DE die Verwendung von Bluetooth Marken, wobei sichergestellt wird, dass die Verwendung in Übereinstimmung mit dem Bluetooth Leitfaden zur Verwendung von Marken erfolgt.
"stellt bei verwendung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE die Verwendung von Bluetooth Marken, wobei sichergestellt wird, dass die Verwendung in Übereinstimmung mit dem Bluetooth Leitfaden zur Verwendung von Marken erfolgt.
EN the Bluetooth Trademarks are used, ensuring their use is in accordance with the Bluetooth Brand Usage Guide.
alemão | inglês |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
leitfaden | guide |
in | in |
wird | the |
mit | with |
DE Dadurch lässt sich leicht unterscheiden, welche Quicken-Version zur Erstellung der Finanzdatendatei verwendet wurde: QUICKENDATA bei Verwendung von Mac OS X und QDF bei Verwendung von Windows.
EN This makes it easily distinguishable, which Quicken version was used to create the financial data file: QUICKENDATA when using Mac OS X and QDF when using Windows.
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easily |
x | x |
verwendet | used |
mac | mac |
os | os |
windows | windows |
version | version |
verwendung | using |
wurde | was |
und | and |
DE Abonnenten – Bei RSS-Abonnenten stellt dies die Anzahl der Zugriffe auf einen RSS-Feed oder einen Beitrag innerhalb des Feeds in einem ausgewählten Zeitraum dar. Es stellt nicht die tatsächliche Anzahl der Abonnenten deines RSS-Feeds dar.
EN Subscribers - In RSS subscribers, this represents the number of times an RSS feed or post within the feed was accessed in a selected time period. It doesn’t represent the actual number of subscribers to your RSS feed.
DE Bei den Bestandteilen von UModel, für die ein Reverse Engineering Ihres eigenen oder eines anderen Quellcodes, den Sie rechtmäßig erworben haben, zulässig ist, stellt eine solche Verwendung durch Sie keinen Verstoß gegen diesen Lizenzvertrag dar
EN With respect to the feature(s) of UModel that permit reverse-engineering of your own source code or other source code that you have lawfully obtained, such use by you does not constitute a violation of this Agreement
alemão | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
reverse | reverse |
engineering | engineering |
erworben | obtained |
verstoß | violation |
anderen | other |
oder | or |
die | source |
quellcodes | code |
eigenen | your |
dar | the |
DE Interner 4-Pin Power-Connector zum Anschluss an das PC-Netzteil, stellt bei Verwendung zusätzlichen Strom zur Verfügung (empfohlen)
EN Built-in 4-pin power connector, provides extra power when connected to the system power supply (recommended)
alemão | inglês |
---|---|
empfohlen | recommended |
connector | connector |
power | power |
an | in |
stellt | the |
DE Betrieb und Wartung der Primary DNS durch den Kunden, LEMARIT stellt Slave DNS. Bei Verwendung von Hidden Primary kann auf Anfrage DNSSEC pass-through erfolgen.
EN Operation and maintenance of Primary DNS by the customer, LEMARIT provides Slave DNS. When using Hidden Primary on request with DNSSEC pass-through.
alemão | inglês |
---|---|
betrieb | operation |
wartung | maintenance |
primary | primary |
dns | dns |
hidden | hidden |
dnssec | dnssec |
kunden | customer |
anfrage | request |
und | and |
stellt | the |
erfolgen | through |
DE Betrieb und Wartung der Primary DNS durch den Kunden, LEMARIT stellt Slave DNS. Bei Verwendung von Hidden Primary kann auf Anfrage DNSSEC pass-through erfolgen.
EN Operation and maintenance of Primary DNS by the customer, LEMARIT provides Slave DNS. When using Hidden Primary on request with DNSSEC pass-through.
alemão | inglês |
---|---|
betrieb | operation |
wartung | maintenance |
primary | primary |
dns | dns |
hidden | hidden |
dnssec | dnssec |
kunden | customer |
anfrage | request |
und | and |
stellt | the |
erfolgen | through |
DE Verwende nach Möglichkeit JPEGs anstelle von PNGs an. Die Verwendung von JPEGs stellt sicher, dass du die höchstmögliche Bildqualität bei geringster Dateigröße erhälst.
