DE Um diese Aktualisierung durchzuführen, gehen Sie in der Systemsteuerung Ihres NAS in den Bereich ?Aktualisierung? und klicken auf ?DSM-Aktualisierung?.
"aktualisierung ihrer produkte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Um diese Aktualisierung durchzuführen, gehen Sie in der Systemsteuerung Ihres NAS in den Bereich ?Aktualisierung? und klicken auf ?DSM-Aktualisierung?.
FR Pour effectuer cette mise à jour, rendez-vous dans la rubrique « Mise à jour » du panneau de configuration de votre NAS et cliquez sur « Mise à jour DSM ».
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
und | et |
nas | nas |
klicken | cliquez |
in | dans |
um | pour |
ihres | de |
bereich | rubrique |
DE Zur Aktualisierung Ihrer Daten und Einstellungen siehe Abschnitt „Aktualisierung Ihrer personenbezogenen Daten und Datenschutzeinstellungen“.
FR Pour mettre à jour vos données et préférences, consultez la section intitulée « Mise à jour de vos Données personnelles et de vos préférences en matière de confidentialité ».
DE Nachdem die Aktualisierung durchgeführt wurde, klicke auf einen E-Mail-Client, um die aktualisierte Vorschau zu sehen. Um die Vorschau für einen E-Mail-Client vor der Aktualisierung anzusehen, klicke auf View history (Verlauf ansehen).
FR Une fois votre mise à jour chargée, cliquez sur un client de messagerie pour visualiser son aperçu mis à jour. Pour afficher l'aperçu d'un client de messagerie tel qu'il était avant sa mise à jour, cliquez sur View history (Voir l'historique).
alemão | francês |
---|---|
client | client |
wurde | était |
view | view |
aktualisierung | mise à jour |
vorschau | aperçu |
klicke | cliquez sur |
einen | un |
messagerie | |
zu | à |
um | mis |
anzusehen | voir |
DE Neben der Aktualisierung und Aktualisierung des Spectre x2 2-in-1 hat HP eine ähnliche Behandlung wie das Envy x360-Cabrio durchgeführt, mit einem vol...
FR En plus de mettre à jour et de rafraîchir le Spectre x2 2-en-1, HP a donné un traitement similaire à celui du convertible Envy x360, avec une charnièr...
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mettre à jour |
ähnliche | similaire |
behandlung | traitement |
cabrio | convertible |
und | et |
einem | un |
in | en |
DE Nach der Aktualisierung der Quellvorlagen verwenden Sie Option 2 zur Aktualisierung bestehender Projekte: Verwenden Sie eine bestehende Spalte aus einer Vorlage.
FR Après avoir actualisé les modèles sources, pour mettre à jour les projets existants, utilisez l’option 2 : Utilisez une colonne existante du modèle.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mettre à jour |
spalte | colonne |
verwenden | utilisez |
projekte | projets |
vorlage | modèle |
bestehende | existants |
der | le |
DE Diese Aktualisierung der App beinhaltet eine 80-sekündige Aktualisierung der Firmware
FR Cette mise à jour de l'application nécessitera une mise à jour du micrologiciel de la sonde d'une durée de 80 secondes.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
firmware | micrologiciel |
app | lapplication |
der | de |
DE Diese Aktualisierung der App beinhaltet eine 90-sekündige Aktualisierung der Firmware.
FR Cette mise à jour de l'application nécessitera une mise à jour du micrologiciel de la sonde d'une durée de 90 secondes.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
firmware | micrologiciel |
app | lapplication |
der | de |
DE Eine schnellere Aktualisierung ist sicher eine dieser Aufgaben, aber 120 Hz ist standardmäßig nicht aktiviert - und selbst wenn Sie sie aktivieren, beschreibt MIUI sie als "mittlere" Aktualisierung
FR Un rafraîchissement plus rapide est un de ces bons à avoir, bien sûr, mais 120Hz ce nest pas activé par défaut - et même lorsque vous allez lactiver, MIUI le décrit comme un rafraîchissement de niveau "moyen"
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | rafraîchissement |
beschreibt | décrit |
aktiviert | activé |
schnellere | plus rapide |
sicher | sûr |
mittlere | moyen |
ist | est |
standardmäßig | par défaut |
nicht | pas |
und | et |
aber | mais |
wenn | lorsque |
DE In keinem Fall führt jedoch eine Aktualisierung dieser Supportpläne zu einer wesentlichen Reduzierung der Leistungsmerkmale des individuellen Supportplans, den Sie zum Zeitpunkt der Aktualisierung abonniert haben
FR Cependant, aucune mise à jour ne pourra entraîner la réduction substantielle des fonctionnalités du plan d'assistance individuel auquel vous êtes abonné au moment de la mise à jour
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
reduzierung | réduction |
leistungsmerkmale | fonctionnalités |
fall | entraîner |
abonniert | abonné |
zeitpunkt | moment |
zu | à |
keinem | ne |
jedoch | cependant |
DE Fix: Dateien konnten nach einem Neustart Windows nach einer Aktualisierung gelöscht werden, wenn FlashBack sie während der Aktualisierung in Gebrauch waren.
