DE Es ist eines dieser Formate, das nicht kaputt ist und daher keine Reparatur erfordert, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
"daher konnten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Es ist eines dieser Formate, das nicht kaputt ist und daher keine Reparatur erfordert, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
FR Cest lun de ces formats qui nest pas cassé et qui ne nécessite donc aucune réparation, il nest donc pas surprenant quil fonctionne à nouveau si bien.
alemão | francês |
---|---|
formate | formats |
reparatur | réparation |
erfordert | nécessite |
gut | bien |
funktioniert | fonctionne |
kaputt | cassé |
und | et |
nicht | pas |
eines | de |
DE Das liegt daran, dass dieser nicht von der Batterieleistung abhängt, um zu funktionieren - er muss von einem Fachmann fest verdrahtet werden (daher der Name, damit wir sehen, was er dort getan hat) - und wird daher nie etwas verpassen.
FR Cest parce que celui-ci ne dépend pas de la puissance de la batterie pour fonctionner - il doit être câblé par un professionnel (doù le nom, donc nous voyons ce quils ont fait là-bas) - et ne manquera donc jamais rien.
alemão | francês |
---|---|
abhängt | dépend |
name | nom |
wir sehen | voyons |
funktionieren | fonctionner |
er | il |
und | et |
nicht | pas |
muss | doit |
werden | être |
einem | un |
fachmann | professionnel |
damit | de |
wir | nous |
was | fait |
DE Es ist eines dieser Formate, die nicht kaputt sind und daher nicht repariert werden mussten, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
FR C'est l'un de ces formats qui n'est pas cassé et qui n'a donc pas besoin d'être réparé, il n'est donc pas surprenant qu'il fonctionne à nouveau si bien.
alemão | francês |
---|---|
formate | formats |
gut | bien |
funktioniert | fonctionne |
kaputt | cassé |
und | et |
die | nest |
nicht | pas |
eines | de |
DE VyprVPN ist ein sehr beliebtes VPN in vielen Ländern. Daher konnten wir es nicht aus unseren Tests herauslassen.
FR VyprVPN est un VPN populaire dans beaucoup de pays. Nous nous devions donc de l?inclure dans ce test.
alemão | francês |
---|---|
vyprvpn | vyprvpn |
vpn | vpn |
ländern | pays |
tests | test |
beliebtes | populaire |
in | dans |
unseren | de |
ist | est |
daher | ce |
wir | nous |
DE Gregory und Erdmann entschieden sich daher, Komponenten zu identifizieren und abzukoppeln, die anhand von AWS Lambda-Funktionen neu erstellt oder ersetzt werden konnten
FR Clay Gregory et Zach Erdmann ont travaillé avec leurs équipes pour identifier et découpler les composants qui pouvaient être redéveloppés ou remplacés par des fonctions d'AWS Lambda
alemão | francês |
---|---|
gregory | gregory |
komponenten | composants |
ersetzt | remplacé |
funktionen | fonctions |
lambda | lambda |
und | et |
oder | ou |
identifizieren | identifier |
anhand | des |
werden | être |
konnten | pouvaient |
DE Beide Tabellen erlauben laut Definition NULL im Feld "email", daher könnten in jeder Tabelle übereinstimmende Datensätze mit NULL-Email-Feldern vorhanden sein.
FR Les deux tables sont définies, permettant au champ d'e-mail d'être NULL, donc les entrées de nom correspondantes avec des champs d'e-mail NULL peuvent exister dans chaque table.
alemão | francês |
---|---|
erlauben | permettant |
null | null |
feld | champ |
feldern | champs |
tabellen | tables |
vorhanden | sont |
tabelle | table |
in | dans |
daher | donc |
beide | les |
DE Im Verlauf der letzten Monate wurden wir um weitere Vorlagen gebeten. Daher haben wir einige Spezialvorlagen entworfen, die Ihnen helfen könnten:
FR Au cours des mois précédents, on a nous réclamé plus de modèles. Voici quelques modèles spécialisés qui pourraient vous aider :
alemão | francês |
---|---|
verlauf | cours |
monate | mois |
vorlagen | modèles |
helfen | aider |
könnten | pourraient |
weitere | plus |
wurden | vous |
wir | nous |
DE So erhielten wir eine 360-Grad-Ansicht unserer Kunden und konnten daher integrierten und skalierten Kundensupport bereitstellen“, erklärte Lefteris Klimentidis, Head of Customer Support bei Stoiximan/Betano.