EN Use JPEGs rather than PNGs where possible. Using JPEGs will ensure you have the highest possible image quality, for the lowest file size.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | possible |
höchstmögliche | highest possible |
dateigröße | file size |
verwende | using |
du | you |
stellt | the |
sicher | ensure |
verwendung | use |
DE Bei den Bestandteilen von UModel, für die ein Reverse Engineering Ihres eigenen oder eines anderen Quellcodes, den Sie rechtmäßig erworben haben, zulässig ist, stellt eine solche Verwendung durch Sie keinen Verstoß gegen diesen Lizenzvertrag dar
EN With respect to the feature(s) of UModel that permit reverse-engineering of your own source code or other source code that you have lawfully obtained, such use by you does not constitute a violation of this Agreement
alemão | inglês |
---|---|
umodel | umodel |
reverse | reverse |
engineering | engineering |
erworben | obtained |
verstoß | violation |
anderen | other |
oder | or |
die | source |
quellcodes | code |
eigenen | your |
dar | the |
DE Die Verwendung einer vorgefertigten Rechnungsvorlage spart Ihnen nicht nur Zeit bei der Rechnungsstellung an Kunden, sondern stellt auch sicher, dass Ihre Rechnungen stets korrekt, konsistent und professionell sind.
EN Using a ready-made invoice template will not only save you time billing customers but also ensure that your invoices are always accurate, consistent, and professional.
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
kunden | customers |
korrekt | accurate |
ihre | your |
auch | also |
dass | that |
stets | always |
konsistent | consistent |
sind | are |
nicht | not |
sondern | you |
sicher | ensure |
rechnungen | invoices |
und | and |
spart | save |
nur | only |
einer | a |
verwendung | using |
DE Darüber hinaus schützt die Verwendung unseres Super-VPN für die Krim Ihre Daten vor unbefugtem Zugriff bei der Verwendung von Anwendungen.
EN Moreover, the use of our super vpn for Crimea protects your data from unauthorized access when using applications.
alemão | inglês |
---|---|
schützt | protects |
krim | crimea |
unbefugtem | unauthorized |
darüber hinaus | moreover |
vpn | vpn |
zugriff | access |
anwendungen | applications |
super | super |
für | for |
ihre | your |
daten | data |
über | using |
verwendung | use |
hinaus | of |
DE Bei der Verwendung von Magneten auf empfindlichen Oberflächen raten wir Ihnen unbedingt zu gummierten Topfmagneten oder zur Verwendung von Gummikappen
EN When using magnets on delicate surfaces, we strongly suggest or the use of rubber caps
alemão | inglês |
---|---|
oberflächen | surfaces |
magneten | magnets |
oder | or |
wir | we |
verwendung | use |
DE Ein weiterer Nachteil der Verwendung von Hardware besteht darin, dass bei Verwendung von Kabeln mit einer Länge von mehr als 60m die Verbindung durch elektrische Störungen beeinträchtigt werden kann.
EN Another disadvantage of using hardware is that when using cables of over 200ft, the connection may be impacted by electrical interference.
alemão | inglês |
---|---|
nachteil | disadvantage |
hardware | hardware |
kabeln | cables |
elektrische | electrical |
beeinträchtigt | impacted |
verbindung | connection |
dass | that |
verwendung | using |
weiterer | the |
mehr als | over |
DE Darüber hinaus schützt die Verwendung unseres Super-VPN für die Krim Ihre Daten vor unbefugtem Zugriff bei der Verwendung von Anwendungen.
EN Moreover, the use of our super vpn for Crimea protects your data from unauthorized access when using applications.
