DE Während dem Spa-Erlebnis versuchen wir, unsere Gäste über die sieben Sinne zu erreichen: die fünf physischen Sinne wie Sehen, Hören, Tasten, Schmecken und Riechen sowie die psychologischen Sinne von Emotion und Bedeutung.
"unternehmens im sinne" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Während dem Spa-Erlebnis versuchen wir, unsere Gäste über die sieben Sinne zu erreichen: die fünf physischen Sinne wie Sehen, Hören, Tasten, Schmecken und Riechen sowie die psychologischen Sinne von Emotion und Bedeutung.
EN Throughout the spa experience, we try to touch our guests across seven senses: the five physical senses of sight, sound, touch, taste and scent, as well as the psychological senses of emotion and meaning.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
gäste | guests |
physischen | physical |
tasten | touch |
schmecken | taste |
spa | spa |
erlebnis | experience |
sinne | senses |
bedeutung | meaning |
fünf | five |
zu | to |
und | and |
unsere | our |
sieben | seven |
wir | we |
dem | the |
von | of |
DE Während dem Spa-Erlebnis versuchen wir, unsere Gäste über die sieben Sinne zu erreichen: die fünf physischen Sinne wie Sehen, Hören, Tasten, Schmecken und Riechen sowie die psychologischen Sinne von Emotion und Bedeutung.
EN Throughout the spa experience, we try to touch our guests across seven senses: the five physical senses of sight, sound, touch, taste and scent, as well as the psychological senses of emotion and meaning.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
gäste | guests |
physischen | physical |
tasten | touch |
schmecken | taste |
spa | spa |
erlebnis | experience |
sinne | senses |
bedeutung | meaning |
fünf | five |
zu | to |
und | and |
unsere | our |
sieben | seven |
wir | we |
dem | the |
von | of |
DE Ist der Kunde Unternehmer im Sinne des § 14 BGB, vereinbaren die Parteien, dass der typische und vorhersehbare Schaden im Sinne von Ziffer 13.4 pro Jahr auf den vom Kunden zu zahlenden Jahresbetrag begrenzt ist.
EN If Customer is an entrepreneur pursuant to Section 14 German Civil Code (“BGB”) the Parties agree that the typical and foreseeable damage per year within the meaning of Section 13.4 is limited to the annual amount payable by Customer.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneur |
sinne | meaning |
bgb | civil |
vereinbaren | agree |
parteien | parties |
typische | typical |
schaden | damage |
begrenzt | limited |
jahr | year |
im | within |
ist | is |
kunde | customer |
dass | that |
pro | per |
den | the |
zu | to |
DE (2) Der Vertrag richtet sich an Unternehmer im Sinne von § 14 BGB und nicht an Verbraucher im Sinne des § 13 BGB
EN (2) The agreement is intended for entrepreneurs pursuant to § 14 BGB (German Civil Code) and not for consumers pursuant to § 13 BGB
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
verbraucher | consumers |
und | and |
bgb | bgb |
vertrag | agreement |
nicht | not |
der | german |
des | the |
von | to |
DE Döhler Multi-Sensory Experiences® schafft Genusserlebnisse für alle Sinne in Ihrem Sinne.
EN Döhler Multi-Sensory Experiences® creates indulgent experiences for all senses, just as you want them.
alemão | inglês |
---|---|
experiences | experiences |
schafft | creates |
sinne | senses |
für | for |
alle | all |
DE Bildung und Wissenschaft sind die Grundlagen aller Innovationen, ob ökonomische Innovationen im engeren Sinne oder soziale Innovationen im weiteren Sinne.
