Traduzir "ziemlich einmalig" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ziemlich einmalig" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de ziemlich einmalig

alemão
inglês

DE Ziemlich ziemlich ziemlich gut Duschvorhang

EN Pretty pretty pretty good Shower Curtain

alemãoinglês
duschvorhangshower curtain
ziemlichpretty
gutgood

DE Blizzard bietet bis zum 5. November 2021 die Möglichkeit, den BattleTag einmalig kostenlos zu ändern, sollten Spieler bereits ihre einmalig kostenlose BattleTag-Änderung benutzt haben.

EN Blizzard is offering a one-time free Battletag name change until November 5th, 2021 for players who have already used their one-time Battletag name change.

alemãoinglês
blizzardblizzard
bietetoffering
spielerplayers
novembernovember
ändernchange
bereitsalready
habenhave
zumfor
benutztused
kostenlosefree
dieuntil
einmaligone
zuname

DE „Wir helfen Menschen, Daten sichtbar und verständlich zu machen. Das ist unsere Mission. Die Menschen stehen dabei im Zentrum, im Herzen. Das ist ziemlich einmalig und wahrscheinlich merkt man das erst, wenn man ein Teil davon ist.“

EN We help people see and understand datathat’s our mission. People are at the core of it, the heart of it. It's pretty unique and I think it's something you don't necessarily realise until you are a part of it.”

DE Die Sommer können ziemlich heiß sein und die Winter können ziemlich kühl sein

EN Summers can be quite hot, and winters can be quite chilly

alemãoinglês
ziemlichquite
heißhot
sommersummers
winterwinters
könnencan
seinbe
undand

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Das Telefon ist ziemlich gut verarbeitet - und mit 215 Gramm auch ziemlich schwer

EN The phone is pretty well built - and at 215g, it is quite hefty as well

alemãoinglês
telefonphone
gutwell
undand
ziemlichpretty
dasthe
istis

DE Einige der Bilder der eingehenden Apple AirTags haben sie ziemlich klobig aussehen lassen, aber es scheint, dass sie tatsächlich ziemlich kompakt

EN Some of the images of the incoming Apple AirTags have made them look quite chunky, but it seems they'll actually be pretty compact. 

alemãoinglês
bilderimages
appleapple
airtagsairtags
aussehenlook
tatsächlichactually
kompaktcompact
esit
scheintseems
einigesome
habenhave
ziemlichpretty
eingehendenincoming
aberbut

DE Es kann hier ziemlich technisch ziemlich, stellen Sie also sicher, dass Sie Ihre Kugelschreiberetui dabei haben.

EN Things can get quite techie in here, so be sure to wear your pocket protector.

alemãoinglês
kanncan
hierhere
ihreyour
alsoto

DE Das hängt natürlich von den Dialogentscheidungen ab, die Sie treffen, die Dinge können ziemlich schnell sexy werden. Ihr Chatbot wird ständig verbessert, und er ist ziemlich clever, so dass die Gespräche nicht langweilig werden.

EN Of course, depending on the dialogue choices you make, things can get sexy pretty quickly. Their chatbot is constantly improving and it?s pretty clever, so the conversations are not boring.

alemãoinglês
hängtdepending
natürlichof course
schnellquickly
sexysexy
chatbotchatbot
verbessertimproving
cleverclever
gesprächeconversations
langweiligboring
soso
könnencan
ziemlichpretty
ständigconstantly
nichtnot
undand
werdenare
vonof
dingethings

DE Die Sommer können ziemlich heiß sein und die Winter können ziemlich kühl sein

EN Summers can be quite hot, and winters can be quite chilly

DE Das Telefon ist ziemlich gut verarbeitet - und mit 215 Gramm auch ziemlich schwer

EN The phone is pretty well built - and at 215g, it is quite hefty as well

alemãoinglês
telefonphone
gutwell
undand
ziemlichpretty
dasthe
istis

DE Das Telefon ist ziemlich gut verarbeitet - und mit 215 Gramm auch ziemlich schwer

EN The phone is pretty well built - and at 215g, it is quite hefty as well

alemãoinglês
telefonphone
gutwell
undand
ziemlichpretty
dasthe
istis

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Dass die Rückfahrt ziemlich nass war, muss wohl nicht erwähnt werden. Der Regen hatte den Weg, den wir hinaufgeklettert waren, in einen Fluss verwandelt – und bescherte uns damit ein ziemlich feuchtes „Vergnügen”.

