DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).
"speichere die datei" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).
FR Je vais juste ouvrir le modèle, cliquer sur Fichier -> Enregistrer sous, et enregistrer le fichier sous mon nom d'épisode (c'est-à-dire 008-épisode-8-titre).
alemão | francês |
---|---|
vorlage | modèle |
klicke | cliquer |
titel | nom |
datei | fichier |
und | et |
ich | je |
einfach | juste |
speichern | enregistrer |
DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).
FR Je vais juste ouvrir le modèle, cliquer sur Fichier -> Enregistrer sous, et enregistrer le fichier sous mon nom d'épisode (c'est-à-dire 008-épisode-8-titre).
alemão | francês |
---|---|
vorlage | modèle |
klicke | cliquer |
titel | nom |
datei | fichier |
und | et |
ich | je |
einfach | juste |
speichern | enregistrer |
DE Wenn du in der Lage bist, die Datei vom System herunterzuladen, konvertiere die Datei anhand der obigen Anweisungen in eine WebVTT-Datei. Füge dann den Inhalt der Datei in die Validator-Seite ein.
FR Si vous pouvez télécharger le fichier à partir du système, convertissez-le au format WebVTT en suivant les instructions ci-dessus. Collez ensuite le contenu du fichier dans le site du validateur.
alemão | francês |
---|---|
system | système |
herunterzuladen | télécharger |
anweisungen | instructions |
validator | validateur |
datei | fichier |
wenn | si |
die | à |
seite | site |
in | en |
dann | ensuite |
DE Die CSV-Datei wird als ZIP-Datei exportiert. Sie müssen die exportierte Datei entpacken, um auf die CSV-Datei zuzugreifen.
FR Le fichier .csv est exporté sous forme de fichier Zip. Vous devez décompresser le fichier exporté pour accéder au fichier .csv.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
exportiert | exporté |
zuzugreifen | accéder |
csv | csv |
sie müssen | devez |
um | pour |
DE In seiner Natur ist die Datei einer .WAV Datei sehr ähnlich, jedoch komprimiert die AIFC Datei die Größe der Datei, indem es eine Art der Audiokomprimierung verwendet
FR Ce type de fichier est de nature similaire à un fichier WAV, mais il utilise un format de compression audio pour avoir une taille plus réduite
alemão | francês |
---|---|
wav | wav |
ähnlich | similaire |
größe | taille |
verwendet | utilise |
natur | nature |
datei | fichier |
es | il |
die | à |
art | type |
ist | est |
DE Wenn du in der Lage bist, die Datei vom System herunterzuladen, konvertiere die Datei anhand der obigen Anweisungen in eine WebVTT-Datei. Füge dann den Inhalt der Datei in die Validator-Seite ein.
FR Si vous pouvez télécharger le fichier à partir du système, convertissez-le au format WebVTT en suivant les instructions ci-dessus. Collez ensuite le contenu du fichier dans le site du validateur.
alemão | francês |
---|---|
system | système |
herunterzuladen | télécharger |
anweisungen | instructions |
validator | validateur |
datei | fichier |
wenn | si |
die | à |
seite | site |
in | en |
dann | ensuite |
DE 2. Speichern Sie die heruntergeladene Datei „.exe“ auf Ihrem PC. Notieren Sie sich, wo Sie die Datei gespeichert haben! Achten Sie darauf, den Dateinamen beim Speichern der Datei nicht zu ändern.
FR 2. Enregistrez le fichier .exe téléchargé sur votre ordinateur. Notez l’emplacement où vous l’avez enregistré, mais ne modifiez pas son nom.
alemão | francês |
---|---|
exe | exe |
pc | ordinateur |
gespeichert | enregistré |
namen | nom |
speichern | enregistrez |
datei | fichier |
auf | sur |
nicht | ne |
die | le |
DE Wenn Sie eine Datei schicken möchten, klicken Sie auf den Button Datei senden unter dem Chat-Hauptbereich. Wählen Sie die gewünschte Datei und klicken Sie auf den Button Öffnen. Die Datei wird geschickt.
