Traduzir "unknown email addresses" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unknown email addresses" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de unknown email addresses

inglês
francês

EN use the Services to harvest email addresses or otherwise determine the existence of unknown email addresses; or

FR utiliser les Services pour collecter des adresses e-mail ou déterminer l’existence d’adresses e-mail inconnues ; ou

inglêsfrancês
harvestcollecter
addressesadresses
determinedéterminer
unknowninconnues
useutiliser
servicesservices
orou
emailmail

EN Use newsletter blocks to collect email addresses, build mailing lists, or set up blog subscriptions. Customize the block to collect names and email addresses or email addresses only.

FR Utilisez les blocs Newsletter pour recueillir des adresses e-mail, créer des listes de diffusion ou des abonnements à votre blog. Personnalisez le bloc pour recueillir les noms et les adresses e-mail ou les adresses e-mail uniquement.

inglêsfrancês
newsletternewsletter
addressesadresses
blogblog
subscriptionsabonnements
namesnoms
orou
customizepersonnalisez
blocksblocs
useutilisez
collectrecueillir
listslistes
thele
toà
blockbloc
emailmail

EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual

FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant

inglêsfrancês
namesnoms
ipip
otherautre
livingvivant
genericgénériques
addressesadresses
emailmails
identifyidentifier
aun
informationinformation
toà
nonnon
thatqui
andcomprennent
canpeut

EN Using existing email addresses as video addresses makes remembering video addresses a breeze for your students

FR L'utilisation des adresses e-mail existantes en tant qu'adresses vidéo évite à vos étudiants d'avoir à en mémoriser plusieurs

inglêsfrancês
existingexistantes
addressesadresses
rememberingmémoriser
studentsétudiants
videovidéo
usingà
yourvos
astant
emailmail
aplusieurs

EN Identifiers, such as names, addresses, telephone numbers, fax numbers, physical addresses, email addresses. We collect this information directly from you or from third party sources.

FR Identifiants, tels que noms, adresses, numéros de téléphone, numéros de fax, adresses physiques, adresses e-mail. Nous recueillons ces informations directement auprès de vous ou de sources tierces.

inglêsfrancês
identifiersidentifiants
namesnoms
addressesadresses
telephonetéléphone
faxfax
physicalphysiques
collectrecueillons
informationinformations
directlydirectement
orou
sourcessources
wenous
youvous
thisces
emailmail
fromde

EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses or IP addresses.

FR Les données personnelles incluent les noms, adresses, adresses mail non génériques ou adresses IP.

inglêsfrancês
includesincluent
namesnoms
emailmail
ipip
genericgénériques
personalpersonnelles
addressesadresses
orou
datadonnées
nonnon

EN mailing addresses, job titles, email addresses, phone numbers, intent data (or user behaviour data), IP addresses, social media profiles, LinkedIn URLs, and custom profiles.

FR les adresses postales, intitulés de poste, adresses email, numéros de téléphone, données d'intention (ou données sur le comportement de l'utilisateur), adresses IP, profils sur les réseaux sociaux, URL LinkedIn et profils personnalisés ;

inglêsfrancês
behaviourcomportement
ipip
profilesprofils
linkedinlinkedin
addressesadresses
emailemail
phonetéléphone
datadonnées
orou
urlsurl
jobposte
social mediasociaux
numbersles
andet
customde

EN Identifiers, such as names, addresses, telephone numbers, fax numbers, physical addresses, email addresses. We collect this information directly from you or from third party sources.

