EN 2 Ordinary operating EBITDA margin is defined as ordinary operating EBITDA as a percentage of revenue.
"defined as ordinary" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN 2 Ordinary operating EBITDA margin is defined as ordinary operating EBITDA as a percentage of revenue.
DE 2 Die EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit ist definiert als das EBITDA aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit im Verhältnis zu den Umsatzerlösen.
inglês | alemão |
---|---|
ebitda | ebitda |
margin | marge |
defined | definiert |
as | als |
is | ist |
a | aus |
EN Ordinary operating EBITDA margin is defined as ordinary operating EBITDA as a percentage of revenue.
DE Die EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit ist definiert als das EBITDA aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit im Verhältnis zum Umsatz.
inglês | alemão |
---|---|
ebitda | ebitda |
margin | marge |
defined | definiert |
revenue | umsatz |
as | als |
operating | im |
is | ist |
a | aus |
of | zum |
EN This is premised on an ordinary operating EBITDA margin for the Group (including holding costs) of up to 60% (Group ordinary operating EBITDA margin in FY 2020: 60.0%).
DE Diese geht von einer Konzern-EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit (inklusive Holding-Kosten) von bis zu 60 % aus (Konzern-EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit GJ 2020: 60,0 %).
inglês | alemão |
---|---|
ebitda | ebitda |
margin | marge |
group | konzern |
costs | kosten |
to | zu |
EN This is premised on an ordinary operating EBITDA margin for the Group (including holding costs) of up to 60% (Group ordinary operating EBITDA margin in FY 2020: 60.0%).
DE Diese geht von einer Konzern-EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit (inklusive Holding-Kosten) von bis zu 60 % aus (Konzern-EBITDA-Marge aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit GJ 2020: 60,0 %).
inglês | alemão |
---|---|
ebitda | ebitda |
margin | marge |
group | konzern |
costs | kosten |
to | zu |
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
DE Diese Nutzungsbedingungen („Bedingungen“) zwischen Ihnen (unten definiert) und Splashtop (unten definiert) beschreiben die Bedingungen für Ihre Nutzung der Dienstleistungen von Splashtop (unten definiert)
EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)
DE Diese Nutzungsbedingungen („Bedingungen“) zwischen Ihnen (unten definiert) und Splashtop (unten definiert) beschreiben die Bedingungen für Ihre Nutzung der Dienstleistungen von Splashtop (unten definiert)
EN Escalations by severity of the individual fault or number of faults in a defined period, or even the failure of a response of an emergency contact within a maximum defined response time are conceivable.
DE Denkbar sind Eskalationen nach Schwere der einzelnen Störung oder Anzahl der Störungen in einem definierten Zeitraum oder auch das Ausbleiben einer Reaktion des Notfallkontaktes innerhalb einer maximal definierten Reaktionszeit.
inglês | alemão |
---|---|
severity | schwere |
defined | definierten |
maximum | maximal |
response time | reaktionszeit |
or | oder |
in | in |
even | auch |
are | sind |
within | innerhalb |
the | einzelnen |
number of | anzahl |
time | zeitraum |
of | der |
EN You should follow terminology as defined for your language in dictionary for the project. If it is not defined, you can help creating one!
DE Sie sollten die für Ihre Sprache festgelegte Terminologie in Wörterbuch für das Projekt verwenden. Sollte keine festgelegt sein, können Sie helfen, eine zu erstellen!
inglês | alemão |
---|---|
defined | festgelegt |
dictionary | wörterbuch |
help | helfen |
in | in |
project | projekt |
terminology | terminologie |
can | können |
for | für |
creating | erstellen |
should | sollte |
you should | sollten |
your | ihre |
language | sprache |
not | keine |
EN This will display you both policies defined by software on your PC and policies defined by your organization
DE Dadurch werden sowohl Richtlinien angezeigt, die von der Software auf Ihrem PC definiert wurden, als auch Richtlinien, die von Ihrer Organisation definiert wurden
inglês | alemão |
---|---|
display | angezeigt |
policies | richtlinien |
defined | definiert |
pc | pc |
software | software |
organization | organisation |
both | sowohl |
and | die |
on | auf |
by | von |
will | werden |
you | wurden |
EN user defined group and team collections, user defined generic location lists, folder structures, document libraries, website assets, templates and sites
DE re, benutzerdefinierte, Gruppen- und Team-Sammlungen, benutzerdefinierte generische Standort-Listen, Ordnerstrukturen, Dokument-Bibliotheken und -Sets, Website-Assets, Vorlagen und Seiten
inglês | alemão |
---|---|
collections | sammlungen |
generic | generische |
lists | listen |
libraries | bibliotheken |
assets | assets |
templates | vorlagen |
folder structures | ordnerstrukturen |
team | team |
location | standort |
document | dokument |
website | website |
group | gruppen- |
and | und |
EN In the Geomechanics Module, user-defined creep is available, as well as the possibility to enter user-defined inelastic strain rate expressions.