FR Si vous avez besoin d'envoyer un fichier, cliquez sur le bouton Envoyer fichier au-dessous de la zone principale du Chat. Sélectionnez le fichier désiré et cliquez sur le bouton Ouvrir. Le fichier sera envoyé.
alemão | francês |
---|---|
möchten | besoin |
gewünschte | désiré |
Öffnen | ouvrir |
und | et |
datei | fichier |
wenn | si |
button | bouton |
senden | envoyer |
chat | chat |
klicken | cliquez |
geschickt | envoyé |
wählen | sélectionnez |
unter | de |
DE importiere die Datei, indem du im unteren Fensterbereich auf Datei hinzufügen klickst. (Alternativ kannst du auch zu Datei > Datei hinzufügen ... navigieren. Wähle die Videodatei aus und klicke dann auf Hinzufügen.)
FR importez votre fichier en cliquant sur Ajouter un fichier dans le tableau de bord inférieur. (Vous pouvez également aller sur Fichier > Ajouter un fichier... Sélectionnez votre fichier vidéo, puis cliquez sur Ajouter.)
alemão | francês |
---|---|
importiere | importez |
datei | fichier |
hinzufügen | ajouter |
videodatei | vidéo |
im | dans le |
klickst | en cliquant |
auch | également |
klicke | cliquez sur |
wähle | sélectionnez |
aus | le |
unteren | inférieur |
kannst | vous pouvez |
DE legen Sie die Datei im Verzeichnis ~/.rclone.conf.config/rclone/ ab oder fügen Sie den Inhalt der Datei am Ende der vorhandenen Datei ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf ein (in Debian Stretch befindet sich diese Datei hier: ~/.rclone.conf)
FR placer le fichier dans le répertoire ~/.rclone.conf.config/rclone/ ou placer le contenu du fichier à la fin du fichier ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf existant (sur debian stretch, ce fichier se trouve à l'emplacement suivant: ~/.rclone.conf)
alemão | francês |
---|---|
vorhandenen | existant |
debian | debian |
datei | fichier |
oder | ou |
im | dans le |
verzeichnis | répertoire |
die | à |
befindet | trouve |
ende | la fin |
in | dans |
legen | sur |
der | la |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
FR Outre la génération XSD en XML, vous pouvez convertir du XML en XSD existant de manière tout aussi simple dans XMLSpy. Vous pouvez générer un XSD depuis un ou plusieurs fichiers d’instance XML.
alemão | francês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | fichiers |
generieren | générer |
oder | ou |
in | en |
nicht | n |
nur | un |
mit | de |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
FR Outre la génération XSD en XML, vous pouvez convertir du XML en XSD existant de manière tout aussi simple dans XMLSpy. Vous pouvez générer un XSD depuis un ou plusieurs fichiers d’instance XML.
alemão | francês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | fichiers |
generieren | générer |
oder | ou |
in | en |
nicht | n |
nur | un |
mit | de |
DE Klicke auf Datei hochladen, um eine Datei von deinem Computer auszuwählen. Du kannst auch nach einer zuvor hochgeladenen Datei suchen und diese auswählen. Neben der ausgewählten Datei erscheint ein Häkchen.
FR Cliquez sur Charger un fichier pour sélectionner un fichier sur votre ordinateur. Vous pouvez également rechercher et sélectionner un fichier que vous avez déjà chargé. Une coche apparaît à côté du fichier sélectionné.
DE Wenn du EVE für Windows vollständig im Voraus herunterladen möchtest, lade zusätzlich zum obigen Installationsprogramm die folgende Datei herunter und speichere sie im selben Ordner wie das Installationsprogramm, bevor du sie ausführst
FR Si vous souhaitez télécharger intégralement EVE pour Windows, téléchargez le fichier suivant en plus de l'installateur ci-dessus et, avant de le lancer, placez ce fichier dans le même dossier que l'installateur
alemão | francês |
---|---|
windows | windows |
und | et |
im | dans le |
datei | fichier |
ordner | dossier |
wenn | si |
vollständig | intégralement |
voraus | pour |
herunterladen | télécharger |
zusätzlich | plus |
sie | souhaitez |
selben | le même |
DE Schneide und speichere deine Clips in voller Qualität als neue Datei, ohne durch die Bearbeitung Inhalte zu verlieren. Anschließend kannst du coole Effekte hinzufügen, um dem Clip eine individuelle Note zu verpassen.
