ES Extraer palabras del texto Extraer palabras de un documento PDF Extraer palabras de un documento Office Extraer palabras de una página web (URL)
"palabras de texto" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES Extraer palabras del texto Extraer palabras de un documento PDF Extraer palabras de un documento Office Extraer palabras de una página web (URL)
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
espanhol | holandês |
---|---|
office | office |
url | url |
documento | document |
palabras | woorden |
texto | tekst |
de | uit |
página web | webpagina |
ES Introduce el texto o el código HTML que te gustaría encontrar en una caja de texto y el texto o el código HTML que te gustaría reemplazar en otra caja de texto (o nada, para eliminarlo)
NL Je voert de tekst of HTML in die je wilt vinden in een tekstbox en de tekst of HTML die je wilt vervangen in een andere tekstbox (of niets om te verwijderen)
espanhol | holandês |
---|---|
reemplazar | vervangen |
o | of |
html | html |
encontrar | vinden |
a | om |
el | de |
gustaría | wilt |
y | en |
nada | niets |
texto | tekst |
que | andere |
en | in |
ES El texto visible de un enlace; el texto sobre el que se puede hacer clic se conoce como texto de anclaje o texto de enlace
NL De zichtbare tekst van een link; de aanklikbare tekst wordt ankertekst of linktekst genoemd
espanhol | holandês |
---|---|
visible | zichtbare |
enlace | link |
o | of |
el | de |
puede | wordt |
texto | tekst |
ES Un texto ancla es una palabra o un conjunto de palabras en una página web, sobre la que se puede hacer clic para acceder a otra página. En pocas palabras, es el texto visible sobre el que se puede hacer clic en un hipervínculo.
NL Een ankertekst is een woord of een reeks woorden op een webpagina, waarop u kunt klikken om toegang te krijgen tot een andere pagina. Eenvoudig gezegd is het de zichtbare tekst waarop u kunt klikken bij een hyperlink.
espanhol | holandês |
---|---|
visible | zichtbare |
hipervínculo | hyperlink |
es | is |
o | of |
página | pagina |
página web | webpagina |
puede | kunt |
texto | tekst |
una | reeks |
palabra | woord |
acceder | krijgen |
a | bij |
hacer clic | klikken |
en | te |
pocas | een |
ES Haz uso de múltiples herramientas de procesamiento de texto: página, párrafo y formato de texto, tablas, autoformas, gráficos, etc. Crea documentos de texto de cualquier tamaño y complejidad. Imprímelas vía AirPrint.
NL Maak gebruik van meerdere tekstverwerkingshulpmiddelen: pagina-, alinea- en tekstopmaak, tabellen, automatische vormen, grafieken, enz. Maak tekstdocumenten van elke grootte en complexiteit. Druk ze af via AirPrint.
espanhol | holandês |
---|---|
párrafo | alinea |
etc | enz |
tamaño | grootte |
complejidad | complexiteit |
uso | gebruik |
y | en |
página | pagina |
tablas | tabellen |
gráficos | grafieken |
crea | maak |
ES Haga uso de múltiples herramientas de procesamiento de texto: página, párrafo y formato de texto, tablas, autoformas, gráficos, etc. Cree documentos de texto de cualquier tamaño y complejidad. Imprímalas vía AirPrint.
NL Maak gebruik van meerdere tekstverwerkingshulpmiddelen: pagina-, alinea- en tekstopmaak, tabellen, automatische vormen, grafieken, enz. Maak tekstdocumenten van elke grootte en complexiteit. Druk ze af via AirPrint.
espanhol | holandês |
---|---|
párrafo | alinea |
etc | enz |
tamaño | grootte |
complejidad | complexiteit |
uso | gebruik |
y | en |
página | pagina |
tablas | tabellen |
gráficos | grafieken |
ES Ahora señale el texto que desee o toque para enfocar el texto manualmente y toque el ícono de texto en vivo en la esquina
NL Wijs nu naar de gewenste tekst of tik op om handmatig op de tekst te focussen en tik op het live-tekstpictogram in de hoek
espanhol | holandês |
---|---|
ahora | nu |
toque | tik |
manualmente | handmatig |
vivo | live |
esquina | hoek |
o | of |
y | en |
texto | tekst |
en | in |
ES Copia el texto CSR que generó anteriormente.Deberá pasar a la página Configurar el certificado SSL y pegar el texto CSR en el cuadro de texto Información del servidor.
