FR Assurez-vous que vous en faites bon usage en obtenant une liste de toutes les pages avec ou sans balises canoniques et avec des balises canoniques auto-référencées.
"canoniques" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
canoniques | canonical |
FR Assurez-vous que vous en faites bon usage en obtenant une liste de toutes les pages avec ou sans balises canoniques et avec des balises canoniques auto-référencées.
EN Ensure that you are making good use of them by getting a list of all the pages with or without canonical tags and with self-referential canonical tags.
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
assurez | ensure |
ou | or |
usage | use |
liste | list |
pages | pages |
avec | with |
vous | you |
une | a |
de | of |
les | good |
sans | without |
FR Cela ne signifie pas que les URL des sitemaps sont garanties comme étant canoniques, mais c'est un moyen facile de définir les URL canoniques sur un grand site.
EN This does not mean that the sitemap URLs are guaranteed to be considered canonical, but it is an easy way to define the canonical ones on a large site.
francês | inglês |
---|---|
url | urls |
canoniques | canonical |
site | site |
facile | easy |
un | a |
définir | define |
de | way |
signifie | to |
les | ones |
grand | large |
sur | on |
sont | are |
mais | but |
FR Évitez de bloquer les URL canoniques via des fichiers robots.txt , car Google n'explorera pas la page. Vérifiez les directives que vous donnez sur le fichier robots.txt pour éviter les problèmes canoniques.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
francês | inglês |
---|---|
bloquer | blocking |
url | urls |
canoniques | canonical |
robots | robots |
vérifiez | check |
directives | directives |
txt | txt |
éviter | avoid |
fichiers | files |
pas | not |
page | page |
sur | on |
car | to |
vous | you |
problèmes | issues |
FR Utilisez des balises canoniques pour indiquer clairement à Google quelles sont les pages canoniques (qui doivent être indexées) et quelles sont les pages en double. Vous pouvez utiliser la balise
EN Use canonical tags to make it clear to Google which pages are the canonical ones (must be indexed) and which ones are the duplicates. You can use the
francês | inglês |
---|---|
canoniques | canonical |
clairement | clear |
balises | tags |
pages | pages |
la | the |
indexé | indexed |
doivent | must |
utiliser | use |
à | to |
sont | are |
et | and |
les | ones |
être | be |
vous | you |
FR Vous avez soumis l'URL au SGC à des fins d'indexation. Cependant, elle n'a pas été indexée car la page comporte des doublons sans balises canoniques, et Google considère qu'il existe un meilleur candidat pour les balises canoniques.
EN You have submitted the URL to GSC for indexing purposes. Still, it has not been indexed because the page has duplicates without canonical tags, and Google considers that there is a better candidate for canonical.
francês | inglês |
---|---|
soumis | submitted |
doublons | duplicates |
balises | tags |
canoniques | canonical |
considère | considers |
meilleur | better |
candidat | candidate |
la | the |
un | a |
indexé | indexed |
été | been |
page | page |
à | to |
pas | not |
vous | you |
fins | purposes |
FR Assurez-vous que vous en faites bon usage en obtenant une liste de toutes les pages avec ou sans balises canoniques et avec des balises canoniques auto-référencées.
EN Ensure that you are making good use of them by getting a list of all the pages with or without canonical tags and with self-referential canonical tags.
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
assurez | ensure |
ou | or |
usage | use |
liste | list |
pages | pages |
avec | with |
vous | you |
une | a |
de | of |
les | good |
sans | without |
FR Cela ne signifie pas que les URL des sitemaps sont garanties comme étant canoniques, mais c'est un moyen facile de définir les URL canoniques sur un grand site.
EN This does not mean that the sitemap URLs are guaranteed to be considered canonical, but it is an easy way to define the canonical ones on a large site.
francês | inglês |
---|---|
url | urls |
canoniques | canonical |
site | site |
facile | easy |
un | a |
définir | define |
de | way |
signifie | to |
les | ones |
grand | large |
sur | on |
sont | are |
mais | but |
FR Évitez de bloquer les URL canoniques via des fichiers robots.txt , car Google n'explorera pas la page. Vérifiez les directives que vous donnez sur le fichier robots.txt pour éviter les problèmes canoniques.