FR Coupez votre extrait et enregistrez-le en tant que nouveau fichier en qualité optimale avec des éditions non destructives. Puis ajoutez des effets pour le personnaliser.
alemão | francês |
---|---|
speichere | enregistrez |
neue | nouveau |
datei | fichier |
effekte | effets |
hinzufügen | ajoutez |
qualität | qualité |
und | et |
in | en |
dem | le |
als | tant |
DE Speichere die Datei und schließe sie.
FR Enregistrez et fermez le fichier.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
und | et |
speichere | enregistrez |
sie | le |
DE Speichere und verwalte deine Build-Konfigurationen in einer einzigen bitbucket-pipelines.yml-Datei. Mit nur sieben Codezeilen kannst du loslegen.
FR Stockez et gérez vos configurations de build dans un seul fichier bitbucket-pipelines.yml. Lancez-vous en 7 lignes de code.
alemão | francês |
---|---|
speichere | stockez |
verwalte | gérez |
loslegen | lancez |
konfigurationen | configurations |
datei | fichier |
du | vous |
und | et |
in | en |
mit | de |
nur | un |
DE Speichere und verwalte deine Build-Konfigurationen in einer einzigen bitbucket-pipelines.yml-Datei. Mit nur sieben Codezeilen kannst du loslegen.
FR Stockez et gérez vos configurations de build dans un seul fichier bitbucket-pipelines.yml. Lancez-vous en 7 lignes de code.
alemão | francês |
---|---|
speichere | stockez |
verwalte | gérez |
loslegen | lancez |
konfigurationen | configurations |
datei | fichier |
du | vous |
und | et |
in | en |
mit | de |
nur | un |
DE Speichere und verwalte deine Build-Konfigurationen in einer einzigen bitbucket-pipelines.yml-Datei. Mit nur sieben Codezeilen kannst du loslegen.
FR Stockez et gérez vos configurations de build dans un seul fichier bitbucket-pipelines.yml. Lancez-vous en 7 lignes de code.
alemão | francês |
---|---|
speichere | stockez |
verwalte | gérez |
loslegen | lancez |
konfigurationen | configurations |
datei | fichier |
du | vous |
und | et |
in | en |
mit | de |
nur | un |
DE Einen Tracker, wobei es sich um eine kleine Datei handelt, die Informationen über die Datei enthält, die Sie herunterladen möchten, z.B. Informationen darüber, wer die Datei noch hat?
FR Un tracker, qui est un petit fichier qui contient des informations sur le fichier que vous voulez télécharger, des informations comme qui d?autre possède le fichier ?
alemão | francês |
---|---|
tracker | tracker |
kleine | petit |
datei | fichier |
informationen | informations |
herunterladen | télécharger |
es | de |
einen | un |
sie | voulez |
darüber | des |
DE Prüfen Sie die resultierende „moviesFromThe90s.xml“-Datei. Öffnen Sie den Ordner, in dem die Datei erstellt wurde. Wenn Sie die Datei öffnen, erscheint jetzt eine Liste der Filme, die im Jahr 1990 oder davor erschienen sind.
FR Pour vérifier le fichier moviesFromThe90s.xml, accédez au dossier dans lequel il a été créé et ouvrez-le. Le fichier contient la liste des films sortis à partir de 1990.
alemão | francês |
---|---|
prüfen | vérifier |
xml | xml |
filme | films |
wurde | été |
erstellt | créé |
datei | fichier |
ordner | dossier |
dem | au |
sie | il |
liste | liste |
die | la |
in | dans |
DE Kopieren Sie die Datei und verschieben Sie die erstellte Kopie in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-Anwendung. Wenn die gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie die Datei überschreiben möchten.
FR Copier le fichier et déplacer la copie vers la section/le dossier approprié de l'application. Si le fichier portant le même nom existe déjà dans le dossier de destination, il vous sera demandé de confirmer le remplacement du fichier.
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacer |
abschnitt | section |
anwendung | lapplication |
gefragt | demandé |
kopieren | copier |
datei | fichier |
ordner | dossier |
bereits | déjà |
im | dans le |
und | et |
kopie | copie |
in | dans |
der | de |
vorhanden | il |
DE Suchen Sie auf Ihrem Computer die .zip-Datei, die Sie öffnen möchten, und doppelklicken Sie auf die Datei. WinZip wird geöffnet und die Datei wird angezeigt.
