DE Es gibt wenig bis gar keine Nacktheit in diesem Spiel, und ein sexueller Dialog existiert so gut wie gar nicht
"daten gar" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Es gibt wenig bis gar keine Nacktheit in diesem Spiel, und ein sexueller Dialog existiert so gut wie gar nicht
FR Il y a peu ou pas de nudité dans ce jeu, et le dialogue sexuel n'existe presque pas
alemão | francês |
---|---|
spiel | jeu |
sexueller | sexuel |
dialog | dialogue |
nacktheit | nudité |
wenig | peu |
und | et |
in | dans |
nicht | pas |
diesem | ce |
DE Ob Hund, Katze, Hamster oder gar etwas Exotisches wie eine Bartagame: Ohne Haustiere geht bei vielen gar nichts mehr! Sie gehören zur Familie und...
FR Qu?il s?agisse d?un chien, d?un chat, d?un hamster ou même d?un animal exotique comme un pogona : pour beaucoup, rien ne va plus sans...
alemão | francês |
---|---|
hund | chien |
katze | chat |
haustiere | animal |
oder | ou |
gar | même |
ohne | sans |
wie | comme |
mehr | plus |
vielen | un |
nichts | ne |
DE Weitere 29 Prozent nutzen die Zwei-Faktor-Authentifizierung gar nicht, während 41 Prozent laut eigener Angabe gar nicht wissen, was die Zwei-Faktor-Authentifizierung überhaupt ist.
FR 29 % déclarent ne pas utiliser l?A2F du tout, tandis que 41 % ne savaient même pas de quoi il s?agissait.
alemão | francês |
---|---|
gar | même |
nutzen | utiliser |
während | tandis |
was | quoi |
überhaupt | pas |
DE Wie würden Sie Game of Thrones bewerten? Auf den ersten Blick scheint an der Frage unten gar nichts falsch zu sein. Sie ist einfach und direkt, funktioniert jedoch nur im Kontext. Was, wenn die oder der Befragte die Serie gar nicht gesehen hat?
FR Quelle note donneriez-vous à Game of Thrones ? À première vue, cette question simple et directe ne pose aucun problème. Mais en fait, tout dépend du contexte : et si le participant n’a jamais vu la série ?
DE Veraltete Daten sind so nützlich wie gar keine Daten. Lookup liefert Ihnen topaktuelle Daten, damit Sie die richtigen Entscheidungen treffen können.
FR Les données obsolètes n'ont aucune utilité. Lookup vous fournit les données les plus récentes pour vous permettre de prendre les bonnes décisions.
alemão | francês |
---|---|
veraltete | obsolètes |
liefert | fournit |
entscheidungen | décisions |
daten | données |
damit | de |
DE Veraltete Daten sind so nützlich wie gar keine Daten. Lookup liefert Ihnen topaktuelle Daten, damit Sie die richtigen Entscheidungen treffen können.
FR Les données obsolètes n'ont aucune utilité. Lookup vous fournit les données les plus récentes pour vous permettre de prendre les bonnes décisions.
alemão | francês |
---|---|
veraltete | obsolètes |
liefert | fournit |
entscheidungen | décisions |
daten | données |
damit | de |
DE Sie sind gar nicht darauf ausgelegt, die Daten komplett zu erfassen, und arbeiten nach dem Motto: „Ein Großteil der Daten reicht doch auch“
FR Ils ne sont pas faits pour tout importer et se contentent de « la plupart des données »
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
zu | se |
und | et |
die | la |
sind | sont |
nicht | ne |
DE Wenn Sie sich Sorgen machen müssen über die Validität Ihrer Daten, bringt Ihnen das gar nichts
FR Si vous avez des doutes sur la validité de vos données, ces données ne vous servent à rien
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
wenn | si |
die | à |
ihrer | de |
nichts | ne |
DE IP-Lecks: Bei derartigen Lecks verbirgt das VPN Ihre IP-Adresse nicht oder Daten werden erst gar nicht über das VPN gesendet. Dies passiert bei einem kompletten Ausfall des VPNs, was nicht oft vorkommt.
