EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags
"important tags" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags
FR <strong>Balises HTML</strong>: absence ou longueur optimale des balises de titre, méta-descriptions et balises H1
inglês | francês |
---|---|
gt | gt |
missing | absence |
length | longueur |
title | titre |
descriptions | descriptions |
lt | lt |
strong | strong |
optimal | optimale |
html | html |
tags | balises |
or | ou |
of | de |
meta | méta |
and | et |
EN Delete automatically set tags by clicking 'Edit > Delete auto tags' in the Menu (or right-click and choose 'Delete all auto tags').
FR Effacez les étiquettes automatiquement placées en cliquant "Editer > Effacer auto tags" dans le Menu (ou clic-droit et choisissez "Effacer tous les auto tags").
inglês | francês |
---|---|
delete | effacer |
automatically | automatiquement |
gt | gt |
or | ou |
choose | choisissez |
menu | menu |
and | et |
in | en |
auto | auto |
the | le |
EN Edit tags: Open 'Edit tags' menu and specify intervals for tags (e.g
FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex
inglês | francês |
---|---|
menu | menu |
specify | spécifiez |
intervals | intervalles |
open | ouvrez |
and | et |
EN All meta tags for pages and <link> tags for RSS feeds are automatically generated. Images contain proper <alt> and <title> tags, improving search engine indexing.
FR Tous les éléments meta des pages et les balises <link> des flux RSS sont générés automatiquement. Les images contiennent les balises <alt> et <title> adéquates, ce qui améliore l’indexation par les moteurs de recherche.
inglês | francês |
---|---|
meta | meta |
link | link |
gt | gt |
rss | rss |
feeds | flux |
automatically | automatiquement |
images | images |
contain | contiennent |
improving | améliore |
engine | moteurs |
lt | lt |
alt | alt |
tags | balises |
title | title |
search | recherche |
are | sont |
pages | pages |
all | de |
generated | généré |
and | et |
EN Delete automatically set tags by clicking 'Edit > Delete auto tags' in the Menu (or right-click and choose 'Delete all auto tags').
FR Effacez les étiquettes automatiquement placées en cliquant "Editer > Effacer auto tags" dans le Menu (ou clic-droit et choisissez "Effacer tous les auto tags").
inglês | francês |
---|---|
delete | effacer |
automatically | automatiquement |
gt | gt |
or | ou |
choose | choisissez |
menu | menu |
and | et |
in | en |
auto | auto |
the | le |
EN Edit tags: Open 'Edit tags' menu and specify intervals for tags (e.g
FR Editer les étiquettes: ouvrez le menu "Editer tags" et spécifiez des intervalles pour les tags (par exemple 10mn, 3mn ou 30 sec), ou précisez un nombre spécifique de tags pour le fichier vidéo (par ex
inglês | francês |
---|---|
menu | menu |
specify | spécifiez |
intervals | intervalles |
open | ouvrez |
and | et |
EN Tags- To add tags that will help you filter actions. Tags can only be added once the action has been created and saved.
FR Tags- Pour ajouter des tags qui permettent de filtrer les actions. L'ajout d'un tag peut uniquement se faire une fois que l'action a été créée et enregistrée.
inglês | francês |
---|---|
filter | filtrer |
tags | tags |
created | créé |
saved | enregistré |
actions | actions |
add | ajouter |
been | été |
the | uniquement |
can | peut |
and | et |
EN Header tags (also referred to as H tags or heading tags) are HTML elements used to introduce the titles of content on a web page
FR Les balises d'en-tête (également appelées balises H ou balises de titre) sont des éléments HTML utilisés pour introduire les titres du contenu d'une page Web
inglês | francês |
---|---|
h | h |
introduce | introduire |
referred to | appelées |
header | tête |
tags | balises |
or | ou |
html | html |
content | contenu |
web | web |
to | titre |
elements | éléments |
titles | titres |
also | également |
a | l |
used | utilisé |
page | page |
are | sont |
of | de |
EN Why are title tags important | How to write meta title tags for SEO
FR Pourquoi les balises titre sont importantes | Comment écrire des balises titre meta pour SEO
inglês | francês |
---|---|
tags | balises |
important | importantes |
meta | meta |
seo | seo |
are | sont |
how | comment |
write | écrire |
EN For K&L Ruppert, it was important that Commanders Act support a great variety of marketing tags out-of-the-box and that new tags could be added quickly.