EN Education and science are the foundations of all innovations – regardless of whether they are economic innovations more strictly speaking or social innovations in the broader sense.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | foundations |
innovationen | innovations |
im | in the |
sinne | sense |
soziale | social |
bildung | education |
wissenschaft | science |
aller | all |
ob | whether |
oder | or |
sind | are |
weiteren | more |
die | the |
DE (im Folgenden „NETZSCH“) als verantwortliche Stellen im Sinne des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) und als Diensteanbieter im Sinne des Telemediengesetzes (TMG) erhoben, verarbeitet und genutzt
EN (hereafter referred to as "NETZSCH"), which is the controller of the data file for the purposes of the German Federal Data Protection Act (BDSG) and the Service Provider for the purposes of the Teleservices Act (TMG)
alemão | inglês |
---|---|
netzsch | netzsch |
bdsg | bdsg |
als | as |
und | and |
DE Bildung und Wissenschaft sind die Grundlagen aller Innovationen, ob ökonomische Innovationen im engeren Sinne oder soziale Innovationen im weiteren Sinne.
EN Education and science are the foundations of all innovations – regardless of whether they are economic innovations more strictly speaking or social innovations in the broader sense.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | foundations |
innovationen | innovations |
im | in the |
sinne | sense |
soziale | social |
bildung | education |
wissenschaft | science |
aller | all |
ob | whether |
oder | or |
sind | are |
weiteren | more |
die | the |
DE (2) Der Vertrag richtet sich an Unternehmer im Sinne von § 14 BGB und nicht an Verbraucher im Sinne des § 13 BGB
EN (2) The agreement is intended for entrepreneurs pursuant to § 14 BGB (German Civil Code) and not for consumers pursuant to § 13 BGB
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
verbraucher | consumers |
und | and |
bgb | bgb |
vertrag | agreement |
nicht | not |
der | german |
des | the |
von | to |
DE Döhler Multi-Sensory Experiences® schafft Genusserlebnisse für alle Sinne in Ihrem Sinne.
EN Döhler Multi-Sensory Experiences® creates indulgent experiences for all senses, just as you want them.
alemão | inglês |
---|---|
experiences | experiences |
schafft | creates |
sinne | senses |
für | for |
alle | all |
DE Wir offerieren ständige Präsenz Ihres Unternehmens im Sinne von Werbung, sowohl on- als auch offline.
EN And we give you a constant advertising platform, both on and offline.d innovation.
alemão | inglês |
---|---|
werbung | advertising |
offline | offline |
wir | we |
auch | constant |
sowohl | a |
DE Karin ist Ihre Ansprechpartnerin für alle Fragen zu Ihren Rechnungen und all Ihre Verwaltungsfragen. Ganz im Sinne unseres Unternehmens spricht Karine fließend Französisch und Englisch und beherrscht ebenfalls die deutsche Sprache.
EN Karine is your go-to person for any questions on your invoices and any administrative requests. Like the rest of the team at our agency, Karine is completely bilingual in French and English and also speaks German.
alemão | inglês |
---|---|
rechnungen | invoices |
fragen | questions |
zu | to |
ist | is |
für | for |
deutsche | the |
spricht | and |
französisch | french |
DE In allen Betriebsbereichen unseres Unternehmens arbeiten wir daran, innovative Konzepte und qualitativ hochwertige Lösungen im Sinne einer nachhaltigen Zukunft auf den Weg zu bringen
EN In all operational areas of our company, we’re focused on launching innovative concepts and high-quality solutions in the interests of a sustainable future
alemão | inglês |
---|---|
innovative | innovative |
konzepte | concepts |
lösungen | solutions |
nachhaltigen | sustainable |
zukunft | future |
unternehmens | company |
im | in the |
in | in |
daran | on |
qualitativ | quality |
den | the |
und | and |
wir | our |
einer | a |
auf | launching |
zu | of |
DE Im Sinne eines ganzheitlichen Trendmanagements hat jede einzelne Einheit eines Unternehmens wertvolle Einblicke, die es zu teilen gilt, und vor allem Daten, die diese stützen
EN For holistic trend management, every individual unit of an organization has insights to share and more importantly data to back them up with
alemão | inglês |
---|---|
ganzheitlichen | holistic |
vor allem | importantly |
einheit | unit |
unternehmens | organization |
daten | data |
zu | to |
und | and |
hat | has |
einblicke | insights |
teilen | share |
DE Im Sinne eines ganzheitlichen Technologiemanagements hat jede einzelne Einheit eines Unternehmens wertvolle Einblicke, die es zu teilen gilt, und vor allem Daten, die diese stützen
EN In the sense of holistic technology management, each unit of a company has valuable insights that need to be shared, and above all, data that supports them
alemão | inglês |
---|---|
sinne | sense |
ganzheitlichen | holistic |
wertvolle | valuable |
teilen | shared |
stützen | supports |
im | in the |
einheit | unit |
unternehmens | company |
zu | to |
daten | data |
und | and |
einblicke | insights |
hat | has |
einzelne | the |
DE Karin ist Ihre Ansprechpartnerin für alle Fragen zu Ihren Rechnungen und all Ihre Verwaltungsfragen. Ganz im Sinne unseres Unternehmens spricht Karine fließend Französisch und Englisch und beherrscht ebenfalls die deutsche Sprache.
