Traduzir "embed your catalogs" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "embed your catalogs" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de embed your catalogs

inglês
francês

EN With our new embed in email tool, you’ll be able to embed an animated GIF of your video into your email campaign using an embed code specific to the email marketing platform you’re working with

FR Grâce à notre nouvel outil Intégrer à un e-mail, vous pourrez intégrer un GIF animé de votre vidéo à votre campagne d'e-mails en utilisant un code d'intégration spécifique à la plateforme d'e-mail marketing avec laquelle vous travaillez

inglêsfrancês
newnouvel
embedintégrer
tooloutil
gifgif
codecode
workingtravaillez
animatedanimé
campaigncampagne
marketingmarketing
inen
toà
videovidéo
ofde
yourvotre
platformplateforme
thela
ournotre
anun
withavec

EN With our new embed in email tool, you’ll be able to embed an animated GIF of your video into your email campaign using an embed code specific to the email marketing platform you’re working with

FR Grâce à notre nouvel outil Intégrer à un e-mail, vous pourrez intégrer un GIF animé de votre vidéo à votre campagne d'e-mails en utilisant un code d'intégration spécifique à la plateforme d'e-mail marketing avec laquelle vous travaillez

inglêsfrancês
newnouvel
embedintégrer
tooloutil
gifgif
codecode
workingtravaillez
animatedanimé
campaigncampagne
marketingmarketing
inen
toà
videovidéo
ofde
yourvotre
platformplateforme
thela
ournotre
anun
withavec

EN Simply copy the embed code of your Flipsnack catalog, choose the embed size, customize the appearance, and paste the code on your website in an embed box.

FR Copiez simplement le code d'intégration de votre catalogue Flipsnack, choisissez la taille d'intégration, personnalisez l'apparence et collez le code sur votre site web dans une zone d'intégration.

inglêsfrancês
copycopiez
codecode
flipsnackflipsnack
catalogcatalogue
choosechoisissez
customizepersonnalisez
pastecollez
ofde
sizetaille
yourvotre
simplysimplement
onsur
websitesite
indans
andet

EN Most video services have a Share or Embed button located near the video. Click Share or Embed, then copy the embed code provided.

FR La plupart des services vidéo ont un bouton Partager ou Intégrer situé près de la vidéo. Cliquez sur Partager ou Intégrer, puis copiez le code d’intégration fourni.

inglêsfrancês
sharepartager
copycopiez
codecode
locatedsitué
orou
aun
embedintégrer
buttonbouton
videovidéo
servicesservices
clickcliquez
nearde

EN Tap Embed, then paste the embed code in the Embed code field.

FR Appuyez sur Incorporer, puis collez le code d’intégration dans le champ Code incorporé.

inglêsfrancês
tapappuyez
codecode
fieldchamp
pastecollez
thele
thenpuis
indans
embedincorporer

EN Your catalogs are meant to be seen, so don’t forget to share them with the audience of your choice. There are so many ways to share your catalogs

FR Vos catalogues sont destinés à être vus, alors n'oubliez pas de les partager avec le public de votre choix. Il y a tellement de façons de partager vos catalogues

inglêsfrancês
catalogscatalogues
meantdestiné
choicechoix
waysfaçons
toà
seenvus
audiencepublic
thele
dontpas
ofde
aresont
sotellement
beêtre
sharepartager
withavec

EN Your catalogs are meant to be seen, so don’t forget to share them with the audience of your choice. There are so many ways to share your catalogs: through an email, via social media, or even with a QR code.

FR Vos catalogues sont destinés à être vus, alors n'oubliez pas de les partager avec le public de votre choix. Il existe de nombreuses façons de partager vos catalogues : par email, via les réseaux sociaux ou même avec un code QR.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
meantdestiné
choicechoix
waysfaçons
emailemail
qrqr
codecode
orou
seenvus
audiencepublic
aun
toà
ofde
thele
dontpas
social mediasociaux
areexiste
sharepartager
beêtre
withavec

EN In addition to all the other download options, you can also download you catalogs via HTML5. As a premium member, you can self-host your catalogs by downloading them in HTML5 format.

FR En plus de toutes les autres options de téléchargement, vous pouvez également télécharger vos catalogues via HTML5. En tant que membre Premium, vous pouvez héberger vos catalogues en les téléchargeant au format HTML5.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
membermembre
hosthéberger
premiumpremium
formatformat
inen
optionsoptions
alsoégalement
yourvos
al
otherautres
downloadtélécharger
youvous

EN Choose niche products from the Marketplace and assign them to your own Syncee catalogs. Arrange products in-and-out of catalogs in a few clicks.