FR Localisez le fichier .zip que vous souhaitez ouvrir sur votre ordinateur et double-cliquez sur ce fichier. WinZip s’ouvre alors et affiche le fichier.
alemão | francês |
---|---|
computer | ordinateur |
datei | fichier |
angezeigt | affiche |
und | et |
suchen | localisez |
winzip | winzip |
öffnen | ouvrir |
die | alors |
möchten | souhaitez |
DE Suchen Sie auf Ihrem Computer die .rar-Datei, die Sie öffnen möchten, und doppelklicken Sie auf die Datei. WinZip wird geöffnet und die Datei wird angezeigt.
FR Localisez le fichier .rar que vous souhaitez ouvrir sur votre ordinateur et double-cliquez sur ce fichier. WinZip s’ouvre alors et affiche le fichier.
alemão | francês |
---|---|
computer | ordinateur |
datei | fichier |
angezeigt | affiche |
winzip | winzip |
und | et |
suchen | localisez |
öffnen | ouvrir |
die | alors |
möchten | souhaitez |
DE Ein Torrent, auch als „Torrent-Datei” oder „Tracker” bekannt, ist eine kleine Datei, die in einem weiten Netzwerk von verschiedenen Computern verfolgt, wo sich die eigentliche Datei, die Sie herunterladen möchten, befindet
FR Un torrent, également appelé « fichier torrent » ou « tracker », est un petit fichier qui garde une trace de l?endroit où se trouve le fichier que vous voulez télécharger sur un vaste réseau d?ordinateurs différents
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
tracker | tracker |
kleine | petit |
herunterladen | télécharger |
netzwerk | réseau |
computern | ordinateurs |
auch | également |
oder | ou |
befindet | trouve |
verschiedenen | différents |
die | le |
in | sur |
DE Anstatt die Datei von einem bestimmten Server herunterzuladen, tauschen die Torrent-Clients Teile der Datei untereinander aus, bis die Datei „vollständig” ist.
FR Au lieu de télécharger le fichier à partir d?un certain serveur, les torrents partagent des morceaux du fichier entre eux jusqu?à ce que le fichier soit « complet ».
alemão | francês |
---|---|
herunterzuladen | télécharger |
datei | fichier |
bestimmten | certain |
server | serveur |
teile | morceaux |
vollständig | complet |
bis | jusqu |
die | ce |
DE Wenn Sie die Datei manuell erstellen, dann müssen Sie in der Datei verwendeten bewusst die Richtlinien sein. Sie können auch die Datei ändern später nach dem Lernen, wie sie funktionieren.
FR Si vous créez le fichier manuellement, vous devez être au courant des lignes directrices utilisées dans le fichier. Vous pouvez même modifier le fichier plus tard après avoir appris comment ils fonctionnent.
alemão | francês |
---|---|
manuell | manuellement |
bewusst | au courant |
funktionieren | fonctionnent |
ändern | modifier |
datei | fichier |
wenn | si |
erstellen | créez |
in | dans |
verwendeten | utilisé |
später | tard |
nach dem | après |
sie | vous |
dem | le |
sein | être |
DE Wenn ein Client eine Datei in die Cloud schreiben möchte, wird die Datei zuerst lokal in den NAS Cache geschrieben, und anschließend synchronisiert das NAS die Datei mit der Cloud
FR Si un client souhaite écrire un fichier vers le cloud, le fichier sera écrit d’abord localement vers le cache du NAS, puis le NAS va synchroniser le fichier vers le cloud
alemão | francês |
---|---|
client | client |
cloud | cloud |
lokal | localement |
cache | cache |
synchronisiert | synchroniser |
datei | fichier |
nas | nas |
wenn | si |
zuerst | un |
möchte | souhaite |
den | le |
DE Was die EMZ Datei von diesen unterscheidet, ist die Tatsache, dass sie eine erweiterte Metadatei, eine EMF Datei, enthält, die durch Entpacken der komprimierten EMZ Datei erhalten werden kann
FR Ce qui différencie le fichier EMZ est le fait qu'il contient un métafichier amélioré, le fichier EMF, qui peut être obtenu en décompressant le fichier EMZ
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
emf | emf |
erhalten | obtenu |
kann | peut |
enthält | contient |
werden | être |
diesen | ce |
ist | est |
dass | en |
eine | un |
der | le |
DE Um die Seite mit oder ohne die Möglichkeit zu gestalten, das PostScript in der Datei darzustellen, enthält die EPS Datei einen BoundingBox DSC-Kommentar, der Informationen über das enthaltene Bild in der EPS-Datei enthält
FR Afin de présenter la page avec ou sans la possibilité de fournir le PostScript au sein du fichier, le fichier EPS contient un commentaire BoundingBox DSC donnant des informations sur l'image contenue dans le fichier EPS
alemão | francês |
---|---|
enthält | contient |
eps | eps |
kommentar | commentaire |
bild | limage |
datei | fichier |
informationen | informations |
oder | ou |
seite | page |
ohne | sans |
in | dans |
einen | un |
um | afin |
möglichkeit | possibilité |
DE Verschieben Sie die Datei in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-Anwendung. Wenn die gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie die Datei überschreiben möchten.
