DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht
"verzicht auf" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht
NL Geen verklaring van afstand van enige bepaling of instemming met enige actie door Splashtop zal een verklaring van afstand inhouden van enige andere bepaling of instemming met enige andere actie, al dan niet gelijksoortig
alemão | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
oder | of |
nicht | niet |
ähnlich | een |
ob | zal |
zu | met |
durch | door |
anderen | andere |
DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht
NL Geen verklaring van afstand van enige bepaling of instemming met enige actie door Splashtop zal een verklaring van afstand inhouden van enige andere bepaling of instemming met enige andere actie, al dan niet gelijksoortig
alemão | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
oder | of |
nicht | niet |
ähnlich | een |
ob | zal |
zu | met |
durch | door |
anderen | andere |
DE Ein Verzicht auf eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen bedarf der Schriftform und ein Verzicht in einem Fall schließt die Durchsetzung einer solchen Bestimmung bei anderen Gelegenheiten nicht aus.
NL Een verklaring van afstand van enige bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden moet schriftelijk zijn en een verklaring van afstand in één geval sluit de handhaving van een dergelijke bepaling bij andere gelegenheden niet uit.
alemão | holandês |
---|---|
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
bedarf | moet |
schließt | sluit |
durchsetzung | handhaving |
gelegenheiten | gelegenheden |
anderen | andere |
und | en |
in | in |
nicht | niet |
DE Ein Verzicht auf eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen bedarf der Schriftform und ein Verzicht in einem Fall schließt die Durchsetzung einer solchen Bestimmung bei anderen Gelegenheiten nicht aus.
NL Een verklaring van afstand van enige bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden moet schriftelijk zijn en een verklaring van afstand in één geval sluit de handhaving van een dergelijke bepaling bij andere gelegenheden niet uit.
alemão | holandês |
---|---|
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
bedarf | moet |
schließt | sluit |
durchsetzung | handhaving |
gelegenheiten | gelegenheden |
anderen | andere |
und | en |
in | in |
nicht | niet |
DE Kein Verzicht und keine Zustimmung von Splashtop stellt einen fortdauernden Verzicht oder eine fortdauernde Zustimmung dar, es sei denn, dies wird von Splashtop ausdrücklich schriftlich festgelegt
NL Geen verklaring van afstand of instemming door Splashtop vormt een voortdurende verklaring van afstand of instemming, behalve voor zover Splashtop dit uitdrukkelijk schriftelijk heeft gedaan
alemão | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
schriftlich | schriftelijk |
oder | of |
ausdrücklich | uitdrukkelijk |
und | behalve |
keine | geen |
dies | dit |
stellt | voor |
von | van |
DE Kein Verzicht und keine Zustimmung von Splashtop stellt einen fortdauernden Verzicht oder eine fortdauernde Zustimmung dar, es sei denn, dies wird von Splashtop ausdrücklich schriftlich festgelegt
NL Geen verklaring van afstand of instemming door Splashtop vormt een voortdurende verklaring van afstand of instemming, behalve voor zover Splashtop dit uitdrukkelijk schriftelijk heeft gedaan
alemão | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
schriftlich | schriftelijk |
oder | of |
ausdrücklich | uitdrukkelijk |
und | behalve |
keine | geen |
dies | dit |
stellt | voor |
von | van |
DE Diese Richtlinien dienen lediglich der Information und begründen weder Verpflichtungen noch den Verzicht auf Einwände, wie Atlassian in einem bestimmten Fall oder auf eine bestimmte Anfrage reagieren wird
NL Deze richtlijnen zijn bedoeld om te dienen als informatiebron en kunnen geen verplichtingen creëren of bezwaren wegwuiven over hoe Atlassian reageert op bepaalde zaken of verzoeken
alemão | holandês |
---|---|
richtlinien | richtlijnen |
verpflichtungen | verplichtingen |
atlassian | atlassian |
und | en |
dienen | dienen |
oder | of |
