Traduzir "bruyamment" para alemão

Mostrando 12 de 12 traduções da frase "bruyamment" de francês para alemão

Tradução de francês para alemão de bruyamment

francês
alemão

FR Évitez les pièces qui s’entrechoquent bruyamment, dont le bruit pourrait être gênant, ainsi que les boucles d’oreilles trop grosses, qui pourraient être trop clinquantes pour le bureau.

DE Vermeide hingegen laut klappernde Armreifen, die ablenken könnten, sowie übergroße Ohrringe, die für den Arbeitsplatz etwas zu schrill sein könnten.

francês alemão
bruit laut
bureau arbeitsplatz
pourraient könnten
dont zu
le den
ainsi sowie
pour für
les die
être sein

FR Génial, non? Pas si la chaudière est adjacente à votre chambre et sallume bruyamment à 5 heures du matin lorsque vous essayez de dormir

DE Großartig, richtig? Nicht, wenn der Heizkessel neben Ihrem Schlafzimmer steht und um 5 Uhr morgens lautstark angezündet wird, wenn Sie versuchen zu schlafen

francês alemão
génial großartig
chambre schlafzimmer
matin morgens
dormir schlafen
pas nicht
à zu
et und
heures uhr
essayez versuchen
si wenn

FR Elle était autrefois redoutée: les muletiers d’antan surnommaient cette gorge sauvage et profonde de la Viamala, où le Rhin postérieur se déverse bruyamment, le «mauvais chemin»

DE Einst war sie verhasst: «Schlechter Weg» nannten die alten Säumer die wilde, tiefe Viamala-Schlucht durch die der Hinterrhein tost

francês alemão
gorge schlucht
sauvage wilde
profonde tiefe
mauvais schlechter
était war

FR Des dizaines de chevaux galopent en rond, soufflent bruyamment et font virevolter la neige avec leurs sabots

DE Dutzendweise galoppieren die Pferde im Kreis, schnauben und wirbeln mit ihren Hufen den Schnee auf

francês alemão
chevaux pferde
neige schnee
et und

FR Si vous regardiez jalousement lenfant populaire à lécole se vanter bruyamment dobtenir ce que vous vouliez. Nous savons, nous ressentons aussi votre

DE Wenn Sie eifersüchtig zusahen, wie das beliebte Kind in der Schule lautstark damit prahlte, zu bekommen, was Sie wollten. Wir wissen, wir spüren

francês alemão
populaire beliebte
vouliez wollten
école schule
nous savons wissen
si wenn
à zu
dobtenir bekommen
nous wir
vous sie

FR Une toux rauque résonne bruyamment depuis l’une des maisons de la rue principale de Beočin, dans le nord de la Serbie, à quinze kilomètres à l’ouest de Novi Sad, la capitale de la province de Voïvodine

DE Ein rauer Husten tönt laut aus einem der Häuser an der Hauptstrasse von Beočin im Norden Serbiens, 15 Kilometer westlich von Novi Sad, der Hauptstadt der Provinz Wojwodina

francês alemão
toux husten
nord norden
kilomètres kilometer
capitale hauptstadt
province provinz
dans le im
maisons häuser
dans in

FR Si vous regardiez jalousement lenfant populaire à lécole se vanter bruyamment dobtenir ce que vous vouliez. Nous savons, nous ressentons aussi votre

DE Wenn Sie eifersüchtig zusahen, wie das beliebte Kind in der Schule lautstark damit prahlte, zu bekommen, was Sie wollten. Wir wissen, wir spüren

francês alemão
populaire beliebte
vouliez wollten
école schule
nous savons wissen
si wenn
à zu
dobtenir bekommen
nous wir
vous sie

FR Kuosmanen a donc utilisé la même technique pour filmer caméra 35 millimètres au poing pendant que le train qu?il avait loué aux Chemins de fer russes roulait bruyamment dans la campagne entourant Saint-Pétersbourg

DE Genauso ging auch Kuosmanen in dem von der Russischen Eisenbahn gemieteten Zug vor, als dieser durch Sankt Petersburg rumpelte, während er mit einer handgeführten 35-Millimeter-Kamera filmte

francês alemão
caméra kamera
train zug
il er
dans in

FR Elle était autrefois redoutée: les muletiers d’antan surnommaient cette gorge sauvage et profonde de la Viamala, où le Rhin postérieur se déverse bruyamment, le «mauvais chemin»

DE Einst war sie verhasst: «Schlechter Weg» nannten die alten Säumer die wilde, tiefe Viamala-Schlucht durch die der Hinterrhein tost

francês alemão
gorge schlucht
sauvage wilde
profonde tiefe
mauvais schlechter
était war

FR Elle était autrefois redoutée: les muletiers d?antan surnommaient cette gorge sauvage et profonde de la Viamala, où le Rhin postérieur se déverse bruyamment, le «mauvais chemin»

DE Einst war sie verhasst: «Schlechter Weg» nannten die alten Säumer die wilde, tiefe Viamala-Schlucht durch die der Hinterrhein tost

francês alemão
gorge schlucht
sauvage wilde
profonde tiefe
mauvais schlechter
était war

FR A Adelboden, la saison hivernale démarre en musique et dans la convivialité avec les sonneurs de cloches qui annoncent bruyamment le retour de l?hiver. 14 h à 16 h Musique live Dave Jutzi Trio

DE Die Wintersaison in Adelboden startet mit Musik und Geselligkeit - als lautstarker Höhepunkt läutet die "Trechlergruppe" den Winter ein.

francês alemão
adelboden adelboden
démarre startet
musique musik
et und
hiver winter
saison wintersaison
à die
en in

FR Des dizaines de chevaux galopent en rond, soufflent bruyamment et font virevolter la neige avec leurs sabots

DE Dutzendweise galoppieren die Pferde im Kreis, schnauben und wirbeln mit ihren Hufen den Schnee auf

francês alemão
chevaux pferde
neige schnee
et und

Mostrando 12 de 12 traduções