EN Needless to say, the journey back down was pretty wet. The path which we had hiked up was now a river, making for a soggy experience.

alemãoinglês
ziemlichpretty
nasswet
flussriver
wirwe
damitdown
undmaking
nichtsay
dieto
wegpath
hattehad

DE Das Telefon ist ziemlich gut verarbeitet - und mit 215 Gramm auch ziemlich schwer

EN The phone is pretty well built - and at 215g, it is quite hefty as well

alemãoinglês
telefonphone
gutwell
undand
ziemlichpretty
dasthe
istis

DE Wir waren ziemlich inspiriert, ziemlich beeindruckt von der Dynamik, der Entschlossenheit und der Vision des Marktes.

EN We were rather inspired, rather impressed by the dynamics, their determination, their vision of the market.

alemãoinglês
inspiriertinspired
beeindrucktimpressed
dynamikdynamics
entschlossenheitdetermination
visionvision
marktesthe market
wirwe
ziemlichrather

DE Einige der Bilder der eingehenden Apple AirTags haben sie ziemlich klobig aussehen lassen, aber es scheint, dass sie tatsächlich ziemlich kompakt

EN Some of the images of the incoming Apple AirTags have made them look quite chunky, but it seems they'll actually be pretty compact. 

alemãoinglês
bilderimages
appleapple
airtagsairtags
aussehenlook
tatsächlichactually
kompaktcompact
esit
scheintseems
einigesome
habenhave
ziemlichpretty
eingehendenincoming
aberbut

DE Wirklich schön gemacht. Grösse passt wunderbar. Man erkennt alles ziemlich genau. Vorschau kommt dem Endprodukt ziemlich nahe

EN The colours look faded and you suspect that they were running out of ink which really makes the keychains look cheap. Otherwise the keychains are cut perfectly and you get what you pay for.

DE Cloudflare betreibt das weltweit leistungsstärkste und am besten überwachte Netzwerk, und Cloudflare One unterstützt die Identitäts-, Endpunkt- und Cloud-Anbieter, die Sie bereits nutzen. Einfach zu verwenden, einmalig zu integrieren.

EN Cloudflare runs the world’s most powerful, most-peered network, and Cloudflare One supports the identity, endpoint, and cloud providers you already use. Easy to use, integrate once.

alemãoinglês
leistungsstärkstemost powerful
netzwerknetwork
unterstütztsupports
integrierenintegrate
weltweitworlds
identitätsidentity
endpunktendpoint
anbieterproviders
cloudflarecloudflare
einfacheasy
cloudcloud
zuto
undand
dieruns
onethe
verwendenuse

DE Stellen Sie Seiten-Updates einmalig für Ihr gesamtes Seiten-Portfolio bereit und reduzieren Sie so das IT-Backlog und die Supportkosten.

EN Deploy site updates once, across your portfolio of sites, eliminating IT's backlog and support costs.

alemãoinglês
supportkostensupport costs
updatesupdates
portfolioportfolio
seitensites
ihryour
undand
einmaligonce

DE Mittels Puls-Befragungen können Mitarbeiter*innen einfach und schnell Rückmeldung zu Kundenfeedback, Unterstützungsbedarf oder ihrem Arbeitsumfeld geben. Umfragen können einmalig oder mehrfach abrufbar sein und anonymisiert ablaufen.

EN With quick pulse surveys, employees can give direct, anonymous feedback about their work experiences at anytime. Set up one-time surveys or schedule frequent check-ins for larger initiatives and ongoing feedback loops.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
rückmeldungfeedback
anonymisiertanonymous
pulspulse
oderor
könnencan
umfragensurveys
undand
schnellquick
einmaligone
zuanytime
gebengive
mittelswith

DE Integrieren Sie die Univention App Plattform einmalig in Ihr Provisionierungssystem. Anschließend können Sie Ihren Kunden eine von Ihnen getroffene Auswahl von Apps oder das gesamte Spektrum der vorhandenen Univention Apps anbieten.