DE Im Geomechanics Module ist benutzerdefiniertes Kriechen verfügbar, sowie die Möglichkeit, benutzerdefinierte inelastische Dehnungsratenausdrücke einzugeben.
inglês | alemão |
---|---|
module | module |
possibility | möglichkeit |
in the | im |
to enter | einzugeben |
available | verfügbar |
the | die |
EN In robotics, for example, the relative motion between two arms can be defined as a pre-defined function of time
DE Gelenke können außerdem mit Federn versehen sein
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
be | sein |
the | außerdem |
EN Delivering a minimum number of clicks in particular is not an object of this service contract, nor is maintaining a specific average CPC or CPM defined by the Customer or exhausting a budget which the Customer has previously defined
DE Es ist insbesondere nicht Gegenstand des Vertrags, eine Mindestzahl an Klicks oder Views zu liefern, einen vom Kunden bestimmten Durchschnitts-CPC oder Durchschnitts-CPM einzuhalten oder ein nach Maßgabe des Kunden vorgegebenes Budget auszuschöpfen
inglês | alemão |
---|---|
delivering | liefern |
clicks | klicks |
contract | vertrags |
cpc | cpc |
cpm | cpm |
budget | budget |
object | gegenstand |
customer | kunden |
or | oder |
is | ist |
of | zu |
specific | bestimmten |
EN The end of the file is often defined by placing special characters defined as “end-of-file” markers which follow the final line of text
DE Das Ende der Datei wird oft durch das Platzieren von Sonderzeichen definiert, die als "End-of-File"-Marker definiert sind und der letzten Textzeile folgen
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
follow | folgen |
file | datei |
end | ende |
as | als |
final | letzten |
often | oft |
the | wird |
EN Interfaces are defined in the same way as a class, but with the interface keyword replacing the class keyword and without any of the methods having their contents defined.
DE Interfaces werden auf dieselbe Weise wie eine Klasse definiert, aber mit dem Schlüsselwort interface anstatt des Schlüsselworts class, und ohne, dass eine der Methoden ihren Inhalt definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
keyword | schlüsselwort |
contents | inhalt |
methods | methoden |
way | weise |
class | klasse |
without | ohne |
the same | dieselbe |
interfaces | interfaces |
interface | interface |
and | und |
in | anstatt |
but | aber |
are | werden |
EN Functions need not be defined before they are referenced, except when a function is conditionally defined as shown in the two examples below.
DE Es ist nicht erforderlich, dass Funktionen bereits definiert sein müssen, wenn auf sie verwiesen wird, außer wenn eine Funktion nur bedingt definiert wird, wie in den beiden untenstehenden Beispielen gezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
except | außer |
functions | funktionen |
in | in |
not | nicht |
function | funktion |
they | es |
be | sein |
the | untenstehenden |
when | wenn |
need | sie |
is | wird |
are | beiden |
EN When a potential security incident is detected, a defined incident management process is initiated by authorised personnel. Corrective actions are implemented in accordance with defined policies and procedures.
DE Wenn ein möglicher Sicherheitsvorfall erkannt wird, leiten entsprechend befugte Mitarbeiter ein Verfahren zur Behebung des Vorfalls ein. Gemäß den festgelegten Richtlinien und Verfahren werden Korrekturmaßnahmen durchgeführt.
inglês | alemão |
---|---|
incident | vorfalls |
detected | erkannt |
personnel | mitarbeiter |
implemented | durchgeführt |
policies | richtlinien |
procedures | verfahren |
a | ein |
and | und |
when | wenn |
is | wird |
are | werden |
with | gemäß |
EN Escalations by severity of the individual fault or number of faults in a defined period, or even the failure of a response of an emergency contact within a maximum defined response time are conceivable.