FR Fuites d?adresses IP : Cela se produit lorsque le VPN ne parvient pas à cacher votre adresse IP, ou que les données ne passent tout simplement pas par le VPN. Cela n?arrive pas très souvent, car ce serait un manquement inadmissible pour un VPN.
alemão | francês |
---|---|
lecks | fuites |
oft | souvent |
ip | ip |
vpn | vpn |
oder | ou |
ihre | votre |
daten | données |
passiert | se produit |
adresse | adresse |
nicht | pas |
kompletten | tout |
DE Der heilige Gral aber: Ad-hoc-Fragen rund um Ihre Daten in Echtzeit. Selbst – und insbesondere dann – wenn diese Fragen eigentlich gar nicht absehbar waren. Hieraus entsteht Observability.
FR Vous décrochez le Graal quand vous pouvez poser les questions pertinentes sur vos données en temps réel, même (et surtout) si vous n’aviez pas initialement anticipé le besoin de poser ces questions. Ainsi, vous atteignez l’observabilité.
alemão | francês |
---|---|
insbesondere | surtout |
wenn | si |
nicht | pas |
selbst | même |
der | le |
und | et |
daten | données |
ihre | vos |
diese | ces |
in | en |
fragen | questions |
dann | ainsi |
um | poser |
DE Wie sieht die Datenstrategie für Sie als Organisation aus? Falls die Strategie gar nicht oder unklar definiert ist, welche Probleme könnten durch Daten beseitigt werden?
FR Quelle est votre stratégie data, et si elle n'a pas clairement été définie, quels sont les problèmes que les données pourraient permettre de résoudre ?
alemão | francês |
---|---|
strategie | stratégie |
definiert | définie |
nicht | pas |
daten | données |
ist | est |
probleme | problèmes |
könnten | pourraient |
DE Deshalb muss man davon ausgehen, dass kostenlose VPN-Dienste Ihre Daten an Werbetreibende, ausländische Behörden oder gar Kriminelle weitergeben
FR En général, les services VPN proposés gratuitement collectent vos données pour les transmettre à des annonceurs, à des acteurs gouvernementaux étrangers ou même à des cybercriminels
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
werbetreibende | annonceurs |
vpn | vpn |
gar | même |
oder | ou |
geben | pour |
an | à |
ihre | vos |
dass | en |
man | les |
davon | des |
dienste | services |
DE Die Brave-Suche verfolgt Sie, Ihre Anfragen und Ihre Klicks nicht nach. Wir können Ihre Daten nicht weitergeben, verkaufen oder verlieren, weil wir sie gar nicht erst sammeln.
FR La recherche Brave ne suit pas vos données, vos recherches ou vos clics. Il nous est impossible de partager, vendre ou perdre vos données puisque nous ne les collectons pas.
alemão | francês |
---|---|
klicks | clics |
daten | données |
weitergeben | partager |
verkaufen | vendre |
verlieren | perdre |
sammeln | collectons |
oder | ou |
nicht | pas |
suche | recherche |
ihre | de |
wir | nous |
und | vos |
DE Wir raten allen Kunden, keine entsprechenden Links oder Werbung anzuklicken und solche Webseiten umgehend zu verlassen. Geben Sie auf keinen Fall persönliche Daten oder gar Kreditkarten-Informationen preis!
FR Nous conseillons à tous les clients de ne pas cliquer sur les liens ou publicités correspondants et de quitter immédiatement ces sites web. Ne divulguez jamais aucune donnée à caractère personnel ni aucun renseignement sur vos cartes de crédit !
alemão | francês |
---|---|
raten | conseillons |
entsprechenden | correspondants |
umgehend | immédiatement |
kreditkarten | cartes |
verlassen | quitter |
und | et |
kunden | clients |
oder | ou |
links | liens |
werbung | publicité |
zu | à |
informationen | renseignement |
keinen | ne |
wir | nous |
solche | les |
webseiten | sites web |
DE L2TP war ursprünglich als Ersatz für ein leichter verwundbares Protokoll (PPTP) gedacht und nutzt gar keine Verschlüsselungsmethode. Aus dieses Grund wird es zusammen mit IPSec eingesetzt – so bietet es zusätzliche Sicherheit für deine Daten.
