Traduzir "malicious url" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "malicious url" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de malicious url

inglês
francês

EN The Share Count is linked to the URL, if no URL is provided in the configuration attributes, it will use the URL where the buttons are located. Remember to customize or remove the URL in the example below.

FR Le nombre de partages est lié à l'URL. Si aucune URL n'est fournie dans les attributs de configuration, l'URLse trouvent les boutons sera utilisée. N'oubliez pas de personnaliser ou de supprimer l'URL dans l'exemple ci-dessous.

inglês francês
url url
buttons boutons
remove supprimer
share partages
linked lié
if si
configuration configuration
located trouvent
or ou
use utilisée
count nombre de
provided de
to à
no aucune
attributes attributs
customize personnaliser
below dessous
in dans
the le
is est
will sera

EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token

FR Si l’URL du jeton de demande, l’URL du jeton d’accès ou l’URL d’autorisation sont requises dans votre environnement Jira, utilisez l’URL suivante pour remplir ces champs :https://api.smartsheet.com/2.0/token

inglês francês
jira jira
environment environnement
populate remplir
fields champs
https https
smartsheet smartsheet
if si
or ou
api api
token token
those de
request demande
in dans
your votre
are sont
required requises
the ces
to pour

EN A redirect loop happens when the destination can’t be reached. Say you want to redirect from URL X to URL Y, but URL Y also redirects to URL X.

FR Une boucle de redirection se produit lorsque la destination n’est pas accessible. Supposons que vous souhaitez rediriger les internautes depuis l’URL X vers l’URL Y, mais que l’URL Y redirige à son tour vers l’URL X.

inglês francês
happens se produit
x x
y y
loop boucle
destination destination
when lorsque
to à
the la
a une
redirect redirection
from depuis
url vers

EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL du billet. Seul le slug d’URL du billet de blog en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Blog, suivez les étapes de modification de l’URL d’une page ci-dessus.

inglês francês
new nouveau
url url
field champ
follow suivez
slug slug
blog blog
a un
steps étapes
in en
page page
specific de
to modifier
can peut

EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL. Seul le slug d’URL du produit en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Boutique, suivez les étapes de modification de l’URL d’une page ci-dessus.

inglês francês
new nouveau
url url
field champ
store boutique
follow suivez
slug slug
a un
steps étapes
in en
product produit
page page
specific de
to modifier
can peut

EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.

FR Dans le champ URL, saisissez l'URL /executives. Cette URL sera l'URL de base de votre page dynamique.

inglês francês
url url
field champ
dynamic dynamique
in dans
your votre
page page
the le
of de
will sera
a base

EN Like with any other malicious URL, letting one malicious QR code through can put your digital life at risk

FR Comme avec toute autre URL malveillante, le fait de permettre à un QR code malveillant de donner accès à une URL risque de mettre en danger votre vie numérique

inglês francês
malicious malveillant
url url
qr qr
code code
life vie
risk risque
your votre
digital numérique
like comme
can permettre
other de
with toute

EN Otherwise, like with any other malicious URL, letting one malicious QR code through can put your smartphone and, hence, your account and subsequently your digital life at risk

FR En effet, comme avec toute autre URL malveillante, le fait de permettre à un QR code malveillant de donner accès à une URL risque de mettre en danger votre smartphone et, par conséquent, votre compte et votre vie numérique

inglês francês
malicious malveillant
url url
qr qr
code code
smartphone smartphone
life vie
risk risque
account compte
your votre
digital numérique
can permettre
like comme
and à
other de
with toute

EN URL #6 is a capability URL. You don't want it to fall in the hands of anyone other than the intended user. If this were to happen, a malicious actor could hijack this user's account.

FR L'URL #6 est une URL de capacité. Vous ne voulez pas qu'elle arrive dans les mains de quelqu'un d'autre que l'utilisateur prévu. Si cela devait se produire, un acteur malveillant pourrait détourner le compte de cet utilisateur.

inglês francês
url url
hands mains
intended prévu
malicious malveillant
actor acteur
capability capacité
user utilisateur
if si
happen se produire
the le
is est
a un
account compte
this cet
it cela
in dans
of de
dont pas

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

inglês francês
visitors visiteurs
slug slug
or ou
links liens
if si
url url
create créez
site site
redirects redirections
page page
your votre
correct bonne
forward pour
on sur
a une
you vous

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

inglês francês
redirect redirection
url url
deleting supprimez
changing modifiez
it il
new nouvelle
page page
or ou
a une
and et
by par

EN The real strength of the URL appears when you check the internal links. The cumulative flow of the authority overpowers the URL, therefore, It is good to know how many pages are boosting the URL and what they are.