NL Kopieer de CSR-tekst die u eerder hebt gegenereerd.U moet dan naar de pagina SSL-certificaatconfiguratie gaan en de CSR-tekst plakken in het tekstvak Serverinformatie.
espanhol | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
pegar | plakken |
deberá | moet |
en | in |
página | pagina |
y | en |
texto | tekst |
ES Gira el texto en un programa de edición de imagen. Abre un programa de edición de imagen y crea el texto que desees. Coloca el tamaño, el color y el tipo de texto a lo que quieras y, luego, gira la imagen de manera que las letras estén al revés.
NL Keer je tekst om in een beeldbewerkingsprogramma. Open een beeldbewerkingsprogramma en maak vervolgens de gewenste tekst. Stel de lettergrootte, de kleur en het type in zoals je wilt, en draai de afbeelding om, zodat de letters achterstevoren staan.
espanhol | holandês |
---|---|
en | in |
tipo | type |
y | en |
letras | letters |
quieras | je |
texto | tekst |
imagen | afbeelding |
a | zodat |
crea | maak |
que | staan |
luego | vervolgens |
ES Además de resaltar el texto similares, la herramienta de texto comparar también ayuda a encontrar las diferencias en archivos de texto
NL Afgezien van de soortgelijke tekst markeren, het vergelijken tekst tool helpt u ook verschillen in de tekst bestanden te vinden
espanhol | holandês |
---|---|
resaltar | markeren |
similares | soortgelijke |
comparar | vergelijken |
ayuda | helpt |
encontrar | vinden |
archivos | bestanden |
herramienta | tool |
también | ook |
texto | tekst |
diferencias | verschillen |
de | van |
en | in |
ES Para crear y agregar texto a su página Weebly, haga clic y mantenga presionado el cuadro de texto y arrastre a donde desea que esto esté ubicado. Por lo general, de forma predeterminada, esto incluirá texto dentro de un formulario de párrafo.
NL Om tekst aan uw weebly pagina te maken en toe te voegen, klikt u op het tekstvak en houdt u ingedrukt en sleept u naar waar u dit bevindt. Meestal zal dit standaard tekst binnen een alinea-formulier bevatten.
espanhol | holandês |
---|---|
presionado | ingedrukt |
párrafo | alinea |
weebly | weebly |
general | meestal |
agregar | voegen |
página | pagina |
formulario | formulier |
predeterminada | standaard |
incluir | bevatten |
y | en |
haga clic | klikt |
texto | tekst |
el | op |
a | om |
crear | maken |
para | binnen |
ES Un archivo TXT es un documento de texto estándar que contiene texto sin formato. Es reconocido por cualquier programa de edición de texto o de procesamiento de textos y también puede ser utilizado con multitud de programas.
NL Een TXT-bestand is een standaard tekstdocument dat niet-geformatteerde tekst bevat. Het wordt herkend door elk tekstverwerkings- of tekstverwerkingsprogramma en kan ook worden verwerkt door de meeste andere softwareprogramma's.
espanhol | holandês |
---|---|
reconocido | herkend |
procesamiento | verwerkt |
archivo | bestand |
txt | txt |
estándar | standaard |
o | of |
es | is |
y | en |
también | ook |
puede | kan |
contiene | bevat |
texto | tekst |
textos | de |
ES Ahora señale el texto que desee o toque para enfocar el texto manualmente y toque el ícono de texto en vivo en la esquina
NL Wijs nu naar de gewenste tekst of tik op om handmatig op de tekst te focussen en tik op het live-tekstpictogram in de hoek
espanhol | holandês |
---|---|
ahora | nu |
toque | tik |
manualmente | handmatig |
vivo | live |
esquina | hoek |
o | of |
y | en |
texto | tekst |
en | in |
ES Copia el texto CSR que generó anteriormente.Deberá pasar a la página Configurar el certificado SSL y pegar el texto CSR en el cuadro de texto Información del servidor.