DE Denkbar sind Eskalationen nach Schwere der einzelnen Störung oder Anzahl der Störungen in einem definierten Zeitraum oder auch das Ausbleiben einer Reaktion des Notfallkontaktes innerhalb einer maximal definierten Reaktionszeit.
inglês | alemão |
---|---|
severity | schwere |
defined | definierten |
maximum | maximal |
response time | reaktionszeit |
or | oder |
in | in |
even | auch |
are | sind |
within | innerhalb |
the | einzelnen |
number of | anzahl |
time | zeitraum |
of | der |
EN Set context for user-defined fields at creation: User-defined fields can have two contexts ? one global and one project-specific
DE Kontext für benutzerdefinierte Felder beim Anlegen festlegen: Benutzerdefinierte Felder können zwei Kontexte haben – einen globalen und einen projektspezifischen
inglês | alemão |
---|---|
set | festlegen |
context | kontext |
fields | felder |
at | beim |
contexts | kontexte |
global | globalen |
can | können |
two | zwei |
and | und |
have | haben |
EN The concept of “personal data” is broadly defined and covers any information relating to an identified or identifiable individual, defined by GDPR as a “data subject”
DE Persönliche Daten sind dabei sehr umfassend definiert als jegliche Informationen, die einem identifizierten oder identifizierbaren Individuum (in der GDPR als "betroffene Person" bezeichnet) zugeordnet werden können
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
identified | identifizierten |
gdpr | gdpr |
individual | individuum |
information | informationen |
or | oder |
by | dabei |
personal | persönliche |
any | jegliche |
data | daten |
to | in |
as | als |
a | einem |
EN This will display you both policies defined by software on your PC and policies defined by your organization
DE Dadurch werden sowohl Richtlinien angezeigt, die von der Software auf Ihrem PC definiert wurden, als auch Richtlinien, die von Ihrer Organisation definiert wurden
inglês | alemão |
---|---|
display | angezeigt |
policies | richtlinien |
defined | definiert |
pc | pc |
software | software |
organization | organisation |
both | sowohl |
and | die |
on | auf |
by | von |
will | werden |
you | wurden |
EN Unless otherwise expressly stated, all terms in this CA Notice have the same meaning as defined in our privacy notice above or as otherwise defined in the CCPA.
DE Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, haben alle Bestimmungen der CA-Hinweise die gleiche Bedeutung wie in unserer obigen Datenschutzerklärung oder wie anderweitig im CCPA definiert.
inglês | alemão |
---|---|
unless | sofern nicht |
expressly | ausdrücklich |
stated | angegeben |
defined | definiert |
privacy | datenschutzerklärung |
ccpa | ccpa |
terms | bestimmungen |
in the | im |
meaning | bedeutung |
all | alle |
in | in |
have | haben |
or | oder |
the | gleiche |
our | unserer |
EN You should follow terminology as defined for your language in dictionary for the project. If it is not defined, you can help creating one!
DE Sie sollten die für Ihre Sprache festgelegte Terminologie in Wörterbuch für das Projekt verwenden. Sollte keine festgelegt sein, können Sie helfen, eine zu erstellen!
inglês | alemão |
---|---|
defined | festgelegt |
dictionary | wörterbuch |
help | helfen |
in | in |
project | projekt |
terminology | terminologie |
can | können |
for | für |
creating | erstellen |
should | sollte |
you should | sollten |
your | ihre |
language | sprache |
not | keine |
EN (d) Ensuring that any Payment Card Data (as defined in PCI-DSS) is tokenized data only (no PAN or other PCI sensitive data as defined by PCI-DSS.
DE (d) Sicherstellen, dass alle Zahlungskartendaten (wie in PCI-DSS definiert) nur tokenisierte Daten sind (keine PAN- oder andere sensible PCI-Daten wie in PCI-DSS definiert).
inglês | alemão |
---|---|
d | d |
ensuring | sicherstellen |
data | daten |
defined | definiert |
pci | pci |
sensitive | sensible |
in | in |
or | oder |
other | andere |
only | nur |
no | keine |
that | dass |
as | wie |
EN Dive Into Software-Defined Solutions Dive Into Software-Defined Solutions
DE Softwaredefinierte Lösungen entdecken Softwaredefinierte Lösungen entdecken
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
EN Learn what software-defined storage is and how to deploy a Red Hat software-defined storage solution that gives you the flexibility to manage, store, and share data as you see fit.
DE Erfahren Sie, was Software-Defined Storage ist und wie Sie eine Red Hat SDS-Lösung implementieren können, die Ihnen ausreichend Flexibilität zum Verwalten, Speichern und Teilen von Daten bietet.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
flexibility | flexibilität |
storage | storage |
manage | verwalten |
red | red |
share | teilen |
is | ist |
store | speichern |
data | daten |
deploy | implementieren |
a | eine |
EN SDS is part of a larger ecosystem called hyperconverged infrastructure (loosely defined as software-defined everything) where all software is separated from all hardware
DE SDS ist Teil eines größeren IT-Ökosystems, der sogenannten Hyperconverged Infrastructure, die grob auch als „softwaredefiniertes Alles" beschrieben wird und bei der jegliche Software von jeglicher Hardware getrennt ist
inglês | alemão |
---|---|
sds | sds |
larger | größeren |
infrastructure | infrastructure |
separated | getrennt |
software | software |
hardware | hardware |
part | teil |
everything | alles |
is | ist |
as | die |
a | von |
EN One macro is defined to set up a header tag and one is defined to generate a footer tag
DE Ein Makro wird definiert, um einen Header-Tag einzurichten, und eines, um einen Footer-Tag zu erzeugen
inglês | alemão |
---|---|
macro | makro |
header | header |
defined | definiert |
tag | tag |
generate | erzeugen |
to | zu |
and | und |
is | wird |
up | um |
set up | einzurichten |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).