FR Choisissez des produits de niche sur le Marché et affectez-les à vos propres catalogues Syncee. Organisez les produits dans et hors des catalogues en quelques clics.

inglêsfrancês
choosechoisissez
nicheniche
catalogscatalogues
arrangeorganisez
clicksclics
marketplacemarché
thele
yourvos
ofde
productsproduits
toà
inen
aquelques

EN Digital catalogs are so much more than printed catalogs

FR Les catalogues numériques sont bien plus que des catalogues imprimés

inglêsfrancês
digitalnumériques
catalogscatalogues
moreplus
aresont
thanles
soque
printedimprimés

EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.

FR Newell Brands a choisi Flipsnack pour piloter la transformation numérique de ses catalogues. Découvrez comment ils ont introduit des catalogues en ligne sur certains marchés et réduit les coûts d'impression de 50 000 euros depuis leur transition.

inglêsfrancês
newellnewell
flipsnackflipsnack
introducedintroduit
euroeuros
digitalnumérique
catalogscatalogues
onlineen ligne
marketsmarchés
inen
costscoûts
thela
transformationtransformation
howcomment
chosechoisi
seea
todepuis
drivede

EN “Flipsnack is so easy to use and it helps us bring our product catalogs to life, to make them more entertaining and appealing, rather than having plainly printed catalogs.”

FR "Flipsnack est si facile à utiliser et il nous aide à donner vie à nos catalogues produits, à les rendre plus divertissants et attrayants, plutôt que d'avoir des catalogues simplement imprimés."

inglêsfrancês
flipsnackflipsnack
lifevie
catalogscatalogues
entertainingdivertissants
appealingattrayants
printedimprimés
productproduits
easyfacile
helpsaide
andet
itil
ournos
toà
useutiliser
moreplus
ratherplutôt
isest
makerendre
usnous

EN While shipping catalogs from Germany to the UK or France was less of an issue, sending catalogs to retailers from India or South Africa, made things a bit more complicated.

FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
retailersdétaillants
ukroyaume-uni
orou
francefrance
lessmoins
wasétait
toà
ofde
southsud
aun
bitun peu
fromdu

EN Even if they’re still printing catalogs in certain markets for customers who are still very much attached to print, the majority of clients love interactive catalogs and prefer them to printed ones.

FR Même s'ils continuent d'imprimer des catalogues sur certains marchés pour des clients encore très attachés à l'imprimé, la majorité des clients aiment les catalogues interactifs et les préfèrent aux imprimés.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
loveaiment
interactiveinteractifs
preferpréfèrent
verytrès
marketsmarchés
customersclients
attachedattaché
toà
thela
onesles
majoritymajorité

EN For years, Casamance used printed catalogs for their communication, where the collections and products are showcased in bunch of top end photographs. These catalogs are very minimalist to highlights the photographs.

FR Depuis plusieurs années, la marque communique principalement via des catalogues imprimés mettant en scène les collections via ses photographies, dans un univers épuré les mettant en valeur au maximum.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
collectionscollections
photographsphotographies
inen
veryun
enddes
printedimprimés
tovaleur
thela
ofdepuis

EN After having held the position of the Catalogs project manager in charge of designing loyalty and prospecting catalogs, she took over the responsibility for mail-order sales actions and the marketing plan of RAJA France

FR Après avoir occupé le poste de Chef de Projet Marketing en charge de la conception des catalogues de fidélisation et de prospection, elle prend la responsabilité des actions commerciales et de la stratégie marketing de RAJA France

inglêsfrancês
catalogscatalogues
managerchef
loyaltyfidélisation
prospectingprospection
francefrance
projectprojet
actionsactions
inen
responsibilityresponsabilité
marketingmarketing
chargecharge
designingconception
positionposte
ofde
andet
salescommerciales

EN For years, Casamance used printed catalogs for their communication, where the collections and products are showcased in bunch of top end photographs. These catalogs are very minimalist to highlights the photographs.