FR La force réelle de l?URL apparaît lorsque vous vérifiez les liens internes. Le flux cumulatif de l?autorité surpasse l?URL, par conséquent, il est bon de savoir combien et quelles pages boostent l?URL.

inglês francês
strength force
appears apparaît
check vérifiez
cumulative cumulatif
authority autorité
url url
internal internes
links liens
it il
when lorsque
how combien
flow flux
pages pages
what quelles
real réelle
of de
good les
you vous
and et

EN How to create a file listing all links pointing to a 301 URL, the old URL, and the new URL

FR Comment créer un fichier listant tous les liens pointant vers une URL 301, l'ancienne URL et la nouvelle URL ?

inglês francês
pointing pointant
links liens
url url
file fichier
new nouvelle
the la
a un
how comment
create créer
and et

EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

inglês francês
url url
capital majuscule
indicate indiquer
redirection redirection
canonical canonique
if si
reason raison
possible possible
created créé
is created créée
preferred préféré
and et
you should devez
with avec
a une
not pas
you vous
tag balise
for pour

EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.

FR Ces paramètres sont facultatifs, mais n'oubliez pas que vous devez toujours inclure l'urlset pour encapsuler le fichier, la balise url pour introduire le bloc d'information d'une URL, et un lieu pour saisir l'URL réelle.

inglês francês
parameters paramètres
introduce introduire
have to devez
always toujours
a un
file fichier
url url
are sont
type saisir
actual réelle
you vous
tag balise

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.  

FR L’URL de l’application fournie a été redirigée une fois. Veuillez vérifier le champ de l’URL redirigée pour vous assurer qu’il s’agit d’une URL fiable.  

inglês francês
supplied fournie
url url
redirected redirigé
field champ
please veuillez
check vérifier
the le
has a
ensure assurer
a une
is sagit
you vous

EN If you can't keep the old URL (very precise URL no longer adapted to the substitute product) you can also create a new page and set up a 301 redirect from the old URL to the new one.

FR Si vous ne pouvez pas conserver l’ancienne URL (URL très précise n’étant plus adaptée au produit de substitution) vous pouvez aussi créer une nouvelle fiche et faire une redirection 301 de l’ancienne URL vers la nouvelle fiche

inglês francês
redirect redirection
precise précise
if si
url url
very très
new nouvelle
the la
no pas
product produit
a une
adapted adapté
create créer
page de
you vous
and et

EN When dragging an URL address from a web browser to a computer desktop, an URL file is created - even though this file does not usually have the URL extension

FR Lorsque vous faites glisser une adresse URL à partir d'un navigateur web sur le bureau d'un ordinateur, un fichier URL est créé, même si ce fichier n'a généralement pas l'extension URL

inglês francês
dragging glisser
usually généralement
url url
address adresse
when lorsque
this ce
created créé
browser navigateur
to à
computer ordinateur
file fichier
from partir
desktop bureau
the le
a un
web web
is est
not pas
though si
have vous

EN What is a URL URL (or URL-address) is a special form of individual address of a certain resource on the Internet. It can refer to the website, some particular document,...

FR Netim est un registraire de noms de domaine accrédité par l?ICANN qui se concentre sur les extensions européennes. Outre le service d?enregistrement de nom de domaine, il propose également des...

inglês francês
resource service
refer nom
it il
a un
of de
address domaine
the le
is est
on sur
to the outre

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

inglês francês
visitors visiteurs
slug slug
or ou
links liens
if si
url url
create créez
site site
redirects redirections
page page
your votre
correct bonne
forward pour
on sur
a une
you vous

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

inglês francês
cpanel cpanel
applicable applicable
client client
old ancien
host hôte
url url
or ou
login connexion
to à
access accéder
your votre
page page
you vous
be être
you use utilisez

EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

inglês francês
redirect redirection
url url
deleting supprimez
changing modifiez
it il
new nouvelle
page page
or ou
a une
and et
by par

EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.

FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.

inglês francês
url url
capital majuscule
indicate indiquer
redirection redirection
canonical canonique
if si
reason raison
possible possible
created créé
is created créée
preferred préféré
and et
you should devez
with avec
a une
not pas
you vous
tag balise
for pour

EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.

FR Ces paramètres sont facultatifs, mais n'oubliez pas que vous devez toujours inclure l'urlset pour encapsuler le fichier, la balise url pour introduire le bloc d'information d'une URL, et un lieu pour saisir l'URL réelle.

inglês francês
parameters paramètres
introduce introduire
have to devez
always toujours
a un
file fichier
url url
are sont
type saisir
actual réelle
you vous
tag balise

EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL you trust. 

FR L’URL de l’application fournie a été redirigée une fois. Veuillez vérifier le champ de l’URL redirigée pour vous assurer qu’il s’agit d’une URL fiable. 

inglês francês
supplied fournie
url url
redirected redirigé
field champ
please veuillez
check vérifier
the le
has a
ensure assurer
a une
is sagit
you vous

EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field

FR Sous Options, appuyez sur URL du billet et saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL

inglês francês
tap appuyez
url url
new nouveau
field champ
slug slug
and et
a un
the le
options options
in dans

EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:

FR L’URL de votre produit sera ajoutée après celle de votre domaine et de votre page. Structurez l’URL de votre produit en suivant ce format :

inglês francês
structure structurez
format format
domain domaine
this ce
product produit
your votre
page page
and et

EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.