FR Nous avons ainsi pu bénéficier d’une vue complète du client et fournir une assistance client intégrée à grande échelle », explique Lefteris Klimentidis, responsable de l’assistance client chez Stoiximan et Betano.
alemão | francês |
---|---|
ansicht | vue |
bereitstellen | fournir |
integrierten | intégrée |
head | responsable |
und | et |
support | assistance |
so | ainsi |
bei | chez |
kunden | client |
wir | nous |
eine | une |
DE Abarth war sich der Bedeutung des Faktors Aerodynamik bewusst und entwickelte daher in Zusammenarbeit mit den besten Karosserie-Designern (Zagato, Pininfarina und Bertone) absolute Unikate, die jeden Rekord schlagen konnten
FR Conscient de l'importance de l'aérodynamique, Abarth développe les voitures en collaboration avec les meilleurs carrossiers (Zagato, Pininfarina et Bertone) afin de créer des spécimens uniques capables de battre tous les records
alemão | francês |
---|---|
bewusst | conscient |
zusammenarbeit | collaboration |
unikate | uniques |
schlagen | battre |
in | en |
und | et |
die | voitures |
besten | meilleurs |
DE Für das Gros unserer Services konnten wir daher bereits die FedRAMP-Autorisierung auf Moderate-Stufe erlangen.
FR C'est la raison pour laquelle nous avons déjà obtenu la rigoureuse autorisation FedRAMP Moderate de l'administration américaine pour la plupart de nos services.
alemão | francês |
---|---|
services | services |
autorisierung | autorisation |
bereits | déjà |
unserer | de |
wir | nous |
DE Größere Axolotl könnten die kleineren als Beute ansehen, daher ist es nicht sicher, unterschiedlich große Axolotl im selben Aquarium zu halten.[9]
FR Les plus anciens pourraient dévorer les bébés, c'est pourquoi vous ne devez pas laisser des axolotls d'âges différents ensemble [9]
alemão | francês |
---|---|
es | cest |
nicht | pas |
zu | laisser |
könnten | pourraient |
die | les |
DE Wir hatten die X-S10 nur für eine kurze Zeit - buchstäblich einen Tag - und konnten daher aufgrund unserer anderen Aufgaben nicht viele Fotos damit machen
FR Nous navons eu le X-S10 que pendant une courte période - littéralement une journée - donc nous navons pas été en mesure de prendre des tas de photos en lutilisant, compte tenu de nos autres tâches
alemão | francês |
---|---|
kurze | courte |
buchstäblich | littéralement |
fotos | photos |
hatten | eu |
anderen | autres |
nicht | pas |
daher | que |
und | prendre |
wir | navons |
zeit | période |
DE Daher konnten wir Renderforest mehreren anderen Marketingverantwortlichen in unserem Netzwerk zu empfehlen.
FR Nous avons donc eu la chance de recommander Renderforest à plusieurs autres responsables marketing de notre réseau.
alemão | francês |
---|---|
renderforest | renderforest |
netzwerk | réseau |
empfehlen | recommander |
mehreren | plusieurs |
anderen | autres |
unserem | la |
zu | à |
daher | donc |
wir | nous |
DE Sein Team konzentriert sich daher auf die Kontrolle der Elemente, die die Kundenbeziehung beeinträchtigen könnten, wie Betrug, Betrüger und unverantwortliches Glücksspiel.
FR Son équipe se concentre donc sur le contrôle des éléments qui pourraient compromettre la relation client, tels que la fraude, les escrocs et les jeux d'argent irresponsables.
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
könnten | pourraient |
betrug | fraude |
betrüger | escrocs |
glücksspiel | jeux |
team | équipe |
elemente | éléments |
und | et |
daher | que |
auf | sur |
DE Der Dunkelmodus auf Android wird ähnlich wie Webinhalte auf dem Desktop aktiviert. Es ist immer noch eine experimentelle Funktion, daher könnten einige Designelemente ein wenig abwegig aussehen.