FR Considéré comme une alternative au protocole (PPTP) jugé plus vulnérable, L2TP n'utilise aucun mécanisme de chiffrement. C'est pourquoi, il est associé à IPSec, de sorte à assurer une protection renforcée de vos données.
alemão | francês |
---|---|
protokoll | protocole |
zusammen | associé |
ipsec | ipsec |
daten | données |
es | il |
keine | aucun |
aus | de |
ein | cest |
und | vos |
sicherheit | protection |
als | comme |
DE Mit der Batchmethode können User Daten zu einem Zeitpunkt verarbeiten, zu dem genügend Computing-Ressourcen verfügbar sind, wobei sie kaum oder gar nicht eingreifen müssen.
FR La méthode par lots permet aux utilisateurs de traiter des données lorsque des ressources informatiques sont disponibles, avec peu ou pas d'intervention de leur part.
alemão | francês |
---|---|
user | utilisateurs |
verarbeiten | traiter |
computing | informatiques |
oder | ou |
ressourcen | ressources |
daten | données |
nicht | pas |
verfügbar | disponibles |
zu | aux |
DE Datenexperten sind dann häufig auf Excel-Exports angewiesen oder wissen gar nichts von anfallenden Daten in anderen Abteilungen.
FR Les experts en données doivent alors s?appuyer sur des exportations Excel ou sont même totalement ignorants des informations disponibles dans d?autres départements.
alemão | francês |
---|---|
anderen | autres |
abteilungen | départements |
excel | excel |
gar | même |
oder | ou |
daten | données |
in | en |
auf | sur |
sind | sont |
von | des |
DE Die Brave-Suche verfolgt Sie, Ihre Anfragen und Ihre Klicks nicht nach. Wir können Ihre Daten nicht weitergeben, verkaufen oder verlieren, weil wir sie gar nicht erst sammeln.
FR La recherche Brave ne suit pas vos données, vos recherches ou vos clics. Il nous est impossible de partager, vendre ou perdre vos données puisque nous ne les collectons pas.
alemão | francês |
---|---|
klicks | clics |
daten | données |
weitergeben | partager |
verkaufen | vendre |
verlieren | perdre |
sammeln | collectons |
oder | ou |
nicht | pas |
suche | recherche |
ihre | de |
wir | nous |
und | vos |
DE Brave-Suche: Anders als bei Big-Tech-Unternehmen kann die Brave-Suche Ihre Daten nicht speichern, verkaufen oder verlieren, da wir sie von Vornherein gar nicht sammeln
FR Recherche Brave : Contrairement aux géants du Web, la recherche Brave ne peut pas partager, vendre ni perdre vos données, puisque nous ne les collectons pas
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
verkaufen | vendre |
verlieren | perdre |
sammeln | collectons |
suche | recherche |
anders als | contrairement |
da | puisque |
kann | peut |
ihre | vos |
nicht | pas |
wir | nous |
DE Wir raten allen Kunden, keine entsprechenden Links oder Werbung anzuklicken und solche Webseiten umgehend zu verlassen. Geben Sie auf keinen Fall persönliche Daten oder gar Kreditkarten-Informationen preis!
FR Nous conseillons à tous les clients de ne pas cliquer sur les liens ou publicités correspondants et de quitter immédiatement ces sites web. Ne divulguez jamais aucune donnée à caractère personnel ni aucun renseignement sur vos cartes de crédit !
alemão | francês |
---|---|
raten | conseillons |
entsprechenden | correspondants |
umgehend | immédiatement |
kreditkarten | cartes |
verlassen | quitter |
und | et |
kunden | clients |
oder | ou |
links | liens |
werbung | publicité |
zu | à |
informationen | renseignement |
keinen | ne |
wir | nous |
solche | les |
webseiten | sites web |
DE Die Suche von Brave verfolgt Sie, Ihre Anfragen und Ihre Klicks nicht nach. Wir können Ihre Daten nicht weitergeben, verkaufen oder verlieren, weil wir sie gar nicht erst sammeln.
FR La recherche Brave ne suit pas vos données, vos recherches ou vos clics. Il nous est impossible de partager, vendre ou perdre vos données puisque nous ne les collectons pas.
alemão | francês |
---|---|
brave | brave |
klicks | clics |
daten | données |
weitergeben | partager |
verkaufen | vendre |
verlieren | perdre |
sammeln | collectons |
oder | ou |
nicht | pas |
suche | recherche |
wir | nous |
DE Befähigen Sie sowohl technische als auch nicht-technische Benutzer, auf aussagekräftige Daten zuzugreifen und Erkenntnisse daraus zu gewinnen. Dies geschieht über eine intuitive Benutzeroberfläche, die wenig oder gar keine Schulung erfordert.