EN Simply integrate the Univention App Platform into the existing provisioning system once. Thus, you are able to offer all the Univention Apps you choose on top of an existing Infrastructure-as-a-Service platform.

alemãoinglês
integrierenintegrate
univentionunivention
plattformplatform
auswahlchoose
appapp
appsapps
vorhandenenexisting
einmaligonce
derthus
vonof
ihnenthe

DE Speichert die IDs bereits angezeigter Overlay-Popups, damit diese einmalig angezeigt werden

EN Saves the IDs of already shown pop-up overlays so that they are shown once

alemãoinglês
speichertsaves
idsids
einmaligonce
angezeigtshown
werdenare

DE Erstellen Sie einmalig Inhalte für die Darstellung auf allen Geräten und Kanälen

EN Create content once and display it across all devices and channels

alemãoinglês
inhaltecontent
darstellungdisplay
gerätendevices
kanälenchannels
allenall
erstellencreate
einmaligonce
undand

DE Stellen Sie Site-Updates einmalig für Ihr gesamtes Website-Portfolio bereit und verringern Sie so den Backlog der IT-Abteilung und die Supportkosten.

EN Deploy site updates once, across your portfolio of sites, eliminating IT's backlog and support costs.

alemãoinglês
backlogbacklog
supportkostensupport costs
updatesupdates
portfolioportfolio
ihryour
websitesite
undand
derof
einmaligonce

DE Mit InfoArchive von OpenText bestimmen Sie einmalig Ihre Richtlinien und Funktionen für die digitale Archivierung – und nutzen sie dann so oft und für so viele Anwendungen, wie Sie es brauchen

EN With OpenText InfoArchive you set up your digital archiving policies and functionality once, and re-use it as many times and for as many different applications as you want

alemãoinglês
digitaledigital
archivierungarchiving
richtlinienpolicies
funktionenfunctionality
anwendungenapplications
vielemany
undand
ihreyour

DE Mailfence ist einmalig darin, seinen Anwendern die komplette CIA-Triade (Vertraulichkeit, Integrität, Verfügbarkeit) zu liefern

EN Mailfence is unique in offering the complete CIA triad (Confidentiality, Integrity and Availability) to its users

alemãoinglês
mailfencemailfence
anwendernusers
verfügbarkeitavailability
ciacia
einmaligunique
integritätintegrity
darinin
zuto
vertraulichkeitconfidentiality
istis
diethe

DE Erleben Sie das neue Mineralbad & Spa Samedan und lassen Sie sich von der einmalig mystischen Stimmung in eine andere Welt entführen.

EN Experience the new mineral baths & spa at Samedan and let yourself be spirited away to another world by the uniquely mystical atmosphere.

alemãoinglês
ampamp
weltworld
stimmungatmosphere
neuenew
spaspa
undand
erlebenexperience

DE Definiere einmalig Automatisierungsregeln für beliebig viele Projekte. Spare Zeit und skaliere deine Aufgaben mit nur wenigen Klicks.

EN Set and forget automation rules across as many projects as you like. Save time and scale your work confidently with a couple clicks.

alemãoinglês
sparesave
klicksclicks
projekteprojects
zeittime
vielemany
undand
deineyour
aufgabenwork
mitwith
wenigena

DE Definiere einmalig Automatisierungsregeln, die auf mehrere Projekte oder das gesamte Unternehmen angewendet werden. Globale Automatisierung ist die klügste Art der Skalierung.

EN Set and forget automation rules across multiple projects or your entire organisation. Global automation is the smartest way to scale.

alemãoinglês
automatisierungautomation
skalierungscale
projekteprojects
globaleglobal
oderor
unternehmenorganisation
istis
gesamteentire
derthe

DE Einmalig: Innerhalb von 1 Stunde erhalten Sie ein Angebot von uns. Mit unserem Preisrechner können Sie auch selbst den Preis für Ihre Übersetzung berechnen. Sie sehen dann sofort, mit wie viel Rabatt Sie rechnen können!