FR Déplacer le fichier vers la section/le dossier approprié de l'application. Si le fichier portant le même nom existe déjà dans le dossier de destination, il vous sera demandé de confirmer le remplacement du fichier.
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacer |
abschnitt | section |
anwendung | lapplication |
gefragt | demandé |
datei | fichier |
ordner | dossier |
bereits | déjà |
im | dans le |
in | dans |
der | de |
vorhanden | il |
DE Die .bcc-Datei ist eine wieder editierbare Datei, die Sie verwenden können, wenn Sie Ihr Projekt später bearbeiten möchten. Laden Sie die .bcc-Datei hoch, um Ihr Projekt erneut zu bearbeiten.
FR Le fichier .bcc est un fichier éditable que vous pouvez utiliser lorsque vous souhaitez modifier votre projet ultérieurement. Téléchargez le fichier .bcc pour rééditer votre projet.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
projekt | projet |
laden | téléchargez |
verwenden | utiliser |
eine | un |
können | pouvez |
bearbeiten | modifier |
wenn | lorsque |
ihr | que |
möchten | souhaitez |
hoch | pour |
DE Die Datei wird nicht verfolgt. Das bedeutet: Git interpretiert die Datei nicht als Teil eines früheren Commits. In der Statusausgabe wirst du auch auf den nächsten Schritt hingewiesen: Du musst die Datei hinzufügen.
FR Le fichier n'est pas suivi, ce qui signifie que Git voit un fichier qui ne fait pas partie d'un commit précédent. La sortie d'état vous montre également l'étape suivante : l'ajout du fichier.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
verfolgt | suivi |
bedeutet | signifie |
git | git |
früheren | précédent |
schritt | étape |
die | nest |
auch | également |
nicht | pas |
teil | partie |
der | la |
DE DMG Extractor lädt die ausgewählte Datei. Wenn Sie eine große DMG-Datei haben, wird ein Fortschrittsbalken angezeigt, bis die DMG-Datei geladen ist.
FR DMG Extractor chargera le fichier que vous avez sélectionné. Si vous avez un fichier DMG volumineux, une barre de progression apparaît jusqu'à ce que le fichier DMG soit chargé.
alemão | francês |
---|---|
dmg | dmg |
lädt | chargera |
angezeigt | apparaît |
extractor | extractor |
ausgewählte | sélectionné |
datei | fichier |
wenn | si |
DE Das Tool, das Ihre PHP-Quelle durchsucht, erstellt eine .pot-Datei. Diese Datei enthält nur die Originaltexte, die übersetzt werden müssen. Diese Datei senden Sie an Ihre Übersetzer.
FR L?outil qui analyse votre source PHP va produire un fichier.pot. Celui-ci contient uniquement les textes originaux, qui doivent être traduits. C?est ce fichier que vous envoyez à vos traducteurs.
alemão | francês |
---|---|
tool | outil |
datei | fichier |
senden | envoyez |
php | php |
die | à |
ihre | vos |
nur | un |
werden | être |
diese | ce |
quelle | source |
DE Ich hatte eine Datei Word-Datei, die Fehler zu reparieren hatte, Ihre Website reparierte die Word-Datei in 6 Minuten.