FR Correction : les fichiers pouvaient être supprimés après un redémarrage Windowsaprès une mise à jour, s'FlashBack ils étaient utilisés pendant la mise à jour.
alemão | francês |
---|---|
fix | correction |
dateien | fichiers |
aktualisierung | mise à jour |
gebrauch | utilisé |
in | à |
während | pendant |
einem | un |
gelöscht | supprimé |
einer | une |
waren | étaient |
der | la |
wenn | ils |
werden | être |
konnten | pouvaient |
DE Eine schnellere Aktualisierung ist sicher eine dieser Aufgaben, aber 120 Hz ist standardmäßig nicht aktiviert - und selbst wenn Sie sie aktivieren, beschreibt MIUI sie als "mittlere" Aktualisierung
FR Un rafraîchissement plus rapide est un de ces bons à avoir, bien sûr, mais 120Hz ce nest pas activé par défaut - et même lorsque vous allez lactiver, MIUI le décrit comme un rafraîchissement de niveau "moyen"
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | rafraîchissement |
beschreibt | décrit |
aktiviert | activé |
schnellere | plus rapide |
sicher | sûr |
mittlere | moyen |
ist | est |
standardmäßig | par défaut |
nicht | pas |
und | et |
aber | mais |
wenn | lorsque |
DE Neben der Aktualisierung und Aktualisierung des Spectre x2 2-in-1 hat HP eine ähnliche Behandlung wie das Envy x360-Cabrio durchgeführt, mit einem vol...
FR En plus de mettre à jour et de rafraîchir le Spectre x2 2-en-1, HP a donné un traitement similaire à celui du convertible Envy x360, avec une charnièr...
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mettre à jour |
ähnliche | similaire |
behandlung | traitement |
cabrio | convertible |
und | et |
einem | un |
in | en |
DE Sie können die Aktualisierung Ihrer Produkte planen. Sie können die Aufgabe manuell starten, oder Sie können die automatische Abwicklung Ihrer Aufgabe einstellen.
FR Vous pouvez programmer la mise à jour de vos produits. Vous pouvez lancer la tâche manuellement, ou vous pouvez définir le traitement automatique de votre tâche.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
planen | programmer |
manuell | manuellement |
starten | lancer |
automatische | automatique |
abwicklung | traitement |
einstellen | définir |
aufgabe | tâche |
oder | ou |
die | à |
ihrer | de |
produkte | produits |
DE Für eine nahtlose Integration basieren alle unsere Produkte auf der Orion®-Plattform. Falls Sie eine ältere Version verwenden, müssen Sie möglicherweise eine Aktualisierung durchführen, ehe Sie neue Produkte installieren.
FR Nos produits sont construits sur la plateforme Orion® pour une intégration homogène. Si vous utilisez une version antérieure, vous devrez peut-être procéder à une mise à jour avant d’installer de nouveaux produits.
alemão | francês |
---|---|
integration | intégration |
neue | nouveaux |
version | version |
verwenden | utilisez |
möglicherweise | peut |
aktualisierung | mise à jour |
plattform | plateforme |
produkte | produits |
falls | si |
unsere | nos |
DE Für eine nahtlose Integration basieren alle unsere Produkte auf der Orion®-Plattform. Falls Sie eine ältere Version verwenden, müssen Sie möglicherweise eine Aktualisierung durchführen, ehe Sie neue Produkte installieren.