EN Karine is your go-to person for any questions on your invoices and any administrative requests. Like the rest of the team at our agency, Karine is completely bilingual in French and English and also speaks German.
alemão | inglês |
---|---|
rechnungen | invoices |
fragen | questions |
zu | to |
ist | is |
für | for |
deutsche | the |
spricht | and |
französisch | french |
DE Diese Balance halten Sie im Sinne des Unternehmens und Ihrer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
EN You maintain this balance in the interests of the company and your employees
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
halten | maintain |
unternehmens | company |
im | in the |
mitarbeiter | employees |
und | and |
des | the |
DE Wir entwickeln Unternehmens- und Produktmarken aller Branchen im Sinne der Unternehmensvision
EN For every industry, we develop corporate and product brands as elements of a corporate vision
DE Achten Sie immer darauf, dass Sie die korrekten, offiziellen Telefonnummern eines Unternehmens verwenden und prüfen Sie, ob Sie tatsächlich einen Vertreter dieses Unternehmens anrufen.
EN Always make sure you use the correct, official phone numbers of a business and check whether you’re actually calling a representative of that company.
alemão | inglês |
---|---|
offiziellen | official |
prüfen | check |
tatsächlich | actually |
vertreter | representative |
immer | always |
verwenden | use |
telefonnummern | phone numbers |
unternehmens | company |
ob | whether |
anrufen | calling |
dass | that |
korrekten | the correct |
darauf | and |
DE Informationen von Drittparteien können Folgendes enthalten: Firma, Unternehmensbeschreibung und Website, Umsatz und Mitarbeiterbereich des Unternehmens, Branche des Unternehmens, Funktion und Titel des Angestellten, Dienstalter und Kontaktdaten.
EN Information from third parties may contain: company name, company description and website, company revenue and employee range, company industry, employment role and title, seniority and contact information.
alemão | inglês |
---|---|
umsatz | revenue |
funktion | role |
angestellten | employee |
informationen | information |
drittparteien | third parties |
branche | industry |
titel | title |
kontaktdaten | contact information |
website | website |
und | and |
enthalten | contain |
unternehmens | company |
können | may |
DE 2013 hat Infomaniak das Energiemanagement des Unternehmens einem hauptsächlich dafür zuständigen Mitarbeiter übertragen. Ziel des Unternehmens ist es, seine Energiebilanz ständig zu verbessern und sein Umweltengagement zu verstärken.
EN Since 2013, Infomaniak has had a dedicated member of staff whose main task is to manage the company's energy use. Their aim is to constantly improve Infomaniak's energy performance and develop its environmental goals.
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
hauptsächlich | main |
mitarbeiter | staff |
ständig | constantly |
unternehmens | manage |
verbessern | improve |
ziel | aim |
und | and |
hat | has |
ist | whose |
zu | to |
DE Führungskräfte: Dies sind die Mitglieder der Geschäftsführung des Unternehmens, das das Projekt durchführt. Sie geben die Strategie des Unternehmens vor.