FR J'avais un fichier Word contenant des erreurs à réparer, votre site Web a réparé le fichier Word en 6 minutes.
alemão | francês |
---|---|
fehler | erreurs |
reparieren | réparer |
minuten | minutes |
word | word |
datei | fichier |
website | site |
hatte | a |
eine | un |
in | en |
zu | à |
ihre | votre |
DE Die verschlüsselte Datei wird oben im Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die verschlüsselte Datei, indem Sie darauf klicken. Danach klicken Sie zum Entschlüsseln Ihrer Datei im Bildschirm auf
FR Le fichier chiffré apparaît alors en haut de l'écran. Cliquez sur le fichier chiffré pour le sélectionner, puis sur le bouton
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
verschlüsselte | chiffré |
bildschirm | écran |
klicken | cliquez |
darauf | sur |
angezeigt | apparaît |
ihrer | de |
DE Die einzige Möglichkeit, eine an einen Kommentar angehängte Datei zu löschen, ist es, diese Datei aus dem Kommentar selbst zu löschen oder den Kommentar zu löschen, an den die Datei angehängt ist.
FR Pour supprimer un fichier joint à un commentaire, vous devez le supprimer du commentaire lui-même, ou supprimer le commentaire auquel le fichier est joint.
alemão | francês |
---|---|
kommentar | commentaire |
datei | fichier |
löschen | supprimer |
oder | ou |
einen | un |
selbst | même |
zu | à |
DE Extrahieren Sie Seiten aus einer PDF-Datei, indem Sie eine Datei erzeugen, die nur die gewünschten Seiten enthält, Sie können aus einer einzelnen Datei oder in großen Mengen aus mehreren Dateien extrahieren
FR Extraire des pages d'un fichier PDF en générant un fichier qui ne contient que les pages que vous voulez, vous pouvez extraire à partir d'un seul fichier ou vous pouvez extraire en vrac à partir de plusieurs fichiers
alemão | francês |
---|---|
extrahieren | extraire |
erzeugen | générant |
oder | ou |
dateien | fichiers |
datei | fichier |
pdf-datei | fichier pdf |
sie | voulez |
seiten | pages |
die | à |
in | en |
mengen | un |
aus | partir |
indem | de |
einzelnen | les |
DE Diese Datei die grundlegenden Einstellungen, die Minecraft standardmäßig; da diese Datei ist ein .properties, können Sie diese Datei in der Standard-Text-Editoren wie Notepad oder Text-Editor öffnen.
FR Ce fichier contient les paramètres de base par défaut de Minecraft ; puisque ce fichier est un .properties, vous pouvez l'ouvrir dans les éditeurs de texte par défaut comme Notepad ou Text editor.
alemão | francês |
---|---|
minecraft | minecraft |
datei | fichier |
grundlegenden | de base |
da | puisque |
editor | editor |
editoren | éditeurs |
einstellungen | paramètres |
oder | ou |
text | text |
in | dans |
standardmäßig | par défaut |
standard | défaut |
ist | est |
der | de |
DE Auf diese Weise verwendet jede Datei, welche auf die Header Datei verweist, die in der H Datei geschriebenen Funktionen
FR De cette manière, chaque fichier faisant référence au fichier d’en-tête utilise les fonctions écrites dans le fichier H
alemão | francês |
---|---|
weise | manière |
verwendet | utilise |
datei | fichier |
in | dans |
funktionen | fonctions |
jede | chaque |
der | de |
DE In Kombination mit einer SUB Datei hilft die IDX Datei, die grafisch dargestellten Untertitel in der SUB Datei den Video richtig zuzuordnen.