FR Nos produits sont construits sur la plateforme Orion® pour une intégration homogène. Si vous utilisez une version antérieure, vous devrez peut-être procéder à une mise à jour avant d’installer de nouveaux produits.
alemão | francês |
---|---|
integration | intégration |
neue | nouveaux |
version | version |
verwenden | utilisez |
möglicherweise | peut |
aktualisierung | mise à jour |
plattform | plateforme |
produkte | produits |
falls | si |
unsere | nos |
DE Native Access ist die Rundumlösung für die einfache Installation, Registrierung und Aktualisierung Ihrer Produkte
FR Native Access est ta plateforme unique pour installer, enregistrer et effectuer les mises à jour de tes produits en toute fluidité
alemão | francês |
---|---|
native | native |
access | access |
registrierung | enregistrer |
aktualisierung | mises à jour |
installation | installer |
und | et |
ist | est |
die | à |
ihrer | de |
produkte | les |
DE Sehen Sie, ob Google einen Bereich Ihrer Website mehr gecrawlt hat als einen anderen oder ob es nach der Aktualisierung Ihrer SEO-Strategie Verbesserungen gegeben hat.
FR Voyez si Google a exploré une zone de votre site plus qu'une autre ou si des améliorations ont été apportées après la mise à jour de votre stratégie de référencement.
alemão | francês |
---|---|
strategie | stratégie |
seo | référencement |
website | site |
aktualisierung | mise à jour |
verbesserungen | améliorations |
ob | si |
oder | ou |
sehen sie | voyez |
anderen | autre |
hat | a |
bereich | zone |
mehr | plus |
ihrer | de |
DE Sehen Sie, ob Google einen Bereich Ihrer Website mehr gecrawlt hat als einen anderen oder ob es nach der Aktualisierung Ihrer SEO-Strategie Verbesserungen gegeben hat.
FR Voyez si Google a exploré une zone de votre site plus qu'une autre ou si des améliorations ont été apportées après la mise à jour de votre stratégie de référencement.
alemão | francês |
---|---|
strategie | stratégie |
seo | référencement |
website | site |
aktualisierung | mise à jour |
verbesserungen | améliorations |
ob | si |
oder | ou |
sehen sie | voyez |
anderen | autre |
hat | a |
bereich | zone |
mehr | plus |
ihrer | de |
DE die Produkte Ihrer Marke nachzuverfolgen: Vergleichen Sie Ihre Produkte gegeneinander oder gegen Produkte der Konkurrenz.
FR Suivre les produits de votre marque les uns par rapport aux autres ou par rapport à ceux de vos concurrents.
alemão | francês |
---|---|
vergleichen | par rapport |
konkurrenz | concurrents |
marke | marque |
oder | ou |
die | à |
produkte | les |
ihrer | de |
DE Schluss mit dem Rätselraten darüber, warum sich Produkte verkaufen, fragen Sie Kunden einfach direkt danach und erhalten Sie endlich harte Daten, die eindeutig zeigen, warum Käufer Ihre Produkte kaufen – oder die Produkte Ihrer Konkurrenz.
FR Gagnez du temps et posez directement vos questions aux clients. Vous obtiendrez enfin des données concrètes sur les produits que les acheteurs souhaitent trouver en magasin, et comprendrez pourquoi ils les achètent.
alemão | francês |
---|---|
endlich | enfin |
daten | données |
kaufen | achètent |
und | et |
direkt | directement |
erhalten | obtiendrez |
warum | pourquoi |
die | du |
fragen | posez |
produkte | produits |
käufer | acheteurs |
kunden | clients |
über | sur |
DE NVIDIA kann die hierin beschriebenen Produkte jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern, macht jedoch keinerlei Zusagen bezüglich der Aktualisierung der Materialien.
FR NVIDIA peut réaliser des modifications à ces éléments ou aux produits décrits à la présente, à tout moment sans notification, mais ne s'engage en aucun cas à actualiser les Eléments.