FR Permettez aux utilisateurs techniques et non techniques d'accéder à des informations tirées de données pertinentes pour leur rôle avec une interface utilisateur intuitive qui nécessite peu ou pas de formation.
alemão | francês |
---|---|
intuitive | intuitive |
schulung | formation |
erfordert | nécessite |
und | et |
oder | ou |
daten | données |
gewinnen | avec |
technische | techniques |
benutzer | utilisateurs |
benutzeroberfläche | interface |
zu | à |
erkenntnisse | informations |
über | de |
keine | n |
DE Sammele nur das, was du brauchst, und nicht mehr. Dies kommt sowohl der betroffenen Person als auch deinem Unternehmen zugute. Es hat keinen Sinn, für den Schutz von Daten verantwortlich zu sein, die du eigentlich gar nicht benötigst.
FR Ne collectez que les données dont vous avez besoin, rien de plus. Cela profite à la fois à la personne concernée et à votre organisation ; inutile d'être responsable de la protection de données dont vous n'avez pas réellement besoin.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | organisation |
schutz | protection |
gar | de plus |
und | et |
mehr | plus |
betroffenen | concernée |
daten | données |
nicht | pas |
keinen | ne |
sowohl | que |
was | dont |
person | personne |
es | cela |
DE Wenn Sie sich Sorgen machen müssen über die Validität Ihrer Daten, bringt Ihnen das gar nichts
FR Si vous avez des doutes sur la validité de vos données, ces données ne vous servent à rien
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
wenn | si |
die | à |
ihrer | de |
nichts | ne |
DE Angesichts der sich ständig verändernden Cloud- und Technologielandschaft ist es gar nicht so einfach, die richtige Lösung für seine Daten zu finden
FR Face à l'évolution constante du cloud et des technologies, il peut être difficile de trouver la solution idéale pour vos données
alemão | francês |
---|---|
ständig | constante |
cloud | cloud |
finden | trouver |
und | et |
es | il |
lösung | solution |
daten | données |
ist | peut |
zu | à |
DE Für viele dieser Substanzen stehen jedoch wenige oder gar keine toxikologischen Daten zur Verfügung
FR Cependant, pour un grand nombres de ces substances, les données toxicologiques disponibles sont rares ou inexistantes
DE Cloudflare Browser Isolation ist ein Zero Trust-Browsing-Service, der in der Cloud fernab von Ihren Netzwerken und Endpunkten läuft, sodass die Endgeräte bei Angriffen gar nicht erst ins Visier geraten.
FR La solution Browser Isolation (isolation de navigateur) de Cloudflare constitue un service de navigation Zero Trust. Elle s'exécute sur le cloud, loin de vos réseaux et de vos points de terminaison, afin d'isoler vos appareils des attaques.
alemão | francês |
---|---|
isolation | isolation |
netzwerken | réseaux |
endgeräte | points de terminaison |
angriffen | attaques |
service | service |
trust | trust |
cloudflare | cloudflare |
browser | navigateur |
zero | zero |
cloud | cloud |
browsing | navigation |
und | et |
erst | un |
DE Demgegenüber sind unsere Partner übereingekommen, bei gemeinsamen Kunden auf diese Praxis ganz oder teilweise zu verzichten und entweder gar keine oder niedrigere Gebühren für den Datentransfer zu berechnen.
FR Nos partenaires ont accepté de répercuter les économies réalisées en matière de coûts sur nos clients communs en renonçant aux frais de transfert de données ou en réduisant leur montant.
alemão | francês |
---|---|
gemeinsamen | communs |
gebühren | frais |
kunden | clients |
oder | ou |
partner | partenaires |
unsere | nos |
auf | matière |
für | de |
DE Die Bedeutung des Internets für Unternehmen nimmt zu – ohne Website, Online-Anwendungen und Netzwerke kämen Sie mit Ihren Kunden und Lieferanten gar nicht mehr ins Geschäft
FR Votre site web, vos applications et vos réseaux sont les canaux essentiels de votre activité auprès de vos clients et de vos fournisseurs
alemão | francês |
---|---|
anwendungen | applications |
kunden | clients |
und | et |
netzwerke | réseaux |
lieferanten | fournisseurs |
website | site |
sie | vos |
die | de |
DE Wir messen die Bereitstellung in Minuten und Stunden, nicht in Tagen und Wochen (oder gar Monaten) – und wenn Sie dann bei Cloudflare Kunde sind, lassen sich auch weitere Funktionen schnell und einfach hinzufügen.