NL Kopieer de CSR-tekst die u eerder hebt gegenereerd.U moet dan naar de pagina SSL-certificaatconfiguratie gaan en de CSR-tekst plakken in het tekstvak Serverinformatie.
espanhol | holandês |
---|---|
ssl | ssl |
pegar | plakken |
deberá | moet |
en | in |
página | pagina |
y | en |
texto | tekst |
ES Gira el texto en un programa de edición de imagen. Abre un programa de edición de imagen y crea el texto que desees. Coloca el tamaño, el color y el tipo de texto a lo que quieras y, luego, gira la imagen de manera que las letras estén al revés.
NL Keer je tekst om in een beeldbewerkingsprogramma. Open een beeldbewerkingsprogramma en maak vervolgens de gewenste tekst. Stel de lettergrootte, de kleur en het type in zoals je wilt, en draai de afbeelding om, zodat de letters achterstevoren staan.
espanhol | holandês |
---|---|
en | in |
tipo | type |
y | en |
letras | letters |
quieras | je |
texto | tekst |
imagen | afbeelding |
a | zodat |
crea | maak |
que | staan |
luego | vervolgens |
ES Pegue el texto en el cuadro de texto a continuación y haga clic en corrector gramatical (Corrector castellano). Haga clic en las palabras o frases resaltadas para ver las sugerencias y corregir los errores.
NL Om Spelling en grammatica controle te gebruiken, plakt u inhoud in het invoervak hieronder
espanhol | holandês |
---|---|
el | het |
a | om |
y | en |
en | in |
ES Puedes copiar y pegar o escribir tu texto con los caracteres y palabras que quieres contar en la casilla de texto de arriba
NL Je kan je text kopieren en plakken met de karakters die moeten getelt worden in het text gebied hierboven, of je kan het zelf typen
espanhol | holandês |
---|---|
caracteres | karakters |
o | of |
en | in |
y | en |
tu | zelf |
pegar | plakken |
quieres | je |
puedes | kan |
la | de |
ES Usa uno o varios filtros para encontrar de forma más rápida las palabras clave adecuadas. Filtra las palabras clave por volumen de búsqueda, páginas de destino, grupos, posición y texto.
NL Gebruik één of meerdere filters om sneller de juiste trefwoorden te vinden. Filter trefwoorden volgens zoekvolume, landing page, groepen, positie en tekst.
espanhol | holandês |
---|---|
usa | gebruik |
rápida | sneller |
grupos | groepen |
adecuadas | juiste |
páginas | page |
o | of |
filtros | filters |
encontrar | vinden |
filtra | filter |
posición | positie |
y | en |
texto | tekst |
palabras | de |
ES Usa uno o varios filtros para encontrar de forma más rápida las palabras clave adecuadas. Filtra las palabras clave por volumen de búsqueda, páginas de destino, grupos, posición y texto.
NL Gebruik één of meerdere filters om sneller de juiste trefwoorden te vinden. Filter trefwoorden volgens zoekvolume, landing page, groepen, positie en tekst.
espanhol | holandês |
---|---|
usa | gebruik |
rápida | sneller |
grupos | groepen |
adecuadas | juiste |
páginas | page |
o | of |
filtros | filters |
encontrar | vinden |
filtra | filter |
posición | positie |
y | en |
texto | tekst |
palabras | de |
ES ¿Quieres saber cómo se ven 400 palabras? Para ver el conteo de tu descripción, pega el texto en un sitio web que cuente palabras, como
NL Benieuwd naar hoe 400 woorden eruit ziet? Plak de tekst in een webgebaseerde woordenteller zoals
espanhol | holandês |
---|---|
en | in |
ver | ziet |
de | eruit |
cómo | hoe |
texto | tekst |
un | een |
el | de |
ES Al compartir enlaces, utilice palabras clave relevantes para el hipervínculo de referencia. Aplique palabras similares y varíe el texto del enlace (anchor text) para obtener los máximos votos SEO.
NL Wanneer u links deelt, gebruik dan relevante trefwoorden voor de verwijzende hyperlink. Gebruik vergelijkbare woorden en varieer de linktekst (ankertekst) voor maximale SEO-stemmen.
espanhol | holandês |
---|---|
compartir | deelt |
relevantes | relevante |
hipervínculo | hyperlink |
similares | vergelijkbare |
seo | seo |
y | en |
enlaces | links |
el | de |
al | gebruik |
ES Por ejemplo, si muestra el texto completo de 10 artículos con un recuento de palabras de 1.000 cada uno, las páginas de listado de su blog tendrían unas 10.000 palabras, lo que [...]
NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]
espanhol | holandês |
---|---|
muestra | weergeeft |
completo | volledige |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
texto | tekst |
el | de |
páginas | van |
ES Con el calculador de densidad de palabras clave (también conocida como frecuencia de palabras) puedes ver cuántas veces aparece una determinada palabra en su texto
NL Met de keyword density calculator (ook bekend als woord frequentie) kunt u zien hoe vaak een bepaald woord in uw tekst
espanhol | holandês |
---|---|
conocida | bekend |
palabras clave | keyword |
determinada | bepaald |
en | in |
puedes | kunt |
también | ook |
ver | zien |
frecuencia | vaak |
palabra | woord |
texto | tekst |
el | de |
como | als |
ES Nunca te quedes sin ideas de palabras clave. El Explorador de Palabras Clave funciona con una enorme base de datos de más de 7 mil millones de palabras clave, actualizada con datos nuevos cada mes.
NL Nooit meer een gebrek aan zoekterm-ideeën! Keywords Explorer draait op een enorme database met meer dan 7 miljard zoektermen, die iedere maand met actuele data wordt geüpdatet.
espanhol | holandês |
---|---|
ideas | ideeën |
explorador | explorer |
funciona | draait |
enorme | enorme |
actualizada | actuele |
palabras clave | keywords |
datos | data |
mes | maand |
el | op |
más | meer |
nunca | nooit |
base de datos | database |
ES Al introducir varias palabras clave, el Explorador de Palabras Clave tomará 10 de las palabras clave más populares y generará miles de ideas de seis maneras diferentes:
NL Wanneer je meerdere zoektermen invoert gebruikt Keywords Explorer 10 van de populairste zoektermen en genereert duizenden ideeën op 6 verschillende manieren:
espanhol | holandês |
---|---|
explorador | explorer |
ideas | ideeën |
maneras | manieren |
palabras clave | keywords |
y | en |
diferentes | verschillende |
miles | duizenden |
el | de |
ES EMRush y haciendo clic en Palabras clave Analytics > Coincidencia de frases (o Palabras clave relacionadas), escribiendo las palabras clave que quieras y ordenando por costo por clic.
NL en te klikken op keyword Analytics > Phrase Match (of gerelateerde trefwoorden), het gewenste trefwoord (en) te typen en vervolgens te sorteren op kosten per klik.
espanhol | holandês |
---|---|
analytics | analytics |
relacionadas | gerelateerde |
costo | kosten |
o | of |
clic | klik |
haciendo clic | klikken |
y | en |
palabras | trefwoorden |
en | te |
escribiendo | typen |
ES EMRush y haciendo clic en Palabras clave Analytics > Coincidencia de frases (o Palabras clave relacionadas), escribiendo las palabras clave que quieras y ordenando por costo por clic.
NL en te klikken op keyword Analytics > Phrase Match (of gerelateerde trefwoorden), het gewenste trefwoord (en) te typen en vervolgens te sorteren op kosten per klik.
espanhol | holandês |
---|---|
analytics | analytics |
relacionadas | gerelateerde |
costo | kosten |
o | of |
clic | klik |
haciendo clic | klikken |
y | en |
palabras | trefwoorden |
en | te |
escribiendo | typen |
ES No usar palabras o frases comunes: para los ciberdelincuentes, las palabras o frases comunes son fáciles de adivinar. Use solo combinaciones de letras y evite escribir palabras.
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
espanhol | holandês |
---|---|
ciberdelincuentes | cybercriminelen |
o | of |
palabras | worden |
solo | alleen |
fáciles | makkelijk |
y | en |
no | geen |
frases | woorden |
usar | gebruik |
ES Al igual que cuando buscas los rankings de palabras clave locales, ve a la sección de palabras clave rastreadas en el Ranktracker y luego clasifícalas por tus palabras clave globales
NL Net zoals wanneer u op zoek bent naar lokale trefwoord rankings, ga naar uw bijgehouden trefwoorden sectie in de Ranktracker en categoriseer ze dan door uw globale trefwoorden
espanhol | holandês |
---|---|
locales | lokale |
ranktracker | ranktracker |
globales | globale |
rankings | rankings |
y | en |
en | in |
buscas | op zoek |
ES Encontrar palabras clave es sencillo. Por ejemplo, si tiene una tienda online que vende camisetas, escriba "camisetas" en el buscador de palabras clave de Ranktracker, y se le mostrará una larga lista de palabras clave relacionadas con las camisetas.