alemão | inglês |
---|---|
schützt | protects |
krim | crimea |
unbefugtem | unauthorized |
darüber hinaus | moreover |
vpn | vpn |
zugriff | access |
anwendungen | applications |
super | super |
für | for |
ihre | your |
daten | data |
über | using |
verwendung | use |
hinaus | of |
DE Im Blog „Into The Gloss“ stellt Glossier stellt regelmäßig Fragen in Form von Twitter-Umfragen zum Hautpflegeprogramm ihrer Zielgruppe
EN Glossier’s Into The Gloss blog regularly poses questions in the form of Twitter surveys to ask their audience questions about their skincare routine
alemão | inglês |
---|---|
blog | blog |
regelmäßig | regularly |
stellt | poses |
form | form |
umfragen | surveys |
zielgruppe | audience |
in | in |
fragen | questions |
von | of |
ihrer | their |
DE Sie speichert diese in den Configuration Items, stellt Verbindungen zwischen den CIs her und stellt die entsprechenden Informationen den Verantwortlichen zentral zur Verfügung
EN It stores this information in the configuration items, establishes links between the CIs and makes the relevant information available centrally to those responsible
alemão | inglês |
---|---|
speichert | stores |
configuration | configuration |
verbindungen | links |
cis | cis |
informationen | information |
verantwortlichen | responsible |
zentral | centrally |
verfügung | available |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
stellt | the |
DE Letztendlich stellt die hybride Arbeit einen ausgeglichenen Ansatz dar, der Arbeitnehmern mehr Flexibilität bietet und gleichzeitig Tage zur Verfügung stellt, die der Zusammenarbeit im Büro gewidmet sind
EN Ultimately, hybrid work represents a balanced approach that gives employees more flexibility, while also allowing for dedicated collaboration days in the office
alemão | inglês |
---|---|
letztendlich | ultimately |
hybride | hybrid |
arbeit | work |
ansatz | approach |
arbeitnehmern | employees |
flexibilität | flexibility |
zusammenarbeit | collaboration |
büro | office |
und | allowing |
im | in the |
mehr | more |
bietet | gives |
die | dedicated |
dar | the |
tage | days |
DE Die SUSE Cloud Application Platform konfiguriert die Umgebung automatisch, stellt erforderliche Abhängigkeiten bereit, bindet erforderliche Services und stellt die Anwendung als Container bereit, der dann automatisch verwaltet und skaliert wird.
EN SUSE Cloud Application Platform automatically configures the environment, provides required dependencies, binds required services, and deploys the application as a container, which is then automatically managed and scaled.
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
umgebung | environment |
automatisch | automatically |
abhängigkeiten | dependencies |
container | container |
skaliert | scaled |
platform | platform |
services | services |
verwaltet | managed |
suse | suse |
anwendung | application |
als | as |
und | and |
stellt | the |
dann | then |
DE Dbrand stellt den Verkauf von PS5 Darkplates ein – stellt Sony seine eigenen her?
EN Dbrand stops selling PS5 Darkplates - is Sony making its own?
alemão | inglês |
---|---|
verkauf | selling |
sony | sony |
eigenen | own |
seine | its |
DE Der IoT-Weltmarktführer Worldsensing stellt auf der Intergeo 2019 in Stuttgart den Loadsensing Laser Distance Meter Node vor. Barcelona, September 2019 Worldsensing stellt [...]
EN IoT global leader Worldsensing launches the Loadsensing Laser Distance Meter Node at Intergeo 2019, in Stuttgart, Germany. Barcelona, September 2019 Worldsensing launched [...]
alemão | inglês |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
laser | laser |
meter | meter |
node | node |
barcelona | barcelona |
september | september |
iot | iot |
loadsensing | loadsensing |
in | in |
stellt | the |
DE Das Frontend ist eine Angular App, welche eine für Mobile optimierte Seite für die Kunden und eine Backoffice UI zur Verfügung stellt. Die App kommuniziert mit den verschiedenen REST-Endpunkten, welche das Backend zur Verfügung stellt.
EN The frontend is an Angular app, which provides a mobile-optimised page for the customer and a back office UI. The app communicates with the different REST endpoints that are provided by the backend.
alemão | inglês |
---|---|
angular | angular |
mobile | mobile |
optimierte | optimised |
backoffice | back office |
kommuniziert | communicates |
ui | ui |
rest | rest |
backend | backend |
app | app |
seite | page |
kunden | customer |
mit | with |
verschiedenen | different |
und | and |
eine | a |
für | for |
stellt | the |
DE Das Cookie stellt einen Live Chat für Besucher unserer Seite bereit. Das Cookie stellt die Funktion der Anwendung über mehrere Seitenaufrufe hinweg sicher.