FR Identifiants, tels que noms, adresses, numéros de téléphone, numéros de télécopie, adresses physiques, adresses électroniques. Nous recueillons ces informations directement auprès de vous ou auprès de sources tierces.

inglêsfrancês
identifiersidentifiants
namesnoms
addressesadresses
telephonetéléphone
physicalphysiques
collectrecueillons
informationinformations
directlydirectement
orou
sourcessources
wenous
youvous
thisces
fromde

EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual

FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant

inglêsfrancês
namesnoms
ipip
otherautre
livingvivant
genericgénériques
addressesadresses
emailmails
identifyidentifier
aun
informationinformation
toà
nonnon
thatqui
andcomprennent
canpeut

EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual

FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant

inglêsfrancês
namesnoms
ipip
otherautre
livingvivant
genericgénériques
addressesadresses
emailmails
identifyidentifier
aun
informationinformation
toà
nonnon
thatqui
andcomprennent
canpeut

EN In addition, there are tell-tale signs of a phishing email, such as misspelled words, unknown email addresses, and other oddities.

FR En outre, il existe des signes révélateurs d'un e-mail de phishing, tels que des mots mal orthographiés, des adresses e-mail inconnues et d'autres bizarreries.

inglêsfrancês
signssignes
phishingphishing
unknowninconnues
addressesadresses
inen
in additionoutre
adun
ofde
emailmail
areexiste
wordsmots

EN In the To field, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon. TIPS:

FR Dans le champ À, saisissez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes auxquels vous souhaitez envoyer l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule. ASTUCES :

inglêsfrancês
typesaisissez
addressesadresses
peoplepersonnes
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
tipsastuces
orou
fieldchamp
indans
ofdes
shouldle
tovous
emailmail
aun

EN In the To box, type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

FR Dans le champ À, saisissez l’adresse e-mail des personnes auxquelles vous souhaitez envoyer l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

inglêsfrancês
typesaisissez
addressesadresses
peoplepersonnes
separateséparez
commavirgule
orou
indans
ofdes
shouldle
tovous
emailmail
aun

EN Video interaction tools: Capture email addresses before, during, or after your embedded videos play, then download those email addresses or sync them to your email service provider (e.g., MailChimp).

FR Outils d'interaction vidéo : collectez des adresses e-mail avant, pendant ou après la lecture de vos vidéos intégrées, puis téléchargez ces adresses e-mail ou synchronisez-les avec votre fournisseur de service de messagerie (par ex. MailChimp).

inglêsfrancês
toolsoutils
addressesadresses
downloadtéléchargez
syncsynchronisez
mailchimpmailchimp
orou
emailmessagerie
providerfournisseur
embeddedintégré
videosvidéos
serviceservice
ee
gl
videovidéo
playlecture
beforede

EN In the To box, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

FR Dans le champ À, saisissez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes auxquels vous souhaitez envoyer l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

inglêsfrancês
typesaisissez
addressesadresses
peoplepersonnes
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
orou
indans
ofdes
shouldle
tovous
emailmail
aun

EN Type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

FR Saisissez les adresses e-mail des personnes qui doivent recevoir l’e-mail. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

inglêsfrancês
typesaisissez
addressesadresses
separateséparez
commavirgule
orou
peoplepersonnes
aun
shouldle
emailmail
receiverecevoir

EN IPv6 addresses contain eight sections of characters broken up by colons (as opposed to periods) and amount to an almost superfluous amount of IP addresses – way more than a mere 4 billion addresses

FR Les adresses IPv6 contiennent huit sections de caractères divisées par deux points (par opposition à des points) et représentent une quantité presque superflue d'adresses IP - façon plus de 4 milliards d'adresses

inglêsfrancês
containcontiennent
sectionssections
characterscaractères
almostpresque
ipip
billionmilliards
addressesadresses
wayfaçon
amountquantité
andet
toà
ofde
eighthuit
moreplus
bypar
aune

EN Although we currently utilize both IPv4 addresses and IPv6 IP addresses, we may switch over to only IPv6 IP addresses one day.

