Traduzir "corrigez les métas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "corrigez les métas" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de corrigez les métas

francês
inglês

FR Gérez vos titres, metas descriptions, metas robots (noindex, nofollow, noodp, noimageindex, noarchive, nosnippet?) pour chaque article, page, types de contenus personnalisés, pages d?archives?

EN Manage your titles, meta description, meta robots (noindex, nofollow, noodp, noimageindex, noarchive, nosnippet, etc.) for every post, page, custom post type, archive page globally and individually.

francêsinglês
gérezmanage
titrestitles
robotsrobots
typestype
archivesarchive
vosyour
articlepost
pagepage
dedescription
chaqueevery
personnaliséscustom

FR Corrigez les métas, les balises et la longueur du texte, ainsi que le placement des balises canoniques pour effacer vos contenus en double.

EN Correct metas, tags and the text?s length, as well as the placement of the canonical tags to erase your duplicate content.

francêsinglês
corrigezcorrect
balisestags
longueurlength
placementplacement
canoniquescanonical
effacererase
contenuscontent
etand
textetext
ainsias
vosyour

FR Obtenez un aperçu clair de l'état de votre contenu et des éléments de vos pages, et optimisez facilement les métas, les balises et les textes de vos pages

EN Get a clear overview of your content status and on page elements, and easily optimize the metas, tags, and texts of your pages

francêsinglês
aperçuoverview
optimisezoptimize
balisestags
étatstatus
clairclear
contenucontent
facilementeasily
élémentselements
obtenezget
una
pagespages
textestexts
deof
etand

FR Optimisez facilement tous les éléments de référencement des pages, tels que les métas, les tags et la densité des mots clés

EN Easily optimize all the on-page SEO elements, such as metas, tags and keyword density

francêsinglês
optimisezoptimize
facilementeasily
élémentselements
référencementseo
pagespage
densitédensity
tagstags
lathe
deall
etand
clékeyword

FR Les metas-informations associées à vos contenus sont importantes pour inciter à la consultation. Vous disposez d'une flexibilité maximale pour gérer l'affichage de ces informations dans votre app.

EN The meta-information associated with your content is important for increasing engagement. You have full flexibility when it comes to the display of this information within your app.

francêsinglês
importantesimportant
flexibilitéflexibility
maximalefull
appapp
informationsinformation
àto
contenuscontent
lathe
associéassociated
deof
pourfor
vousyou

FR Les metas-informations associées au titre à l'écoute s'affichent dans le player audio : titre, jaquette, artiste, ...

EN Meta-information related to the streamed file is displayed by the audio player: title, cover, artist,…

francêsinglês
playerplayer
audioaudio
artisteartist
lethe

FR Gérez vos titres et métas descriptions, créez des plans de site XML et HTML, suivez vos visiteurs avec Google Analytics, optimisez votre partage sur les réseaux sociaux et plus encore.

EN Manage your meta title and descriptions, build an XML and HTML sitemaps, track your visitors with Google Analytics, optimize your social media sharing and more.

francêsinglês
gérezmanage
titrestitle
descriptionsdescriptions
créezbuild
xmlxml
htmlhtml
visiteursvisitors
googlegoogle
analyticsanalytics
optimisezoptimize
suiveztrack
partagesharing
avecwith
plusmore
sociauxsocial media
encoreand more
réseaux sociauxsocial
etand

FR Nettoyez votre code source pour les moteurs de recherche et nouvelles balises métas ? SEOPress 3.7.6 et 3.7.7 disponibles

EN Clean your source code for search engines and new meta tags ? SEOPress 3.7.6 and 3.7.7 release

francêsinglês
nettoyezclean
moteursengines
nouvellesnew
balisestags
seopressseopress
sourcesource
recherchesearch
codecode
votreyour
etand

FR Filtrer la longeur de l’extrait (ou début de l’article) dans les métas

EN Filter latest post type query in XML index sitemap

francêsinglês
filtrerfilter
lapost
dansin

FR Générez automatiquement les métas descriptions depuis DIVI / Oxygen builder / Fusion Builder

EN How to manually renew your subscription / license key?

francêsinglês
depuisto

FR Gérer les métas Facebook Open Graph et Twitter Cards

EN How to markup your content with schemas

francêsinglês
etyour
lesto

FR Le premier, le ?on-site?, consiste à optimiser techniquement votre site web : vos contenus, vos métas titre, description, la qualité du code, les performances etc