alemão | francês |
---|---|
nvidia | nvidia |
kann | peut |
ohne | sans |
bezüglich | des |
keinerlei | ne |
die | à |
aktualisierung | actualiser |
ändern | modifications |
produkte | les |
der | la |
hierin | ou |
DE Lade und installiere einfach Native Access – die Rundumlösung für die einfache Installation, Registrierung und Aktualisierung aller NI-Produkte
FR Il te suffit de télécharger et d’installer Native Access – l’application gratuite qui gère l’installation, l’enregistrement et les mises à jour de tous les produits de Native Instruments
DE Hufigkeit der Aktualisierung der Produkte: ungefhr tglich
FR Fréquence de mise à jour des produits: presque tous les jours
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
der | de |
produkte | les |
DE Der Besitz und die Verwaltung mehrerer lokaler Netzwerk- und Sicherheitslösungen zwingt IT-Teams dazu, viel Zeit für die grundlegende, alltägliche Verwaltung, Skalierung, Größenanpassung und Aktualisierung der Produkte aufzuwenden
FR Acquérir et gérer plusieurs produits sur site pour la connectivité et la sécurité oblige la DSI à consacrer beaucoup de temps à la gestion courante de base, et à adapter, dimensionner et mettre à jour les produits
alemão | francês |
---|---|
lokaler | site |
aktualisierung | mettre à jour |
netzwerk | connectivité |
grundlegende | de base |
und | et |
viel | beaucoup |
die | à |
mehrerer | plusieurs |
zeit | temps |
produkte | les |
verwaltung | gestion |
DE Verkaufen Sie Ihre Produkte auf dem Marktplatz von Cdiscount: Export des Produktkatalogs, automatische Aktualisierung der Preise und Lagerbestände, Annahme und Bearbeitung der Bestellungen.
FR Vendez vos produits sur la place de marché de Cdiscount : export catalogue, mise à jour automatique des prix et stocks, récupération et gestion des commandes. 3 mois d’abonnement offerts pour toute inscription sur Cdiscount !
alemão | francês |
---|---|
verkaufen | vendez |
export | export |
automatische | automatique |
aktualisierung | mise à jour |
bearbeitung | gestion |
und | et |
marktplatz | marché |
preise | prix |
bestellungen | commandes |
produkte | produits |
DE Dann steht die Software sofort zur Verfügung – via Native Access, der Rundumlösung für die einfache Installation, Registrierung und Aktualisierung aller Produkte.
FR Choisis une version à télécharger, tes logiciels seront alors immédiatement disponibles via Native Access – ton interface centralisée pour installer, enregistrer et mettre tes produits à jour.
DE Verkaufen Sie Ihre Produkte auf dem Marktplatz von Cdiscount: Export des Produktkatalogs, automatische Aktualisierung der Preise und Lagerbestände, Annahme und Bearbeitung der Bestellungen.
FR Vendez vos produits sur la place de marché de Cdiscount : export catalogue, mise à jour automatique des prix et stocks, récupération et gestion des commandes. 3 mois d’abonnement offerts pour toute inscription sur Cdiscount !
alemão | francês |
---|---|
verkaufen | vendez |
export | export |
automatische | automatique |
aktualisierung | mise à jour |
bearbeitung | gestion |
und | et |
marktplatz | marché |
preise | prix |
bestellungen | commandes |
produkte | produits |
DE Hinzufügen neuer Produkte oder Aktualisierung von Produktbeschreibungen? Die Übersetzung wird umgehend erstellt und in Ihrem Shop angezeigt, was Ihr Übersetzungsmanagement enorm vereinfacht.
FR Ajout de nouveaux produits ? Mise à jour de descriptions ? Tout est traduit instantanément et affiché sur votre boutique pour simplifier la gestion des traductions.
alemão | francês |
---|---|
hinzufügen | ajout |
neuer | nouveaux |
aktualisierung | mise à jour |
umgehend | instantanément |
shop | boutique |
vereinfacht | simplifier |
angezeigt | affiché |
und | et |
produkte | produits |
oder | pour |
die | à |
ihr | de |
DE Veranschaulichen Sie, welche Produkte in einer Kategorie zu viel oder zu wenig Platz haben und wie sich eine Aktualisierung auf diese Kategorie auswirken würde.
FR Visualisez quels produits sont sur-espacés et sous-espacés dans une catégorie, et quel serait l'impact sur cette catégorie si elle était mise à jour.
alemão | francês |
---|---|
kategorie | catégorie |
aktualisierung | mise à jour |
und | et |
produkte | produits |
würde | si |
zu | à |
diese | cette |
in | dans |
DE Für einige Produkte benötigen Sie eine Aktualisierung, die Ihnen kostenlos zur Verfügung steht. Nutzen Sie einfach die im Programm eingebaute Funktion "Software aktualisieren" oder laden Sie das Update über den Supportbereich von MAGIX herunter.