FR Le déploiement de nos produits se compte en minutes et en heures, et non en jours ou en semaines (voire en mois). Une fois que vous aurez rejoint le réseau Cloudflare, l'ajout de nouvelles fonctionnalités s'effectuera de manière simple et rapide.
alemão | francês |
---|---|
bereitstellung | déploiement |
wochen | semaines |
cloudflare | cloudflare |
funktionen | fonctionnalités |
minuten | minutes |
stunden | heures |
oder | ou |
monaten | mois |
schnell | rapide |
einfach | simple |
und | et |
wir | nos |
nicht | non |
auch | voire |
dann | fois |
die | le |
in | en |
tagen | jours |
DE Es ist noch gar nicht lange her, da bot eine E-Commerce-Lösung einfach nur die Möglichkeit zur Online-Verarbeitung von Transaktionen
FR Il n’y a pas si longtemps de cela, posséder une solution d’e-commerce signifiait simplement être capable de traiter des transactions en ligne
alemão | francês |
---|---|
lösung | solution |
transaktionen | transactions |
verarbeitung | traiter |
lange | longtemps |
es | il |
nicht | pas |
DE 83 % der Transaktionen mit eSignature wurden innerhalb von 24 Stunden abgeschlossen, 50 % sogar innerhalb von 15 Minuten –mit traditionellen Methoden dauert es oft Tage oder gar Wochen.
FR Les clients DocuSign nous disent constater une réduction des délais de signature de 13,5 jours grâce à la signature électronique, avec 64% des contrats signés en moins d’une heure.
alemão | francês |
---|---|
tage | jours |
der | la |
von | de |
mit | avec |
stunden | heure |
DE Wie man ein eBook mit wenig oder gar keiner Designerfahrung erstellt:
FR Comment créer un eBook avec peu ou pas d'expérience en matière de design:
alemão | francês |
---|---|
ebook | ebook |
oder | ou |
wenig | un |
erstellt | créer |
DE Ohne diese [Inhalte] und den Kalender geht bei mir gar nichts. Ich kann sehen, was alle tun, und sicherstellen, dass alle unsere Abteilungen zusammenarbeiten, um relevante Inhalte zu veröffentlichen.
FR Tout mon travail repose sur ce [contenu] et ce calendrier. Je peux voir ce que chacun fait et m'assurer que tous nos services travaillent de concert pour publier des contenus pertinents.
alemão | francês |
---|---|
kalender | calendrier |
abteilungen | services |
relevante | pertinents |
veröffentlichen | publier |
und | et |
ich kann | peux |
ich | je |
alle | tous |
inhalte | contenus |
unsere | nos |
was | fait |
DE Diesen Spruch haben Sie wahrscheinlich schon einmal gehört oder gar selbst gedacht: „Social Media wird mir nichts bringen, weil ich in einer ‚langweiligen‘ Branche bin.“ Zeit, diesen Gedanken komplett aus Ihrem Kopf zu verbannen.
FR Vous avez probablement déjà entendu ou pensé vous-même que les réseaux sociaux ne vous concernent pas dans la mesure où votre secteur d'activité est perçu comme ennuyeux. Il est temps d'effacer complètement cette pensée de votre esprit.
alemão | francês |
---|---|
wahrscheinlich | probablement |
gehört | entendu |
branche | secteur |
komplett | complètement |
gedanken | pensée |
kopf | esprit |
oder | ou |
schon | déjà |
zeit | temps |
in | dans |
social | sociaux |
sie | ne |
selbst | vous-même |
wird | est |
zu | cette |
haben | avez |
DE Ich weiß gar nicht mehr, wie mein Leben vor der Einführung der optimalen Veröffentlichungszeiten aussah. Das Feature ist wirklich bahnbrechend @SproutSocial. Bravo!