FR Bien que nous utilisions actuellement à la fois des adresses IPv4 et des adresses IP IPv6, nous pouvons basculer un jour vers uniquement des adresses IP IPv6.

inglêsfrancês
ipip
switchbasculer
althoughbien que
currentlyactuellement
addressesadresses
dayjour
wenous
we maypouvons
toà
onlyla

EN E-mail addresses to contact sendmail.org are (do not send questions about sendmail to these addresses, see above instead; replace YYYY with the current year, e.g., 2006, in all of these addresses):

FR Les adresses email permettant de contacter sendmail.org sont les suivantes (n'envoyez pas de questions concernant Sendmail à ces adresses, et reportez-vous aux instructions ci-dessus ; remplacez AAAA par l'année en cours, par exemple 2021) :

inglêsfrancês
addressesadresses
orgorg
replaceremplacez
yyyyaaaa
ee
mailemail
contactcontacter
dovous
toà
yearcours
inen
ofde
aboutconcernant
notpas
questionsquestions
theci-dessus
aresont

EN Multi-signature addresses are Bitcoin addresses that, unlike standard Bitcoin addresses, can be managed by many people at the same time.

FR Les adresses multisig sont des adresses Bitcoin qui, contrairement aux adresses Bitcoin standard, peuvent être gérées par de nombreuses personnes en même temps.

inglêsfrancês
addressesadresses
bitcoinbitcoin
standardstandard
unlikecontrairement
peoplepersonnes
managedgéré
bypar
timetemps
aresont
thatqui
themême
manydes

EN What You Don’t Know Can Hurt You: Russia, Sanctions, and the Unknown Unknown

FR Ce qu’on ne sait pas peut faire mal : la Russie, les sanctions et l’inconnu

inglêsfrancês
hurtmal
sanctionssanctions
thela
russiarussie
canpeut
andet
dontpas

EN In the Invite Collaborators box at the top, type the email addresses of the people or groups you want to share the item with. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

FR Dans le champ Inviter des collaborateurs en haut, saisissez les adresses e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager l’élément. Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.

inglêsfrancês
inviteinviter
typesaisissez
addressesadresses
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
collaboratorscollaborateurs
orou
peoplepersonnes
inen
aun
thele
ofune
withavec
sharepartager
emailmail

EN If there are any specific email addresses that users should be able to share to that fall outside of the allowed domains, enter them in the Approved email addresses box

FR Si certaines adresses e-mail doivent pouvoir être partagées par les utilisateurs, mais qu’elles ne figurent pas parmi les domaines autorisés, saisissez-les dans la zone Adresse e-mail approuvées

inglêsfrancês
usersutilisateurs
sharepartagées
ifsi
addressesadresses
thela
domainsdomaines
approvedapprouvé
emailmail
ofparmi
allowedautorisé
indans
beêtre

EN You can only add email addresses or existing contacts that contain email addresses with the Assign people action

FR Vous ne pouvez ajouter des adresses e-mail ou des contacts existants qui contiennent des adresses e-mail qu’avec l’action Affecter des personnes

inglêsfrancês
addajouter
addressesadresses
containcontiennent
assignaffecter
contactscontacts
orou
peoplepersonnes
youvous
thatqui
existingexistants
emailmail
thedes

EN In the To box, enter the email addresses of the recipients (separate multiple email addresses with a comma).

FR Dans le champ À, saisissez les adresses e-mail des destinataires (séparez les adresses e-mail par une virgule).

inglêsfrancês
addressesadresses
recipientsdestinataires
separateséparez
commavirgule
indans
ofdes
aune
emailmail

EN In the Invite Collaborators box, select or type in the email addresses of the people or groups you want to share the workspace with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

FR Dans le champ Inviter des collaborateurs, sélectionnez ou saisissez les adresses e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager l’espace de travail. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

inglêsfrancês
inviteinviter
selectsélectionnez
addressesadresses
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
collaboratorscollaborateurs
orou
peoplepersonnes
ofde
thele
aun
typesaisissez
withavec
indans
sharepartager
emailmail

EN Under Invite Collaborators, type or select the email addresses of the people or groups you want to share the dashboard with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

FR Dans Inviter des collaborateurs, tapez ou sélectionnez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager le tableau de bord. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

inglêsfrancês
inviteinviter
typetapez
selectsélectionnez
addressesadresses
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
collaboratorscollaborateurs
orou
dashboardtableau de bord
peoplepersonnes
ofde
thele
aun
withavec
sharepartager
emailmail

EN There is no limit to the number of email addresses you can have, your monthly cost is always the number of email addresses x $0.25 - pay only for what you use, with no long term contracts locking you in.