EN The first, the ?on-site?, consists of technically optimizing your website: your content, your meta title, description, code quality, performance, etc

francêsinglês
optimiseroptimizing
techniquementtechnically
contenuscontent
titretitle
codecode
etcetc
qualitéquality
performancesperformance
descriptiondescription
consisteconsists

FR seopress_get_tag_site_url_value pour filtrer l?URL du site dans les métas

EN seopress_get_tag_site_url_value to filter the Site URL value in meta

francêsinglês
valuevalue
filtrerfilter
urlurl
sitesite
dansin
pourtag
lesthe

FR Gérez vos titres et métas descriptions, créez des plans de site XML et HTML, suivez vos visiteurs avec Google Analytics, optimisez votre partage sur les réseaux sociaux et plus encore.

EN Manage your meta title and descriptions, build an XML and HTML sitemaps, track your visitors with Google Analytics, optimize your social media sharing and more.

francêsinglês
gérezmanage
titrestitle
descriptionsdescriptions
créezbuild
xmlxml
htmlhtml
visiteursvisitors
googlegoogle
analyticsanalytics
optimisezoptimize
suiveztrack
partagesharing
avecwith
plusmore
sociauxsocial media
encoreand more
réseaux sociauxsocial
etand

FR Nos outils intelligents vous aideront à trouver des mots-clés appropriés, à générer des métas titres et des descriptions, et à rédiger des textes alt pour les images

EN Our smart tools will help you find suitable keywords, generate meta titles and descriptions, and write alt texts for images

francêsinglês
intelligentssmart
titrestitles
descriptionsdescriptions
altalt
imagesimages
outilstools
générergenerate
cléskeywords
vousyou
textestexts
pourfor
nosour
etfind
àand
aideronthelp you
appropriésuitable

FR Nos outils intelligents vous aideront à trouver des mots-clés appropriés, à générer des métas titres et des descriptions, et à rédiger des textes alt pour les images

EN Our smart tools will help you find suitable keywords, generate meta titles and descriptions, and write alt texts for images

francêsinglês
intelligentssmart
titrestitles
descriptionsdescriptions
altalt
imagesimages
outilstools
générergenerate
cléskeywords
vousyou
textestexts
pourfor
nosour
etfind
àand
aideronthelp you
appropriésuitable

FR Métas-informations du programme à l'écoute

EN Meta-information for the listening program

francêsinglês
programmeprogram
écoutelistening

FR Le SEO on-page (métas, mots-clés, images, etc) étant quelque chose que vous devriez déjà maîtriser, vous devriez maintenant vous focaliser sur l?expérience utilisateur pour optimiser votre site

EN As on-page SEO (meta, keywords, images, etc) is something you should be already aware now, you should focus on your user experience to optimize your website

francêsinglês
seoseo
imagesimages
etcetc
focaliserfocus
utilisateuruser
optimiseroptimize
devriezyou should
déjàalready
maintenantnow
expérienceexperience
sitewebsite
cléskeywords
votreyour
suron
vousyou

FR Balises dynamiques globales à insérer dans vos métas titres / descriptions liés aux données WooCommerce (catégories de produits, attributs et bien plus encore)

EN Global dynamic tags to insert in your metas titles / descriptions related to WooCommerce data (product categories, attributes and so much more)

francêsinglês
balisestags
dynamiquesdynamic
globalesglobal
titrestitles
descriptionsdescriptions
donnéesdata
woocommercewoocommerce
catégoriescategories
attributsattributes
produitsproduct
liésrelated
insérerinsert
vosyour
àto
dansin
etand
plusmore

FR Gérez vos balises Titres et Métas

EN How to request user?s consent for analytics tracking with SEOPress

francêsinglês
voshow

FR Liste des post et term metas générés par SEOPress

EN Import redirects from Redirections plugin

francêsinglês
desfrom

FR Cette certification garantit le plus haut niveau de précision, de performance et de résistance magnétique de l’industrie suisse, tel qu’établi par l’Institut Fédéral Suisse de Métrologie (METAS).