FR Le mode sombre sur Android est activé de la même manière que le contenu Web sur le bureau. Cest encore une fonctionnalité expérimentale, donc certains éléments de conception peuvent sembler un peu décalés.
alemão | francês |
---|---|
android | android |
desktop | bureau |
aktiviert | activé |
funktion | fonctionnalité |
es | cest |
wenig | un |
noch | encore |
daher | que |
aussehen | sembler |
DE Erwähnenswert ist auch die Stiftunterstützung für dieses Tablet. Wir sagen Erwähnung, weil wir diesen Stift nicht in Aktion sehen konnten und daher nicht sagen können, wie er funktionieren wird.
FR Il convient également de mentionner le support du stylet pour cette tablette. Nous disons mention parce que nous navons pas pu voir ce stylo en action, nous ne pouvons donc pas commenter son fonctionnement.
alemão | francês |
---|---|
tablet | tablette |
erwähnung | mention |
aktion | action |
konnten | pu |
funktionieren | fonctionnement |
er | il |
in | en |
auch | également |
nicht | pas |
daher | que |
wir | navons |
stift | stylet |
wird | le |
DE Lenovos letzter ThinkBook-Launch fand auf der CES 2020 statt, daher könnten wir im Januar erwarten, mehr zu sehen
FR Le dernier lancement du ThinkBook de Lenovo a eu lieu au CES 2020, nous pouvons donc nous attendre à en voir plus en janvier
alemão | francês |
---|---|
könnten | pouvons |
januar | janvier |
erwarten | attendre |
ces | ces |
statt | au |
zu | à |
letzter | dernier |
mehr | plus |
der | de |
wir | nous |
DE Abarth war sich der Bedeutung des Faktors Aerodynamik bewusst und entwickelte daher in Zusammenarbeit mit den besten Karosserie-Designern (Zagato, Pininfarina und Bertone) absolute Unikate, die jeden Rekord schlagen konnten
FR Conscient de l'importance de l'aérodynamique, Abarth développe les voitures en collaboration avec les meilleurs carrossiers (Zagato, Pininfarina et Bertone) afin de créer des spécimens uniques capables de battre tous les records
alemão | francês |
---|---|
bewusst | conscient |
zusammenarbeit | collaboration |
unikate | uniques |
schlagen | battre |
in | en |
und | et |
die | voitures |
besten | meilleurs |
DE Es ist nicht unbedingt das erste, da andere eine Stunde zuvor aufgenommen worden sein sollen, aber diese wurden zerstört, bevor sie verarbeitet und bezeugt werden konnten. Dies ist daher das älteste erhaltene Bild eines Tornados.
FR Ce n'est pas nécessairement le premier, car d'autres auraient été pris une heure plus tôt, mais ceux-ci ont été détruits avant de pouvoir être traités et examinés. Celui-ci est donc la plus ancienne image survivante d'une tornade.
alemão | francês |
---|---|
unbedingt | nécessairement |
aufgenommen | pris |
bild | image |
da | car |
und | et |
nicht | pas |
es | celui-ci |
ist | est |
aber | mais |
erste | une |
wurden | été |
werden | être |
stunde | heure |
daher | ce |
DE Durch Umbenennen des Ordners wurden die Filtertreiber sichtbar gemacht, da der von den böswilligen Treibern referenzierte Pfad nicht mehr existierte und die Treiber daher nicht geladen werden konnten
FR Le fait de renommer ce dossier a permis de rendre les pilotes de filtre visibles, car le chemin d?accès utilisé par les pilotes malveillants n?existait plus, ce qui a tout simplement empêché leur chargement
alemão | francês |
---|---|
umbenennen | renommer |
sichtbar | visibles |
böswilligen | malveillants |
treiber | pilotes |
geladen | chargement |
gemacht | a |
da | car |
nicht | n |
mehr | plus |
daher | ce |
pfad | chemin |
DE Daher könnten Benutzer ein solches Tool für ihre eigenen Zwecke verwenden
FR Et par conséquent, les utilisateurs pourraient utiliser un tel outil à leurs propres fins
alemão | francês |
---|---|
daher | par conséquent |
könnten | pourraient |
tool | outil |
benutzer | utilisateurs |
zwecke | fins |
verwenden | utiliser |
für | et |
ein | un |
ihre | leurs |
eigenen | propres |
DE Die Befragungsteilnehmer konnten mehr als eine Möglichkeit angeben. Daher liegt der Gesamtprozentsatz bei über 100 %. Quelle: Kantar TNS Oy, TNS Mind Atlas 2018
FR Les personnes interrogées pouvaient donner plusieurs réponses, raison pour laquelle le pourcentage total dépasse les 100 %. Source: Kantar TNS Oy, TNS Mind Atlas 2018
alemão | francês |
---|---|
konnten | pouvaient |
atlas | atlas |
die | les |
quelle | source |
DE Obwohl es in Ordnung sein kann, mehr als einen zu haben, ist es wahrscheinlich, dass Google mehr Gewicht auf den ersten H1-Tag deiner Webseite legt, daher könnten Sie anfangen, den Wert der Tags zu verwässern.