NL Het vinden van trefwoorden is eenvoudig! Bijvoorbeeld, als u een online winkel heeft die t-shirts verkoopt, typ dan "t-shirts" in Ranktracker's trefwoord zoeker, en u zult een lange lijst van trefwoorden te zien krijgen die betrekking hebben op t-shirts.
espanhol | holandês |
---|---|
online | online |
vende | verkoopt |
buscador | zoeker |
larga | lange |
es | is |
tienda | winkel |
y | en |
sencillo | eenvoudig |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
palabras | trefwoorden |
camisetas | t-shirts |
lista | lijst |
encontrar | vinden |
en | in |
ES Intenta encontrar palabras clave con un volumen de búsqueda bajo (menos de 150.000 búsquedas al mes) y palabras clave con una clasificación de dificultad de palabras clave baja (menos de 50).
NL Probeer om trefwoorden te vinden met een lager zoekvolume (minder dan 150.000 zoekopdrachten per maand) en trefwoorden met een lage trefwoord moeilijkheidsgraad (minder dan 50).
espanhol | holandês |
---|---|
intenta | probeer |
búsquedas | zoekopdrachten |
encontrar | vinden |
menos | minder |
y | en |
mes | maand |
palabras | trefwoorden |
baja | lage |
ES Habilita o inhabilita los dispositivos en los que te gustaría usar el reenvío de mensajes de texto; Podrás enviar y recibir mensajes de texto en cualquiera de estos iPad o Mac.
NL Schakel de apparaten in of uit waarvoor u het doorsturen van tekstberichten wilt gebruiken; je kunt teksten verzenden en ontvangen op een van deze iPads of Macs
espanhol | holandês |
---|---|
reenvío | doorsturen |
ipad | ipads |
o | of |
dispositivos | apparaten |
usar | gebruiken |
podrás | je kunt |
podrá | kunt |
y | en |
en | in |
gustaría | wilt |
el | de |
recibir | ontvangen |
ES Importación de formato de texto enriquecido (RTF) para libros en los que predomina el texto
NL Importeren van Rich Text Format (RTF)-bestanden voor boeken met veel tekst
espanhol | holandês |
---|---|
importación | importeren |
formato | format |
libros | boeken |
texto | tekst |
ES Trabaja con documentos de texto de todos los formatos populares. Formatea el texto y establece el diseño de la página. Inserta enlaces, imágenes, tablas. Imprime tus documentos desde la app.
NL Werk met tekstdocumenten van alle populaire formaten. Maak uw tekst op en stel de paginalay-out in. Voeg links, afbeeldingen, grafieken in. Druk uw documenten rechtstreeks vanuit de app af.
espanhol | holandês |
---|---|
trabaja | werk |
populares | populaire |
enlaces | links |
inserta | voeg |
documentos | documenten |
formatos | formaten |
imágenes | afbeeldingen |
tablas | grafieken |
y | en |
texto | tekst |
página | van |
ES Trabaje con documentos de texto de todos los formatos populares. Formatee su texto y establezca el diseño de la página. Inserte enlaces, imágenes , tablas. Imprima sus documentos desde la app.
NL Werk met tekstdocumenten van alle populaire formaten. Maak uw tekst op en stel de paginalay-out in. Voeg links, afbeeldingen, grafieken in. Druk uw documenten rechtstreeks vanuit de app af.
espanhol | holandês |
---|---|
trabaje | werk |
populares | populaire |
enlaces | links |
documentos | documenten |
formatos | formaten |
imágenes | afbeeldingen |
tablas | grafieken |
y | en |
texto | tekst |
página | van |
sus | uw |
ES Actualmente, se soportan los siguientes tipos de controles de contenido: Texto simple, Texto enriquecido, Imagen, Cuadro combinado, Lista desplegable, Fecha y Casilla de verificación.
