DE Ich habe immer wieder eine Diät gemacht, nachdem ich den größten Teil des Winters drinnen verbracht habe
"teil des winters" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ich habe immer wieder eine Diät gemacht, nachdem ich den größten Teil des Winters drinnen verbracht habe
EN I’ve been dieting after spending most of the winter indoors
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
drinnen | indoors |
teil | of |
den | the |
DE Zu Ihrer Verfügung 5 Zimmer für 2, 3, 4-Bett-Zimmer mit Gemeinschaftsbad. Jedes Zimmer verfügt über einen TV. Die Gäste haben Zugang zum Speisesaal des Urlaubort am Kamin am Abend während des Winters kann warm sein. Die freundliche Gastgeber…
EN At your disposal we offer 5 rooms 2, 3, 4, with shared bathroom facilities. Each room also has a TV. Guests have access to the dining room, lounge area in front of the fireplace where the evenings during the winter to heat. Mile hosts, family…
DE Nach den hellen Nächten des Sommers senkt sich die Dunkelheit des Herbstes und Winters herab, aber die dunkle Jahreszeit hat ihre eigenen Vorzüge.
EN After the bright nights of summer, the dark of autumn and winter descends, but the sombre season has its own rewards.
alemão | inglês |
---|---|
hellen | bright |
nächten | nights |
dunkle | dark |
sommers | summer |
winters | winter |
jahreszeit | season |
und | and |
hat | has |
eigenen | own |
den | the |
aber | but |
DE In der Schweiz gilt während des Winters die Mitteleuropäische Zeit (MEZ). Von Ende März bis Ende Oktober die Sommerzeit (MEZ + 1 Stunde).
EN During the winter, Central European Time (CET) applies in Switzerland. From the end of March to the end of October, Summer Time applies (CET + 1 hour).
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
gilt | applies |
winters | winter |
zeit | time |
märz | march |
oktober | october |
stunde | hour |
sommerzeit | summer |
in | in |
ende | the end |
während | during |
DE Bei einer Wanderung zum Nordpol in der völligen Dunkelheit des Winters oder beim Bergsteigen in 8000 Metern Höhe ohne Sauerstoffgerät fordert er nicht nur seinen Körper heraus, sondern auch seine Willensstärke.
EN To travel towards the North Pole in the most complete darkness of winter or to climb peaks of 8,000 metres without oxygen assistance are challenges to his physical and mental endurance.
alemão | inglês |
---|---|
dunkelheit | darkness |
winters | winter |
metern | metres |
körper | physical |
oder | or |
ohne | without |
in | in |
er | his |
DE Noch vor Ende des Winters 2018/2019 erhält die professionelle, in der Schweiz gehostete Collaboration Suite eine ganz neue Oberfläche und wird mehr Leistung sowie neue Funktionen bieten
EN By the end of winter 2018-2019, the professional collaboration suite developed and hosted in Switzerland will have adopted a completely new interface offering improved performance and new features
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
schweiz | switzerland |
gehostete | hosted |
collaboration | collaboration |
neue | new |
oberfläche | interface |
professionelle | professional |
leistung | performance |
funktionen | features |
bieten | offering |
in | in |
suite | suite |
und | and |
ende | the end |
eine | a |
wird | the |
DE Kräftige Farben und grafische Designs der coolsten Mäntel des Winters. Die Patrizia Pepe-Frau verwandelt die Skyline der Großstadt in eine neue Bühne für einen bewussten, dynamischen und hypermodernen Style.
EN The vibrantly-colored, graphic design-decorated coolest winter coats. The Patrizia Pepe woman transforms the metropolitan skyline into the new stage for a conscious, dynamic, and ultra-modern style.
alemão | inglês |
---|---|
grafische | graphic |
mäntel | coats |
winters | winter |
skyline | skyline |
bühne | stage |
dynamischen | dynamic |
frau | woman |
neue | new |
in | into |
designs | design |
für | for |
style | style |
und | and |
DE Seit mehr als einem Vierteljahrhundert verbringt das Paar jeden Sommer und auch die Wochenenden während des Winters auf der Alp. Die drei Kinder haben in der Hütte ihr zweites Zuhause gefunden.
EN For the past quarter of a century, the couple has spent every summer as well as winter weekends on the alp. The hut has become a home from home for their three children.
alemão | inglês |
---|---|
wochenenden | weekends |
kinder | children |
hütte | hut |
alp | alp |
und | has |
sommer | summer |
winters | winter |
als | as |
drei | three |
ihr | from |
paar | a |
DE Sarnen - Entlebuch Auf der Obwaldnerseite bleibt die Strasse während des Winters offen bis Langis.