DE Großgeschriebene Wörter, die nicht in der Richtlinie zur zulässigen Nutzung definiert sind, werden in den Nutzungsbedingungen oder im Rahmenvertrag (falls zutreffend) definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
acceptable | zulässigen |
policy | richtlinie |
applicable | zutreffend |
in | in |
or | oder |
in the | im |
use | nutzung |
not | nicht |
terms | nutzungsbedingungen |
the | falls |
are | sind |
of | der |
EN Future Presence: How Virtual Reality Is Changing Human Connection, Intimacy, and the Limits of Ordinary Life
DE Panzerketten: Die Gleisketten der deutschen Kettenfahrzeuge des Zweiten Weltkrieges
inglês | alemão |
---|---|
the | deutschen |
of | der |
and | die |
EN An Army of Davids: How Markets and Technology Empower Ordinary People to Beat Big Media, Big Government, and Other Goliaths
DE Running Lean: Das How-to für erfolgreiche Innovationen
inglês | alemão |
---|---|
technology | innovationen |
EN They do ordinary things, but they do them without thinking, too fast for the other team to react
DE Sie führen ganz normale Spielzüge aus, aber sie tun dies, ohne darüber nachzudenken, so schnell, dass die andere Mannschaft nicht mehr rechtzeitig reagieren kann
inglês | alemão |
---|---|
fast | schnell |
without | ohne |
do | tun |
react | reagieren |
other | andere |
but | aber |
EN Business relationship data: We may collect or obtain your Personal Information in the ordinary course of our relationship with you (e.g., if you make a purchase from us).
DE Daten zur Geschäftsbeziehung: Wir können Ihre personenbezogenen Daten im normalen Verlauf unserer Beziehung zu Ihnen erfassen oder abrufen (z. B. wenn Sie einen Kauf bei uns tätigen).
inglês | alemão |
---|---|
ordinary | normalen |
business relationship | geschäftsbeziehung |
course | verlauf |
relationship | beziehung |
purchase | kauf |
in the | im |
or | oder |
collect | erfassen |
a | b |
data | daten |
your | ihre |
if | wenn |
us | uns |
EN Be on the lookout for any file names and file types that seem to be out of the ordinary.
DE Halten Sie Ausschau nach Dateinamen und Dateitypen, die ungewöhnlich erscheinen.
inglês | alemão |
---|---|
file types | dateitypen |
be | halten |
and | und |
to | erscheinen |
EN For the ordinary ad placement on click basis, page impressions plays only an indirect role, namely in the calculation of the CTR (click-through rate)
DE Denn hier wird das Verhältnis von der Anzahl der eingeblendeten Textwerbung zu den tatsächlichen Klicks gezählt
inglês | alemão |
---|---|
click | klicks |
an | anzahl |
page | zu |
EN Representing extra-ordinary digital experiences with Sitecore
DE Außergewöhnliche digitale Kundenerlebnisse mit Sitecore darstellen
inglês | alemão |
---|---|
representing | darstellen |
digital | digitale |
sitecore | sitecore |
with | mit |
EN Add in one of the most challenging problems in software: making databases and spreadsheets understandable to ordinary people
DE Man gebe eine der anspruchsvollsten Problemstellungen im Softwarebereich hinzu – die Vereinfachung der Darstellung von Datenbanken und Tabellenkalkulationen, sodass sie jedermann versteht
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzu |
problems | problemstellungen |
databases | datenbanken |
spreadsheets | tabellenkalkulationen |
people | man |
of | die |
and | und |
EN They came together to solve one of the most challenging problems in software: making data understandable to ordinary people
DE Ihr gemeinsames Ziel war es, eines der anspruchsvollsten Probleme im Softwarebereich zu lösen: Daten so darstellen, dass jeder sie versteht
inglês | alemão |
---|---|
problems | probleme |
solve | lösen |
to | zu |
data | daten |
Mostrando 50 de 50 traduções