NL Momenteel worden de volgende typen inhoudsbesturingselementen ondersteund: tekst zonder opmaak, tekst met opmaak, afbeelding, keuzelijst met invoervak, vervolgkeuzelijst, datum en selectievakje.
espanhol | holandês |
---|---|
actualmente | momenteel |
tipos | typen |
imagen | afbeelding |
casilla de verificación | selectievakje |
fecha | datum |
lista | de |
y | en |
texto | tekst |
ES Toque dos veces en el campo de texto y luego toque el pequeño icono que parece texto en un cuadro
NL Dubbeltik op het tekstveld en tik vervolgens op het kleine pictogram dat eruitziet als tekst in een vak
espanhol | holandês |
---|---|
toque | tik |
pequeño | kleine |
icono | pictogram |
y | en |
en | in |
texto | tekst |
el | op |
luego | vervolgens |
ES Ahora puede resaltar el bloque de texto específico que desea incluir simplemente arrastrando el dedo por el texto que desea.
NL U kunt nu het specifieke tekstblok dat u wilt opnemen markeren door met uw vinger over de gewenste tekst te slepen.
espanhol | holandês |
---|---|
ahora | nu |
resaltar | markeren |
específico | specifieke |
incluir | opnemen |
arrastrando | slepen |
dedo | vinger |
el | de |
desea | wilt |
puede | kunt |
texto | tekst |
de | over |
ES Tomará un escaneo del texto y ahora puede resaltar el texto dentro de la imagen emergente para compartir con alguien
NL Er zal een scan van de tekst nodig zijn en u kunt nu tekst in een pop-upafbeelding markeren om met iemand te delen
espanhol | holandês |
---|---|
escaneo | scan |
resaltar | markeren |
puede | kunt |
compartir | delen |
y | en |
ahora | nu |
dentro | in |
texto | tekst |
alguien | iemand |
ES Busque el hash SHA1 original que tomó en el paso 4 (asegúrese de buscar en modo hexadecimal y no en modo texto). Dice com.apple.springboard.plist o similar: ese es el texto correcto que estás buscando.
NL Zoek naar de originele SHA1-hash die u in stap 4 hebt genomen (zorg ervoor dat u in hex-modus zoekt en niet in tekstmodus). Het zegt com.apple.springboard.plist of vergelijkbaar - dat is het juiste stukje tekst dat u zoekt.
espanhol | holandês |
---|---|
hash | hash |
original | originele |
tomó | genomen |
asegúrese | zorg ervoor dat |
modo | modus |
apple | apple |
plist | plist |
dice | zegt |
o | of |
el | de |
en | in |
paso | stap |
es | is |
y | en |
no | niet |
similar | vergelijkbaar |
texto | tekst |
correcto | juiste |
buscando | zoek |
ES Habilite o deshabilite los dispositivos en los que le gustaría usar el reenvío de mensajes de texto; podrás enviar y recibir mensajes de texto en cualquiera de estos iPads o Mac
NL Schakel de apparaten in of uit waarop u het doorsturen van sms-berichten wilt gebruiken; je kunt op al deze iPads of Macs sms-berichten verzenden en ontvangen
espanhol | holandês |
---|---|
reenvío | doorsturen |
ipads | ipads |
o | of |
dispositivos | apparaten |
usar | gebruiken |
podrás | je kunt |
podrá | kunt |
y | en |
en | in |
gustaría | wilt |
el | de |
mensajes | berichten |
enviar | verzenden |
recibir | ontvangen |
ES (Este método hará que la red envíe un mensaje de texto al remitente confirmando la entrega de su texto).
NL (Deze methode zal ertoe leiden dat de afzender een sms-bericht ontvangt van zijn netwerk dat de levering van zijn tekst bevestigt.)
espanhol | holandês |
---|---|
método | methode |
remitente | afzender |
entrega | levering |
mensaje | bericht |
la | de |
red | netwerk |
texto | tekst |
ES Existe una estadística que se cita con frecuencia según la cual los mensajes de texto de las empresas tienen una tasa de apertura del 98 %, pero los mensajes de texto empresariales son mucho más que los clientes salientes.