FR Il n'y a pas de limite au nombre d'adresses mail que vous pouvez avoir, le coût mensuel est uniquement le nombre d'adresses mail x $0.25 - ne payez que ce que vous utilisez, sans aucun contrat d'engagement à long terme.

inglêsfrancês
limitlimite
emailmail
monthlymensuel
xx
longlong
termterme
contractscontrat
toà
ofde
costcoût
thele
noaucun
paypayez
isest
youvous
alwayspas

EN And it’s worse for email addresses: most email servers refuse the addresses name@tld, or will try to complete them with the local domain name

FR Pour le courrier électronique, c?est encore pire, la plupart des serveurs de messagerie refuseraient des adresses nom@tld, ou bien essaieraient de les compléter avec le nom du domaine local

inglêsfrancês
worsepire
addressesadresses
serversserveurs
tldtld
orou
namenom
locallocal
domaindomaine
to completecompléter
emailmessagerie
trydu
withavec
itsde

EN If there are any specific email addresses that users should be able to share to outside the allowed domains, enter them in the Approved email addresses box

FR Si certaines adresses e-mail doivent pouvoir être utilisées par les utilisateurs, mais qu’elles ne figurent pas parmi les domaines autorisés, saisissez-les dans la zone Adresses e-mail approuvées

inglêsfrancês
addressesadresses
usersutilisateurs
ifsi
thela
domainsdomaines
approvedapprouvé
emailmail
allowedautorisé
indans
beêtre

EN Preview Merge will validate the email addresses for possible issues such as invalid email addresses, duplicate entries, unvalidated domains, and more

FR L’option Afficher un aperçu de la fusion permettra de valider les adresses e-mail afin d’éviter d’éventuels problèmes, tels que des adresses e-mail non valides, des entrées en double, des domaines non validés, et autres

inglêsfrancês
mergefusion
validatevalider
addressesadresses
domainsdomaines
thela
previewaperçu
entriesentrées
moreautres
emailmail
issuesproblèmes
andet
forde

EN In the To box, enter the email addresses of the recipients (separate multiple email addresses with a comma).

FR Dans le champ À, saisissez les adresses e-mail des destinataires (séparez les adresses e-mail par une virgule).

inglêsfrancês
addressesadresses
recipientsdestinataires
separateséparez
commavirgule
indans
ofdes
aune
emailmail

EN Under Invite Collaborators, type or select the email addresses of the people or groups you want to share the dashboard with. (Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.)

FR Dans Inviter des collaborateurs, tapez ou sélectionnez l’adresse e-mail des personnes ou des groupes avec lesquels vous souhaitez partager le tableau de bord. (Séparez les adresses e-mail par une virgule ou un point-virgule.)

inglêsfrancês
inviteinviter
typetapez
selectsélectionnez
addressesadresses
groupsgroupes
separateséparez
commavirgule
collaboratorscollaborateurs
orou
dashboardtableau de bord
peoplepersonnes
ofde
thele
aun
withavec
sharepartager
emailmail

EN To send form submissions to multiple email addresses, your email provider might have an option to automatically forward emails to additional addresses

FR Pour envoyer les formulaires soumis vers plusieurs adresses e-mail, servez-vous des fonctionnalités de transfert automatique de votre fournisseur de messagerie

inglêsfrancês
providerfournisseur
automaticallyautomatique
formformulaires
addressesadresses
emailmessagerie
toenvoyer
yourvous
forwardpour
multipleplusieurs
sendde
emailsmail

EN Groups are lists of email addresses used to give the same permission to the owners of these email addresses