FR Dans l'onglet Podcasting, faites défiler vers le bas et ajoutez l'URL unique dans le champ URL d'analyse de podcast. Contactez le service d'analyse pour trouver l'URL appropriée.

inglês francês
scroll défiler
add ajoutez
contact contactez
finding trouver
podcasting podcasting
url url
podcast podcast
field champ
service service
unique de
to faites
and et
correct appropriée
the le

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

inglês francês
source source
include incluez
visitors visiteurs
event événement
url url
link lien
description description
in dans
a une

EN Anchor links without the site URL may also have issues in Safari mobile browsers. To find your page's URL, visit URL slugs.

FR Des problèmes peuvent survenir dans les navigateurs mobiles Safari avec les liens d’ancrage qui ne contiennent pas l’URL du site. Pour trouver l’URL de votre page, consultez l’article Slugs d’URL.

inglês francês
safari safari
mobile mobiles
links liens
browsers navigateurs
site site
may peuvent
pages de
your votre
in dans
find trouver
without les
issues problèmes

EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.

FR Saisissez le sous-domaine de votre blog dans l'URL Blogspot. Votre sous-domaine est la première partie de l'URL de votre blog. Par exemple, si l'URL complète de votre blog est monblog.blogspot.com, vous saisirez monblog.

inglês francês
blogs blog
subdomain sous-domaine
url domaine
full complète
if si
your votre
of de
part partie
example exemple
the first première
in dans

EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.

FR Vous pouvez utiliser l'API Mappages d'URL CMS pour répertorier, créer, mettre à jour, supprimer et obtenir des mappages d'URL à partir d'un compte HubSpot. Les mappages d'URL sont utilisés pour les redirections et les pages de proxy.

inglês francês
cms cms
mappings mappages
delete supprimer
hubspot hubspot
redirects redirections
proxy proxy
update mettre à jour
to à
account compte
used utilisé
pages pages
are sont
you vous
get obtenir
create créer
a dun
the mettre
from partir

EN Malicious website blocker: This option protects you against visiting malicious websites

FR Bloqueur de site web malveillant : cette option vous protège des sites web malveillants.

inglês francês
blocker bloqueur
option option
protects protège
you vous
this cette
malicious malveillants
website site

EN Establishes strong safeguards against a range of threats, including malicious insiders – even in some cases a malicious database administrator.

FR Établit des protections robustes contre une vaste gamme de menaces, y compris les utilisateurs malveillants en interne, parfois même un administrateur de base de données malveillant.

inglês francês
strong robustes
range gamme
threats menaces
administrator administrateur
some parfois
including compris
of de
against contre
a un
in en
malicious malveillants
database base
even même

EN Remove any content from your site that Google might consider malicious. Visit Google's documentation to see what the different warnings mean and examples of malicious content.

FR Supprimez de votre site tout contenu que Google pourrait considérer comme malveillant. Consultez la documentation de Google pour découvrir la signification des différents avertissements et des exemples de contenu malveillant.

inglês francês
remove supprimez
malicious malveillant
warnings avertissements
content contenu
site site
documentation documentation
google google
of de
the la
your votre
examples exemples
different différents
mean pour
and et

EN Malicious applications do exist on the app stores waiting to be downloaded in order to steal personal information or inject malicious code into the mobile device or another app

FR Il existe des applications malveillantes dans les magasins d'applications qui attendent d'être téléchargées pour voler des informations personnelles ou injecter un code malveillant dans l'appareil mobile ou une autre application

inglês francês
stores magasins
waiting attendent
steal voler
information informations
inject injecter
mobile mobile
be être
or ou
code code
downloaded téléchargé
applications applications
app application
malicious malveillant
in dans
another autre
into un

EN Alternative keyboard apps, which are used by people to customize their keyboards, can also hide malicious code that steals data or performs other malicious actions.

FR Les applications de clavier alternatif, qui sont utilisées par les gens pour personnaliser leur clavier, peuvent également cacher un code malveillant qui vole des données ou effectue d'autres actions malveillantes.

inglês francês
alternative alternatif
hide cacher
performs effectue
actions actions
keyboard clavier
apps applications
code code
or ou
customize personnaliser
people gens
also également
data données
are sont
used utilisé
malicious malveillant
by par
can peuvent
other de

EN Its policy is much more liberal, which leads to the problem of (malicious) app installation from (malicious) third parties

FR Ainsi, en raison de la politique beaucoup plus souple de Google, nous courons le risque d’installer des applications malveillantes sur nos appareils

inglês francês
policy politique
malicious malveillantes
app applications
of de
more plus

EN Cybercriminals use three primary mechanisms in phishing emails to steal information: malicious web links, malicious attachments, and fraudulent data-entry forms.

FR Les cybercriminels utilisent trois mécanismes principaux dans les courriers électroniques de phishing pour voler des informations : des liens web malveillants, des pièces jointes malveillantes et des formulaires de saisie de données frauduleux.

inglês francês
mechanisms mécanismes
phishing phishing
steal voler
web web
links liens
attachments pièces jointes
fraudulent frauduleux
emails courriers
entry saisie
data données
primary principaux
information informations
forms formulaires
three trois
malicious malveillants
in dans
cybercriminals cybercriminels
to pour
and et

Mostrando 50 de 50 traduções