EN The cookie provides a live chat for visitors to our site. The cookie ensures the function of the application over several page views.
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
live | live |
besucher | visitors |
funktion | function |
anwendung | application |
chat | chat |
seite | page |
stellt | the |
mehrere | to |
für | for |
sicher | ensures |
DE Das Frontend ist eine Angular App, welche eine für Mobile optimierte Seite für die Kunden und eine Backoffice UI zur Verfügung stellt. Die App kommuniziert mit den verschiedenen REST-Endpunkten, welche das Backend zur Verfügung stellt.
EN The frontend is an Angular app, which provides a mobile-optimised page for the customer and a back office UI. The app communicates with the different REST endpoints that are provided by the backend.
alemão | inglês |
---|---|
angular | angular |
mobile | mobile |
optimierte | optimised |
backoffice | back office |
kommuniziert | communicates |
ui | ui |
rest | rest |
backend | backend |
app | app |
seite | page |
kunden | customer |
mit | with |
verschiedenen | different |
und | and |
eine | a |
für | for |
stellt | the |
DE Letztendlich stellt die hybride Arbeit einen ausgeglichenen Ansatz dar, der Arbeitnehmern mehr Flexibilität bietet und gleichzeitig Tage zur Verfügung stellt, die der Zusammenarbeit im Büro gewidmet sind
EN Ultimately, hybrid work represents a balanced approach that gives employees more flexibility, while also allowing for dedicated collaboration days in the office
alemão | inglês |
---|---|
letztendlich | ultimately |
hybride | hybrid |
arbeit | work |
ansatz | approach |
arbeitnehmern | employees |
flexibilität | flexibility |
zusammenarbeit | collaboration |
büro | office |
und | allowing |
im | in the |
mehr | more |
bietet | gives |
die | dedicated |
dar | the |
tage | days |
DE Stellt das Vorhandensein oder Fehlen von Teilen in der Packung fest. Dann prüft es das Volumen der Packung und stellt die richtige Menge sicher.
EN Determine the presence or absence of the part in packaging. Then, verify the volume of the package ensuring the correct amount.
alemão | inglês |
---|---|
vorhandensein | presence |
oder | or |
fehlen | absence |
packung | package |
sicher | ensuring |
volumen | volume |
menge | amount |
in | in |
richtige | correct |
stellt | the |
dann | then |
DE Warum stellt ein Besucher eine Anfrage, oder warum stellt er keine ?
EN Why does he make a request or why doesn?t he make one ?
alemão | inglês |
---|---|
warum | why |
anfrage | request |
oder | or |
er | he |
ein | a |
DE OEKO-TEX® stellt mit DETOX TO ZERO den Textil- und Lederproduzenten ein praktisch anwendbares Analyse- und Bewertungsinstrument zur Verfügung, das ihnen Transparenz und Kontrolle über die Verwendung schädlicher Substanzen vermittelt
EN With DETOX TO ZERO, OEKO-TEX® provides textile and leather producers with a practical and usable analysis and assessment tool which creates transparency and control in the use of hazardous substances
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
praktisch | practical |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
substanzen | substances |
to | to |
analyse | analysis |
mit | with |
zero | zero |
textil | textile |
und | and |
stellt | the |
ein | a |
DE packt das npm-Paket und stellt es in Ihrem npm-Repository in Artifactory bereit. Sie können auch optionale Flags hinzufügen. Zum Beispiel: Laden Sie das Paket unter Verwendung der
EN packs and deploys the npm package to your npm repository in Artifactory. You can also add optional flags. For example: upload the package to another server using the
alemão | inglês |
---|---|
artifactory | artifactory |
optionale | optional |
flags | flags |
laden | upload |
npm | npm |
repository | repository |
hinzufügen | add |
paket | package |
und | and |
beispiel | example |
in | in |
stellt | the |
können | can |
DE Die App stellt aufgrund der Verwendung des AppCenter-Dienstes von Microsoft einige andere Anforderungen, jedoch keine, die wesentlich oder vertraulich sind.