FR Pour K&L Ruppert, il était important que Commanders Act propose une grande variété de tags marketing dès le départ et que de nouveaux tags puissent être rapidement ajoutés.
inglês | francês |
---|---|
k | k |
marketing | marketing |
tags | tags |
new | nouveaux |
quickly | rapidement |
act | act |
it | il |
important | important |
was | était |
l | d |
great | grande |
of | de |
the | le |
that | que |
variety | variété |
a | une |
and | et |
added | ajouté |
EN We know about and use countless SEO tools (including meta tags analyzer online), but the lesser talked about albeit one of the most important SEO tools is the SEO meta tags analyzer online tool
FR Nous connaissons et utilisons de nombreux outils de référencement (y compris analyseur méta tags en ligne), mais le moins parlé mais l'un des outils de référencement les plus importants est l'analyseur balises meta SEO outil en ligne
inglês | francês |
---|---|
use | utilisons |
analyzer | analyseur |
online | en ligne |
lesser | moins |
talked | parlé |
tool | outil |
tools | outils |
the | le |
we | nous |
of | de |
but | mais |
countless | nombreux |
seo | seo |
including | compris |
meta | meta |
important | plus |
is | est |
most important | importants |
tags | balises |
and | et |
EN <strong>Social tags</strong>: incomplete or missing Open Graph tags and Twitter cards
FR <strong>Tags sociaux</strong>: incomplets ou avec les tags Open Graph/cartes Twitter manquantes
inglês | francês |
---|---|
gt | gt |
social | sociaux |
tags | tags |
incomplete | incomplets |
missing | manquantes |
open | open |
cards | cartes |
lt | lt |
strong | strong |
graph | graph |
or | ou |
and | les |
EN Squarespace produces pages with clean HTML markup that is indexable by search engines. There’s no need to add <h1> and <h2> tags in HTML. Just select a Heading style, and those tags are created for you.
FR Squarespace crée des pages avec un code HTML propre et indexable par les moteurs de recherche. Vous n’avez pas besoin d’ajouter de balises <h1> et <h2> au code HTML. Sélectionnez un style de titre et ces balises sont créées pour vous.
inglês | francês |
---|---|
squarespace | squarespace |
engines | moteurs |
gt | gt |
select | sélectionnez |
lt | lt |
html | html |
search | recherche |
need | besoin |
tags | balises |
style | style |
created | créé |
a | un |
pages | pages |
are | sont |
to | titre |
with | avec |
by | par |
you | vous |
that | ces |
no | pas |
and | et |
EN All meta tags for pages and <link> tags for RSS feeds are automatically generated
FR Tous les méta-tags pour les pages et les tags <link> pour les flux RSS sont générés automatiquement
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
pages | pages |
link | link |
gt | gt |
rss | rss |
feeds | flux |
automatically | automatiquement |
lt | lt |
and | et |
are | sont |
for | pour |
meta | méta |
generated | généré |
all | tous |
EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.
FR Vérifiez le SEO au niveau de la page pour chaque landing page en un seul clic. Vérifiez les metatags, la densité des mots clés, les images, les liens, les balises hreflang, la vitesse de chargement, etc.
inglês | francês |
---|---|
check | vérifiez |
seo | seo |
images | images |
hreflang | hreflang |
etc | etc |
density | densité |
click | clic |
tags | balises |
in | en |
links | liens |
speed | vitesse |
page | page |
just | un |
on | au |
keyword | clé |
EN Fasterize optimizes all your images in next-gen compression formats, and turns image tags into picture tags with WebP and / or AVIF sources.
FR Fasterize optimise toutes vos images aux formats nouvelle génération, et transforme les balises image en balises picture avec les sources WebP et / ou AVIF.
inglês | francês |
---|---|
optimizes | optimise |
tags | balises |
webp | webp |
sources | sources |
fasterize | fasterize |
gen | génération |
formats | formats |
or | ou |
picture | picture |
images | images |
in | en |
image | image |
with | avec |
and | et |
EN What are DMARC tags? A DMARC record consists of a mixture of DMARC tags that communicates instructions to email receivers. Learn more about them.
FR Que sont les balises DMARC ? Un enregistrement DMARC se compose d'un mélange de balises DMARC qui communiquent des instructions aux destinataires des e-mails. En savoir plus à leur sujet.