FR Les groupes sont des listes d?adresses électroniques utilisées pour donner la même autorisation aux propriétaires de ces adresses électroniques

inglêsfrancês
groupsgroupes
addressesadresses
permissionautorisation
ownerspropriétaires
ofde
usedutilisé
listslistes
thela
aresont
samemême

EN You cannot email to generic email addresses like sales@domain.com, admin@domain.com or webmaster@domain.com because they are often role-based and the users of such addresses change frequently

FR Vous ne pouvez pas envoyer de courriel à des adresses génériques telles que ventes@domaine.com, admin@domaine.com ou webmestre@domaine.com, car elles sont souvent basées sur des rôles et les utilisateurs de ces adresses changent fréquemment

inglêsfrancês
genericgénériques
addressesadresses
salesventes
adminadmin
usersutilisateurs
changechangent
basedbasées
domaindomaine
orou
frequentlyfréquemment
cannotne
oftensouvent
rolerôles
ofde
aresont
toà
youvous
theces

EN Don’t trust unsolicited or unusual e-mails from known, or even unknown, senders. Scammers often hack e-mail addresses to trick the recipients of their malicious e-mails.

FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.

inglêsfrancês
unsolicitednon sollicité
unusualinhabituels
knownconnus
unknowninconnus
oftenfréquemment
recipientsdestinataires
maliciousmalveillants
orou
ofde
mailmails
fromprovenant
tovous

EN It provides comprehensive proactive protection that addresses three major needs in the face of sophisticated unknown cyber threats.

FR Une protection proactive complète qui répond à trois besoins majeurs, face à des menaces cyber sophistiquées inconnues.

inglêsfrancês
comprehensivecomplète
proactiveproactive
majormajeurs
needsbesoins
faceface
unknowninconnues
cybercyber
protectionprotection
threatsmenaces
thatqui
threetrois
sophisticatedsophistiqué

EN Don’t trust unsolicited or unusual e-mails from known, or even unknown, senders. Scammers often hack e-mail addresses to trick the recipients of their malicious e-mails.

FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.

inglêsfrancês
unsolicitednon sollicité
unusualinhabituels
knownconnus
unknowninconnus
oftenfréquemment
recipientsdestinataires
maliciousmalveillants
orou
ofde
mailmails
fromprovenant
tovous

EN No, it is only possible to create one free @ik.me email address per account. If you need more addresses or addresses personalised with your domain name, choose a mail package instead.

FR Non, il est uniquement possible de créer une seule adresse mail gratuite @ik.me par compte. Si vous avez besoin de plus d'adresses ou d'adresses personnalisées avec votre nom de domaine, optez plutôt pour un pack mail.

inglêsfrancês
possiblepossible
freegratuite
chooseoptez
packagepack
itil
meme
ifsi
orou
addressadresse
personalisedpersonnalisé
mailmail
domaindomaine
namenom
isest
perde
accountcompte
needbesoin
yourvotre
aun
createcréer
withavec
youvous
moreplus
insteadpour

EN Contacts Save email addresses, phone numbers, postal addresses, birthdays and many other details in the address book.

FR Contacts Enregistrez des adresses e-mail, des numéros de téléphone, des adresses postales, des anniversaires et de nombreuses autres données relatives à vos contacts dans votre carnet d'adresses.

inglêsfrancês
contactscontacts
saveenregistrez
birthdaysanniversaires
addressesadresses
phonetéléphone
postalpostales
andà
emailmail
manydes
otherautres
indans

EN We’re talking names, phone numbers, addresses, email addresses, and anything else that could be used to track, identify, contact or impersonate someone.

FR Nous faisons référence aux noms, numéros de téléphone, adresses e-mail et à tout ce qui pourrait être utilisé pour suivre, identifier, contacter quelqu'un ou usurper son identité.

inglêsfrancês
namesnoms
addressesadresses
phonetéléphone
usedutilisé
identifyidentifier
contactcontacter
orou
thatce
toà
tracksuivre
emailmail

EN Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

FR Les adresses de pages web et les adresses courriel se transforment en liens automatiquement.

inglêsfrancês
emailcourriel
linksliens
automaticallyautomatiquement
webweb
addressesadresses
pagede
andet

EN We do not rent, trade or sell our donor names, mailing addresses or email addresses to anyone, including commercial enterprises or other charitable organizations.