FR Certains produits nécessitent une mise à jour, qui est disponible gratuitement. Utilisez simplement la fonction "Mettre à jour le logiciel" intégrée dans le logiciel ou téléchargez la mise à jour via le Centre d'assistance technique de MAGIX.
alemão | francês |
---|---|
benötigen | nécessitent |
laden | téléchargez |
magix | magix |
kostenlos | gratuitement |
eingebaute | intégré |
im | dans le |
funktion | fonction |
oder | ou |
nutzen | utilisez |
produkte | produits |
die | à |
aktualisieren | mettre à jour |
programm | logiciel |
update | mise à jour |
DE NVIDIA kann die hierin beschriebenen Produkte jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern, macht jedoch keinerlei Zusagen bezüglich der Aktualisierung der Materialien.
FR NVIDIA peut réaliser des modifications à ces éléments ou aux produits décrits à la présente, à tout moment sans notification, mais ne s'engage en aucun cas à actualiser les Eléments.
alemão | francês |
---|---|
nvidia | nvidia |
kann | peut |
ohne | sans |
bezüglich | des |
keinerlei | ne |
die | à |
aktualisierung | actualiser |
ändern | modifications |
produkte | les |
der | la |
hierin | ou |
DE NVIDIA kann die hierin beschriebenen Produkte jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern, macht jedoch keinerlei Zusagen bezüglich der Aktualisierung der Materialien.
FR NVIDIA peut réaliser des modifications à ces éléments ou aux produits décrits à la présente, à tout moment sans notification, mais ne s'engage en aucun cas à actualiser les Eléments.
alemão | francês |
---|---|
nvidia | nvidia |
kann | peut |
ohne | sans |
bezüglich | des |
keinerlei | ne |
die | à |
aktualisierung | actualiser |
ändern | modifications |
produkte | les |
der | la |
hierin | ou |
DE Lade und installiere einfach Native Access – die Rundumlösung für die einfache Installation, Registrierung und Aktualisierung aller NI-Produkte
FR Il te suffit de télécharger et d’installer Native Access – l’application gratuite qui gère l’installation, l’enregistrement et les mises à jour de tous les produits de Native Instruments
DE Werten Sie Ihre Produkte auf und machen Sie sie attraktiver: Produktlabel: Zeigen Sie personalisierbare Etiketten auf den Produkten Ihrer Wahl an. Product Media (Audio / Video): Fügen Sie der Beschreibung Ihrer Produkte Videos zur Erklärung hinzu.
FR Valorisez vos produits et rendez le plus attractif : Labels et Stickers personnalisables: Afficher des labels customisables sur les produits de votre choix Medias produits (Audio/Vidéo): Ajoutez des vidéos explicatives à la description de vos produits
alemão | francês |
---|---|
attraktiver | attractif |
wahl | choix |
beschreibung | description |
und | et |
audio | audio |
produkte | produits |
zeigen | afficher |
video | vidéo |
videos | vidéos |
auf | sur |
hinzu | ajoutez |
DE Unser System scannt täglich über 865.000 Produktbewertungen. Diese Informationen können Ihnen helfen, die Zufriedenheit Ihrer Kunden besser abzuschätzen und tiefere Einblicke in Ihre Produkte und die Produkte Ihrer Wettbewerber zu erlangen.
FR En surveillant les avis consommateurs, vous pouvez évaluer la satisfaction des clients et mieux comprendre la place de vos produits et des concurrents en puisant quotidiennement dans plus de 865 000 avis.
alemão | francês |
---|---|
wettbewerber | concurrents |
kunden | clients |
besser | mieux |
und | et |
in | en |
ihrer | de |
produkte | les |
können | pouvez |
zu | comprendre |
DE Durch die vollständige Integration mit unserem DAM wird jede Aktualisierung Ihrer Kollektionen, Inhalte und Logos automatisch in allen Ihren Kanälen reflektiert.
FR Grâce aux intégrations prêtes à l'emploi, toutes les mises à jour de documents sont automatiquement répercutées sur tous vos réseaux.
alemão | francês |
---|---|
integration | intégrations |
aktualisierung | mises à jour |
automatisch | automatiquement |
und | grâce |
die | à |
jede | les |
DE Die meisten DIY-Drupal-Webhosting-Projekte sind weder skalierbar, noch bieten sie angemessene Sicherheit und kosten damit auf lange Sicht mehr Zeit und Energie in ihrer Aktualisierung und Wartung.