in | over |
anfrage | verzoeken |
diese | deze |
auf | op |
wie | hoe |
bestimmte | bepaalde |
DE Ein Versäumnis seitens Webfleet Solutions, strikt auf der Erfüllung seiner Nutzungsbedingungen zu bestehen oder diese durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht anzusehen
NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet Solutions van een strikte uitvoering van enige van de gebruiksvoorwaarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht
alemão | holandês |
---|---|
erfüllung | uitvoering |
recht | recht |
solutions | solutions |
webfleet | webfleet |
oder | of |
der | de |
seiner | van |
ein | een |
durch | door |
nicht | niet |
als |
DE Die Auslassung eines Produkt-, Software- oder Dienstleistungsnamens oder Logos in dieser Auflistung stellt keinen Verzicht auf die Marke von Keeper Security oder auf sonstige Immaterialgüterrechte im Zusammenhang mit dem Namen oder dem Logo dar
NL De afwezigheid van een product, software of servicenaam of logo in deze lijst staat niet voor het afstand nemen van Keeper Security's handelsmerk of andere intellectueel eigendomsrechten betreffende die naam of dat logo
alemão | holandês |
---|---|
namen | naam |
produkt | product |
software | software |
in | in |
oder | of |
logo | logo |
die | lijst |
keinen | het |
auf | betreffende |
DE Unser Versäumnis, auf der strikten Erfüllung einer Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen zu bestehen oder diese durchzusetzen, kann nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht ausgelegt werden
NL Ons verzuim om aan te dringen op de strikte uitvoering van een bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden of deze af te dwingen, zal niet worden opgevat als een verklaring van afstand van enige bepaling of recht
alemão | holandês |
---|---|
erfüllung | uitvoering |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
recht | recht |
zu | om |
oder | of |
werden | worden |
auf | op |
der | de |
nicht | niet |
als |
DE Sofern wir im Einzelfall nicht auf die strikte Einhaltung der vorliegenden Bedingungen durch Sie bestehen oder diese nicht durchsetzen, wird hierdurch kein Verzicht auf irgendwelche Rechte für die Zukunft begründet
NL Als wij, in individuele gevallen, niet aandringen op uw strikte naleving van deze Algemene Voorwaarden of deze niet handhaven, mag dit niet worden beschouwd als een verklaring van afstand van rechten voor de toekomst
alemão | holandês |
---|---|
einhaltung | naleving |
bedingungen | voorwaarden |
rechte | rechten |
oder | of |
für | voor |
auf | op |
zukunft | toekomst |
nicht | niet |
der | de |
DE Die Tatsache, dass MUSEE OPINEL zu einem bestimmten Zeitpunkt von einer der Klauseln dieser Bedingungen keinen Gebrauch macht, stellt keinen Verzicht auf das Recht dar, sich zu einem späteren Zeitpunkt auf diese Klauseln zu berufen.
NL Het OPINEL MUSEUM behoudt zich het recht voor om te allen tijde de bepalingen van deze algemene verkoopvoorwaarden te wijzigen, waarbij de Klant aan deze wijzigingen gebonden is.
alemão | holandês |
---|---|
bedingungen | bepalingen |
recht | recht |
zu | om |
bestimmten | te |
der | de |
stellt | voor |
DE Ein Versäumnis seitens Webfleet Solutions, strikt auf der Erfüllung seiner Nutzungsbedingungen zu bestehen oder diese durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht anzusehen
NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet Solutions van een strikte uitvoering van enige van de gebruiksvoorwaarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht
alemão | holandês |
---|---|
erfüllung | uitvoering |
recht | recht |
solutions | solutions |
webfleet | webfleet |
oder | of |
der | de |
seiner | van |
ein | een |
durch | door |
nicht | niet |
als |
DE Das Fehlen eines Software- oder Dienstnamens oder Logos aus dieser Liste stellt keinen Verzicht auf die Marke von Keeper Security oder andere Rechte an geistigem Eigentum in Bezug auf diesen Namen oder das Logo dar
NL De afwezigheid van een software- of servicenaam of -logo in deze lijst houdt geen verwerping van Keeper Security's handelsmerk of andere intellectueel eigendomsrechten met betrekking tot die naam of dat logo in