FR Depuis plusieurs années, la marque communique principalement via des catalogues imprimés mettant en scène les collections via ses photographies, dans un univers épuré les mettant en valeur au maximum.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
collectionscollections
photographsphotographies
inen
veryun
enddes
printedimprimés
tovaleur
thela
ofdepuis

EN Digital catalogs are so much more than printed catalogs

FR Les catalogues numériques sont bien plus que des catalogues imprimés

inglêsfrancês
digitalnumériques
catalogscatalogues
moreplus
aresont
thanles
soque
printedimprimés

EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.

FR Newell Brands a choisi Flipsnack pour piloter la transformation numérique de ses catalogues. Découvrez comment ils ont introduit des catalogues en ligne sur certains marchés et réduit les coûts d'impression de 50 000 euros depuis leur transition.

inglêsfrancês
newellnewell
flipsnackflipsnack
introducedintroduit
euroeuros
digitalnumérique
catalogscatalogues
onlineen ligne
marketsmarchés
inen
costscoûts
thela
transformationtransformation
howcomment
chosechoisi
seea
todepuis
drivede

EN “Flipsnack is so easy to use and it helps us bring our product catalogs to life, to make them more entertaining and appealing, rather than having plainly printed catalogs.”

FR "Flipsnack est si facile à utiliser et il nous aide à donner vie à nos catalogues produits, à les rendre plus divertissants et attrayants, plutôt que d'avoir des catalogues simplement imprimés."

inglêsfrancês
flipsnackflipsnack
lifevie
catalogscatalogues
entertainingdivertissants
appealingattrayants
printedimprimés
productproduits
easyfacile
helpsaide
andet
itil
ournos
toà
useutiliser
moreplus
ratherplutôt
isest
makerendre
usnous

EN While shipping catalogs from Germany to the UK or France was less of an issue, sending catalogs to retailers from India or South Africa, made things a bit more complicated.

FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
retailersdétaillants
ukroyaume-uni
orou
francefrance
lessmoins
wasétait
toà
ofde
southsud
aun
bitun peu
fromdu

EN Even if they’re still printing catalogs in certain markets for customers who are still very much attached to print, the majority of clients love interactive catalogs and prefer them to printed ones.

FR Même s'ils continuent d'imprimer des catalogues sur certains marchés pour des clients encore très attachés à l'imprimé, la majorité des clients aiment les catalogues interactifs et les préfèrent aux imprimés.

inglêsfrancês
catalogscatalogues
loveaiment
interactiveinteractifs
preferpréfèrent
verytrès
marketsmarchés
customersclients
attachedattaché
toà
thela
onesles
majoritymajorité

EN Product catalogs are easy to navigate with a clickable table of contents—clients find the items they need in seconds, even in catalogs of

FR Les catalogues de produits sont faciles à parcourir car on peut cliquer directement dans la table des matières. Les clients trouvent ce qu’ils recherchent en quelques secondes, même dans des catalogues

inglêsfrancês
catalogscatalogues
easyfaciles
navigateparcourir
needpeut
tabletable
clientsclients
findtrouvent
secondssecondes
ofde
thela
aresont
theyquils
toà
productproduits
inen
contentsmatières
aquelques

EN Flipsnack makes it easy to embed your catalogs directly into your website

FR Flipsnack facilite l'intégration de vos catalogues directement sur votre site Web

inglêsfrancês
flipsnackflipsnack
easyfacilite
catalogscatalogues
directlydirectement
intode
tosur
websitesite

EN Create, share and embed online page flip catalogs, transforming your PDFs into online flipping books. Make a flip book online using our advanced flip book maker. It's free to try!

FR Créez, partagez et intégrez des catalogues de pages en ligne, transformez vos PDF en flipbooks en ligne. Créez un flipbook en ligne à l'aide de notre créateur de flipbook intuitif. Ca ne vous coûte rien d'essayer !

inglêsfrancês
sharepartagez
onlineen ligne
catalogscatalogues
pdfspdf
makercréateur
embedintégrez
flip bookflipbook
aun
yourtransformez
toà
ournotre
pagede

EN Create, share and embed online page flip catalogs, transforming your PDFs into online flipping books. Make a flip book online using our advanced flip book maker. It's free to try!

FR Créez, partagez et intégrez des catalogues de pages en ligne, transformez vos PDF en flipbooks en ligne. Créez un flipbook en ligne à l'aide de notre créateur de flipbook intuitif. Ca ne vous coûte rien d'essayer !

inglêsfrancês
sharepartagez
onlineen ligne
catalogscatalogues
pdfspdf
makercréateur
embedintégrez
flip bookflipbook
aun
yourtransformez
toà
ournotre
pagede

EN We can easily link to any online catalog in our emails and social media posts, and embed the catalogs on our website.