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
francês | inglês |
---|---|
bloquer | blocking |
url | urls |
canoniques | canonical |
robots | robots |
vérifiez | check |
directives | directives |
txt | txt |
éviter | avoid |
fichiers | files |
pas | not |
page | page |
sur | on |
car | to |
vous | you |
problèmes | issues |
FR Utilisez les balises canoniques pour indiquer clairement à Google quelles sont les pages canoniques (qui doivent être indexées) et quelles sont les pages en double. Vous pouvez utiliser l'
EN Use canonical tags to make it clear to Google which pages are the canonical ones (must be indexed) and which ones are the duplicates. You can use the
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
clairement | clear |
pages | pages |
indexé | indexed |
doivent | must |
utiliser | use |
à | to |
sont | are |
et | and |
les | ones |
être | be |
vous | you |
FR outil d'inspection des URL pour voir quelles pages ont été sélectionnées comme canoniques par Google. De cette façon, vous pourrez éviter le problème des doublons sans sélection de pages canoniques par l'utilisateur.
EN URL Inspection Tool to see which pages have been selected as canonicals by Google. This way, you?ll be able to avoid the duplicate without user-selected canonical issue.
francês | inglês |
---|---|
outil | tool |
url | url |
canoniques | canonical |
problème | issue |
sélectionné | selected |
éviter | avoid |
le | the |
pages | pages |
été | been |
comme | as |
par | by |
voir | see |
pourrez | you |
FR Vous avez soumis l'URL au SGC à des fins d'indexation. Cependant, elle n'a pas été indexée car la page comporte des doublons sans balises canoniques, et Google considère qu'il existe un meilleur candidat pour les balises canoniques.
EN You have submitted the URL to GSC for indexing purposes. Still, it has not been indexed because the page has duplicates without canonical tags, and Google considers that there is a better candidate for canonical.
francês | inglês |
---|---|
soumis | submitted |
doublons | duplicates |
balises | tags |
canoniques | canonical |
considère | considers |
meilleur | better |
candidat | candidate |
la | the |
un | a |
indexé | indexed |
été | been |
page | page |
à | to |
pas | not |
vous | you |
fins | purposes |
FR peuvent également continuer à récupérer des données à partir de ces dépôts, mais sont encouragés à migrer vers les dépôts canoniques.
EN can also continue fetching from these repositories, but are encouraged to migrate to the canonical repositories.
francês | inglês |
---|---|
continuer | continue |
migrer | migrate |
canoniques | canonical |
encouragé | encouraged |
à | to |
également | also |
sont | are |
peuvent | can |
ces | the |
partir | from |
mais | but |
FR Dirigez le budget de crawl vers votre contenu stratégique Assurez-vous que vos pages prioritaires sont prises en compte par Google et détectez ce qui génère des visites SEO en perfectionnant vos stratégies index/no-index ou vos canoniques.
EN Direct crawl budget to priority content Be sure that your top priority pages are seen by Google and discover what draws organic visitors by refining your index/no-index or canonical strategies.
francês | inglês |
---|---|
dirigez | direct |
budget | budget |
crawl | crawl |
contenu | content |
prioritaires | priority |
détectez | discover |
visites | visitors |
stratégies | strategies |
index | index |
canoniques | canonical |
ou | or |
sont | are |
ce | that |
pages | pages |
par | by |
et | and |
FR Trouvez facilement des contenus dupliqués de facettes qui ne sont pas canoniques, mais qui devraient l’être
EN Easily find duplicate content from faceted that isn?t canonicalized, but should be
francês | inglês |
---|---|
trouvez | find |
contenus | content |
facettes | faceted |
facilement | easily |
être | be |
l | t |
de | from |
qui | that |
mais | but |
FR Régler les questions canoniques Détecter les mauvaises canonisations et découvrir où et comment mettre en œuvre leurs balises. Vous verrez une structure claire de votre site web avec zéro doublon.