alemão | holandês |
---|---|
fehlen | afwezigheid |
bezug | betrekking |
in | in |
namen | naam |
oder | of |
logo | logo |
liste | de |
DE Die Auslassung eines Produkt-, Software- oder Dienstleistungsnamens oder Logos in dieser Auflistung stellt keinen Verzicht auf die Marke von Keeper Security oder auf sonstige Immaterialgüterrechte im Zusammenhang mit dem Namen oder dem Logo dar
NL De afwezigheid van een product, software of servicenaam of logo in deze lijst staat niet voor het afstand nemen van Keeper Security's handelsmerk of andere intellectueel eigendomsrechten betreffende die naam of dat logo
alemão | holandês |
---|---|
namen | naam |
produkt | product |
software | software |
in | in |
oder | of |
logo | logo |
die | lijst |
keinen | het |
auf | betreffende |
DE Unser Versäumnis, auf der strikten Erfüllung einer Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen zu bestehen oder diese durchzusetzen, kann nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht ausgelegt werden
NL Ons verzuim om aan te dringen op de strikte uitvoering van een bepaling van deze Gebruiksvoorwaarden of deze af te dwingen, zal niet worden opgevat als een verklaring van afstand van enige bepaling of recht
alemão | holandês |
---|---|
erfüllung | uitvoering |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
recht | recht |
zu | om |
oder | of |
werden | worden |
auf | op |
der | de |
nicht | niet |
als |
DE Sofern wir im Einzelfall nicht auf die strikte Einhaltung der vorliegenden Bedingungen durch Sie bestehen oder diese nicht durchsetzen, wird hierdurch kein Verzicht auf irgendwelche Rechte für die Zukunft begründet
NL Als wij, in individuele gevallen, niet aandringen op uw strikte naleving van deze Algemene Voorwaarden of deze niet handhaven, mag dit niet worden beschouwd als een verklaring van afstand van rechten voor de toekomst
alemão | holandês |
---|---|
einhaltung | naleving |
bedingungen | voorwaarden |
rechte | rechten |
oder | of |
für | voor |
auf | op |
zukunft | toekomst |
nicht | niet |
der | de |
DE Die Tatsache, dass MUSEE OPINEL zu einem bestimmten Zeitpunkt von einer der Klauseln dieser Bedingungen keinen Gebrauch macht, stellt keinen Verzicht auf das Recht dar, sich zu einem späteren Zeitpunkt auf diese Klauseln zu berufen.
NL Het OPINEL MUSEUM behoudt zich het recht voor om te allen tijde de bepalingen van deze algemene verkoopvoorwaarden te wijzigen, waarbij de Klant aan deze wijzigingen gebonden is.
alemão | holandês |
---|---|
bedingungen | bepalingen |
recht | recht |
zu | om |
bestimmten | te |
der | de |
stellt | voor |
DE Diese Richtlinien dienen lediglich der Information und begründen weder Verpflichtungen noch den Verzicht auf Einwände, wie Atlassian in einem bestimmten Fall oder auf eine bestimmte Anfrage reagieren wird
NL Deze richtlijnen zijn bedoeld om te dienen als informatiebron en kunnen geen verplichtingen creëren of bezwaren wegwuiven over hoe Atlassian reageert op bepaalde zaken of verzoeken
alemão | holandês |
---|---|
richtlinien | richtlijnen |
verpflichtungen | verplichtingen |
atlassian | atlassian |
und | en |
dienen | dienen |
oder | of |
in | over |
anfrage | verzoeken |
diese | deze |
auf | op |
wie | hoe |
bestimmte | bepaalde |
DE Ein Versäumnis seitens Webfleet, strikt auf der Erfüllung seiner Nutzungsbedingungen zu bestehen oder diese durchzusetzen, ist nicht als Verzicht auf eine Bestimmung oder ein Recht anzusehen
NL Het niet aandringen op of afdwingen door Webfleet van een strikte uitvoering van enige van de gebruiksvoorwaarden wordt niet beschouwd als afstand van enige bepaling of recht
alemão | holandês |
---|---|
webfleet | webfleet |
erfüllung | uitvoering |
recht | recht |
oder | of |
der | de |
seiner | van |
ein | een |
durch | door |
nicht | niet |
als |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Wenn ein Vertragspartner auf die Durchsetzung einer Bestimmung in diesen Bedingungen verzichtet oder sie mit zeitlicher Verzögerung ausübt, gilt dies nicht als Verzicht auf seine Rechte zur späteren Durchsetzung.