FR Vous pourrez ensuite utiliser des balises de niveau inférieurs.
alemão | francês |
---|---|
wert | utiliser |
tags | balises |
sie | pourrez |
der | de |
DE Beide Tabellen erlauben laut Definition NULL im Feld "email", daher könnten in jeder Tabelle übereinstimmende Datensätze mit NULL-Email-Feldern vorhanden sein.
FR Les deux tables sont définies, permettant au champ d'e-mail d'être NULL, donc les entrées de nom correspondantes avec des champs d'e-mail NULL peuvent exister dans chaque table.
alemão | francês |
---|---|
erlauben | permettant |
null | null |
feld | champ |
feldern | champs |
tabellen | tables |
vorhanden | sont |
tabelle | table |
in | dans |
daher | donc |
beide | les |
DE Im Verlauf der letzten Monate wurden wir um weitere Vorlagen gebeten. Daher haben wir einige Spezialvorlagen entworfen, die Ihnen helfen könnten:
FR Au cours des mois précédents, on a nous réclamé plus de modèles. Voici quelques modèles spécialisés qui pourraient vous aider :
DE Die Experten konnten die von MOAH in Lebensmitteln ausgehenden Risiken anhand der verfügbaren Daten nicht quantifizieren und daher keinen sicheren Wert ableiten.
FR Sur la base des données disponibles, les experts n'ont pas été en mesure de quantifier les risques posés par les MOAH dans les denrées alimentaires et ils n'ont donc pas pu calculer de niveau sans danger.
DE „Ich war sehr, sehr lange in sozialen Netzwerken unterwegs. Daher wusste ich, was mir an Online-Räumen gefällt. Wir kennen unsere Mitglieder gut und suchten nach einem Ort, an dem wir authentisch, ehrlich und ansprechbar sein konnten.“
FR « Dans la mesure où je connais depuis fort longtemps les réseaux sociaux, je sais ce qui me plaît dans un espace en ligne. Nous connaissons bien nos membres et avions besoin d’un endroit où nous pouvions allier authenticité et réactivité. »
DE Daher ist es wichtig, Buy-in schon früh zu erhalten, um sicherzustellen, dass sie das Projekt unterstützen und keine Konflikte haben, die sich negativ auf den Zeitplan auswirken könnten.
FR Il est donc important d'obtenir leur adhésion dès le début, afin de s'assurer qu'elles adhèrent au projet et qu'elles n'ont pas de problèmes qui pourraient avoir un impact négatif sur le calendrier du projet.
DE Wenn Sie einen VPN-Server an einem anderen Standort verwenden, zum Beispiel in den USA statt in Europa, könnten Sie plötzlich Zugang zu Websites erhalten, die Sie vorher nicht besuchen konnten.
FR Quand vous utilisez un serveur VPN à un emplacement différent du vôtre, par exemple aux États-Unis plutôt qu’en Europe, vous pouvez soudainement accéder à des sites que vous n’avez pas pu visiter auparavant.
alemão | francês |
---|---|
europa | europe |
besuchen | visiter |
konnten | pu |
server | serveur |
vpn | vpn |
standort | emplacement |
verwenden | utilisez |
websites | sites |
nicht | pas |
beispiel | par exemple |
statt | que |
könnten | pouvez |
zu | à |
den | du |
DE Diese Seiten sind nur über sogenannte „Mirror” zugänglich, was bedeutet, dass Sie nicht wirklich wissen, was mit Ihren persönlichen Daten geschieht. Sie könnten getrackt werden oder Ihre Daten könnten gestohlen werden.