FR Je ne sais plus à quoi ressemblait la vie avant la fonctionnalité des heures de publication optimales. Une véritable révolution, @SproutSocial. Bravo
alemão | francês |
---|---|
weiß | sais |
leben | vie |
feature | fonctionnalité |
ich | je |
mehr | plus |
nicht | ne |
DE Wir können gar nicht genug betonen, wie wichtig nutzergenerierte Inhalte für eine erfolgreiche Social-Media-Strategie sind.
FR Une fois de plus, nous nous intéressons au contenu généré par les utilisateurs, car ce dernier joue un rôle central dans une stratégie sociale réussie.
alemão | francês |
---|---|
gar | de plus |
erfolgreiche | réussie |
strategie | stratégie |
social | sociale |
inhalte | contenu |
eine | joue |
für | de |
genug | au |
nicht | n |
wir | nous |
DE Spezielle Website-Vorlagen bedienen alle möglichen Branchen und gelten als einfachster Weg zur Einrichtung einer Website; insbesondere dann, wenn Sie über nur wenig oder gar keine technische Erfahrung verfügen
FR Ils proposent des modèles de site web qui s'adressent à une large variété de secteurs d'activité et sont considérés comme une manière simple de mettre en place un site web, en particulier si vous avez peu ou pas d'expérience technique
alemão | francês |
---|---|
branchen | secteurs |
technische | technique |
vorlagen | modèles |
und | et |
oder | ou |
website | site |
insbesondere | en particulier |
wenn | si |
wenig | un |
zur | de |
DE Kostenlose Android VPNs, die gar keine VPNs sind
FR Les VPN gratuits qui ne sont pas de véritables VPN
alemão | francês |
---|---|
kostenlose | gratuits |
vpns | vpn |
keine | ne |
DE Da der Datenverkehr Ihrer Internetverbindung nur eine kurze Strecke zurücklegen muss, wenn Sie einen lokalen Server wählen, ist die Verzögerung auf Ihrer Verbindung sehr gering beziehungsweise gar nicht spürbar.
FR Comme le trafic de vos données de connexion ne voyage pas loin quand il est redirigé sur un serveur local, les délais de connexion restent courts, voire imperceptibles.
alemão | francês |
---|---|
kurze | courts |
lokalen | local |
server | serveur |
verbindung | connexion |
gar | voire |
ist | est |
nicht | pas |
datenverkehr | le trafic |
ihrer | de |
da | comme |
einen | un |
DE Im Allgemeinen werden wenig bis gar keine Informationen über Sie gespeichert
FR En général, il ne conserve que très peu, voire aucune, information vous concernant
alemão | francês |
---|---|
allgemeinen | général |
informationen | information |
wenig | peu |
im | concernant |
über | en |
sie | vous |
werden | que |
DE Noch wichtiger in Bezug auf Datenschutz ist jedoch etwas, an das viele Benutzer gar nicht denken: die Datenschutzrichtlinie
FR Mais, un élément encore plus important en matière de respect de la vie privée est souvent négligé par les utilisateurs : la politique de confidentialité
alemão | francês |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
in | en |
die | privée |
ist | est |
wichtiger | important |
noch | encore |
auf | matière |
nicht | n |
DE Es gibt viele Möglichkeiten, eine Phishing-E-Mail zu erkennen, aber noch besser ist es, wenn Sie erst gar nicht auf sie stoßen. Hier sind ein paar Tricks, die Ihnen helfen, Phishing zu verhindern.
FR Il existe de nombreuses façons de reconnaître un courriel d’hameçonnage, mais c’est encore mieux de ne pas y être confronté. Voici quelques astuces pour vous aider à arrêter l’hameçonnage.
alemão | francês |
---|---|
erkennen | reconnaître |
tricks | astuces |
helfen | aider |
besser | mieux |
möglichkeiten | façons |
nicht | pas |
courriel | |
zu | à |
aber | mais |
erst | un |
hier | voici |
noch | encore |
ihnen | de |
DE Für maximalen Schutz vor Rache-Pornos sollten Sie keine freizügigen Fotos von sich selbst machen. Wenn Sie nicht möchten, dass Familie, Freunde oder Arbeitgeber das Foto sehen, ist es am besten, es gar nicht erst aufzunehmen.
