinglês
pornographieporn
lorsquewhen
trouvezfind
résolutionresolution
possiblepossible
téléchargerdownload
vivreto experience
meilleurbest
vidéovideo
permettrawill allow
enin
deits
vousyou

FR Une boîte de dialogue apparaîtra pour vous demander votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Assurez-vous que vous vous connectez à Powershell avec vos informations d'identification Office 365, en tant qu'administrateur.

EN A dialog box will appear demanding your user name and password. Make sure that you sign in to Powershell with your Office 365 credentials, as an administrator.

francêsinglês
boîtebox
dialoguedialog
powershellpowershell
officeoffice
connectezsign in
nomname
unea
passepassword
enin
poursign
àto
etand
avecwith
vousyou

FR Les joueurs qui débarquent à Dubrah ne tarderont pas à se diriger vers vous au lieu d'essayer d'affronter la masse de joueurs de la Kasbah, alors assurez-vous de rassembler ce que vous pouvez et de vous préparer à leur arrivée

EN Players landing in Dubrah will also be quick to make their way to you instead of trying to take on the mass of played in Kasbah, so be sure to gather what you can and prepare for their arrival

francêsinglês
massemass
rassemblergather
arrivéearrival
lathe
préparerprepare
àto
deof
cesure
etand
au lieuinstead
joueursplayers
vousyou

FR Assurez-vous que tout le monde vous entend correctement et faites l’appel ou invitez chacun des participants à dire un bonjour rapide pour vous assurer que vous pouvez entendre tout le monde.

EN Make sure everyone can hear you properly and consider doing a roll call or inviting each of your attendees to say a quick “hello” to ensure you can hear everyone.

francêsinglês
participantsattendees
etand
correctementproperly
rapidequick
ouor
chacuneach
àto
una
assurerensure
pouvezcan
bonjourhello
vousyou
diresay
entendrehear

FR En les mesurant, vous vous assurez d’une expérience utilisateur de qualité, et vous pourrez vous comparer à vos concurrents en terme d’expérience et non plus de critères techniques.

EN Know these metrics to ensure the best user experience, and compare yourself to your competitors in terms of experience rather than with technical criteria only.

francêsinglês
assurezensure
utilisateuruser
comparercompare
expérienceexperience
critèrescriteria
techniquestechnical
enin
deof
àto
vosyour
concurrentscompetitors
etand
lesthe

FR Vous déménagez et vous voulez emporter vos plants de cannabis cultivés chez vous ? Assurez-vous qu'ils n'ont pas de bourgeons ou de fleurs

EN Moving and want to take your home-grown cannabis plants with you? Make sure they don’t have any buds or flowers

francêsinglês
cannabiscannabis
bourgeonsbuds
ouor
fleursflowers
plantsplants
emportertake
vosyour
pasdont
etand
voulezwant to

FR Si vous envisagez d'acquérir un logiciel d'IA, assurez-vous de le faire pour les bonnes raisons : parce que vous résolvez un véritable problème significatif pour votre entreprise et non parce que vous suivez une tendance.

EN If youre considering AI software, make sure youre doing it for the right reasons: because youre solving a real, significant business problem for your organization, and not just chasing a trend.

francêsinglês
raisonsreasons
problèmeproblem
significatifsignificant
tendancetrend
siif
logicielsoftware
entreprisebusiness
lethe
una
debecause
bonnesright
votreyour
etand
pourfor

FR Portez des chaussures confortables : vous vous promènerez sur toute la longueur du bateau, grimperez et descendrez les marches, appelées échelles. Et assurez-vous de vous habiller en fonction la météo !

EN Wear comfortable shoes?you'll be walking the length of the ship and climbing and descending the steps, called ladders. And be sure to dress for the weather!

francêsinglês
confortablescomfortable
chaussuresshoes
habillerdress
longueurlength
appelécalled
vousbe
météoweather
deof
etand

FR Créer un impact réel avec les clients: Vous remportez des missions de conseil et supervisez leur réalisation, vous transformez les données en valeur ajoutée et vous vous assurez que nos clients en tirent tous les bénéfices.

EN Creating real impact with clients: You win consulting engagements and oversee their delivery, transform data into added value and make sure our clients reap all the benefits.

francêsinglês
impactimpact
conseilconsulting
réelreal
créercreating
donnéesdata
avecwith
valeurvalue
bénéficesbenefits
vousyou
transformezthe
ajoutéeadded
nosour
assurezsure

FR Vous assurez-vous d'améliorer les choses non seulement pour vous-même, mais aussi pour ceux qui vous entourent ?

EN Do you make things better not only for yourself, but for those around you?

francêsinglês
vousyou
vous-mêmeyourself
maisbut

FR Vous assurez-vous d'améliorer les choses non seulement pour vous-même, mais aussi pour ceux qui vous entourent ?

EN Do you make things better not only for yourself, but for those around you?

francêsinglês
vousyou
vous-mêmeyourself
maisbut

FR Vous assurez-vous d'améliorer les choses non seulement pour vous-même, mais aussi pour ceux qui vous entourent ?

EN Do you make things better not only for yourself, but for those around you?

francêsinglês
vousyou
vous-mêmeyourself
maisbut

FR En les mesurant, vous vous assurez d’une expérience utilisateur de qualité, et vous pourrez vous comparer à vos concurrents en terme d’expérience et non plus de critères techniques.

EN Know these metrics to ensure the best user experience, and compare yourself to your competitors in terms of experience rather than with technical criteria only.

francêsinglês
assurezensure
utilisateuruser
comparercompare
expérienceexperience
critèrescriteria
techniquestechnical
enin
deof
àto
vosyour
concurrentscompetitors
etand
lesthe

FR Pour vous garer dans un stationnement non protégé par une guérite, assurez-vous que votre vignette d’accès universel est bien en vue. Vous n’avez besoin de rien d’autre pour que nos préposés vous donnent le droit de stationner.

EN To park in a lot that does not have an entrance gate, make sure that your accessible parking permit is clearly visible. Nothing else is required for our parking lot attendants to allow you to park in the lot.

francêsinglês
garerpark
stationnementparking
bienclearly
lethe
una
enin
vuevisible
nosour
vousyou
votreyour
riennothing

FR Encore une fois, cela dépend de l'entreprise que vous utilisez. Assurez-vous toujours de faire vos recherches, en obtenant une gamme de devis pour vous assurer que le prix vous est facturé.

EN Again, this is dependent on the company you use. Always make sure you do your research, getting a range of quotes to make sure you are being charged a fair price.

francêsinglês
recherchesresearch
gammerange
facturécharged
dépenddependent
toujoursalways
deof
devisquotes
lethe
lentreprisecompany
fairedo
vosyour
pourgetting
assurersure
unea
vousyou
utilisezyou use
prixprice

Mostrando 50 de 50 traduções