EN Unique: we will send you an offer within 1 hour. You can even calculate the cost of your translation yourself using our calculator. Which means that you can instantly see how much discount you will benefit from!

alemãoinglês
stundehour
berechnencalculate
angebotoffer
vielmuch
rabattdiscount
könnencan
ihreyour
innerhalbwithin
einmaligunique
vonof
unseremwe
denthe
preiscost

DE Die Zugangsdaten für das erste Login werden Ihnen einmalig nach der Installation angezeigt

EN You will see the login details for your first login once after installation

alemãoinglês
zugangsdatenlogin details
loginlogin
installationinstallation
einmaligonce
angezeigtsee

DE * Dies ist der Anteil, den Sie einmalig vom ersten verrechneten Paketbetrag des erfolgreich vermittelten Pakets erhalten. Dieser Betrag beinhaltet weder Domains, noch etwaige Zusatzleistungen und -gebühren.

EN * This is the portion from the first set amount of the successfully sold package that you receive once. This amount does not include domains or any additional services and fees.

alemãoinglês
erfolgreichsuccessfully
paketspackage
domainsdomains
zusatzleistungenadditional services
gebührenfees
betragamount
etwaigeany
istis
erstenthe first
wederor
vomfrom
denthe
einmaligonce
undand

DE Das Technologie-Ecosystem von snoopstar besteht aus der snoopbank, dem snooperator und der App. Und ist in dieser Kombination weltweit einmalig.

EN The snoopstar technology ecosystem consists of the snoopbank, the snooperator and the snoopstar app. All of the products and services in this combination are registered and protected worldwide.

alemãoinglês
snoopstarsnoopstar
kombinationcombination
weltweitworldwide
ecosystemecosystem
appapp
technologietechnology
besteht ausconsists
inin
undand

DE Bei der Auswahl eines neuen Mitglieds achtet Design Hotels™ immer auf das Außergewöhnliche – diesen besonderen Faktor, der heraussticht und das Hotel einmalig macht

EN When considering a new member, Design Hotels™ looks for that distinguishing factor—the irrefutable “thing” that makes it wholly original

DE Für Unternehmen suchen wir anhand eines konkreten Auftrags einmalig, gezielt und global nach passgenauen Startups. Basis ist Ihr aktueller, klar umrissener Scouting Bedarf. Diesen stimmen wir gemeinsam ab.

EN For companies, we conduct a one-time, targeted and global search for suitable startups based on a specific order. The basis is your current, clearly defined scouting needs. We agree on this together.

alemãoinglês
gezielttargeted
globalglobal
klarclearly
scoutingscouting
stimmenagree
auftragsorder
bedarfneeds
wirwe
startupsstartups
ihryour
fürfor
suchensearch
anhandon
basisbasis
istis
undand
einmaligone

DE Matchmaking by 5-HT: Für Unternehmen suchen wir anhand eines konkreten Auftrags einmalig gezielt und global nach passgenauen Startups. Vom Suchauftrag zum Match in kurzer Zeit.

EN Matchmaking by 5-HT: For companies, we conduct a one-time, targeted global search for suitable startups based on a specific order. From search order to match in a short time.

alemãoinglês
matchmakingmatchmaking
auftragsorder
gezielttargeted
globalglobal
matchmatch
kurzershort
zeittime
byby
wirwe
startupsstartups
inin
fürfor
suchensearch
anhandon
einmaligone
vomfrom
einesa

DE Affinity Designer für iPad braucht kein Abo. Sie bezahlen einmalig 21,99 $.

EN Affinity Designer for iPad does not require any subscription, it’s simply $21.99.

alemãoinglês
affinityaffinity
designerdesigner
ipadipad
brauchtrequire
abosubscription
fürfor

DE Der größte Clou ist – Affinity Photo für iPad braucht kein Abo. Sie bezahlen einmalig 21,99 $.

EN Best of all, Affinity Photo for iPad does not require any subscription, it’s simply $21.99.

alemãoinglês
photophoto
ipadipad
brauchtrequire
abosubscription
sienot
derof
istits

DE Da Du Webinare wiederverwenden kannst, ist es ideal für Schulungszwecke. Mit einer On-Demand-Webinar-Strategie ist die Einrichtung einmalig. Ideal für die Schulung des Personals und die Aufrechterhaltung der Qualität im gesamten Unternehmen.