FR La plupart des efforts d'hébergement Web DIY Drupal ne sont pas évolutifs, manquent de sécurité et finalement, ils finissent par coûter plus de temps et d'énergie à mettre à jour et à maintenir à long terme.
alemão | francês |
---|---|
kosten | coûter |
energie | énergie |
aktualisierung | mettre à jour |
projekte | efforts |
drupal | drupal |
skalierbar | évolutifs |
sicherheit | sécurité |
weder | ne |
und | et |
wartung | maintenir |
die | à |
meisten | plupart |
mehr | plus |
zeit | temps |
DE JBoss EAP 7 sorgt für hohe administrative Produktivität, indem die Wartung und Aktualisierung Ihrer Deployments vereinfacht wird
FR La solution JBoss EAP 7 permet d'optimiser la productivité des administrateurs par la simplification de la maintenance et de la mise à jour des déploiements
alemão | francês |
---|---|
sorgt | permet |
deployments | déploiements |
jboss | jboss |
produktivität | productivité |
wartung | maintenance |
aktualisierung | mise à jour |
und | et |
die | à |
ihrer | de |
DE Wenn Sie einen datenrechtlichen Antrag auf Zugang, Löschung, Export, Korrektur oder Aktualisierung Ihrer personenbezogenen Daten erstellen oder Fragen zu diesen Daten stellen möchten, können Sie dies über unsere Antragsseite für Datenauskünfte tun.
FR Si vous souhaitez soumettre une demande de droits concernant vos données personnelles (accéder, supprimer, exporter, rectifier, mettre à jour ou poser des questions), vous pouvez le faire via notre page de demandes sur la confidentialité.
alemão | francês |
---|---|
löschung | supprimer |
export | exporter |
zugang | accéder |
aktualisierung | mettre à jour |
daten | données |
oder | ou |
wenn | si |
fragen | questions |
zu | à |
ihrer | de |
möchten | souhaitez |
DE Die MobileTogether-Plattform enthält alles, was Sie zur Entwicklung, Bereitstellung und Aktualisierung Ihrer Unternehmenslösungen benötigen.
FR La plateforme MobileTogether contient tout ce qu'il vous faut pour créer, déployer et mettre à jour les applis solutions commerciales.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mettre à jour |
plattform | plateforme |
und | et |
bereitstellung | déployer |
die | à |
ihrer | la |
DE Die MobileTogether-Plattform enthält alles, was Sie zur Entwicklung, Bereitstellung und Aktualisierung Ihrer eigenen mobilen Marken-Apps benötigen.
FR La plateforme MobileTogether contient tout ce qu'il vous faut pour créer, déployer et mettre à jour les applis mobiles de votre marque
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mettre à jour |
mobilen | mobiles |
apps | applis |
marken | marque |
plattform | plateforme |
und | et |
bereitstellung | déployer |
die | à |
ihrer | de |
DE Dieses verwendet Ihre Kontaktdaten zur Prüfung, Ergänzung und Aktualisierung Ihrer Angaben und meldet uns gegebenenfalls aktualisierte/komplettierte Kontaktdaten mit welchen wir dann Ihre Angaben ergänzen
FR Cette société utilise vos données de contact pour vérifier, compléter et mettre à jour vos informations et, si nécessaire, nous communique les données de contact mises à jour/complétées avec lesquelles nous complétons ensuite vos informations
alemão | francês |
---|---|
kontaktdaten | contact |
prüfung | vérifier |
angaben | données |
meldet | informations |
und | et |
verwendet | utilise |
ergänzen | compléter |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Viele Banken nutzen diese regulatorische Änderung möglicherweise als Auslöser für die Aktualisierung oder Erweiterung ihrer Betrugsüberwachungslösungen.
FR De nombreuses banques peuvent utiliser ce changement réglementaire comme un déclencheur pour mettre à niveau ou élargir leurs solutions de surveillance de la fraude.
alemão | francês |
---|---|
banken | banques |
regulatorische | réglementaire |
möglicherweise | peuvent |
auslöser | déclencheur |
aktualisierung | changement |
betrugs | fraude |
nutzen | utiliser |
oder | ou |
die | à |
viele | un |
ihrer | de |
DE Sie brauchen nicht unbedingt einen speziell ausgebildeten technischen Redakteur, aber die Aktualisierung der Wissensdatenbank muss Teil des Aufgabengebiets von mindestens einem Ihrer Mitarbeiter sein.