EN The chronograph function is a mechanism for measuring time intervals. A chronograph watch can therefore be used to time events while displaying the time like any traditional watch.

francêsinglês
lethe
résistancecan
detherefore
etlike
parused

FR Certifié Master Chronometer, approuvé par METAS, résistant aux champs magnétiques allant jusqu’à 15 000 gauss

EN Certified Master Chronometer, approved by METAS, resistant to magnetic fields reaching 15,000 gauss

francêsinglês
certifiécertified
mastermaster
approuvéapproved
résistantresistant
magnétiquesmagnetic
champsfields
allantto
parby

FR Certifié Master Chronometer, approuvé par METAS, résistant aux champs magnétiques allant jusqu'à 15 000 gauss

EN Certified Master Chronometer, approved by METAS, resistant to magnetic fields reaching 15,000 gauss

francêsinglês
certifiécertified
mastermaster
approuvéapproved
résistantresistant
magnétiquesmagnetic
champsfields
allantto
parby

FR Répondant aux plus hauts critères de l’industrie horlogère en matière de précision, de performance et de résistance magnétique, le mouvement et la montre sont certifiés par l’Institut Fédéral Suisse de Métrologie (METAS).

EN The movement and full watch have been certified by the Swiss Federal Institute of Metrology (METAS) at the industry’s highest standards of precision, performance and magnetic resistance.

francêsinglês
critèresstandards
précisionprecision
performanceperformance
résistanceresistance
magnétiquemagnetic
fédéralfederal
métrologiemetrology
mouvementmovement
suisseswiss
hautshighest
deof
matièreand
montrewatch
parby

FR Nouvel appareil METAS pour l'étalonnage des stations de remplissage d'hydrogène. (Photos : Empa)

EN Newly developed METAS device for the calibration of hydrogen filling stations. (Photos: Empa)

francêsinglês
appareildevice
stationsstations
remplissagefilling
photosphotos
nouvelnewly
étalonnagecalibration
empaempa
deof
pourfor

FR Dans le cadre de "move", l'Institut Fédéral de Métrologie (METAS) a donc développé un nouveau dispositif d'étalonnage

EN As part of "move", the Swiss Federal Institute of Metrology (METAS) has therefore developed a new calibration device

francêsinglês
movemove
fédéralfederal
métrologiemetrology
développédeveloped
nouveaunew
dispositifdevice
étalonnagecalibration
una
ahas
lethe
deof

FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement

EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit

francêsinglês
corrigerfix
crawlcrawl
blogblog
lienslinks
redirectionsredirects
recommandationsrecommendations
techniquetechnical
référencementseo
brisébroken
ouor
lethe
erreurserrors
deof
votreyour
tellesas
enall
etand

FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les clients soient satisfaits.

EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and customers happy.

francêsinglês
automatisezautomate
chronophagestime-consuming
évitezavoid
manuellesmanual
identifiezidentify
corrigezfix
rapidementquickly
satisfaitshappy
tâchestasks
erreurserrors
etand
clientscustomers

FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les partenaires de vente au détail soient satisfaits.

EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and retail partners happy.

francêsinglês
automatisezautomate
chronophagestime-consuming
évitezavoid
manuellesmanual
identifiezidentify
corrigezfix
rapidementquickly
satisfaitshappy
tâchestasks
partenairespartners
erreurserrors
détailretail
etand

FR Minimisez les risques de temps d’arrêt. Contenez rapidement les menaces et corrigez automatiquement les modifications malveillantes. Restaurez les appareils en quelques secondes en cas de ransomware.

EN Minimize downtime risks with a team of one. Rapidly contain threats and automatically remediate malicious changes. Roll back devices in seconds in case of ransomware.

francêsinglês
minimisezminimize
rapidementrapidly
automatiquementautomatically
modificationschanges
malveillantesmalicious
restaurezback
appareilsdevices
ransomwareransomware
risquesrisks
menacesthreats
secondesseconds
deof
enin
etand
cascase
quelquesa

FR Corrigez les dominantes de couleurs, améliorez les images infrarouges et augmentez les filtres dynamiques grâce au nouveau mode de fusion Diviser

EN Correct color casts, enhance infrared imagery and augment live filters with new divide blend mode

francêsinglês
corrigezcorrect
couleurscolor
imagesimagery
infrarougesinfrared
filtresfilters
nouveaunew
fusionblend
diviserdivide
améliorezenhance
augmentezaugment
etand
modemode

FR Identifiez et corrigez les codes de réponse, l'état des pages et les erreurs courantes comme les liens brisés (404).