FR Nous pouvons facilement créer un lien vers n'importe quel catalogue en ligne dans nos emails et nos publications sur les réseaux sociaux, et intégrer les catalogues sur notre site Web.

inglêsfrancês
easilyfacilement
emailsemails
postspublications
embedintégrer
onlineen ligne
linklien
catalogcatalogue
catalogscatalogues
we canpouvons
inen
social mediasociaux
onsur
websitesite
wenous
tocréer
thequel

EN We can easily link to any online catalog in our emails and social media posts, and embed the catalogs on our website.

FR Nous pouvons facilement créer un lien vers n'importe quel catalogue en ligne dans nos emails et nos publications sur les réseaux sociaux, et intégrer les catalogues sur notre site Web.

inglêsfrancês
easilyfacilement
emailsemails
postspublications
embedintégrer
onlineen ligne
linklien
catalogcatalogue
catalogscatalogues
we canpouvons
inen
social mediasociaux
onsur
websitesite
wenous
tocréer
thequel

EN You can use any of the podcasting WordPress plugins to create a feed and embed your episodes ? or you can embed them manually from your podcast host.

FR Vous pouvez utiliser n'importe lequel des plugins de podcasting WordPress pour créer un flux et intégrer vos épisodes - ou vous pouvez les intégrer manuellement depuis votre hôte de podcast.

inglêsfrancês
wordpresswordpress
manuallymanuellement
hosthôte
episodesépisodes
podcastingpodcasting
pluginsplugins
aun
orou
podcastpodcast
useutiliser
embedintégrer
ofde
createcréer
youvous
andet
thelequel
fromdepuis

EN Embed our customizable audio player (or the player of your choice) on your website, or retrieve embed links for Flash, iPhone, iPad or Android.

FR Intégrez notre player audio personnalisable (ou celui de votre choix) sur votre site Internet, ou récupérez les liens d'intégration pour flash, iPhone, iPad ou Android.

inglêsfrancês
customizablepersonnalisable
audioaudio
choicechoix
retrieverécupérez
flashflash
iphoneiphone
ipadipad
androidandroid
embedintégrez
playerplayer
orou
websitesite
linksliens
ofde
yourvotre
onsur
ournotre

EN Embed our customizable audio player (or the player of your choice) on your website, or retrieve embed links for Flash, iPhone, iPad or Android.

FR Intégrez notre player audio personnalisable (ou celui de votre choix) sur votre site Internet, ou récupérez les liens d'intégration pour flash, iPhone, iPad ou Android.

inglêsfrancês
customizablepersonnalisable
audioaudio
choicechoix
retrieverécupérez
flashflash
iphoneiphone
ipadipad
androidandroid
embedintégrez
playerplayer
orou
websitesite
linksliens
ofde
yourvotre
onsur
ournotre

EN Share or embed prototypes: Send a link to your prototype or embed it in your preferred tool.

FR Partagez ou intégrez des prototypes : envoyez un lien d'accès à votre prototype ou intégrez-le à votre outil préféré.

inglêsfrancês
sharepartagez
tooloutil
embedintégrez
preferredpréféré
orou
prototypesprototypes
aun
prototypeprototype
linklien
yourvotre
toà

EN You can add videos using your video's URL or embed code. If you're not sure which method to use, visit Choosing the right video embed option.

FR Vous pouvez ajouter des vidéos en utilisant les URLs de celles-ci ou le code d'intégration de votre vidéo. Si vous n'êtes pas sûr de la méthode à utiliser, reportez-vous à la section Choix de l'option d'intégration vidéo appropriée.

inglêsfrancês
urlurls
methodméthode
addajouter
orou
codecode
ifsi
videosvidéos
toà
choosingchoix
rightapproprié
videovidéo
youvous
notpas
yourvotre

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN Take advantage of our premium option to embed content in your catalog using any embed code that has the iFrame tag

FR Profitez de notre option premium pour incorporer du contenu dans votre catalogue en utilisant n’importe quel code incorporé portant la balise iFrame

inglêsfrancês
premiumpremium
optionoption
embedincorporer
contentcontenu
catalogcatalogue
codecode
iframeiframe
thela
yourvotre
ofde
inen
ournotre
tagbalise

EN Copy the embed code to your clipboard to embed the form for use in a dashboard or website.