FR Ces sites ne peuvent souvent être consultés que par le biais de sites miroirs, vous ne saurez donc jamais vraiment ce qui peut arriver à vos données personnelles. Vous pourriez être suivi ou vous faire voler vos données.
alemão | francês |
---|---|
seiten | sites |
daten | données |
oder | ou |
diese | ces |
dass | ce |
wirklich | vraiment |
nicht | ne |
persönlichen | personnelles |
mit | par |
DE Sie könnten sogar Verkaufsfläche auf Ihrer Website, anstatt nur einen Link betrachten, die Sie mehr Einkommen für Ihre Website generieren könnten helfen.
FR Vous pourriez même envisager de vendre l?espace sur votre site au lieu d?un lien qui pourrait vous aider à générer plus de revenus pour votre site web.
alemão | francês |
---|---|
link | lien |
einkommen | revenus |
generieren | générer |
helfen | aider |
website | site |
ihrer | de |
die | à |
anstatt | au lieu |
mehr | plus |
einen | un |
DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.
FR Les techniciens de soutien ont été forcés de se déplacer dans un système de style usine, en passant par des listes préparées de questions pouvant éventuellement fournir des réponses tout en ne résolvant pas le problème.
alemão | francês |
---|---|
bereitstellen | fournir |
support | soutien |
wurden | été |
system | système |
antworten | réponses |
problem | problème |
möglicherweise | éventuellement |
könnten | pouvant |
bewegen | déplacer |
durch | passant |
nicht | pas |
indem | de |
die | listes |
DE Diese Informationen könnten verwendet werden, um Sie zu identifizieren oder die Aktivitätsprotokolle eines anderen Service zu bestätigen, wodurch Sie ebenfalls identifiziert werden könnten.
FR Toutes ces informations peuvent être utilisées pour vous identifier ou corroborer les journaux d?activité d?un autre service afin de vous identifier directement.
alemão | francês |
---|---|
informationen | informations |
service | service |
verwendet | utilisé |
oder | ou |
identifizieren | identifier |
anderen | autre |
wodurch | de |
um | afin |
diese | ces |
werden | être |
DE Marketing- und Wachstumsmanager konnten sich kein vollständiges Bild von den Nachrichten machen, die Kunden erhalten haben, sodass sie den Fortschritt eines Leads vom ersten Kontakt bis zur Conversion und darüber hinaus nicht verfolgen konnten.
FR Les responsables du marketing et de la croissance ne pouvaient pas superviser toutes les communications reçues par les clients, et ils ne pouvaient pas suivre la progression d’un prospect du contact initial jusqu’à la conversion et au-delà.
alemão | francês |
---|---|
konnten | pouvaient |
fortschritt | progression |
conversion | conversion |
erhalten | reçues |
verfolgen | suivre |
und | et |
marketing | marketing |
kunden | clients |
kontakt | contact |
nicht | pas |
kein | ne |
hinaus | au-delà |
ersten | initial |
DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das
FR Vous pourriez payer des centaines voire des milliers pour un système de sécurité domestique intelligent. Ou vous pouvez simplement utiliser
alemão | francês |
---|---|
bezahlen | payer |
gerät | système |
smart | intelligent |
verwenden | utiliser |
oder | ou |
und | des |
vielleicht | pouvez |
tausende | des milliers |
einfach | un |
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
FR Même si vous pouviez trouver des morceaux de données, vous ne seriez pas en mesure de les déchiffrer
alemão | francês |
---|---|
teile | morceaux |
daten | données |
finden | trouver |
entschlüsseln | déchiffrer |
wenn | si |
nicht | pas |
der | de |
DE Vermeide hingegen laut klappernde Armreifen, die ablenken könnten, sowie übergroße Ohrringe, die für den Arbeitsplatz etwas zu schrill sein könnten.