NL Het nalaten van of een vertraging in het afdwingen van een bepaling onder deze Voorwaarden houdt geen afstand in van het recht om dat op een later tijdstip alsnog te doen.
alemão | holandês |
---|---|
verzögerung | vertraging |
rechte | recht |
in | in |
bedingungen | voorwaarden |
oder | of |
als | |
zur | te |
ein | een |
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen auszuüben oder durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung
NL Als wij geen gebruik maken van een van deze rechten of bepalingen die deze gebruiksvoorwaarden bevat, betekent dit niet dat wij dit recht niet alsnog hebben
alemão | holandês |
---|---|
recht | recht |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
oder | of |
nicht | niet |
dieser | van |
als |
DE Unser Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf diese Rechte
NL Het niet afdwingen van een recht of bepaling van deze Voorwaarden zal niet worden beschouwd als een verklaring van afstand van die rechten
alemão | holandês |
---|---|
bedingungen | voorwaarden |
rechte | rechten |
recht | recht |
oder | of |
nicht | niet |
diese | deze |
dieser | van |
als |
DE Wenn Sie sich bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden, sehen Sie unter den erweiterten Sicherheitsoptionen die Einstellung für den Verzicht auf Passworld.
NL Als u zich aanmeldt bij uw Microsoft-account, ziet u onder geavanceerde beveiligingsopties de instelling rond passworldless gaan.
alemão | holandês |
---|---|
anmelden | account |
einstellung | instelling |
unter | onder |
sehen sie | ziet |
wenn | als |
auf | rond |
DE Zu den Verbesserungen gehören eine größere Vielfalt an Spielabläufen, aufregende neue Pokémon und der Verzicht auf langweilige Schleifmechaniken.Lesen Sie fazit
NL Verbeteringen zijn onder meer een grotere verscheidenheid aan gameplay, opwindende nieuwe Pokemon en het opgeven van saaie slijpmechanismen.Lees de volledige conclusie
alemão | holandês |
---|---|
vielfalt | verscheidenheid |
pokémon | pokemon |
fazit | conclusie |
neue | nieuwe |
und | en |
verbesserungen | verbeteringen |
zu | onder |
lesen | lees |
DE Die Bereitstellung zur Nutzung im Rahmen dieser AGB stellt keinen Verzicht auf die Urheberrechte dar
NL De bepaling voor gebruik onder deze Algemene Voorwaarden vormt geen ontheffing van het auteursrecht
alemão | holandês |
---|---|
nutzung | gebruik |
agb | algemene voorwaarden |
die | de |
keinen | het |
im | onder |
stellt | voor |
DE Am Beginn des 21. Jahrhunderts bleibt Byron weiterhin mit den kommenden Generationen verbunden, und zwar über die neueste Reihe aus WLAN-Klingeln mit modernster Technologie, die KOSTENLOSE Smartwares View App und den VERZICHT AUF Anmeldegebühren.
NL Bij het binnengaan van de 21e eeuw blijft Byron verbonden met toekomstige generaties, met de nieuwste reeks Wi-Fi deurbellen, met de nieuwste technologie, de GRATIS Smartwares View App en GEEN abonnementskosten.
alemão | holandês |
---|---|
jahrhunderts | eeuw |
byron | byron |
generationen | generaties |
verbunden | verbonden |
neueste | nieuwste |
kostenlose | gratis |
smartwares | smartwares |
bleibt | blijft |
technologie | technologie |
app | app |
und | en |
reihe | reeks |
den | de |
über | van |
DE Dabei lassen sie sich flexibel an die Bedürfnisse der Bewohner anpassen und helfen aktiv beim Energiesparen ohne Verzicht auf den gewohnten Wohnkomfort.
NL Daarbij kunnen ze flexibel aan de behoeften van de bewoners worden aangepast en dragen ze actief bij aan het besparen van energie zonder concessies te doen aan normaal wooncomfort.
alemão | holandês |
---|---|
flexibel | flexibel |
bedürfnisse | behoeften |
bewohner | bewoners |
aktiv | actief |
und | en |
lassen | kunnen |
ohne | zonder |
an | bij |
DE Durch den Verzicht auf Befehlszeilensteuerung und Hotfolder ist eine nahtlose Integration mit größtmöglicher Kontrolle durch die Hostanwendung möglich.