FR Copiez le code d’intégration dans votre presse-papiers pour intégrer le formulaire à un tableau de bord ou à un site Web.

inglêsfrancês
copycopiez
codecode
formformulaire
aun
orou
toà
dashboardtableau de bord
thele
yourvotre
embedintégrer
websitesite
indans

EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.

FR Ajoutez un code HTML de l'intégration, il vous suffit de cliquer à gauche sur l'icône de code d'intégration sur laquelle vous souhaitez sur votre site Web.

inglêsfrancês
clickcliquer
leftgauche
htmlhtml
codecode
addajoutez
yourvotre
thelaquelle
onsur
websitesite
justun

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN To get your embed code, just hit share on any Tour, Highlight, Collection, or profile on komoot, click embed and choose what you want to display

FR Pour obtenir votre code d'intégration, il suffit d'appuyer sur le bouton partager sur n’importe quel Tour, Incontournable, Collection ou profil proposé par komoot, puis de cliquer sur intégrer et de sélectionner les éléments à publier

inglêsfrancês
embedintégrer
codecode
tourtour
collectioncollection
profileprofil
komootkomoot
sharepartager
orou
yourvotre
onsur

EN Copy the embed code to your clipboard to embed the form for use in a dashboard or website.

FR Copiez le code d’intégration dans votre presse-papiers pour intégrer le formulaire à un tableau de bord ou à un site Web.

inglêsfrancês
copycopiez
codecode
formformulaire
aun
orou
toà
dashboardtableau de bord
thele
yourvotre
embedintégrer
websitesite
indans

EN You can use the Spreaker embed player whether you host with them or not. They also have a show/playlist embed as well.

FR Vous pouvez utiliser le Spreakerlecteur embed, que vous soyez hébergé avec eux ou non. Ils ont également un spectacle/une playlist intégrée.

inglêsfrancês
showspectacle
playlistplaylist
hosthébergé
orou
embedembed
alsoégalement
thele
aun
youvous
withavec
useutiliser

EN If you’re looking to apply the same set of embed settings to a group of videos, learn more about using embed presets.

FR Si vous souhaitez appliquer les mêmes paramètres d'intégration à un groupe de vidéos, apprenez-en davantage sur l'utilisation des préréglages d'intégration.

inglêsfrancês
videosvidéos
ifsi
settingsparamètres
learnapprenez
toà
aun
groupgroupe
ofde
themêmes
applyappliquer

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN You can embed the same list of external web content as Dashboards in WorkApps. (To learn more about what can be added to the WorkApp, see Embed Content from Outside Sources.)

FR Vous pouvez intégrer la même liste de contenu Web externe que pour les tableaux de bord dans les WorkApps.(Pour en savoir plus sur ce qui peut être ajouté à la WorkApp, consultez Intégrer du contenu provenant de diverses sources.)

inglêsfrancês
sourcessources
externalexterne
webweb
contentcontenu
embedintégrer
toà
dashboardstableaux de bord
youvous
listliste
inen
thela
learnsavoir
samemême
seeconsultez
ofde
addedajouté
fromprovenant
moreplus

EN Google Site Search, YouTube video embed, Hotjar Recruiter widget, Instagram embed and Vimeo video

FR Site de recherche Google, vidéo intégrée YouTube, widget recruteur Hotjar, Instagram intégré et les clips vidéo Vimeo

inglêsfrancês
sitesite
embedintégré
hotjarhotjar
recruiterrecruteur
widgetwidget
googlegoogle
youtubeyoutube
videovidéo
instagraminstagram
vimeovimeo
searchrecherche
andet

EN Not to mention that you can actually embed video in the tag’s text box using iframe embed codes!

FR Sans oublier que vous pouvez réellement intégrer une vidéo dans la zone de texte de la balise à laide des codes intégrés iframe!

inglêsfrancês
actuallyréellement
tagsbalise
iframeiframe
codescodes
toà
thela
youvous
videovidéo
texttexte
thatque
embedintégrer
indans

EN They can create forms online in a few minutes and embed them into websites with their embed codes

FR Ils peuvent créer des formulaires en ligne en quelques minutes et les intégrer dans des sites Web avec leurs codes d'intégration

inglêsfrancês
minutesminutes
embedintégrer
codescodes
onlineen ligne
formsformulaires
inen
withavec
canpeuvent
createcréer
andet
aquelques
websitessites
theirleurs

Mostrando 50 de 50 traduções