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
tags | balises |
consists | se compose |
mixture | mélange |
receivers | destinataires |
a | un |
to | à |
record | enregistrement |
of | de |
more | plus |
are | sont |
instructions | instructions |
mails | |
learn | savoir |
that | qui |
EN Categories and tags! Especially when we talk about duplicate categories and tags
FR Catégories et balises ! Surtout lorsque l’on parle de contenus et de balises dupliquées
inglês | francês |
---|---|
categories | catégories |
tags | balises |
especially | surtout |
when | lorsque |
EN Continue tagging batches of 30 in this way until you've tagged all your blog posts. To learn more about adding tags, visit Categories and tags.
FR Continuez à marquer des lots de 30 de cette façon jusqu’à ce que vous ayez marqué tous vos billets de blog. Pour en savoir plus sur l’ajout de tags, consultez Catégories et tags.
inglês | francês |
---|---|
categories | catégories |
blog | blog |
batches | lots |
in | en |
your | vos |
tags | tags |
this | ce |
of | de |
to | à |
learn | et |
EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.
FR Corrigez les métas, les balises et la longueur du texte, ainsi que le placement des balises canoniques pour effacer vos contenus en double.
inglês | francês |
---|---|
correct | corrigez |
tags | balises |
length | longueur |
placement | placement |
canonical | canoniques |
erase | effacer |
content | contenus |
and | et |
text | texte |
your | vos |
as | ainsi |
EN Add tags and categories - Organize your blog posts, products, gallery images, and other content with tags and categories to help visitors navigate your site.
FR Ajoutez des tags et des catégories - Organisez vos billets de blog, vos produits, vos images de galerie et tout autre contenu à l’aide des tags et des catégories pour aider les visiteurs à naviguer sur votre site.
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
tags | tags |
categories | catégories |
organize | organisez |
blog | blog |
gallery | galerie |
images | images |
visitors | visiteurs |
navigate | naviguer |
products | produits |
content | contenu |
site | site |
to | à |
other | de |
to help | aider |
EN There are many types of meta tags, apart from the title, such as meta descriptions, robots, canonicals, social meta tags, etc. These appear framed inside a code, which looks like this:
FR Il existe de nombreux types de métabalises, en dehors du titre, comme les méta descriptions, les robots, les canoniques, les métabalises sociales, etc. Ceux-ci apparaissent encadrés à l'intérieur d'un code, qui ressemble à ceci :
inglês | francês |
---|---|
meta | méta |
descriptions | descriptions |
robots | robots |
social | sociales |
etc | etc |
framed | encadré |
code | code |
types | types |
of | de |
title | titre |
as | comme |
appear | apparaissent |
are | existe |
looks like | ressemble |
a | dun |
many | nombreux |
this | ceci |
from | du |
EN Launch on-page SEO analysis to find issues with meta tags, structured data, page speed, indexation and hreflang tags
FR Lancez l'analyse du SEO sur la page pour déceler des problèmes liés aux métatags, aux données structurées, à la vitesse des pages, à l'indexation et aux attributs href et lang
inglês | francês |
---|---|
seo | seo |
data | données |
page | page |
speed | vitesse |
to | à |
find | et |
issues | problèmes |
structured | structurées |
EN Tags are keywords describing your products. You can use tags to create automatic collections (ex: Tag "Men" to create a "Men" collection)
FR Les tags ou étiquettes sont des mots-clés qui caractérisent vos produits. Vous pouvez utiliser les tags pour créer des collections automatiques (ex : tag "Homme" pour créer la collection "Homme")
inglês | francês |
---|---|
automatic | automatiques |
men | homme |
ex | ex |
collections | collections |
keywords | clés |
use | utiliser |
collection | collection |
your | vos |
are | sont |
products | produits |
create | créer |
tag | tag |
you | vous |
EN Tags - Add tags to the post to organize your post based on its content
FR Tags : ajoutez des tags à lʼarticle pour organiser votre article en fonction de son contenu
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
add | ajoutez |
content | contenu |
to | à |
organize | organiser |
its | de |
your | votre |
the | article |
EN Confidex Steelwave Micro II™ NFC Tags are small-sized NFC Asset Tags, rugged, waterproof, and ideal for harsh environment. Can be glued or riveted on virtually any material.