FR Jamais nous ne louerons, n’échangerons ni de vendrons les noms de nos donateurs, ni leur adresse postale ou électronique à qui que ce soit, y compris à des entreprises commerciales ou à d’autres organismes de bienfaisance.

inglêsfrancês
donordonateurs
namesnoms
orou
toà
addressesadresse
commercialcommerciales
emailélectronique
includingcompris
organizationsorganismes
enterprisesentreprises
notne
ournos
wenous
otherde

EN We’re talking names, phone numbers, addresses, email addresses, and anything else that could be used to track, identify, contact or impersonate someone

FR Nous faisons référence aux noms, numéros de téléphone, adresses e-mail et à tout ce qui pourrait être utilisé pour suivre, identifier, contacter quelqu'un ou usurper son identité

inglêsfrancês
namesnoms
addressesadresses
phonetéléphone
usedutilisé
identifyidentifier
contactcontacter
orou
thatce
toà
tracksuivre
emailmail

EN What does that mean? Validate and update information such as email addresses, phone numbers and home addresses

FR Qu’est-ce que cela signifie ? Validez et mettez à jour les informations comme les adresses e-mail, les numéros de téléphone et les adresses postales

inglêsfrancês
meansignifie
validatevalidez
addressesadresses
informationinformations
phonetéléphone
ascomme
andà
emailmail
numbersles
thatque

EN No, it is only possible to create one free email address per account. If you need more addresses or addresses personalised with your domain name, choose a mail package instead.

FR Non, il est uniquement possible de créer une seule adresse mail gratuite par compte. Si vous avez besoin de plus d'adresses ou d'adresses personnalisées avec votre nom de domaine, optez plutôt pour un pack mail.

inglêsfrancês
possiblepossible
freegratuite
chooseoptez
packagepack
itil
ifsi
orou
addressadresse
personalisedpersonnalisé
mailmail
domaindomaine
namenom
isest
perde
accountcompte
needbesoin
yourvotre
aun
createcréer
withavec
youvous
moreplus
insteadpour

EN The categories of data processed are: Identification data, account numbers and postal or email addresses, images, telephone numbers and social network addresses.

FR Les catégories de données traitées sont: Données identificatrices, numéro de comptes et adresses postales ou électroniques, téléphones, et adresses dans les réseaux sociaux.

inglêsfrancês
categoriescatégories
accountcomptes
postalpostales
addressesadresses
datadonnées
orou
ofde
processedtraitées
aresont
socialsociaux
numbersles
andet

EN This definition covers a wide range of personal identifiers which make up personal data, such as names, addresses, email addresses, identification numbers, location data and online logins.

FR Cette définition couvre une large palette d'identifiants personnels qui constituent ensemble les données à caractère personnel, notamment les nom, adresse, adresse email, numéro d'identification, données de localisation ou identifiant en ligne.

inglêsfrancês
definitiondéfinition
coverscouvre
widelarge
emailemail
onlineen ligne
rangepalette
datadonnées
ofde
namesnom
locationlocalisation
thiscette
addressesadresse
andà
makeconstituent
numbersles

EN For instance, data companies offer ID graphs that map NPIs to email addresses and IP addresses to enable omnichannel marketing

FR Par exemple, les sociétés de données proposent des graphiques d'identification qui associent les NPI aux adresses électroniques et aux adresses IP pour permettre un marketing omnicanal

inglêsfrancês
datadonnées
companiessociétés
graphsgraphiques
addressesadresses
ipip
omnichannelomnicanal
marketingmarketing
enablepermettre
andet

Mostrando 50 de 50 traduções