EN Fix canonical issues Detect wrong canonicalizations and discover where and how to implement their tags. You?ll see a clear structure of your website with zero duplicates.
francês | inglês |
---|---|
régler | fix |
canoniques | canonical |
détecter | detect |
découvrir | discover |
balises | tags |
structure | structure |
claire | clear |
de | of |
et | and |
comment | how |
mettre | implement |
votre | your |
une | a |
avec | with |
zéro | zero |
site | website |
leurs | their |
vous | you |
en | to |
FR Assigner et réparer des canoniques, hreflang et bien plus encore
EN Assign and fix canonicals, hreflang and much more
francês | inglês |
---|---|
assigner | assign |
réparer | fix |
hreflang | hreflang |
plus | more |
et | and |
FR Corrigez les métas, les balises et la longueur du texte, ainsi que le placement des balises canoniques pour effacer vos contenus en double.
EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.
francês | inglês |
---|---|
corrigez | correct |
balises | tags |
longueur | length |
placement | placement |
canoniques | canonical |
effacer | erase |
contenus | content |
et | and |
texte | text |
ainsi | as |
vos | your |
FR Il existe de nombreux types de métabalises, en dehors du titre, comme les méta descriptions, les robots, les canoniques, les métabalises sociales, etc. Ceux-ci apparaissent encadrés à l'intérieur d'un code, qui ressemble à ceci :
EN There are many types of meta tags, apart from the title, such as meta descriptions, robots, canonicals, social meta tags, etc. These appear framed inside a code, which looks like this:
francês | inglês |
---|---|
méta | meta |
descriptions | descriptions |
robots | robots |
sociales | social |
etc | etc |
code | code |
encadré | framed |
types | types |
de | of |
titre | title |
existe | are |
comme | as |
apparaissent | appear |
ressemble | looks like |
dun | a |
nombreux | many |
du | from |
ceci | this |
FR Trouvez les redirections, attribuez ou corrigez les canoniques, suivez les attributs hreflang et rel="next" et rel="prev".
EN Find redirects, assign or correct canonicals, track hreflang attributes and rel=“next” and rel=“prev.”
francês | inglês |
---|---|
trouvez | find |
redirections | redirects |
corrigez | correct |
suivez | track |
attributs | attributes |
hreflang | hreflang |
next | next |
et | and |
ou | or |
FR Avec Amazon, vous n?avez pas à penser au balisage du schéma, aux bugs d?exploration ou aux problèmes canoniques
EN You don?t have to think about schema markup, crawling bugs, or canonical problems with Amazon
francês | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
balisage | markup |
schéma | schema |
bugs | bugs |
problèmes | problems |
canoniques | canonical |
ou | or |
à | to |
penser | to think |
pas | don |
avec | with |
vous | you |
FR Google identifie du contenu dupliqué sur votre site et rejette les URLs canoniques que vous avez déclarées ? Cela peut arriver lorsque vous ne traitez correctement qu?une partie des pages identifiées par Google comme dupliquées.
EN Is Google flagging duplicate content on your site and not accepting the canonical URLs you?ve put in place? This can often happen when you?ve correctly dealt with only part of a set of pages that can be seen as duplicates.
francês | inglês |
---|---|
urls | urls |
canoniques | canonical |
correctement | correctly |
contenu | content |
site | site |
pages | pages |
lorsque | when |
ne | not |
votre | your |
et | and |
comme | as |
vous | you |
qu | only |
sur | on |
une | a |
peut | can |
partie | part |
FR Enfin, OnCrawl fait le lien entre vos clusters et votre utilisation des URLs canoniques
EN Finally, OnCrawl matches the cluster to your use of canonical URLs
francês | inglês |
---|---|
enfin | finally |
oncrawl | oncrawl |
clusters | cluster |
canoniques | canonical |
utilisation | use |
le | the |
urls | urls |
FR Les déclarations canoniques sont une méthode parmi d?autres permettant d’indiquer à Google que vous avez détecté ce contenu similaire et de lui montrer laquelle des pages similaires est supposée être la version la plus importante.