EN Identify and fix response codes, page status, and common errors like broken links (404).

francêsinglês
identifiezidentify
corrigezfix
codescodes
courantescommon
lienslinks
étatstatus
brisébroken
erreurserrors
réponseresponse
depage
commelike
etand

FR Trouvez les redirections, attribuez ou corrigez les canoniques, suivez les attributs hreflang et rel="next" et rel="prev".

EN Find redirects, assign or correct canonicals, track hreflang attributes and rel=“next” and rel=“prev.”

francêsinglês
trouvezfind
redirectionsredirects
corrigezcorrect
suiveztrack
attributsattributes
hreflanghreflang
nextnext
etand
ouor

FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.

EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.

francêsinglês
rapidequick
erreurserrors
au moinsleast
lathe
navigationnavigation
sontare
critiquescritical
allantto
etand
vousyou
aiderawill help

FR Identifiez les problèmes techniques de référencement les plus critiques de la page. Corrigez-les et obtenez un trafic plus organique, des utilisateurs satisfaits et des ventes en conséquence.

EN Identify the most critical technical on-page SEO issues affecting your web pages performance

francêsinglês
identifiezidentify
techniquestechnical
référencementseo
critiquescritical
pagepage
lathe
conséquenceperformance
etyour
depages
unmost
problèmesissues

FR Corrigez les problèmes éventuels avant de soumettre vos produits. Traitez rapidement les erreurs et les avertissements, et bénéficiez d'une vue d'ensemble sur la situation de vos flux.

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

francêsinglês
soumettresubmitting
rapidementquickly
avertissementswarnings
produitsproducts
corrigezfix
problèmesissues
vosyour
erreurserrors
vueoverview
deof
etand

FR Identifiez, atténuez et corrigez les menaces d'initiés, les comptes compromis et les menaces liées aux accès privilégiés sur des milliers d'applications cloud au sein d'une console d'administration centralisée

EN Identify, mitigate, and remediate insider threats, compromised accounts and privileged user threats across thousands of cloud applications within a single centralized administrative console

francêsinglês
identifiezidentify
menacesthreats
comptesaccounts
compromiscompromised
cloudcloud
consoleconsole
centralisécentralized
lessingle
milliersthousands
etand
privilégiésprivileged
auwithin
sa
surof

FR Identifiez, atténuez et corrigez les menaces internes, les comptes compromis et les menaces liées à un accès privilégié sur des milliers d'applications cloud au sein d'un modèle de déploiement centralisé

EN Identify, mitigate and remediate insider threats, compromised accounts and privileged user threats across thousands of cloud applications under a single centralized deployment model

francêsinglês
identifiezidentify
menacesthreats
comptesaccounts
compromiscompromised
privilégiéprivileged
cloudcloud
centralisécentralized
déploiementdeployment
una
modèlemodel
milliersthousands
deof
lessingle
àand

FR Extrayez et transformez facilement vos données, chargez-les dans Snowflake, identifiez les problèmes de qualité puis corrigez-les, le tout depuis une interface utilisateur unique et sans écrire une seule ligne de code.

EN Easily extract and transform your data and load it into Snowflake, then find data quality issues and fix themall from a single user interface, without writing a single line of code.

francêsinglês
extrayezextract
donnéesdata
snowflakesnowflake
identifiezfind
problèmesissues
qualitéquality
utilisateuruser
ligneline
facilementeasily
interfaceinterface
codecode
etand
transformezyour
sanswithout
depuisfrom

FR Corrigez les bugs ayant un impact sur l'expérience des joueurs, et résolvez les plantages et les exceptions affectant la stabilité de votre jeu.

EN Fix the bugs impacting your player experience, and resolve the crashes and exceptions impacting your game stability.

francêsinglês
bugsbugs
impactimpacting
exceptionsexceptions
stabilitéstability
lathe
jeugame
joueursplayer
corrigezfix
résolvezresolve
votreyour
etand

FR Corrigez les appareils macOS en toute confiance ! Nous testons et validons les correctifs d’Apple et de plus de 200 autres fournisseurs avant de les publier.