EN Executives: The top management in the company executing the project; those who direct the organization's strategy
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | executives |
unternehmens | company |
strategie | strategy |
geschäftsführung | management |
projekt | project |
vor | in |
DE Wenn Sie sich im Namen eines Unternehmens registrieren lassen, erklären Sie sich durch die Registrierung damit einverstanden, dass Sie die erforderliche Befugnis haben, sich im Namen dieses Unternehmens registrieren zu lassen
EN If you are registering on behalf of a company, by registering you agree that you have the requisite authority to register on behalf of such company
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | company |
befugnis | authority |
registrieren | register |
namen | behalf |
registrierung | registering |
einverstanden | agree |
zu | to |
dass | that |
DE Beim MobileTogether Framework für die Entwicklung von Unternehmens-Apps kommt eine einzigartige Methode zum Einsatz, wodurch Sie dem Endbenutzer eine Unternehmens-App anstatt nach monatelanger Entwicklung in wenigen Tagen zur Verfügung stellen können.
EN The MobileTogether framework takes an entirely unique approach to enterprise app development that means your solution will be in end users’ hands in days – not the months or longer required by conventional software development.
alemão | inglês |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
framework | framework |
entwicklung | development |
einzigartige | unique |
methode | approach |
einsatz | software |
in | in |
tagen | days |
anstatt | to |
endbenutzer | users |
DE Durch die Verknüpfung von Personaldaten des Unternehmens mit persönlichen Finanzdaten haben wir eine einzigartige Kombination von Finanzinstrumenten geschaffen, die der gesamten Belegschaft Ihres Unternehmens zur Verfügung stehen
EN By connecting Enterprise Workforce Data to Personal Finance Data, we have created a unique set of financial tools accessible to every single colleague in your business
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfung | connecting |
geschaffen | created |
belegschaft | workforce |
verfügung | accessible |
wir | we |
einzigartige | a |
die | single |
unternehmens | enterprise |
persönlichen | personal |
stehen | to |
DE BESONDERS STOLZ AUF: Diese engagierten Menschen innerhalb unseres Unternehmens, die den hart arbeitenden Menschen an der Front außerhalb unseres Unternehmens helfen.
EN WHAT MOST PEOPLE DON?T KNOW ABOUT YOU: I have a matching pair of ruptured Achilles tendons, basketball injuries separated by 3 years.
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
front | a |
außerhalb | about |
DE Während grundlegende BI und Analysen eine Momentaufnahme des Unternehmens bieten können, bietet Advanced Analytics die Möglichkeit, zukünftige Trends oder Ergebnisse für ein tieferes Verständnis des Unternehmens zu prognostizieren
EN While basic BI and analytics can provide a snapshot of the business, advanced analytics provides the ability to forecast future trends or outcomes for a deeper understanding of the business
alemão | inglês |
---|---|
bi | bi |
momentaufnahme | snapshot |
advanced | advanced |
zukünftige | future |
trends | trends |
ergebnisse | outcomes |
tieferes | deeper |
prognostizieren | forecast |
oder | or |
bieten | provide |
bietet | provides |
unternehmens | business |
zu | to |
analytics | analytics |
für | for |
des | the |
verständnis | understanding |
DE Die Grundwerte unseres Unternehmens sind Ethik, Integrität und Compliance. Dieser Verhaltenscodex definiert die entsprechenden Erwartungen des Unternehmens an die Mitarbeiter und die Geschäftsführung.
EN The cornerstone of our business ethics, integrity and compliance commitment, this code defines the company’s expectations for employees and directors.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | business |
ethik | ethics |
integrität | integrity |
compliance | compliance |
definiert | defines |
erwartungen | expectations |
mitarbeiter | employees |
und | and |
unseres | our |
DE Der Umsatz eines Unternehmens wird von seinen Mitarbeitenden erwirtschaftet. Ehrensache also, dass wir Dich am Gewinn des Unternehmens beteiligen!