EN Sarnen - Entlebuch On the Obwaldnerside open to Langis.
DE Giswil - Sörenberg, "Panoramastrasse" Während des Winters bleibt die Strasse auf der Obwaldnerseite offen bis Mörlialp. Einschränkungen für Reisecars und LKW siehe www.alpen-paesse.ch Rubrik Signalisation.
EN Giswil - Sörenberg, "Panoramastrasse" The road will stay open on the Obwaldner side up to Mörlialp.
alemão | inglês |
---|---|
sörenberg | sörenberg |
bleibt | will |
DE All' Acqua - Ulrichen Wichtiger Hinweis: der Nufenenpass bleibt aus Sicherheitsgtründen vorläufig gesperrt. Auf der Tessinerseite während des Winters offen bis All‘Acqua.
EN All'Acqua - Ulrichen For reasons of safety the road is closed. The road will stay open on the Ticino side up to All’Acqua
alemão | inglês |
---|---|
bleibt | is |
DE Mit der Ankunft des Winters entdecken wir das Vergnügen wieder, warme und weiche Kleidungsstücke zu tragen, die ein echtes Sinneserlebnis bieten
EN With the arrival of winter, we rediscover the pleasure of wearing warm and soft garments that offer a real sensory experience
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
vergnügen | pleasure |
weiche | soft |
tragen | wearing |
bieten | offer |
entdecken | experience |
ankunft | arrival |
wir | we |
mit | with |
und | and |
echtes | that |
ein | a |
DE Mit dem Einzug des Winters in der nördlichen Hemisphäre gibt die Hudson Valley Lighting Group Tipps, wie man seinem Zuhause mit geschickter Beleuchtung und lebendigen Oberflächen eine warme Anmutung verleiht.
EN With winter drawing in across the northern hemisphere, Hudson Valley Lighting Group share tips on how to warm up homes with layered lighting and worn-in finishes.
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
nördlichen | northern |
hemisphäre | hemisphere |
valley | valley |
tipps | tips |
beleuchtung | lighting |
hudson | hudson |
in | in |
group | group |
und | and |
mit | with |
DE Wir lieben den März in Zakopane! Die märchenhafte Aura des Winters bleibt bestehen
EN We love March in Zakopane! Winter, fairy-tale aura still persists
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
zakopane | zakopane |
winters | winter |
aura | aura |
wir | we |
in | in |
die | love |
DE Preda - La Punt Chamues-ch. Alvaneu - Berguen normal befahrbar Die Kantonsstrasse (Passstrasse) zwischen Berguen und Preda ist eine Schlittelpiste und bleibt während des Winters ab Ende Kalenderwoche 49 bis zum Ende der Schlittelsaison (voraussi...
EN Preda - La Punt Chamues-ch Alvaneu - Berguen no restrictions The road between Berguen and Preda is used as a sledding run in winter and is closed for motorised vehicles and horse & carriages from calendar week 49 to (provisionally) calendar week ...
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
ab | from |
la | la |
zwischen | between |
und | and |
eine | a |
ist | is |
DE All' Acqua - Ulrichen Auf der Tessinerseite während des Winters offen bis All‘Acqua.