EN Patch macOS devices with confidence! We test and validate patches from Apple and 200+ other vendors before releasing them.​

francêsinglês
appareilsdevices
macosmacos
confianceconfidence
dappleapple
fournisseursvendors
autresother
etand
toutewith
nouswe
correctifspatches
avantbefore

FR Réduisez le nombre d’erreurs et/ou repérez-les et corrigez-les rapidement pour garantir que les utilisateurs des données peuvent se fier aux informations sur lesquelles ils appuient leurs analyses.

EN Reduce errors and/or find and remediate them quickly to ensure data users can trust the information on which their analyses are based.

francêsinglês
réduisezreduce
rapidementquickly
utilisateursusers
ouor
informationsinformation
lethe
donnéesdata
analysesanalyses
etfind
garantirensure
peuventcan

FR Surveillez et corrigez les défaillances du système de production automobile. Les diagrammes de Pareto fournissent une meilleure clarté du cycle de vie des pannes pour la maintenance et les opérations utilisant le suivi de l'état des pannes.

EN Monitor and respond to automotive production system faults. Native fault viewers provide better clarity into the lifecycle of faults for maintenance and operations leveraging fault state tracking.

francêsinglês
défaillancesfaults
systèmesystem
fournissentprovide
clartéclarity
cycle de vielifecycle
utilisantleveraging
étatstate
maintenancemaintenance
opérationsoperations
surveillezmonitor
deof
productionproduction
etand
suivitracking
pourfor

FR Corrigez les problèmes éventuels avant de soumettre vos produits. Traitez rapidement les erreurs et les avertissements, et bénéficiez d'une vue d'ensemble sur la situation de vos flux.

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

francêsinglês
soumettresubmitting
rapidementquickly
avertissementswarnings
produitsproducts
corrigezfix
problèmesissues
vosyour
erreurserrors
vueoverview
deof
etand

FR Corrigez les problèmes éventuels avant de soumettre vos produits. Traitez rapidement les erreurs et les avertissements, et bénéficiez d'une vue d'ensemble sur la situation de vos flux.

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

francêsinglês
soumettresubmitting
rapidementquickly
avertissementswarnings
produitsproducts
corrigezfix
problèmesissues
vosyour
erreurserrors
vueoverview
deof
etand

FR Corrigez les problèmes éventuels avant de soumettre vos produits. Traitez rapidement les erreurs et les avertissements, et bénéficiez d'une vue d'ensemble sur la situation de vos flux.

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

francêsinglês
soumettresubmitting
rapidementquickly
avertissementswarnings
produitsproducts
corrigezfix
problèmesissues
vosyour
erreurserrors
vueoverview
deof
etand

FR Corrigez les problèmes éventuels avant de soumettre vos produits. Traitez rapidement les erreurs et les avertissements, et bénéficiez d'une vue d'ensemble sur la situation de vos flux.

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

francêsinglês
soumettresubmitting
rapidementquickly
avertissementswarnings
produitsproducts
corrigezfix
problèmesissues
vosyour
erreurserrors
vueoverview
deof
etand

FR Identifiez, atténuez et corrigez les menaces d'initiés, les comptes compromis et les menaces liées aux accès privilégiés sur des milliers d'applications cloud au sein d'une console d'administration centralisée

EN Identify, mitigate, and remediate insider threats, compromised accounts and privileged user threats across thousands of cloud applications within a single centralized administrative console

francêsinglês
identifiezidentify
menacesthreats
comptesaccounts
compromiscompromised
cloudcloud
consoleconsole
centralisécentralized
lessingle
milliersthousands
etand
privilégiésprivileged
auwithin
sa
surof

FR Identifiez, atténuez et corrigez les menaces internes, les comptes compromis et les menaces liées à un accès privilégié sur des milliers d'applications cloud au sein d'un modèle de déploiement centralisé

EN Identify, mitigate and remediate insider threats, compromised accounts and privileged user threats across thousands of cloud applications under a single centralized deployment model

francêsinglês
identifiezidentify
menacesthreats
comptesaccounts
compromiscompromised
privilégiéprivileged
cloudcloud
centralisécentralized
déploiementdeployment
una
modèlemodel
milliersthousands
deof
lessingle
àand

Mostrando 50 de 50 traduções