EN We make it a point to honor the individuals behind Shopware’s success by splitting the company’s turnover between employees.
alemão | inglês |
---|---|
umsatz | turnover |
mitarbeitenden | employees |
wir | we |
also | to |
wird | the |
DE Tippen Sie auf das Feld Scheduling-URL des Unternehmens und geben Sie die Scheduling-URL Ihres Unternehmens ein.
EN Tap the Business Scheduling URL field and enter your business’ scheduling URL.
alemão | inglês |
---|---|
scheduling | scheduling |
tippen | tap |
feld | field |
url | url |
unternehmens | business |
und | and |
geben sie | enter |
des | the |
DE Sie müssen eine 360-Grad-Perspektive einbringen und die strategischen Diskurse steuern, die das Geschäft ausrichten, das Engagement verbessern, den Ruf des Unternehmens schützen und die Agenda des Unternehmens auf dem Markt voranbringen
EN They must bring a 360-degree perspective, guiding the strategic narratives that align the business, improving engagement, protecting corporate reputation, and advancing the company’s agenda in the marketplace
alemão | inglês |
---|---|
strategischen | strategic |
ausrichten | align |
engagement | engagement |
verbessern | improving |
ruf | reputation |
schützen | protecting |
agenda | agenda |
perspektive | perspective |
und | and |
eine | a |
müssen | must |
den | the |
DE Zur Einrichtung von SAML-basiertem SSO mit Smartsheet muss der Identity Provider (IdP) Ihres Unternehmens für die Kommunikation mit Smartsheet eingerichtet und ein Eintrag zum DNS (Domain Name System) Ihres Unternehmens hinzugefügt werden
EN Setting up SAML-based SSO with Smartsheet requires setting up your organization’s Identity Provider (IdP) to communicate with Smartsheet and adding a record to your organization’s Domain Name System (DNS)
alemão | inglês |
---|---|
sso | sso |
smartsheet | smartsheet |
identity | identity |
provider | provider |
idp | idp |
eintrag | record |
name | name |
hinzugefügt | adding |
dns | dns |
system | system |
domain | domain |
kommunikation | communicate |
eingerichtet | based |
einrichtung | setting |
mit | with |
und | and |
ein | a |
DE Prüfen Sie das Portfolio des Unternehmens ? Werfen Sie einen Blick auf die Fallstudien, die auf der Website des Unternehmens präsentiert werden, oder wenden Sie sich an das Unternehmen und fragen Sie nach einem Portfolio von Projekten
EN Check the company?s portfolio ? Take a look at the case studies presented on the company?s website or reach out to the company and ask for a portfolio of projects
alemão | inglês |
---|---|
portfolio | portfolio |
fallstudien | case studies |
präsentiert | presented |
oder | or |
projekten | projects |
prüfen | check |
website | website |
fragen | ask |
blick | at |
und | and |
unternehmens | company |
DE Machen Sie Cybersicherheit zu einem festen Bestandteil des Schulungsprogramms Ihres Unternehmens. Jeder Mitarbeiter sollte die Bedeutung von Cybersicherheit und seine Rolle in der Cybersicherheit des Unternehmens verstehen.
EN Make cybersecurity a regular part of your company’s training regiment. Every employee should understand the importance of cybersecurity and their role in the company’s overall cybersecurity.
alemão | inglês |
---|---|
cybersicherheit | cybersecurity |
mitarbeiter | employee |
bedeutung | importance |
rolle | role |
in | in |
bestandteil | of |
sollte | should |
und | and |
verstehen | understand |
DE Da sich das Geschäftsmodell des Unternehmens stetig weiterentwickelt, muss sich das Team mit ihm weiterentwickeln, um die Transformation des Unternehmens zu unterstützen.