EN All'Acqua - Ulrichen The road will stay open on the Ticino side up to All’Acqua
DE Das Schneeschuhwandern macht die Freuden des Winters jedermann zugänglich, denn es muss nicht erst gelernt werden
EN Easy to learn, snow-shoeing is accessible to anyone wanting to enjoy the delights of the snow
alemão | inglês |
---|---|
zugänglich | accessible |
DE Noch vor Ende des Winters 2018/2019 erhält die professionelle, in der Schweiz gehostete Collaboration Suite eine ganz neue Oberfläche und wird mehr Leistung sowie neue Funktionen bieten
EN By the end of winter 2018-2019, the professional collaboration suite developed and hosted in Switzerland will have adopted a completely new interface offering improved performance and new features
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
schweiz | switzerland |
gehostete | hosted |
collaboration | collaboration |
neue | new |
oberfläche | interface |
professionelle | professional |
leistung | performance |
funktionen | features |
bieten | offering |
in | in |
suite | suite |
und | and |
ende | the end |
eine | a |
wird | the |
DE Für diejenigen, die die rauere Seite des Winters im Yukon erleben möchten, bietet Ruby Range Adventure auch die Call of the Wild Tour an, die als Fenster zum Leben eines echten Trappers konzipiert wurde
EN An in-between to the aforementioned winter packages is our Trondek Klondike Tour, which allows visitors to cover the distance between Dawson City and Whitehorse (or vice-versa; this tour can depart from either city) in five exciting days
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
tour | tour |
bietet | packages |
of | from |
range | the |
an | an |
auch | to |
für | cover |
DE Thematic Takashi Murakami: TotenköpfePop Art ErbeUtopieTakashi Murakami: BlumenAlexander Calder: LithographienInspiriert von Camilla D'ErricoCurated by Artsper: In der Klarheit des Winters
EN Thematic Takashi Murakami: SkullsInspired by Pop ArtUtopiaTakashi Murakami: FlowersAlexander Calder: LithographsInspired by Camilla d’ErricoCurated by Artsper: In the Purity of Winter
alemão | inglês |
---|---|
artsper | artsper |
winters | winter |
takashi | takashi |
by | by |
in | in |
DE Wenn Sie alle Facetten des Winters lieben, sind Sie in Alta Badia genau richtig
EN If you love winter in all its facets, Alta Badia is the right place for you
alemão | inglês |
---|---|
facetten | facets |
winters | winter |
lieben | love |
in | in |
wenn | if |
alle | all |
genau | is |
DE Die Neuheiten des Winters im Val di Fassa
EN In Val di Fassa winter news are on track!
alemão | inglês |
---|---|
neuheiten | news |
winters | winter |
val | val |
fassa | fassa |
di | di |
des | in |
DE Unsere Fotoschau zeigt den Charme eines wundervollen Festivals mit Lichtinstallationen im Freien, die die Dunkelheit des Winters in der finnischen Hauptstadt vergessen lassen.
EN Our photo show samples the glow of a festival of open-air light installations that offset the winter darkness in the Finnish capital.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | show |
festivals | festival |
freien | open |
dunkelheit | darkness |
winters | winter |
finnischen | finnish |
hauptstadt | capital |
im | in the |
in | in |
unsere | our |
den | the |
DE Dass Skitouren während des vergangenen Winters eine deutlich stärkere Nachfrage als sonst erlebt haben, war schon durch den Großteil der pandemiebedingt geschlossenen Lifts und vor Stravas Auswertung klar
EN The fact that ski touring experienced a significantly stronger demand than usual during the past winter was already clear from the majority of lifts closed due to the pandemic and before Strava?s evaluation
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
nachfrage | demand |
geschlossenen | closed |
auswertung | evaluation |
erlebt | experienced |
war | was |
klar | clear |
und | and |
schon | a |
dass | that |
während | during |
sonst | the |
DE In der Schweiz gilt während des Winters die Mitteleuropäische Zeit (MEZ). Von Ende März bis Ende Oktober die Sommerzeit (MEZ + 1 Stunde).
EN During the winter, Central European Time (CET) applies in Switzerland. From the end of March to the end of October, Summer Time applies (CET + 1 hour).
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
gilt | applies |
winters | winter |
zeit | time |
märz | march |
oktober | october |
stunde | hour |
sommerzeit | summer |
in | in |
ende | the end |
während | during |
DE Alle Freuden des Winters entdecken
EN Discover all the pleasure of Winter
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
entdecken | discover |
alle | all |
des | the |
DE Seit mehr als einem Vierteljahrhundert verbringt das Paar jeden Sommer und auch die Wochenenden während des Winters auf der Alp. Die drei Kinder haben in der Hütte ihr zweites Zuhause gefunden.
EN For the past quarter of a century, the couple has spent every summer as well as winter weekends on the alp. The hut has become a home from home for their three children.