FR Évitez les pièces qui s’entrechoquent bruyamment, dont le bruit pourrait être gênant, ainsi que les boucles d’oreilles trop grosses, qui pourraient être trop clinquantes pour le bureau.
alemão | francês |
---|---|
laut | bruit |
arbeitsplatz | bureau |
könnten | pourraient |
sowie | ainsi |
den | le |
zu | dont |
für | pour |
sein | être |
die | les |
DE Qualcomm sagt, dass diese virtuellen Displays in der realen Welt an "Flugzeugen" verankert sein könnten, so dass Sie beispielsweise eines als an einer Wand stehend anzeigen könnten.
FR Qualcomm dit que ces écrans virtuels pourraient être ancrés à des `` avions dans le monde réel, vous pouvez donc en montrer un comme étant sur un mur, par exemple.
alemão | francês |
---|---|
sagt | dit |
virtuellen | virtuels |
realen | réel |
welt | monde |
wand | mur |
displays | écrans |
diese | ces |
könnten | pourraient |
in | en |
beispielsweise | exemple |
der | le |
sie | vous |
als | comme |
sein | être |
eines | des |
DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“
FR Splashtop nous a permis de tirer parti des machines puissantes et préfabriquées que nous avions disposé pour permettre aux utilisateurs d'accéder à leur bureau habituel".
alemão | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
leistungsstarken | puissantes |
desktops | bureau |
benutzer | utilisateurs |
wir | nous |
die | de |
DE Zum Beispiel könnten Sie Nest Cam verwenden, um Ihre Kinder auszuspionieren, und mit Nest Aware könnten Sie nur benachrichtigt werden, wenn sie die Keksdose überfallen
FR Par exemple, vous utilisez peut-être la Nest Cam pour espionner vos enfants et avec Nest Aware, vous ne pouvez l’alerter que lorsqu’ils vont faire une descente dans le pot à cookies
alemão | francês |
---|---|
cam | cam |
kinder | enfants |
verwenden | utilisez |
und | et |
werden | vont |
beispiel | par exemple |
ihre | vos |
mit | avec |
könnten | pouvez |
sie | vous |
nest | nest |
DE Konnten wir Ihnen dabei helfen, sich für oder gegen Weebly zu entscheiden und mit der Erstellung Ihrer eigenen Website zu beginnen? Schreiben Sie uns gern in einem Kommentar, ob wir Ihnen helfen konnten oder auch nicht.
FR Ce guide vous a-t-il aidé dans votre décision d?utiliser (ou non) le créateur Wix, puis à lancer la création de votre site Web? Si oui (ou même si ce n’est pas le cas!) laissez un commentaire ci-dessous.
alemão | francês |
---|---|
beginnen | lancer |
entscheiden | décision |
kommentar | commentaire |
oder | ou |
website | site |
ob | si |
nicht | pas |
zu | à |
einem | un |
erstellung | création |
in | dans |
und | puis |
ihrer | de |
DE Die Besucherzahlen auf Ihrer Website könnten erheblich sinken und Sie könnten erhebliche Verluste erleiden.
FR Les niveaux de trafic sur votre site Web pourraient chuter de manière significative, et vous pourriez subir des pertes importantes.
alemão | francês |
---|---|
verluste | pertes |
und | et |
website | site |
erheblich | significative |
ihrer | de |
könnten | pourraient |
DE Besucher könnten eine Flagge nicht erkennen (wegen der Größe des Symbols), oder sie könnten durch ähnliche Flaggen durcheinandergebracht werden.
FR Les visiteurs peuvent ne pas reconnaître un drapeau (en raison de la taille de l'icône), ou ils peuvent être perturbés par des drapeaux similaires.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
erkennen | reconnaître |
ähnliche | similaires |
oder | ou |
flaggen | drapeaux |
flagge | drapeau |
größe | taille |
nicht | pas |
werden | être |
der | de |
DE Das bedeutete, dass wir alle schnell Textänderungen vornehmen und sehen konnten, wie es am Ende aussieht, sowie Änderungen schnell abgesegnet werden konnten.“
FR Nous pouvions donc tous effectuer des modifications rapides du texte, voir à quoi il ressemblait et faire vite approuver les modifications ».
alemão | francês |
---|---|
änderungen | modifications |
wir | nous |
es | il |
und | et |
text | texte |
sehen | voir |
alle | tous |
schnell | vite |
DE Hier sind einige verwandte Themen, die Sie interessieren könnten. Die folgenden Informationen könnten für Sie nützlich sein, wenn Sie nach alternativen Lösungen suchen oder kein Mac-Benutzer sind.