FR Les étiquettes Confidex Steelwave Micro II™ NFC sont robustes, imperméables et idéales pour les environnements industriels. Ils peuvent être collés ou rivés sur n’importe quel matériau.
EN The Confidex Ironside Micro NFC NTAG213 Tags are reinforced NFC Tags, for extreme use. They can withstand shocks, chemicals and moisture. They are equipped with a hole to be riveted. The adhesive is optional.
FR Les tags Confidex Ironside Micro NFC NTAG213 sont des tags NFC renforcés, pour des utilisations extrêmes. Ils peuvent résister aux chocs, aux produits chimiques et à l'humidité. Ils sont équipés d'un trou à riveter. L'adhésif est facultatif.
inglês | francês |
---|---|
micro | micro |
nfc | nfc |
tags | tags |
reinforced | renforcé |
shocks | chocs |
hole | trou |
optional | facultatif |
equipped | équipés |
use | utilisations |
to | à |
are | sont |
withstand | résister |
chemicals | chimiques |
be | peuvent |
for | pour |
EN NFC Tags embedded in plastic, PVC, ABS, Forex. These NFC Tags are durable, waterproof and dustproof, suitable for challenging environments.
FR Tags NFC réalisés en matière plastique, PVC, ABS, Forex. Ces Tags sont particulièrement résistants et durables, ainsi que étanche, particulièrement adaptés à une utilisation en milieu industriel.
inglês | francês |
---|---|
nfc | nfc |
tags | tags |
plastic | plastique |
pvc | pvc |
forex | forex |
durable | durables |
suitable | adapté |
abs | abs |
waterproof | étanche |
environments | milieu |
in | en |
and | matière |
are | sont |
EN Thanks to the bigger size and the shape of the antenna, these rectangular NFC Tags have a better reading range than other Tags for metal surfaces.
FR Grâce à la taille et à la forme de l'antenne, ces étiquettes NFC ont une meilleure portée de lecture que les autres étiquettes pour les surfaces métalliques.
inglês | francês |
---|---|
nfc | nfc |
range | portée |
surfaces | surfaces |
tags | étiquettes |
shape | forme |
better | meilleure |
size | taille |
the | la |
to | à |
and | lecture |
a | une |
of | de |
reading | et |
other | autres |
EN Kit containing the new dual frequency NFC+RAIN Tags. Tags in this kit are configured in essential and crypto configuration in order to test the best solution for you.
FR Le kit contient les nouvelles étiquettes à double fréquence NFC et RAIN. Les tags de ce kit sont configurées en mode essentiel et crypto pour tester la meilleure solution pour votre système.
inglês | francês |
---|---|
kit | kit |
frequency | fréquence |
nfc | nfc |
configured | configuré |
essential | essentiel |
crypto | crypto |
configuration | système |
solution | solution |
rain | rain |
this | ce |
new | nouvelles |
in | en |
to | à |
are | sont |
test | tester |
the best | meilleure |
EN Optional service in addition to the purchase of NFC Tags. We read all the Unique IDs (UID) of the Tags and send you via email.
FR Service de lecture de l'ID univoque (UID) du Tag NFC. Nous envoyons par e-mail tous les UID demandés.
inglês | francês |
---|---|
nfc | nfc |
tags | tag |
uid | uid |
service | service |
and | lecture |
of | de |
we | nous |
the | les |
EN Our Web Suite has powerful video SEO tools including bulk SEO, channel wide tags, keyword research and who added what tags.
FR Notre Suite Web propose de puissants outils de référencement (SEO) vidéo, notamment le référencement (SEO) Groupé, les tags sur l'ensemble de la chaîne, la recherche de mots clés et qui a ajouté quelles tags.
inglês | francês |
---|---|
web | web |
powerful | puissants |
video | vidéo |
tools | outils |
including | notamment |
channel | chaîne |
research | recherche |
suite | suite |
tags | tags |
added | ajouté |
what | quelles |
seo | seo |
our | notre |
who | qui |
keyword | clé |
and | et |
EN Answer: Think of metadata tags like the tags the kids are putting on their Facebook and Instagram posts these days
FR Répondre: Pensez aux balises de métadonnées comme les balises que les enfants mettent sur leurs publications Facebook et Instagram ces jours-ci
inglês | francês |
---|---|
think | pensez |
metadata | métadonnées |
tags | balises |
kids | enfants |
posts | publications |
of | de |
days | jours |
on | sur |
and | et |
EN If the dependencies you need have release tags, use those tags in your require statements.