EN Canonical declarations are one way of signaling to Google that you?re aware that content is similar, and which of the similar pages is intended to be the most authoritative version.
francês | inglês |
---|---|
déclarations | declarations |
canoniques | canonical |
contenu | content |
ce | that |
sont | are |
à | to |
pages | pages |
la | the |
et | and |
de | of |
vous | you |
être | be |
version | version |
FR Orange : toutes les pages du cluster n?indiquent pas la même URL. Certaines déclarations peuvent manquer, ou quelques pages peuvent indiquer des URLs canoniques différentes des autres.
EN Orange: not all of the pages in the cluster list the same URL. Some declarations may be mission, or some pages may list different canonical URLs than others.
francês | inglês |
---|---|
orange | orange |
cluster | cluster |
déclarations | declarations |
canoniques | canonical |
pages | pages |
ou | or |
différentes | different |
autres | others |
la | the |
url | url |
urls | urls |
pas | not |
FR Gestion du contenu dupliqué par déclarations canoniques : une URL canonique est déclarée pour chaque page similaire et seule l?URL canonique est indexée.
EN Managing duplicate content by using canonical declarations: canonical URLs are declared for all similar pages and only the canonical URL is indexed.
francês | inglês |
---|---|
gestion | managing |
déclarations | declarations |
similaire | similar |
contenu | content |
indexé | indexed |
et | and |
déclaré | declared |
par | by |
url | url |
une | the |
pour | for |
FR Vous avez peut-être dû gérer du contenu dupliqué ou mettre en place des canoniques inter-domaines, mais le travail de SEO peut rester assez simple.
EN You’ve got this! Maybe you’ve had to manage duplicate content or implement cross-domain canonicals, but the job of SEO can still be fairly straightforward.
francês | inglês |
---|---|
seo | seo |
assez | fairly |
contenu | content |
ou | or |
vous avez | got |
de | of |
gérer | manage |
le | the |
simple | straightforward |
mettre | implement |
FR Classements améliorés grâce aux balises canoniques
EN How Canonical Tags Can Boost Your Site’s Ranking
francês | inglês |
---|---|
classements | ranking |
balises | tags |
canoniques | canonical |
grâce | your |
FR Utilisation efficace des balises canoniques pour une migration en douceur des sites
EN Effective use of Canonical Tags for a smooth site migration
francês | inglês |
---|---|
efficace | effective |
balises | tags |
canoniques | canonical |
migration | migration |
utilisation | use |
sites | site |
pour | for |
une | a |
FR Les balises canoniques peuvent soit aider, soit entraver la migration d'un site
EN Canonical tags can either help or hinder a site migration
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
peuvent | can |
aider | help |
migration | migration |
site | site |
soit | or |
dun | a |
FR Il vous suffit de parcourir votre site avec FandangoSEO pour vérifier l'état actuel de toutes les balises canoniques que vous mettez en place
EN Simply by crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to check the current status of all the canonical tags you are implementing
francês | inglês |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
balises | tags |
canoniques | canonical |
état | status |
suffit | to |
site | site |
de | of |
votre | your |
actuel | current |
place | by |
avec | with |
vérifier | check |
mettez | the |
vous | you |
FR Utiliser des balises canoniques auto-référencées
EN Use self-referential canonical tags
francês | inglês |
---|---|
utiliser | use |
balises | tags |
canoniques | canonical |
FR Comment mettre en œuvre les balises canoniques
EN How to implement canonical tags
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
comment | how |
mettre | implement |
en | to |
FR N'utilisez pas de balises canoniques avec hreflang
EN Do not use canonical tags with hreflang
francês | inglês |
---|---|
pas | not |
balises | tags |
canoniques | canonical |
hreflang | hreflang |
avec | with |
FR Parfois, il est impossible de les éviter, c'est pourquoi les canoniques devront être mises en œuvre dès le premier jour.