EN The app makes a few other requests as a consequence of using Microsoft’s AppCenter service, but none that are material or sensitive.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requests |
oder | or |
app | app |
verwendung | using |
sind | are |
stellt | the |
andere | other |
DE Die Konnektivität des Fahrzeugs wird entweder durch die Installation einer Blackbox oder durch die Verwendung einer bereits existierenden Verbindung, die vom Autohersteller bereitgestellt wurde, hergestellt.
EN The connectivity to the car is created by either installing a Webfleet Solutions blackbox or re-using the existing connection to the vehicle from the car manufacturer.
alemão | inglês |
---|---|
verwendung | using |
verbindung | connection |
hergestellt | created |
oder | or |
vom | from |
stellt | the |
einer | a |
DE Alle speziellen Kategorien spezieller personenbezogener Daten, die ein Benutzer während der Verwendung der Moodle-Systeme freiwillig zur Verfügung stellt (z. B. in einem Forum oder einer Einreichung).
EN any special categories of special personal data which any user volunteers while using the Moodle systems (for example in a forum or submission)
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
forum | forum |
einreichung | submission |
moodle | moodle |
systeme | systems |
benutzer | user |
oder | or |
b | a |
in | in |
daten | data |
verwendung | using |
stellt | the |
die | example |
DE Sie stellt hohe Anforderungen an Produkte, die die Verwendung von natürlichen Inhaltsstoffen fördern.
EN It sets high requirements for products that promote the use of natural ingredients.
alemão | inglês |
---|---|
hohe | high |
anforderungen | requirements |
natürlichen | natural |
inhaltsstoffen | ingredients |
fördern | promote |
verwendung | use |
produkte | products |
stellt | the |
von | of |
DE OEKO-TEX® stellt mit DETOX TO ZERO den Textil- und Lederproduzenten ein praktisch anwendbares Analyse- und Bewertungsinstrument zur Verfügung, das ihnen Transparenz und Kontrolle über die Verwendung schädlicher Substanzen vermittelt
EN With DETOX TO ZERO, OEKO-TEX® provides textile and leather producers with a practical and usable analysis and assessment tool which creates transparency and control in the use of hazardous substances
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
praktisch | practical |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
substanzen | substances |
to | to |
analyse | analysis |
mit | with |
zero | zero |
textil | textile |
und | and |
stellt | the |
ein | a |
DE Die Verwendung von Marken, Namen, Logos oder anderen Informationen, Bildern oder Materialien Dritter stellt keine Billigung dar
EN Use of any brands, names, logos or any other information, imagery or materials pertaining to a third party does not imply endorsement
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
informationen | information |
bildern | imagery |
materialien | materials |
billigung | endorsement |
marken | brands |
logos | logos |
oder | or |
anderen | other |
verwendung | use |
die | third |
dritter | third party |
keine | not |
stellt | of |
DE Die Verwendung relevanter Apps stellt sicher, dass der Benchmark-Score die reale Leistung des gesamten Systems widerspiegelt.
EN Using relevant apps ensures that the benchmark score reflects the real-world performance of the whole system.
alemão | inglês |
---|---|
relevanter | relevant |
reale | real |
widerspiegelt | reflects |
benchmark | benchmark |
score | score |
apps | apps |
leistung | performance |
systems | system |
verwendung | using |
dass | that |
stellt | the |
gesamten | whole |
stellt sicher | ensures |
DE Der UL Procyon Video Editing Benchmark verwendet Adobe Premiere Pro in einem typischen Videobearbeitungs-Workflow. Die Verwendung relevanter Apps stellt sicher, dass der Benchmark-Score die reale Leistung des gesamten Systems widerspiegelt.
EN The UL Procyon Video Editing Benchmark uses Adobe Premiere Pro in a typical video editing workflow. Using relevant apps ensures that the benchmark score reflects the real-world performance of the whole system.
alemão | inglês |
---|---|
ul | ul |
procyon | procyon |
video | video |
editing | editing |
benchmark | benchmark |
adobe | adobe |
typischen | typical |
reale | real |
widerspiegelt | reflects |
workflow | workflow |
score | score |
verwendet | uses |
apps | apps |
leistung | performance |
premiere | premiere |
systems | system |
in | in |
verwendung | using |
relevanter | relevant |
dass | that |
stellt | the |
pro | pro |
gesamten | whole |
stellt sicher | ensures |
DE Die Verwendung von sm4 bedeutet, dass das Spiel stattdessen mit DX10 gestartet werden sollte, aber dieser Befehl stellt nur sicher, dass das Spiel richtig geladen wird.