FR Voici quelques informations connexes qui pourraient vous intéresser. Les informations suivantes peuvent vous être utiles si vous recherchez des solutions alternatives ou si vous n'êtes pas un utilisateur de Mac.
alemão | francês |
---|---|
verwandte | connexes |
informationen | informations |
nützlich | utiles |
suchen | recherchez |
benutzer | utilisateur |
mac | mac |
folgenden | suivantes |
alternativen | alternatives |
lösungen | solutions |
könnten | pourraient |
oder | ou |
wenn | si |
hier | voici |
für | de |
DE Diese Speicherorte könnten Informationen oder Materialien enthalten oder verbreiten, die einige Personen für unangemessen, anstößig oder anderweitig unerwünscht halten könnten
FR Ces sites peuvent contenir ou afficher des informations ou des ressources que certaines personnes peuvent juger inappropriées, offensantes ou répréhensibles
alemão | francês |
---|---|
könnten | peuvent |
unangemessen | inapproprié |
informationen | informations |
diese | ces |
oder | ou |
personen | personnes |
einige | des |
DE Einige könnten davon abgeschreckt werden; andere könnten sagen, dass es Sinn macht, weil es sich um bestimmte Szenarien mit bestimmten Charakteren handelt
FR Certains pourraient être rebutés par cela ; d'autres pourraient dire que cela a du sens parce qu'il s'agit de scénarios spécifiques avec des personnages spécifiques
alemão | francês |
---|---|
sinn | sens |
szenarien | scénarios |
charakteren | personnages |
es | quil |
sagen | dire |
bestimmten | des |
bestimmte | spécifiques |
werden | être |
könnten | pourraient |
davon | de |
DE Reisende, die Symptome oder Verhaltensweisen entwickeln könnten, die sich nachteilig auf das Wohl der anderen Passagiere auswirken könnten.
FR Les voyageurs pouvant développer des symptômes ou un comportement pouvant être préjudiciables au bien-être des autres passagers.
alemão | francês |
---|---|
reisende | voyageurs |
symptome | symptômes |
verhaltensweisen | comportement |
entwickeln | développer |
könnten | pouvant |
wohl | bien |
anderen | autres |
passagiere | passagers |
oder | ou |
die | les |
DE Kommunikation zwischen Fahrzeugen:Unfälle könnten vermieden werden, wenn Fahrzeuge ihre Absichten im Voraus übermitteln könnten. Außerdem können sich die Fahrer für ein besseres Pendeln verstehen, wenn sie kommunizieren können.
FR Communication intervéhicule :Les accidents pourraient être évités si les véhicules pouvaient transmettre leurs intentions à l?avance. De plus, les conducteurs peuvent se comprendre pour un meilleur trajet s?ils peuvent communiquer.
alemão | francês |
---|---|
absichten | intentions |
fahrer | conducteurs |
wenn | si |
voraus | avance |
kommunikation | communication |
unfälle | accidents |
verstehen | comprendre |
kommunizieren | communiquer |
werden | être |
können | pourraient |
besseres | plus |
zwischen | de |
fahrzeugen | les |
die | véhicules |
DE Hier sind einige verwandte Themen, die Sie interessieren könnten. Die folgenden Informationen könnten für Sie nützlich sein, wenn Sie nach alternativen Lösungen suchen oder kein Mac-Benutzer sind.
FR Voici quelques informations connexes qui pourraient vous intéresser. Les informations suivantes peuvent vous être utiles si vous recherchez des solutions alternatives ou si vous n'êtes pas un utilisateur de Mac.
alemão | francês |
---|---|
verwandte | connexes |
informationen | informations |
nützlich | utiles |
suchen | recherchez |
benutzer | utilisateur |
mac | mac |
folgenden | suivantes |
alternativen | alternatives |
lösungen | solutions |
könnten | pourraient |
oder | ou |
wenn | si |
hier | voici |
für | de |
Mostrando 50 de 50 traduções