EN Sometimes, avoiding them is impossible, so the canonicals will have to be implemented from day one.
francês | inglês |
---|---|
parfois | sometimes |
impossible | impossible |
éviter | avoiding |
devront | will |
le | the |
de | from |
être | be |
FR Méfiez-vous des canoniques qui ne correspondent pas parce qu'ils peuvent provoquer une boucle canonique, ce qui signifie que votre site va confondre le bot Google
EN Beware of non-matching canonicals because they can cause a canonical loop; meaning your site will confuse the Google bot
francês | inglês |
---|---|
boucle | loop |
site | site |
méfiez | beware |
provoquer | cause |
va | will |
bot | bot |
le | the |
vous | your |
peuvent | can |
une | a |
quils | they |
FR Assurez-vous toujours que vos canoniques sont bien implémentés, qu'ils pointent vers des pages existantes, et qu'ils ont un code d'état 200 (en évitant tout code de redirection).
EN Always make sure that your canonicals are well implemented, pointing to existing pages, and with a 200 status code (avoiding any redirect codes).
francês | inglês |
---|---|
évitant | avoiding |
redirection | redirect |
implémenté | implemented |
état | status |
toujours | always |
un | a |
code | code |
bien | well |
sont | are |
pages | pages |
vous | your |
et | and |
en | to |
FR Avec notre outil, vous pourrez identifier tous vos canoniques, voir s'il y a des pages en double qui n'en ont pas ou si elles pointent vers une mauvaise URL
EN With our tool, you’ll be able to identify all your canonicals, see if there are any duplicate pages that don’t have them or if they are pointing to a wrong URL
francês | inglês |
---|---|
outil | tool |
mauvaise | wrong |
pages | pages |
ou | or |
si | if |
url | url |
notre | our |
identifier | identify |
vos | your |
une | a |
avec | with |
pas | dont |
elles | are |
voir | see |
FR Si une page contient plusieurs balises canoniques, le moteur de recherche les ignorera toutes. Veillez à n'attribuer qu'une seule balise rel=canonical à la page que vous considérez comme la source d'information préférée.
EN If a page contains several canonical tags, the search engine will ignore them all. Make sure to assign only one rel=canonical to the page you consider is the preferred source of information.
francês | inglês |
---|---|
canoniques | canonical |
moteur | engine |
si | if |
balises | tags |
source | source |
recherche | search |
à | to |
contient | contains |
page | page |
préféré | preferred |
de | of |
une | a |
vous | you |
FR Le moteur de recherche peut traiter les URL en majuscules et en minuscules comme deux URL différents. Veillez donc à forcer les URL en minuscules sur le serveur, puis à utiliser les URL en minuscules pour les balises canoniques.
EN The search engine can treat uppercase and lowercase URLs as two different ones, so be sure to force lowercase URLs on the server and then use lowercase URLs for canonical tags.
francês | inglês |
---|---|
moteur | engine |
url | urls |
majuscules | uppercase |
minuscules | lowercase |
forcer | force |
balises | tags |
canoniques | canonical |
le | the |
recherche | search |
serveur | server |
utiliser | use |
traiter | treat |
comme | as |
à | to |
et | and |
les | ones |
sur | on |
de | then |
peut | can |
différents | different |
pour | for |
FR Une fois que vous passez au protocole SSL, il est important de ne pas inclure d'URL non HTTPS dans les balises canoniques, car cela peut créer une confusion et entraîner des résultats inattendus.
EN Once you switch to SSL, it is important not to include any non-HTTPS URLs in the canonical tags, as this can create confusion and may lead to unexpected results.
francês | inglês |
---|---|
ssl | ssl |
important | important |
https | https |
balises | tags |
canoniques | canonical |
confusion | confusion |
résultats | results |
inattendus | unexpected |
il | it |
entraîner | lead to |
créer | create |
dans | in |
une | the |
vous | you |
car | to |
peut | can |
FR Nous recommandons l'utilisation de balises canoniques auto-référentielles, bien que ce ne soit pas obligatoire. Elles permettent de préciser la page que vous souhaitez index er ou l'URL à utiliser lors de l'indexation.