alemão | inglês |
---|---|
wochenenden | weekends |
kinder | children |
hütte | hut |
alp | alp |
und | has |
sommer | summer |
winters | winter |
als | as |
drei | three |
ihr | from |
paar | a |
DE Dank dem PASS Saint Bernard können Sie all diese Aktivitäten zu einem sehr attraktiven Preis während des ganzen Winters ausüben (sowie viele andere Aktivitäten das ganze Jahr über)
EN Thanks to the PASS Saint Bernard, you will be able to practice all these activities at a very attractive price throughout the winter (as well as many other activities all year round)
alemão | inglês |
---|---|
saint | saint |
bernard | bernard |
aktivitäten | activities |
attraktiven | attractive |
preis | price |
pass | pass |
winters | winter |
jahr | year |
sehr | very |
viele | many |
zu | to |
andere | other |
DE Pontresina – im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen – ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
gelegen | situated |
schönsten | beautiful |
engadin | engadin |
ferienort | resort |
familien | families |
ist | is |
wanderer | hikers |
ein | a |
und | and |
dem | most |
DE Pontresina ? im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen ? ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
europas | europe |
engadin | engadin |
gelegen | situated |
sommers | summer |
winters | winter |
ferienort | resort |
familien | families |
schönsten | most beautiful |
wanderer | hikers |
und | and |
dem | the |
ist | is |
ein | a |
DE Der Red Rocks Trail im Matthews/Winters Park ist beliebt unter Läufern wegen der leichten Erreichbarkeit von der I-70 und der atemberaubenden Landschaft
EN The Red Rocks Trail from Matthews/Winters Park is a running favorite due to its easy accessibility from I-70 and the breathtaking scenery
alemão | inglês |
---|---|
park | park |
leichten | easy |
erreichbarkeit | accessibility |
atemberaubenden | breathtaking |
landschaft | scenery |
trail | trail |
red | red |
und | and |
ist | is |
der | the |
wegen | to |
DE Diese Route beginnt auf dem Parkplatz bei Matthews/Winters, der sich schnell füllt, also starte frühzeitig.
EN This route starts from the parking lot at Matthews/Winters, which fills up quickly so get an early start.
alemão | inglês |
---|---|
route | route |
füllt | fills |
beginnt | starts |
parkplatz | parking |
starte | start |
schnell | quickly |
DE Pontresina – im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen – ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
gelegen | situated |
schönsten | beautiful |
engadin | engadin |
ferienort | resort |
familien | families |
ist | is |
wanderer | hikers |
ein | a |
und | and |
dem | most |
DE Pontresina ? im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen ? ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
europas | europe |
engadin | engadin |
gelegen | situated |
sommers | summer |
winters | winter |
ferienort | resort |
familien | families |
schönsten | most beautiful |
wanderer | hikers |
und | and |
dem | the |
ist | is |
ein | a |
DE Maßnahmen mit Protect Our Winters.
EN Taking Action with Protect Our Winters.
DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related
alemão | inglês |
---|---|
bedeutet | to |
für | for |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
alemão | inglês |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | small |
dargestellt | presented |
oder | or |
ansicht | view |
und | has |
bild | image |
dass | that |
gesamten | entire |
zu | means |
nur | only |
wird | the |
DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…
EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the…
DE Zur Verfügung stehen Zimmer für 2, 3 und 4 Personen mit dem Ausgang des unteren Teil des Gebäudes eine große Terrasse auf dem hohen Teil des Balkons, auch mit Meerblick. Jedes Zimmer verfügt über: - Bad - TV - Wasserkocher bietet: - Kühlschrank…
EN To our guests rooms 2, 3 and 4 persons with output from a part of the low building on the large terrace and the high on the balcony, also with a view of the sea. Each room has: - bathroom - TV - electric kettle at the guests disposal: - refrigerator…
DE Der Pilzfelsen ist Teil des Granit-Chaos des Huelgoat-Waldes, der einst Teil des großen Waldes von Brocéliande war
EN The mushroom rock is part of the granitic chaos of the Huelgoat forest, which was once part of the great forest of Brocéliande
alemão | inglês |
---|---|
waldes | forest |
chaos | chaos |
großen | great |
war | was |
einst | the |
ist | is |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
EN Read part 1 Read part 2 Read part 3
alemão | inglês |
---|---|
teil | part |
lesen | read |
DE Wir freuen uns, so viele wunderbare Partner*innen und Verbündete zu haben. Zum Teil sind sie Teil unserer Community, zum Teil arbeiten wir in Projekten miteinander. Sie sind da für gegenseitige Unterstützung, Austausch und Inspiration.
EN We are happy to have so many wonderful partners and allies. Some are part of our community, partly we work together in projects. They are there for mutual support, exchange and inspiration.
alemão | inglês |
---|---|
wunderbare | wonderful |
partner | partners |
verbündete | allies |
gegenseitige | mutual |
unterstützung | support |
austausch | exchange |
inspiration | inspiration |
so | so |
community | community |
arbeiten | work |
projekten | projects |
viele | many |
sind | are |
in | in |
für | for |
und | and |
zu | to |
sie | together |
DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS
EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
Mostrando 50 de 50 traduções