EN The company's business model evolves, so the team must evolve with it in order to support the company's transformation
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsmodell | business model |
weiterentwickeln | evolve |
team | team |
unternehmens | business |
zu | to |
mit | with |
transformation | transformation |
unterstützen | to support |
DE Verfolgen Sie Ihre Mitarbeiter, verbessern Sie die Effizienz Ihres Unternehmens durch eine bessere Kontrolle der Mitarbeiter Ihres Unternehmens
EN Track your employees, improve your company's efficiency with better control of your company's employees
alemão | inglês |
---|---|
verfolgen | track |
mitarbeiter | employees |
kontrolle | control |
verbessern | improve |
effizienz | efficiency |
ihre | your |
bessere | better |
der | of |
DE Die Mitarbeiter von Caterpillar sind der wichtigste Teil des Unternehmens, da sie unsere Produkte realisieren und optimieren – und so den Innovationsgedanken des Unternehmens in die Tat umsetzen
EN Moreover, we employ state-of-the-art robot technology for manufacturing our products at the various production sites
alemão | inglês |
---|---|
so | moreover |
produkte | products |
unsere | our |
von | at |
DE Erstellen Sie Berichte basierend auf den Informationen Ihres Unternehmens. Bleiben Sie stets auf dem Laufenden über den Zustand Ihres Unternehmens und treffen Sie bessere Entscheidungen über Ihr Personal und Ihr Team.
EN Create as many reports as you need based on the information of your company to know the status of your business at all times. This will lead to better decision making about your workforce and your team. Try it for free!
alemão | inglês |
---|---|
zustand | status |
bessere | better |
entscheidungen | decision |
berichte | reports |
basierend | based on |
informationen | information |
team | team |
unternehmens | company |
stets | all |
ihr | your |
personal | workforce |
erstellen | create |
den | the |
und | and |
DE Die Gebühren und Entgelte des Unternehmens sind auf der Website des Unternehmens hier unter dem Abschnitt „Handelskosten“ aufgeführt
EN The Company’s fees and charges are set out in the Company’s website here under the “Trading Costs” section
DE Je nach Größe der Gesamtbelegschaft des Unternehmens werden bis zur Hälfte der Aufsichtsratsmitglieder von den Arbeitnehmern des Unternehmens gewählt
EN Depending on the company’s total number of employees, up to one-half of the supervisory board members will be elected by the company’s employees
alemão | inglês |
---|---|
hälfte | half |
arbeitnehmern | employees |
gewählt | elected |
je nach | depending |
den | the |
DE Innerhalb des Unternehmens bieten wir zudem Schulungen zum Thema Datenschutz an und sind ständig bestrebt, in allen Bereichen des Unternehmens Personenbezogene Daten zu schützen.
EN We also provide training within the company on the importance of protecting Personal Data and are constantly striving to protect Personal Data throughout all facets of the company.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | company |
schulungen | training |
schützen | protect |
und | and |
ständig | constantly |
zu | to |
bieten | provide |
wir | we |
sind | are |
bestrebt | the |
daten | data |
innerhalb | within |
in | throughout |
an | on |
DE Mithilfe von Gruppen-CSS-Vorlagen kann eine Unternehmens-HTML-Website nicht nur die Benutzeroberfläche, sondern auch die Unternehmens-HTML-Vorlage selbst für jede Seite optimieren
EN Using group CSS templates, a company HTML website can optimize not only the user interface but even the business company HTML template itself for any page
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
optimieren | optimize |
css | css |
html | html |
gruppen | group |
vorlagen | templates |
vorlage | template |
seite | page |
unternehmens | company |
website | website |
nicht | not |
für | for |
die | itself |
nur | only |
benutzeroberfläche | user interface |
eine | a |
DE Die Einrichtung eines Broker-Unternehmens ist in 11 Schritte unterteilt, die normalerweise 4 bis 8 Wochen dauern. Es beginnt mit der Registrierung eines Unternehmens sowie einer Webseite und endet mit der Einrichtung der IT.