FR Si les dépendances dont vous avez besoin ont des balises de version, utilisez ces balises dans votre fichier.
inglês | francês |
---|---|
dependencies | dépendances |
release | version |
tags | balises |
if | si |
use | utilisez |
need | besoin |
those | de |
in | dans |
your | votre |
you | dont |
EN TimeOne may collect your browsing data using data collection tools (cookies, tags, tags, and / or any other appropriate technical means), to provide you with a better user experience
FR TimeOne est susceptible de procéder à la collecte de vos données de navigation grâce aux outils de collecte de données (cookies, tag, balises, et/ou tout autre moyen technique approprié), pour vous offrir un meilleur confort d?utilisation
inglês | francês |
---|---|
browsing | navigation |
data | données |
cookies | cookies |
better | meilleur |
tools | outils |
tags | balises |
or | ou |
technical | technique |
collection | collecte |
a | un |
your | vos |
to | à |
means | pour |
you | vous |
other | de |
EN Besides presenting products in a digital format, digital catalogs can offer an interactive experience through links, tags, product tags and more.
FR Outre la présentation des produits dans un format numérique, les catalogues numériques peuvent offrir une expérience interactive via des liens, des boutons d'achat de balises produits et plus encore.
inglês | francês |
---|---|
format | format |
catalogs | catalogues |
can | peuvent |
interactive | interactive |
experience | expérience |
links | liens |
tags | balises |
offer | offrir |
presenting | présentation |
in | dans |
a | un |
digital | numérique |
products | produits |
and | et |
and more | encore |
through | de |
EN What are the main meta tags used in SEO? How to optimize meta tags?
FR Quelles sont les principales balises méta utilisées en SEO ? Comment optimiser les balises meta ?
inglês | francês |
---|---|
main | principales |
tags | balises |
seo | seo |
optimize | optimiser |
used | utilisé |
in | en |
meta | meta |
what | quelles |
how | comment |
are | sont |
the | les |
EN What are social tags? How to use social tags?
FR Qu'est-ce qu'une balise sociale et comment l’utiliser ?
inglês | francês |
---|---|
social | sociale |
tags | balise |
how | comment |
EN Verify your content size, meta tags, header tags, anchor texts, etc.
FR Vérifiez la taille de votre contenu, les balises méta, les balises d'en-tête, les textes d'ancre, etc.
inglês | francês |
---|---|
verify | vérifiez |
meta | méta |
tags | balises |
header | tête |
etc | etc |
content | contenu |
your | votre |
size | taille |
texts | textes |
EN Ensure that you are making good use of them by getting a list of all the pages with or without canonical tags and with self-referential canonical tags.
FR Assurez-vous que vous en faites bon usage en obtenant une liste de toutes les pages avec ou sans balises canoniques et avec des balises canoniques auto-référencées.
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
canonical | canoniques |
tags | balises |
or | ou |
use | usage |
list | liste |
pages | pages |
with | avec |
of | de |
you | vous |
good | les |
a | une |
EN , add canonical tags to your pages. These tags indicate search engines, which is the masterpiece that has given rise to the other pages with similar or equal content. This way, Google won?t have doubts about which page to index.
FR à l'autre, ajoutez des balises canoniques à vos
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
canonical | canoniques |
tags | balises |
to | à |
your | vos |
EN And this is a topic where Open Graph tags have a lot to say. That?s why here we’ll explain what these tags consist of and how it can help to improve your rankings.
FR Et c'est un sujet sur lequel les balises Open Graph ont beaucoup à dire. C'est pourquoi nous allons expliquer ici en quoi consistent ces balises et comment elles peuvent vous aider à améliorer votre classement.
inglês | francês |
---|---|
topic | sujet |
tags | balises |
explain | expliquer |
rankings | classement |
graph | graph |
a | un |
open | open |
improve | améliorer |
your | votre |
to | à |
help | aider |
how | comment |
this | allons |
why | pourquoi |
can | peuvent |
say | dire |
here | ici |
EN You can add the tags into the code of your web pages with the help of a programmer or install a module to manage the canonical tags on your own easily. Here are two of our suggested modules.