EN Using sm4 means the gam should launch to run on DX10 instead but this command just ensures it loads the game properly.
alemão | inglês |
---|---|
gestartet | launch |
spiel | game |
sollte | should |
befehl | command |
verwendung | using |
bedeutet | to |
aber | but |
stellt | the |
sicher | ensures |
DE Der EuGH stellt erstmals Grundsätze für die Zulässigkeit der Verwendung einer geschützten…
EN CJEU established, for the first time, principles for the use of a protected designation of origin as…
DE Die korrekte Verwendung von grafischen Elementen, Formulierungen und der von Lions Clubs International entwickelten Identität stellt sicher, dass alle Clubs klar, effektiv und mit einheitlicher Stimme kommunizieren.
EN Correctly using the graphic elements, verbal tone and personality developed by Lions Clubs International will ensure that all clubs are communicating clearly and effectively with a unified voice.
alemão | inglês |
---|---|
korrekte | correctly |
grafischen | graphic |
elementen | elements |
lions | lions |
clubs | clubs |
international | international |
entwickelten | developed |
effektiv | effectively |
kommunizieren | communicating |
klar | clearly |
stimme | voice |
alle | all |
mit | with |
dass | that |
und | and |
identität | are |
stellt | the |
DE Unser Name schreibt sich Busbud. Unser Logo stellt ein Bushaltestellenschild mit einem Lächeln dar, das von dem Busbud-Firmenschriftzug begleitet wird. Sehen Sie sich im Bereich Downloads weitere Logo-Variationen und die angemessene Verwendung an.
EN Our name is spelled Busbud. Our logo represents a bus stop sign with a smile accompanied by the Busbud logotype. View more logo variations and appropriate usage in the Downloads section.
alemão | inglês |
---|---|
name | name |
busbud | busbud |
logo | logo |
lächeln | smile |
downloads | downloads |
variationen | variations |
im | in the |
begleitet | accompanied |
die | bus |
ein | a |
mit | with |
dar | the |
DE Im Falle einer solchen Verwendung stellt der Kunde sicher, dass das Material, das das Material von ADAface erstellt wurde, eindeutig angegeben ist.
EN In case of such use, the Customer shall ensure that the fact that the material has been prepared by Adaface is clearly stated.
alemão | inglês |
---|---|
material | material |
adaface | adaface |
angegeben | stated |
eindeutig | clearly |
sicher | ensure |
falle | the |
dass | that |
kunde | customer |
ist | is |
verwendung | use |
DE OEKO-TEX® stellt mit DETOX TO ZERO den Textil- und Lederproduzenten ein praktisch anwendbares Analyse- und Bewertungsinstrument zur Verfügung, das ihnen Transparenz und Kontrolle über die Verwendung schädlicher Substanzen vermittelt
EN With DETOX TO ZERO, OEKO-TEX® provides textile and leather producers with a practical and usable analysis and assessment tool which creates transparency and control in the use of hazardous substances
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
praktisch | practical |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
substanzen | substances |
to | to |
analyse | analysis |
mit | with |
zero | zero |
textil | textile |
und | and |
stellt | the |
ein | a |
DE Die Konnektivität des Fahrzeugs wird entweder durch die Installation einer Blackbox oder durch die Verwendung einer bereits existierenden Verbindung, die vom Autohersteller bereitgestellt wurde, hergestellt.
EN The connectivity to the car is created by either installing a Webfleet Solutions blackbox or re-using the existing connection to the vehicle from the car manufacturer.
alemão | inglês |
---|---|
verwendung | using |
verbindung | connection |
hergestellt | created |
oder | or |
vom | from |
stellt | the |
einer | a |
DE Amazon ECS stellt die Container-Planung und -Integration bereit, während Elastic Load Balancing (ELB) der Empire-Plattform die Verwendung von DNS für die Serviceerkennung ermöglicht.