EN The setup of a brokerage company is divided into 11 steps that usually takes from 4 to 8 weeks.
alemão | inglês |
---|---|
unterteilt | divided |
normalerweise | usually |
wochen | weeks |
einrichtung | setup |
unternehmens | company |
ist | is |
schritte | steps |
DE Die Einrichtung eines Broker-Unternehmens ist in 11 Schritte unterteilt, die normalerweise bis zu 8 Wochen dauern. Es beginnt mit der Registrierung eines Unternehmens und einer Webseite und endet mit der Einrichtung der IT.
EN The setup of a brokerage company is divided into 11 steps that usually takes up to 8 weeks.
alemão | inglês |
---|---|
unterteilt | divided |
normalerweise | usually |
wochen | weeks |
einrichtung | setup |
unternehmens | company |
zu | to |
ist | is |
schritte | steps |
DE Produktentwicklung wird als Teil der Digitalisierungsvision des Unternehmens gesehen und zahlt in die übergreifende Strategie des Unternehmens ein
EN Product development is seen as part of the company’s digitalisation vision and is a key pillar of its overarching corporate strategy
alemão | inglês |
---|---|
produktentwicklung | product development |
unternehmens | corporate |
gesehen | seen |
strategie | strategy |
als | as |
und | and |
wird | the |
ein | a |
DE CEO und Chief Digital Officer (CDO) des Unternehmens haben die Zügel fest in der Hand, definieren die gemeinsame Vision und stellen sicher, dass diese Vision von den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern auf allen Ebenen des Unternehmens mitgetragen wird
EN CEOs and CDOs are in the driving seat, and they need to set out a shared vision and make sure it’s disseminated throughout the organization
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | organization |
vision | vision |
digital | a |
fest | set |
in | in |
gemeinsame | shared |
und | and |
definieren | to |
DE Die vorhandenen Flächen-Kapazitäten eignen sich hervorragend zur sicheren Unterbringung Ihrer kompletten Unternehmens-IT, einzelner IT-Projekte oder dedizierter Unternehmens-Server
EN The available space capacities are ideally suited for the secure accommodation of your complete corporate IT, individual IT projects or dedicated corporate servers
alemão | inglês |
---|---|
unterbringung | accommodation |
kompletten | complete |
kapazitäten | capacities |
unternehmens | corporate |
projekte | projects |
server | servers |
eignen | are |
oder | or |
die | dedicated |
zur | the |
DE Verhandeln ist wesentlicher Bestandteil jeglicher Geschäftstätigkeit eines Unternehmens. Es hat erheblichen Einfluss auf die Rentabilität und den Marktwert des Unternehmens.
EN Negotiation is an integral part of everything a business does. It exerts a critical influence on the profitability and market value of the organisation.
alemão | inglês |
---|---|
einfluss | influence |
rentabilität | profitability |
es | it |
bestandteil | of |
ist | is |
unternehmens | organisation |
und | and |
den | the |
DE Unternehmens-ID: Hier können Sie eine Nummer Ihres Unternehmens angeben, wie etwa Ihre Steuernummer.
EN Business ID: If your company has an ID from a government entity, such as l an IRS Employer Identification Number (EIN), then you can include it here.
alemão | inglês |
---|---|
hier | here |
unternehmens | company |
ihre | your |
können | can |
nummer | a |
sie | you |
wie | as |
DE Durch die Workflow-Automatisierung können Unternehmen andere Bereiche ihres Unternehmens stärken und die Produktivität steigern. Hier erfahren Sie, wie Sie die Effizienz Ihres Unternehmens mithilfe der Automatisierung steigern können.
EN Workflow automation offers businesses the chance to strengthen other areas of their company and increase productivity. Learn how to make your business more efficient with automation.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automation |
workflow | workflow |
stärken | strengthen |
produktivität | productivity |
mithilfe | with |
bereiche | areas |
steigern | increase |
andere | other |
unternehmens | company |
unternehmen | business |
Mostrando 50 de 50 traduções