FR Vous pouvez ajouter les balises dans le code de vos pages web avec l'aide d'un programmeur ou installer un module pour gérer les balises canoniques vous-même facilement. Voici deux de nos modules proposés.
inglês | francês |
---|---|
add | ajouter |
tags | balises |
code | code |
programmer | programmeur |
canonical | canoniques |
easily | facilement |
suggested | proposé |
web | web |
or | ou |
a | un |
module | module |
modules | modules |
manage | gérer |
the | le |
your | vos |
pages | pages |
of | de |
install | installer |
with | avec |
our | nos |
you | vous |
are | voici |
EN For example, you?ll be able to review all your anchor texts, content size, meta tags, and header tags
FR Par exemple, vous pourrez revoir tous vos textes d'ancrage, la taille du contenu, les méta-tags et les balises d'en-tête
inglês | francês |
---|---|
header | tête |
content | contenu |
to review | revoir |
your | vos |
texts | textes |
size | taille |
and | et |
example | exemple |
meta | méta |
tags | balises |
you | pourrez |
all | tous |
EN Add robots tags: If Googlebot is crawling those 404s or broken pages, priority number one should be adding robots tags [noindex, nofollow] to prevent Googlebot from crawling and indexing those pages.
FR Ajouter des balises meta robots : Si Googlebot parcourt ces pages 404 ou ces pages cassées, la priorité numéro un doit être l?ajout de balises meta robots [noindex, nofollow] pour empêcher Googlebot de parcourir et d?indexer ces pages.
inglês | francês |
---|---|
robots | robots |
tags | balises |
googlebot | googlebot |
broken | cassé |
priority | priorité |
if | si |
or | ou |
add | ajouter |
pages | pages |
adding | ajout |
and | et |
be | être |
should | doit |
EN Learn how to use Tags to group your social posts and use your tags to create customised performance reports
FR Apprenez à utiliser les tags pour regrouper vos publications sur les réseaux sociaux et créer des rapports de performance personnalisés
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
group | regrouper |
posts | publications |
performance | performance |
reports | rapports |
your | vos |
to | à |
customised | personnalisé |
learn | et |
social | sociaux |
create | créer |
EN The Confidex Ironside Micro NFC ICODE SLIX2 Tags are reinforced NFC Tags, for extreme use. They can withstand shocks, chemicals and moisture. They are equipped with a hole to be riveted. The adhesive is optional.
FR Les tags Confidex Ironside Micro NFC ICODE SLIX2 sont des tags NFC renforcés, pour des utilisations extrêmes. Ils peuvent résister aux chocs, aux produits chimiques et à l'humidité. Ils sont équipés d'un trou à riveter. L'adhésif est en option.
inglês | francês |
---|---|
micro | micro |
nfc | nfc |
icode | icode |
tags | tags |
reinforced | renforcé |
shocks | chocs |
hole | trou |
equipped | équipés |
use | utilisations |
to | à |
are | sont |
withstand | résister |
chemicals | chimiques |
be | peuvent |
for | pour |
EN Encoding Service for NFC Tags. Please, specify the total number of NFC Tags to be programmed. Add the product to the cart. After completing the order, click here to send the instructions.
FR Étiquettes anti-métal NFC Confidex, caractérisées par d'excellentes performances et une excellente résistance dans les environnements hostiles. Carré, côté 25 mm, imprimable avec ruban en résine.
inglês | francês |
---|---|
nfc | nfc |
here | et |
EN The Confidex Ironside Micro NFC NTAG213 Tags are reinforced NFC Tags, for extreme use
FR Service d'impression rapide, variable aussi, sur les autocollants NFC et sur les cartes en PVC
inglês | francês |
---|---|
nfc | nfc |
use | service |
the | les |
EN Meta tags, One of the key points we use to optimize articles is that the title and description are configured as technical data. Today, keyword tags are no longer useful.
FR Méta tags, L'un des points clés que nous utilisons pour optimiser les articles est que le titre et la description sont configurés comme des données techniques. Aujourd'hui, les balises de mots-clés ne sont plus utiles.
inglês | francês |
---|---|
meta | méta |
optimize | optimiser |
useful | utiles |
technical | techniques |
configured | configuré |
data | données |
today | aujourdhui |
we use | utilisons |
we | nous |
description | description |
as | comme |
are | sont |
points | points |
tags | balises |
and | et |
keyword | mots-clés |
Mostrando 50 de 50 traduções