EN Because you can reuse webinars, it is ideal for training purposes. With an on-demand webinar strategy, setting up is a one-off. Ideal for training staff and maintaining quality throughout the organization.

alemãoinglês
wiederverwendenreuse
idealideal
schulungtraining
aufrechterhaltungmaintaining
qualitätquality
esit
webinarwebinar
strategiestrategy
webinarewebinars
mitwith
kannstyou can
istis
fürfor
einrichtungsetting
undand
dabecause
duyou
imthroughout
einera
einmaligone

DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest

EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings

alemãoinglês
inhaltcontents
gewünschtendesired
oderor
einmaligone
freigabeallow
möchtenwould
aktivierenactivate
denthe

DE Unser Echtzeit-Personalisierungsalgorithmus reagiert auf diese schwankenden Trends und übertrifft die herkömmliche, lediglich einmalig durchgeführte Kundenanalyse bei Weitem.

EN Our real-time personalisation algorithm is responsive to these fluctuating trends surpassing the conventional, one-time-only customer analysis.

alemãoinglês
trendstrends
herkömmlicheconventional
echtzeitreal-time
lediglichonly
einmaligone
unserour

DE Unser Echtzeit-Personalisierungs-Algorithmus reagiert auf diese schwankenden Trends und übertrifft dabei die herkömmliche, lediglich einmalig durchgeführte Kundenanalyse.

EN Our real-time personalisation algorithm is responsive to these fluctuating trends surpassing the conventional, one-time-only customer analysis.

alemãoinglês
trendstrends
herkömmlicheconventional
echtzeitreal-time
algorithmusalgorithm
lediglichonly
einmaligone
unserour

DE Wenn es sich eher um unregelmässig oder gar einmalig auftretende Aufgaben handelt, die eventuell besonderes Knowhow erfordern, das nur schwer aufgebaut werden kann, spricht dies für den Einsatz externer Consultants

EN If the tasks involved are irregular or even one-off, and may require special know-how that is difficult to build up, then external consultants are the right choice

alemãoinglês
aufgabentasks
erfordernrequire
schwerdifficult
externerexternal
consultantsconsultants
aufgebautbuild
oderor
eventuellmay
sprichtand
garto
einmaligone
denthe

DE Glasfaser-Internet Max: 25/25 Gbit/sec (download/upload) Fix: CHF 64.75/Mt mit Jahresrechnung (CHF 777.-/Jahr) Setupgebühr: einmalig CHF 333.- Kostenlos dazu: TV7 (höhere Setupgebühr aufgrund teurerer Optik)

EN Fibre-optic Internet Max: 25/25 Gbit/sec (download/upload) Fixed tariff: CHF 64.75/month with annual billing (CHF 777.-/year) Setup fee: one-time CHF 333.- Included free: TV7 (higher setup fee due to more expensive optics)

alemãoinglês
maxmax
secsec
chfchf
optikoptics
internetinternet
gbitgbit
jahryear
downloaddownload
einmaligone
kostenlosfree
mitwith
uploadupload
aufgrundto
höheremore

DE Glasfaser-Internet Max: 10/10 Gbit/sec (download/upload) Fix: CHF 64.75/Mt mit Jahresrechnung (CHF 777.-/Jahr) Setupgebühr: einmalig CHF 111.- Kostenlos dazu: TV7

EN Fibre-optic Internet Max: 10/10 Gbit/sec (download/upload) Fixed tariff: CHF 64.75/month with annual billing (CHF 777.-/year) Setup fee: one-time CHF 111.- Included free: TV7

alemãoinglês
maxmax
secsec
chfchf
internetinternet
gbitgbit
mitwith
jahryear
downloaddownload
einmaligone
kostenlosfree
uploadupload

DE Glasfaser-Internet Max: 1/1 Gbit/sec (download/upload) Fix: CHF 64.75/Mt mit Jahresrechnung (CHF 777.-/Jahr) Setupgebühr: einmalig CHF 111.- Kostenlos dazu: TV7

EN Fibre-optic Internet Max: 1/1 Gbit/sec (download/upload) Fixed tariff: CHF 64.75/month with annual billing (CHF 777.-/year) Setup fee: one-time CHF 111.- Included free: TV7

alemãoinglês
maxmax
secsec
chfchf
internetinternet
gbitgbit
mitwith
jahryear
downloaddownload
einmaligone
kostenlosfree
uploadupload

Mostrando 50 de 50 traduções