FR Pour une protection maximale contre le revenge porn, ne prenez pas de clichés explicites de vous-même. Si vous n’aimeriez pas que des membres de votre famille, des proches ou des employeurs voient une photo, il vaut mieux ne pas la prendre.
alemão | francês |
---|---|
maximalen | maximale |
schutz | protection |
familie | famille |
arbeitgeber | employeurs |
pornos | porn |
oder | ou |
wenn | si |
es | il |
nicht | pas |
foto | photo |
besten | mieux |
gar | même |
erst | une |
sollten | le |
keine | ne |
fotos | clichés |
DE Versuchen Sie dann, Schmerzpunkte gar nicht erst aufkommen zu lassen. Ein Unternehmen, das sich bemüht, ein Kundenanliegen zu lösen, nachdem es zu einem Problem geworden ist, hat den Zug möglicherweise schon verpasst.
FR Puis, faites de votre mieux pour minimiser ou éliminer les problèmes avant qu’ils ne surviennent : une entreprise qui attend qu’un client soit confronté à un problème pour le résoudre a déjà une longueur de retard.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprise |
lösen | résoudre |
problem | problème |
zug | les |
zu | à |
sie | problèmes |
dann | de |
nicht | ne |
hat | a |
DE Falls Ihre Website sehr neu oder nicht gut verlinkt ist – gar nichts
FR Oui, si votre site est très récent ou qu'il manque de connexions
alemão | francês |
---|---|
website | site |
sehr | très |
neu | récent |
oder | ou |
nicht | manque |
ihre | votre |
ist | est |
DE In der überwiegenden Mehrheit der Fälle (über 95 %) tun Sie dies bereits, in dem Fall gibt es eigentlich gar keinen Haken
FR Dans l'immense majorité des cas (95 %), c'est déjà ce qui se produit et, par conséquent, vous n'avez rien à perdre et tout à gagner
alemão | francês |
---|---|
mehrheit | majorité |
bereits | déjà |
fall | cas |
es | cest |
dies | ce |
der | et |
in | dans |
über | des |
dem | se |
DE Viele Schüler wissen gar nicht, dass ihnen die Option eines Auslandsaufenthaltes zur Verfügung steht
FR Beaucoup d?étudiants ne savent même pas quelles sont les options qui s’offrent à eux en ce qui concerne les études à l?étranger ou les séjours linguistiques
alemão | francês |
---|---|
wissen | savent |
schüler | étudiants |
gar | même |
viele | beaucoup |
nicht | pas |
die | à |
verfügung | sont |
dass | en |
steht | ce |
DE Wenn Infomaniak ihre Domain im Rahmen von Renewal Warranty automatisch verlängert, müssen Sie nur den gewohnten Rechnungsbetrag für Ihre Domain zahlen. Es entstehen keine Zusatzkosten falls die Zahlung verspätet oder gar nicht erfolgt.
FR Vous devez uniquement régler le montant habituel de votre domaine si Infomaniak le renouvelle automatiquement dans le cadre de Renewal Warranty. Il n'y a aucun frais supplémentaires imputés au retard ou à l'impossibilité d'effectuer le paiement.
alemão | francês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
rahmen | cadre |
renewal | renewal |
automatisch | automatiquement |
domain | domaine |
oder | ou |
im | dans le |
es | il |
zahlung | paiement |
wenn | si |
die | à |
nur | uniquement |
keine | aucun |
DE Sie haben keine bzw. nur wenig Kontrolle über die Werbeanzeigen in Ihren Medien. Bei einer Vergütung erhalten Sie nur einen geringen prozentualen Anteil an den Einnahmen (oder gar nichts).
FR Vous ne contrôlez pas ou peu la publicité diffusée sur vos médias. En cas de rémunération, vous ne touchez qu'un faible pourcentage des revenus (ou pas du tout).
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôlez |
vergütung | rémunération |
prozentualen | pourcentage |
einnahmen | revenus |
medien | médias |
werbeanzeigen | publicité |
wenig | peu |
geringen | faible |
in | en |
oder | ou |
keine | ne |
über | de |
Mostrando 50 de 50 traduções