FR Les auteurs de votre base de connaissances n’ont pas besoin d’être de véritables rédacteurs. Cependant, la mise à jour de la base de connaissances doit faire partie intégrante de leur travail.
alemão | francês |
---|---|
aktualisierung | mise à jour |
brauchen | besoin |
nicht | pas |
die | à |
muss | doit |
teil | partie |
ihrer | de |
DE Den Großteil Ihrer Ressourcen müssen Unternehmen jedoch für die Implementierung, Aktualisierung und den Support von Kern- und Altsystemen sowie teuren High-End-Workstations aufwenden
FR Néanmoins, la majeure partie de vos ressources humaines est consacrée à la mise en œuvre, la mise à jour et au support de systèmes fondamentaux et hérités, ainsi que de postes de travail haut de gamme coûteux
alemão | francês |
---|---|
ressourcen | ressources |
aktualisierung | mise à jour |
support | support |
teuren | coûteux |
und | et |
unternehmen | œuvre |
jedoch | n |
die | à |
implementierung | mise |
teil | partie |
ihrer | de |
DE Vor der Firmware-Aktualisierung stellen Sie bitte sicher, dass die ausgewählte Firmware-Version für die Hardware-Version Ihrer Kamera geeignet ist. Ansonsten wird zu Kompatibilitätsproblem geführt. Merh erfahren:
FR Avant la mise à niveau, assurez-vous que le micrologiciel que vous avez sélectionné s'applique à la version matérielle de votre caméra ; un micrologiciel incorrect entraînera des problèmes de compatibilité. Cliquez et apprenez :
alemão | francês |
---|---|
kamera | caméra |
firmware | micrologiciel |
ausgewählte | sélectionné |
version | version |
sie | problèmes |
ihrer | de |
ansonsten | le |
zu | à |
bitte | votre |
erfahren | et |
DE Wir meinen, dass die Nutzungsdaten für bis zu 13 Monate relevant sind, weshalb wir diese Daten für bis zu 14 Monate ab dem Zeitpunkt der Erfassung aufbewahren. Unsere Cookies verfallen 13 Monate nach ihrer letzten Aktualisierung.
FR Nous estimons que les données d'utilisation sont pertinentes jusqu'à 13 mois, donc nous conservons ces données jusqu'à 14 mois à compter de la date de collecte. Nos cookies expirent 13 mois après leur dernière mise à jour.
alemão | francês |
---|---|
relevant | pertinentes |
cookies | cookies |
verfallen | expirent |
letzten | dernière |
aktualisierung | mise à jour |
monate | mois |
ab | de |
daten | données |
weshalb | que |
zu | à |
diese | ces |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Verwalten Sie Aufbau, Test, Planung und Aktualisierung Ihrer Automatisierungen effizient – von einem zentralen Ort aus.
FR Gérez efficacement vos automatisations - construire, tester, planifier et actualiser - à partir d'un seul endroit.
alemão | francês |
---|---|
effizient | efficacement |
automatisierungen | automatisations |
aufbau | construire |
test | tester |
aktualisierung | actualiser |
verwalten | gérez |
und | et |
planung | planifier |
ort | endroit |
sie | vos |
einem | dun |
DE Regelmäßige Aktualisierung Ihrer Software für einen Top-Zustand Ihres Computers
FR Mettez instantanément à jour vos logiciels pour améliorer les performances et la stabilité de votre PC
alemão | francês |
---|---|
software | logiciels |
computers | pc |
ihrer | de |
DE Egal, ob Sie ein Jet-Set-Reiseblogger sind oder auf dem Weg zur Arbeit eine wichtige Aktualisierung Ihrer Homepage vornehmen ? mit mobilen Apps können Sie Ihre Website ganz einfach verwalten.
FR Que vous soyez un blogueur de voyage ou que vous ayez besoin de mettre à jour votre page d?accueil pendant que vous vous rendez au travail, les applications mobiles vous aident à gérer votre site Web.
alemão | francês |
---|---|
arbeit | travail |
aktualisierung | mettre à jour |
mobilen | mobiles |
verwalten | gérer |
apps | applications |
oder | ou |
website | site |
sie | soyez |
ihrer | de |
homepage | page |
einfach | un |
Mostrando 50 de 50 traduções