FR Associé à un fichier SUB, le fichier IDX permet de mapper les sous-titres représentés de manière graphique dans le fichier SUB et d'être correctement mappés à la vidéo.
alemão | francês |
---|---|
grafisch | graphique |
richtig | correctement |
datei | fichier |
untertitel | sous-titres |
video | vidéo |
sub | sous |
die | à |
in | dans |
DE Die CAT Datei verhindert das Aufklappen mehrerer Dialogfenster für jede Datei, die in der CAT Datei zusammengefasst wurde
FR Le fichier CAT évite l'affichage de différentes boîtes de dialogue de vérification du contenu pour chaque fichier combiné sous le fichier CAT
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
mehrerer | différentes |
cat | cat |
verhindert | évite |
jede | chaque |
wurde | le |
in | sous |
DE Was genau tun die NB0 Datei und die Daten in der Datei? Das Zielgerät wird von der NB0 Datei gebootet und ein Runtime-Image heruntergeladen
FR Qu'est-ce qu'un fichier NB0 et quelles données contient-il exactement ? L'appareil cible est amorcé par le fichier NB0 et une image d'exécution est téléchargée
alemão | francês |
---|---|
image | image |
datei | fichier |
daten | données |
heruntergeladen | téléchargé |
und | et |
in | par |
genau | exactement |
DE DMG Extractor lädt die ausgewählte Datei. Wenn Sie eine große DMG-Datei haben, wird ein Fortschrittsbalken angezeigt, bis die DMG-Datei geladen ist.
FR DMG Extractor chargera le fichier que vous avez sélectionné. Si vous avez un fichier DMG volumineux, une barre de progression apparaît jusqu'à ce que le fichier DMG soit chargé.
alemão | francês |
---|---|
dmg | dmg |
lädt | chargera |
angezeigt | apparaît |
extractor | extractor |
ausgewählte | sélectionné |
datei | fichier |
wenn | si |
DE Das Tool, das Ihre PHP-Quelle durchsucht, erstellt eine .pot-Datei. Diese Datei enthält nur die Originaltexte, die übersetzt werden müssen. Diese Datei senden Sie an Ihre Übersetzer.
FR L?outil qui analyse votre source PHP va produire un fichier.pot. Celui-ci contient uniquement les textes originaux, qui doivent être traduits. C?est ce fichier que vous envoyez à vos traducteurs.
alemão | francês |
---|---|
tool | outil |
datei | fichier |
senden | envoyez |
php | php |
die | à |
ihre | vos |
nur | un |
werden | être |
diese | ce |
quelle | source |
DE Die einzige Möglichkeit, eine an einen Kommentar angehängte Datei zu löschen, ist es, diese Datei aus dem Kommentar selbst zu löschen oder den Kommentar zu löschen, an den die Datei angehängt ist.
FR Pour supprimer un fichier joint à un commentaire, vous devez le supprimer du commentaire lui-même, ou supprimer le commentaire auquel le fichier est joint.
DE Um minimierten Code einzubeziehen, sollten Sie stattdessen die Datei in den Datei-Manager hochladen und die Datei dann über den Design-Manager anhängen
FR Pour inclure du code minifié, vous devez charger le fichier dans le gestionnaire de fichiers, puis le joindre via le gestionnaire de conception
DE Wenn Strings in Ihrer Localizable.strings-Datei in der übersetzten Datei vorhanden sind, aber auf dem Gerät nicht lokalisiert werden, überprüfen Sie die Zeichenkodierung der Datei.
FR Si les chaînes de votre fichier Localizable.strings sont présentes dans le fichier traduit mais ne sont pas localisées sur l?appareil, vérifiez l?encodage de caractères du fichier.
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
lokalisiert | localisé |
überprüfen | vérifiez |
datei | fichier |
wenn | si |
in | dans |
nicht | pas |
vorhanden | sont |
aber | mais |
ihrer | de |
die | traduit |
DE Der absolute lokale Pfadname (C:\My Music\Song Title), der lokale Pfadname der Datei (songtitle.mp3) oder eine in der Datei enthaltene Website URL gibt an, wo sich die Datei zur Wiedergabe befindet
FR Les informations relatives au chemin absolu local (C:\Ma Musique\Titre Chanson ), au chemin local du fichier (titrechanson.mp3), ou à l'URL d'un site Web contenues dans le fichier spécifient l'emplacement du fichier afin d'en effectuer la lecture
alemão | francês |
---|---|
absolute | absolu |
wiedergabe | lecture |
c | c |
datei | fichier |
oder | ou |
website | site |
song | chanson |
die | à |
music | musique |
eine | dun |
der | la |
Mostrando 50 de 50 traduções