EN We recommend using self-referential canonical tags, although it?s not mandatory. They clarify which page you want to index or what the URL should be when it is indexed.
francês | inglês |
---|---|
balises | tags |
canoniques | canonical |
obligatoire | mandatory |
index | index |
bien que | although |
ou | or |
à | to |
la | the |
nous | we |
recommandons | we recommend |
page | page |
utiliser | using |
FR Ensuite, nous allons voir ce que le principaux moyens de mettre en œuvre les balises canoniques sont :
EN Next, we will see what the main ways to implement canonical tags are:
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
moyens | ways |
balises | tags |
canoniques | canonical |
de | next |
le | the |
nous | we |
sont | are |
allons | to |
voir | see |
mettre | implement |
FR Par conséquent, il devrait y avoir une cohérence entre les balises canoniques mises en œuvre et les liens internes. Dans le cas contraire, Google pourrait ignorer votre suggestion de page canonique et en sélectionner une autre à la place.
EN Therefore, there should be coherence between the implemented canonical tags and internal linking. Otherwise, Google may ignore your suggestion of a canonical page and may select another one instead.
francês | inglês |
---|---|
cohérence | coherence |
balises | tags |
liens | linking |
ignorer | ignore |
suggestion | suggestion |
sélectionner | select |
internes | internal |
votre | your |
page | page |
de | of |
devrait | be |
autre | another |
à | and |
une | a |
FR Les pages non canoniques ne doivent pas apparaître sur les plans de site
EN Non-canonical pages should not appear on sitemaps
francês | inglês |
---|---|
canoniques | canonical |
apparaître | appear |
sur | on |
pages | pages |
non | non |
doivent | should |
FR Google l'a déclaré, les sitemaps ne doivent donc contenir que les URL canoniques
EN Google has stated this, so sitemaps should only contain the canonical URLs
francês | inglês |
---|---|
déclaré | stated |
contenir | contain |
url | urls |
canoniques | canonical |
sitemaps | sitemaps |
la | the |
doivent | should |
donc | so |
FR Ne pas canoniser les pages paginées à la première page paginée de la série. Cependant, vous devez utiliser des canoniques auto-référencées sur toutes les pages paginées.
EN Do not canonicalize paginated pages to the first paginated page of the series. However, you should use self-referenced canonicals on all paginated pages.
francês | inglês |
---|---|
série | series |
utiliser | use |
à | to |
la | the |
première | the first |
la première | first |
pages | pages |
page | page |
devez | you should |
de | of |
sur | on |
vous | you |
FR Vérifiez les canoniques. Vous ne voulez pas pointer vers une page qui est en train d'être redirigée. Réajustez cette balise HTML sur les pages qui ont un canonical pointant vers cette page.
EN Check the canonicals. You don’t want to point to a page that’s being redirected. Readjust this HTML tag on the pages that have a canonical pointing to this page.
francês | inglês |
---|---|
canoniques | canonical |
balise | tag |
html | html |
pointant | pointing |
redirigé | redirected |
vérifiez | check |
page | page |
pages | pages |
pointer | point |
train | the |
un | a |
sur | on |
voulez | want to |
pas | dont |
être | being |
FR Une fois que vous avez fait toute cette analyse et que vous avez réorganisé les liens et les canoniques, vous pouvez commencer à mettre en œuvre la 301
EN Once you?ve done all this analysis and have rearranged the links and canonicals, you can start implementing the 301
francês | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
liens | links |
mettre en œuvre | implementing |
commencer | start |
la | the |
en | all |
vous | you |
fait | done |
à | and |
une fois | once |
FR Ne mettez que les URL canoniques dans votre plan de site
EN Put only the canonical URLs in your sitemap
francês | inglês |
---|---|
url | urls |
canoniques | canonical |
votre | your |
mettez | the |
dans | in |
de | put |
FR Éliminer les étiquettes canoniques incorrectes
EN Eliminate incorrect canonical tags
francês | inglês |
---|---|
étiquettes | tags |
canoniques | canonical |
incorrectes | incorrect |
Mostrando 50 de 50 traduções