NL Omdat het niet afhankelijk is van opdrachtregels of hot folders, verzekert het een naadloze ontwikkelingsintegratie met een optimale controle voor de bovenliggende toepassing.
alemão | holandês |
---|---|
nahtlose | naadloze |
kontrolle | controle |
den | de |
möglich | is |
DE SCHIEDSVERFAHRENSKLAUSEL UND VERZICHT AUF SAMMELKLAGE – WICHTIG – BITTE LIES DIES DURCH, DA DIES DEINE RECHTE BETRIFFT
NL ARBITRAGECLAUSULE EN AFSTAND VAN COLLECTIEVE ACTIES – BELANGRIJK – NEEM DIT DOOR OMDAT DIT VAN INVLOED IS OP UW RECHTEN
DE Schiedsverfahren; Verzicht auf Sammelklage.
NL Arbitrage; afstand van collectieve acties:
alemão | holandês |
---|---|
auf | van |
DE Dabei lassen sie sich flexibel an die Bedürfnisse der Bewohner anpassen und helfen aktiv beim Energiesparen ohne Verzicht auf den gewohnten Wohnkomfort.
NL Daarbij kunnen ze flexibel aan de behoeften van de bewoners worden aangepast en dragen ze actief bij aan het besparen van energie zonder concessies te doen aan normaal wooncomfort.
alemão | holandês |
---|---|
flexibel | flexibel |
bedürfnisse | behoeften |
bewohner | bewoners |
aktiv | actief |
und | en |
lassen | kunnen |
ohne | zonder |
an | bij |
DE Verzicht auf 5G und viel Konkurrenz für weniger Geld
NL Afzien van 5G en er is veel concurrentie voor minder geld
alemão | holandês |
---|---|
viel | veel |
konkurrenz | concurrentie |
weniger | minder |
und | en |
geld | geld |
für | voor |
DE Verzicht auf veraltete Identitätssysteme und Skalierung der App-Entwicklung
NL Faseer legacy identity uit en ontwikkel meer apps
alemão | holandês |
---|---|
entwicklung | ontwikkel |
app | apps |
und | en |
DE Ein Verzicht auf die Durchsetzung bzw
NL Vertragingen in of verzuim van het uitoefenen van een recht of genoegdoening in deze Overeenkomst of geldende wet of jurisprudentie door een van de partijen wordt niet gezien als een verklaring van afstand voor zulke rechten of genoegdoening
alemão | holandês |
---|---|
bzw | of |
die | de |
ein | een |
DE Die Bereitstellung zur Nutzung im Rahmen dieser AGB stellt keinen Verzicht auf die Urheberrechte dar
NL De bepaling voor gebruik onder deze Algemene Voorwaarden vormt geen ontheffing van het auteursrecht
alemão | holandês |
---|---|
nutzung | gebruik |
agb | algemene voorwaarden |
die | de |
keinen | het |
im | onder |
stellt | voor |
DE Jeder Verzicht auf eine der Bestimmungen dieser Website-Nutzungsbedingungen bedarf der Schriftform und muss von Getty Images unterzeichnet sein
NL Enige verklaring van afstand met betrekking tot enige bepaling van de Gebruiksvoorwaarden is pas van kracht als een schriftelijke versie van de betreffende verklaring door Getty Images is ondertekend
alemão | holandês |
---|---|
getty | getty |
images | images |
unterzeichnet | ondertekend |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
der | de |
von | versie |
auf | betreffende |
eine | is |
DE Jeder Verzicht auf eine der Bestimmungen dieser Website-Nutzungsbedingungen bedarf der Schriftform und muss von Getty Images unterzeichnet sein
NL Enige verklaring van afstand met betrekking tot enige bepaling van de Gebruiksvoorwaarden is pas van kracht als een schriftelijke versie van de betreffende verklaring door Getty Images is ondertekend
alemão | holandês |
---|---|
getty | getty |
images | images |
unterzeichnet | ondertekend |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
der | de |
von | versie |
auf | betreffende |
eine | is |
Mostrando 50 de 50 traduções