NL Je hebt vast wel eens de statistiek gezien dat 98 procent van de sms-berichten van bedrijven gelezen wordt. Maar er komt natuurlijk veel meer kijken bij het inzetten van zakelijke tekstberichten dan alleen het benaderen van klanten.
espanhol | holandês |
---|---|
estadística | statistiek |
existe | er |
empresas | bedrijven |
la | de |
de | bij |
clientes | klanten |
que | wel |
mensajes | berichten |
empresariales | zakelijke |
mucho | veel |
una | eens |
pero | maar |
ES Ordena tus fotos, gráficos y textos con precisión con Magic Snap. Con la función de "texto fluido" podrás hacer que el texto se ajuste automáticamente alrededor de fotos, gráficos y otros textos.
NL Orden uw foto's, afbeeldingen en teksten heel precies met Magic Snap! Met de functie 'Vloeiende tekst' kunt u tekst automatisch om foto's, afbeeldingen en ook andere tekst laten vloeien.
espanhol | holandês |
---|---|
magic | magic |
automáticamente | automatisch |
precisión | precies |
fotos | fotos |
función | functie |
gráficos | afbeeldingen |
y | en |
podrá | kunt |
otros | andere |
texto | tekst |
ES Ingrese su contraseña anterior en el cuadro de texto de la contraseña actual. Luego ingrese su nueva contraseña en los dos cuadros de texto sucesivos.
NL Voer uw oude wachtwoord in het tekstvak Huidig wachtwoord in. Voer vervolgens uw nieuwe wachtwoord in de opeenvolgende twee tekstvakken.
espanhol | holandês |
---|---|
contraseña | wachtwoord |
en | in |
nueva | nieuwe |
ES Tanto las preguntas como las respuestas estaban en una burbuja que contenía el texto en español e inglés. El audio reprodujo el texto en español. Esto fue para que entendiera el acento correctamente.
NL De vragen en antwoorden stonden beide in een bubbel die de tekst in het Spaans en Engels bevatte. De audio speelde de Spaanse tekst. Dit was om me het accent goed te laten begrijpen.
espanhol | holandês |
---|---|
respuestas | antwoorden |
correctamente | goed |
el | de |
audio | audio |
fue | was |
a | om |
texto | tekst |
inglés | engels |
para | begrijpen |
en | in |
una | een |
español | het |
ES El ratio entre texto y código HTML de esta página es menor que el 15 por ciento, esto significa que tu web posiblemente necesite más contenido en texto.
NL De ratio van text tot HTML code is below 15 procent, dit betekent dat uw pagina waarschijnlijk meer tekst nodig heeft.
espanhol | holandês |
---|---|
código | code |
posiblemente | waarschijnlijk |
por ciento | procent |
html | html |
es | is |
el | de |
página | pagina |
texto | tekst |
ES Crea el texto usando un programa de edición de texto o imagen
NL Maak je tekst met behulp van een tekst- of beeldbewerkingsprogramma
espanhol | holandês |
---|---|
crea | maak |
usando | met behulp van |
o | of |
texto | tekst |
ES Despega el papel para revelar el texto. El papel de transferencia actuará como si lo haría la tela o muy parecida a ella. El texto probablemente sea ligero, aunque eso se debe a la textura áspera, porosa de la madera.[17]
NL Trek het papier weg om je tekst te onthullen. Het transferpapier zal zich (bijna) net zo gedragen als op stof. De tekst kan wat licht geworden zijn, maar dit komt door de ruwe, poreuze textuur van het hout.[17]
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
revelar | onthullen |
tela | stof |
ligero | licht |
textura | textuur |
madera | hout |
a | om |
texto | tekst |
probablemente | kan |
de | door |
si | als |
muy | te |
debe | zijn |
ES Si no usas el papel encerado, el papel para congela o el método de papel de transferencia, no podrás conseguir el texto blanco. Si quieres texto blanco, tendrás que pintar sobre él con pintura acrílica.
NL Als je de tekst overbrengt met waspapier, diepvriespapier of transferpapier, dan kun je geen witte tekst overbrengen. Als je witte tekst wilt, zal je er overheen moeten schilderen met acrylverf.
espanhol | holandês |
---|---|
transferencia | overbrengen |
o | of |
el | de |
si | als |
no | geen |
texto | tekst |
quieres | je |
pintar | schilderen |
tendrá | zal |
Mostrando 50 de 50 traduções