EN Amazon ECS provides the container scheduling and integration while Elastic Load Balancing (ELB) allows Empire to use DNS for service discovery.
alemão | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
ecs | ecs |
elastic | elastic |
load | load |
balancing | balancing |
dns | dns |
container | container |
planung | scheduling |
integration | integration |
ermöglicht | allows |
verwendung | use |
und | and |
plattform | service |
stellt | the |
für | for |
DE Die Verwendung des Übertragungsschlüssels stellt die Autorisierung für alle von der Bridge ausgeführten Funktionen dar, abgesehen von der Initialisierung der Bridge
EN The use of the transmission key is the authorization for all operations performed by the bridge except for the initialization of the Bridge
alemão | inglês |
---|---|
autorisierung | authorization |
bridge | bridge |
verwendung | use |
alle | all |
für | for |
dar | the |
DE Die Verwendung relevanter Apps stellt sicher, dass der Benchmark-Score die reale Leistung des gesamten Systems widerspiegelt.
EN Using relevant apps ensures that the benchmark score reflects the real-world performance of the whole system.
alemão | inglês |
---|---|
relevanter | relevant |
reale | real |
widerspiegelt | reflects |
benchmark | benchmark |
score | score |
apps | apps |
leistung | performance |
systems | system |
verwendung | using |
dass | that |
stellt | the |
gesamten | whole |
stellt sicher | ensures |
DE Der UL Procyon Video Editing Benchmark verwendet Adobe Premiere Pro in einem typischen Videobearbeitungs-Workflow. Die Verwendung relevanter Apps stellt sicher, dass der Benchmark-Score die reale Leistung des gesamten Systems widerspiegelt.
EN The UL Procyon Video Editing Benchmark uses Adobe Premiere Pro in a typical video editing workflow. Using relevant apps ensures that the benchmark score reflects the real-world performance of the whole system.
alemão | inglês |
---|---|
ul | ul |
procyon | procyon |
video | video |
editing | editing |
benchmark | benchmark |
adobe | adobe |
typischen | typical |
reale | real |
widerspiegelt | reflects |
workflow | workflow |
score | score |
verwendet | uses |
apps | apps |
leistung | performance |
premiere | premiere |
systems | system |
in | in |
verwendung | using |
relevanter | relevant |
dass | that |
stellt | the |
pro | pro |
gesamten | whole |
stellt sicher | ensures |
DE OEKO-TEX® stellt mit DETOX TO ZERO den Textil- und Lederproduzenten ein praktisch anwendbares Analyse- und Bewertungsinstrument zur Verfügung, das ihnen Transparenz und Kontrolle über die Verwendung schädlicher Substanzen vermittelt
EN With DETOX TO ZERO, OEKO-TEX® provides textile and leather producers with a practical and usable analysis and assessment tool which creates transparency and control in the use of hazardous substances
alemão | inglês |
---|---|
detox | detox |
praktisch | practical |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
substanzen | substances |
to | to |
analyse | analysis |
mit | with |
zero | zero |
textil | textile |
und | and |
stellt | the |
ein | a |
DE Die Verwendung von Marken, Namen, Logos oder anderen Informationen, Bildern oder Materialien Dritter stellt keine Billigung dar
EN Use of any brands, names, logos or any other information, imagery or materials pertaining to a third party does not imply endorsement
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
informationen | information |
bildern | imagery |
materialien | materials |
billigung | endorsement |
marken | brands |
logos | logos |
oder | or |
anderen | other |
verwendung | use |
die | third |
dritter | third party |
keine | not |
stellt | of |
DE Um Sie über unsere Richtlinien und Aktivitäten in Bezug auf die Erhebung, Verwendung und Weitergabe von Personendaten im Internet zu informieren, stellt Ihnen PRODYNA diese Richtlinie in elektronischer Form zur Verfügung
EN To inform you about our policies and activities relating to the collection, use and disclosure of personal data on the internet, PRODYNA provides this policy in electronic form
alemão | inglês |
---|---|
erhebung | collection |
personendaten | personal data |
internet | internet |
prodyna | prodyna |
elektronischer | electronic |
form | form |
aktivitäten | activities |
richtlinie | policy |
unsere | our |
in | in |
verwendung | use |
zu | to |
informieren | inform |
und | and |
die | relating |
stellt | the |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções