DE Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie sich nicht in einem solchen eingeschränkten Land befinden, unter der Kontrolle eines solchen Landes stehen oder Staatsangehöriger oder Einwohner eines solchen Landes sind.
"falle einer solchen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie sich nicht in einem solchen eingeschränkten Land befinden, unter der Kontrolle eines solchen Landes stehen oder Staatsangehöriger oder Einwohner eines solchen Landes sind.
EN You represent and warrant that you are not located in, under the control of or a national or resident of any such restricted country.
alemão | inglês |
---|---|
eingeschränkten | restricted |
kontrolle | control |
einwohner | resident |
gewährleisten | warrant |
oder | or |
in | in |
land | country |
nicht | not |
und | and |
dass | that |
befinden | are |
DE match-Fälle fallen nicht auf spätere Fälle durch, so wie es switch-Fälle tun können.
EN match arms do not fall-through to later cases the way switch statements do.
DE Im Falle einer solchen Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Services Marketplace mit sofortiger Wirkung
EN Upon any such termination, your right to use Services Marketplace will immediately cease
alemão | inglês |
---|---|
kündigung | termination |
marketplace | marketplace |
ihr | your |
services | services |
recht | right |
nutzung | use |
DE Falls Sie einer dieser Rechteinhaber sind oder einen solchen Rechteinhaber kennen oder im Falle eines Fehlers unsererseits bitten wir Sie, sich an den Webmaster zu wenden
EN If you are such a right holder, or if you have identified such a right holder, or if there is a mistake on our part, we should be grateful if you would kindly contact the webmaster.
alemão | inglês |
---|---|
webmaster | webmaster |
wenden | contact |
oder | or |
sind | are |
wir | we |
zu | part |
falle | the |
an | on |
DE Im Falle einer solchen Verwendung stellt der Kunde sicher, dass das Material, das das Material von ADAface erstellt wurde, eindeutig angegeben ist.
EN In case of such use, the Customer shall ensure that the fact that the material has been prepared by Adaface is clearly stated.
alemão | inglês |
---|---|
material | material |
adaface | adaface |
angegeben | stated |
eindeutig | clearly |
sicher | ensure |
falle | the |
dass | that |
kunde | customer |
ist | is |
verwendung | use |
DE Im Falle einer Streitigkeit im Zusammenhang mit dieser Lizenzvereinbarung hat die obsiegende Partei ihre Kosten und angemessenen Anwaltsgebühren in Verbindung mit einem solchen Verfahren zurückzufordern.
EN In the event of a dispute related to this License Agreement, the prevailing party shall recover its costs and reasonable attorneys’ fees in conjunction with such proceeding.
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
partei | party |
angemessenen | reasonable |
im | in the |
kosten | costs |
in | in |
falle | the |
mit | with |
und | conjunction |
einer | a |
DE Falls Sie einer dieser Rechteinhaber sind oder einen solchen Rechteinhaber kennen oder im Falle eines Fehlers unsererseits bitten wir Sie, sich an den Webmaster zu wenden
EN If you are such a right holder, or if you have identified such a right holder, or if there is a mistake on our part, we should be grateful if you would kindly contact the webmaster.
alemão | inglês |
---|---|
webmaster | webmaster |
wenden | contact |
oder | or |
sind | are |
wir | we |
zu | part |
falle | the |
an | on |
DE Im Falle einer solchen Verletzung erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, unverzüglich.
EN In the event of such a breach, Your right to use our Website will cease immediately.
DE Im Falle eines Rechtsstreits über das Urheberrecht eines Dritten werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden
EN In case of a dispute related to third parties copyright, the amounts owed by ArtPhotoLimited to the Photographer will be temporarily kept in order to be used as compensation in case of a sentence
alemão | inglês |
---|---|
urheberrecht | copyright |
artphotolimited | artphotolimited |
vorübergehend | temporarily |
falle | the |
beträge | amounts |
die | third |
zu | to |
von | of |
DE Im Falle eines Rechtsstreits über die Bildrechte werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden
EN In case of a dispute related to model release, the amounts owed by ArtPhotoLimited to the Photographer will be temporarily kept in order to be used as compensation in case of a sentence
alemão | inglês |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
vorübergehend | temporarily |
falle | the |
beträge | amounts |
zu | to |
von | of |
DE Sollte es trotz unserer Bemühungen zu einem Datenverstoß kommen, werden wir den Umfang eines solchen Verstoßes unverzüglich prüfen und, falls erforderlich, einen solchen Verstoß unverzüglich den zuständigen Behörden melden
EN In the event that, despite our best efforts, a data breach occurs, we shall evaluate the scope of such a breach immediately and, if required to, promptly report such a breach with relevant authorities
alemão | inglês |
---|---|
trotz | despite |
bemühungen | efforts |
umfang | scope |
verstoß | breach |
behörden | authorities |
melden | report |
prüfen | evaluate |
erforderlich | required |
unverzüglich | promptly |
zu | to |
und | and |
falls | the |
DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt dein Recht, die Produkte zu nutzen, sofort
EN In the event of such a breach, your right to use the Products will cease immediately
alemão | inglês |
---|---|
verstoß | breach |
im | in the |
recht | right |
zu | to |
nutzen | use |
falle | the |
produkte | products |
sofort | immediately |
DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort.
EN In the event of such a breach, your right to use Our Site will cease immediately.
alemão | inglês |
---|---|
website | site |
verstoß | breach |
im | in the |
recht | right |
ihr | your |
unsere | our |
zu | to |
nutzen | use |
falle | the |
sofort | immediately |
DE Im Falle der Direktwerbung können Sie jederzeit ohne weiteres der Verarbeitung zu solchen Zwecken, einschließlich zum Zwecke eines Profiling, widersprechen.
EN In the case of direct marketing, you may object at any time to processing for such purposes, including for profiling.
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
profiling | profiling |
im | in the |
jederzeit | at any time |
zu | to |
zwecken | for |
einschließlich | including |
falle | the |
zwecke | purposes |
widersprechen | object |
DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort.
EN In the event of such a breach, your right to use Our Site will cease immediately.
alemão | inglês |
---|---|
website | site |
verstoß | breach |
im | in the |
recht | right |
ihr | your |
unsere | our |
zu | to |
nutzen | use |
falle | the |
sofort | immediately |
DE Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht, unsere Website zu nutzen, sofort
EN In the event of such a violation, your right to use our Website will cease immediately
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
verstoß | violation |
im | in the |
recht | right |
ihr | your |
unsere | our |
zu | to |
nutzen | use |
falle | the |
sofort | immediately |
DE In dem Falle eines solchen Versuchs erlischt Ihr Recht auf die Nutzung unserer Internetseite sofort.
EN In the event of such a breach, your right to use our site will cease immediately.
alemão | inglês |
---|---|
internetseite | site |
in | in |
recht | right |
ihr | your |
nutzung | use |
falle | the |
sofort | immediately |
DE Wenn ein benutzerabhängiger Alarm angezeigt würde, würden wir einen halben Punkt vergeben. In diesem speziellen Test gab es jedoch keine solchen Fälle.
EN If a user-dependent alert were shown, we would award half a point. However, there were no such cases in this specific test.
alemão | inglês |
---|---|
alarm | alert |
halben | half |
punkt | point |
vergeben | award |
test | test |
keine | no |
wenn | if |
wir | we |
in | in |
diesem | this |
fälle | cases |
es | there |
angezeigt | shown |
jedoch | however |
würde | would |
DE Es bietet einen bereits erstellten Rahmen für bestimmte Fälle und hilft Ihnen, Zeit und Mühe bei der Erstellung eines solchen Visuals zu sparen.
EN It provides an already-done framework to specific cases, helping you save time and effort in creating such a visual.
DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.
EN In the event of an error in the purchase by the customer, the return shipping costs are charged to the customer; in the event of our error or defective product, the shipping costs are borne by Shop NFC.
alemão | inglês |
---|---|
fehlers | error |
nfc | nfc |
im | in the |
oder | or |
shop | shop |
kunden | customer |
in | in |
falle | the |
produkts | product |
versandkosten | shipping costs |
von | of |
DE Während die höheren Fälle ein paar hundert Meter den Fluss Mellte hinauf sehr dramatisch sind, sind die niedrigeren Fälle eine malerische Reihe von Wasserfällen, die in die steile Schlucht darunter münden.
EN While the higher falls a few hundred metres up the River Mellte are very dramatic, the lower falls are a …
alemão | inglês |
---|---|
hundert | hundred |
meter | metres |
fluss | river |
dramatisch | dramatic |
niedrigeren | lower |
höheren | higher |
hinauf | up |
sehr | very |
sind | are |
paar | few |
darunter | the |
ein | a |
DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.
EN In the event of an error in the purchase by the customer, the return shipping costs are charged to the customer; in the event of our error or defective product, the shipping costs are borne by Shop NFC.
alemão | inglês |
---|---|
fehlers | error |
nfc | nfc |
im | in the |
oder | or |
shop | shop |
kunden | customer |
in | in |
falle | the |
produkts | product |
versandkosten | shipping costs |
von | of |
DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
EN Are you in dispute with your neighbours? As Unia does not specialise in neighbour harassment we will usually refer you services that are better placed to help you resolve your dispute with your neighbours.
alemão | inglês |
---|---|
die | as |
und | you |
DE 7.5 Im Falle der Annullierung des Fluges seitens Corendon Airlines oder im Falle eines positiven Covid-19-Tests des Passagiers vor dem Flug gelten die Regelungen des "offenen Tickets".
EN 7.5 In case the flight is cancelled by Corendon Airlines or if the passenger presents a positive test result for Covid, the ?Open Ticket? rules will apply (Open Ticket Rules).
alemão | inglês |
---|---|
corendon | corendon |
airlines | airlines |
positiven | positive |
flug | flight |
gelten | apply |
regelungen | rules |
offenen | open |
tickets | ticket |
oder | or |
falle | the |
tests | test |
covid | covid |
DE Sollte man die KEF im Falle des längeren Ausbleibens sicherheitsrelevanter Fälle wieder auflösen?
EN Should a KEF be dissolved if there is an extended period without security-relevant research projects?
alemão | inglês |
---|---|
längeren | extended |
die | without |
falle | if |
sollte | should |
man | a |
DE Während die höheren Fälle ein paar hundert Meter den Fluss Mellte hinauf sehr dramatisch sind, sind die niedrigeren Fälle eine malerische Reihe von Wasserfällen, die in die steile Schlucht darunter münden.
EN While the higher falls a few hundred metres up the River Mellte are very dramatic, the lower falls are a … read more
alemão | inglês |
---|---|
hundert | hundred |
meter | metres |
fluss | river |
dramatisch | dramatic |
niedrigeren | lower |
hinauf | up |
höheren | higher |
sehr | very |
sind | are |
paar | few |
darunter | the |
ein | a |
DE Ein Sonderfall ist die default-Klausel. Diese fängt alle Fälle ab, die nicht durch einen der anderen Fälle behandelt wurden. Zum Beispiel:
EN A special case is the default pattern. This pattern matches anything that wasn't previously matched. For example:
DE Dabei handelt es sich um Fälle, in denen noyb nicht ín den entsprechenden Landessprachen einreichen konnte und die DSB die Fälle dann weiterleiten muss, oder wenn ein Unternehmen keine Niederlassung in der EU hat
EN About 50% of all complaints will be filed with the Austrian DPA (“Datenschutzbehörde”) who will, in turn, have to relay these cases to other countries, as noyb is unable to file in the relevant languages
DE „In einer größeren, gut geleiteten Firma ist es meist nicht so, dass einer sagen kann, das oder das habe ich gemacht. In einer solchen Firma muss Zusammenarbeit sein, und einer stützt sich auf den anderen.“ Robert Bosch, 1921
EN “In a large, well-managed company, it is generally not the case that someone can say that they were solely responsible for a particular action. In such a company, cooperation is a must and each individual depends on the other.” Robert Bosch, 1921
DE Vielleicht haben Sie Ihre Telefonnummer auch mal nach einer Phishing-E-Mail oder auf einer betrügerischen Webseite angegeben und die Organisation hinter einer solchen Seite waren Cyberkriminelle.
EN You also may have entered your phone number via a phishing email or on some other illegitimate site and the company behind the site was actually a cybercriminal.
DE Seit der Entdeckung von BSE bei Rindern wurden nur zwei Fälle bei einer anderen Tierart als Rindern bestätigt: bei einer Ziege in Frankreich und einer Ziege im Vereinigten Königreich.
EN Since the discovery of BSE in cattle, only two cases have been confirmed in species other than cattle: one goat in France and one goat in the UK.
DE Wir haften Ihnen gegenüber nicht für Rückerstattungen, Schäden oder Verluste, die sich aus oder im Zusammenhang mit einer solchen Änderung durch den Drittanbieterdienst oder einer daraus resultierenden Änderung an unseren Produkten ergeben
EN We will not be liable to you for any refunds or any damage or loss arising from or in connection with any such change made by the Third Party Service or any resulting change to our Products
alemão | inglês |
---|---|
haften | be liable |
rückerstattungen | refunds |
zusammenhang | connection |
Änderung | change |
oder | or |
wir | we |
nicht | not |
für | for |
schäden | damage |
die | third |
verluste | loss |
aus | from |
gegenüber | to |
mit | with |
den | the |
DE Damals arbeitete ich in einer der grössten Digital-Marketing-Agenturen der Schweiz. Ich frug mich, wie ich mich als Geschäftsführer einer solchen Agentur verhalten würde.
EN At that time I worked for one of the biggest digital marketing agencies in Switzerland. I wondered how I would act as the managing director of such an agency.
alemão | inglês |
---|---|
damals | at that time |
arbeitete | worked |
grössten | biggest |
schweiz | switzerland |
verhalten | act |
digital | digital |
marketing | marketing |
ich | i |
würde | would |
in | in |
agentur | agency |
agenturen | agencies |
als | as |
DE Diese Verpflichtung gilt auch für Personen, die mit einer solchen Person in einer engen Beziehung stehen.
EN This obligation also applies to persons who have a close relationship with such a person.
alemão | inglês |
---|---|
verpflichtung | obligation |
gilt | applies |
beziehung | relationship |
mit | with |
diese | this |
einer | a |
DE Damals arbeitete ich in einer der grössten Digital-Marketing-Agenturen der Schweiz. Ich frug mich, wie ich mich als Geschäftsführer einer solchen Agentur verhalten würde.
EN At that time I worked for one of the biggest digital marketing agencies in Switzerland. I wondered how I would act as the managing director of such an agency.
alemão | inglês |
---|---|
damals | at that time |
arbeitete | worked |
grössten | biggest |
schweiz | switzerland |
verhalten | act |
digital | digital |
marketing | marketing |
ich | i |
würde | would |
in | in |
agentur | agency |
agenturen | agencies |
als | as |
DE Das Format einer SOP und die Richtlinien zur Erstellung einer solchen variieren je nach Branche, in der ein Unternehmen tätig ist
EN An SOP’s format and the guidelines for how to create one depend on which industry a company is in
alemão | inglês |
---|---|
richtlinien | guidelines |
format | format |
branche | industry |
in | in |
unternehmen | company |
ist | is |
und | and |
DE Das Defekterkennungstool wird anhand einer Reihe von Bildern annehmbarer Pizzen trainiert, sogar von solchen mit einer Vielzahl von Belägen
EN The defect detection tool trains on a set of images of acceptable pizzas, even those with a large variety of toppings
alemão | inglês |
---|---|
bildern | images |
pizzen | pizzas |
vielzahl | variety |
mit | with |
wird | the |
anhand | on |
einer | a |
von | of |
DE Einer der Hauptgründe für die Durchführung einer solchen Suche ist es, festzustellen, wie gut Ihre Bemühungen waren, Ihr Suchranking zu verbessern.
EN One of the main reasons to conduct one of these searches is to determine how well your efforts have worked to bump up your search ranking.
alemão | inglês |
---|---|
hauptgründe | main reasons |
durchführung | conduct |
bemühungen | efforts |
suche | search |
ist | is |
zu | to |
gut | well |
ihr | your |
festzustellen | to determine |
verbessern | up |
DE im Falle einer Fusion mit einem anderen Unternehmen oder einer Übernahme durch ein anderes Unternehmen
EN if we merge with or are acquired by another company
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
oder | or |
falle | if |
mit | with |
anderen | another |
durch | by |
einem | are |
DE Der Fotograf übernimmt die Kosten einer etwaigen Verurteilung von ArtPhotoLimited im Falle einer nachgewiesenen Fälschung, und zwar sowohl die Hauptschuld als auch die Zins- und Gerichtskosten
EN The Photographer will undertake the cost of the possible sentences against ArtPhotoLimited resulting from counterfeit, if counterfeit is proven, and mainly the interests and legal fees
alemão | inglês |
---|---|
fotograf | photographer |
artphotolimited | artphotolimited |
kosten | cost |
und | and |
falle | the |
DE Recht auf Widerspruch, in gewissem Umfang gemäß den geltenden Texten, im Falle einer möglichen automatisierten Einzelentscheidung, die auf der besonderen Situation einer Person beruht;
EN Right of opposition, to a certain extent with regard to the applicable texts, in the event of possible automated individual decision making based on a person's particular situation ;
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
widerspruch | opposition |
umfang | extent |
geltenden | applicable |
möglichen | possible |
automatisierten | automated |
situation | situation |
im | in the |
beruht | based |
in | in |
falle | the |
DE Eine weitere wichtige Überlegung ist die Auswahl einer Plattform, die die Business Continuity im Falle einer Katastrophe oder Krise gewährleistet
EN Another important consideration is selecting a platform that ensures business continuity in the event of a disaster or crises
alemão | inglês |
---|---|
weitere | another |
wichtige | important |
auswahl | selecting |
plattform | platform |
business | business |
continuity | continuity |
katastrophe | disaster |
im | in the |
oder | or |
ist | is |
falle | the |
DE Im Falle einer Panne, eines Neustarts oder einer Hardwareaktualisierung (Prozessor, RAM, Speichergrösse usw.) macht ein dedizierter Server aber Stress.
EN It is in the case of breakdowns, rebooting or hardware updating (processor, memory, storage space, etc.) that the Dedicated Server proves to be a real source of inconveniences.
alemão | inglês |
---|---|
prozessor | processor |
ram | memory |
usw | etc |
dedizierter | dedicated |
server | server |
im | in the |
oder | or |
falle | the |
DE bezeichnet „Vertrag“ diese Bedingungen und den Auftrag. Im Falle einer Nichtübereinstimmung oder einer Abweichung zwischen diesen Bedingungen und dem Auftrag haben diese Bestimmungen Vorrang.
EN “Contract” means these Conditions and the Order. In the event of any conflict or variation between these Conditions and the Order these provisions shall prevail.
DE im Falle einer Verletzung anvertrauter Verantwortlichkeiten auf der Grundlage einer in den internen Vorschriften festgelegten Sanktionsskala festgesetzt.
EN in the event of a breach of entrusted responsibilities based on a scale of sanctions defined in the internal regulations.
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | breach |
verantwortlichkeiten | responsibilities |
vorschriften | regulations |
im | in the |
in | in |
falle | the |
grundlage | based |
einer | a |
DE Soweit die Datenschutzerklärung Teil einer Vereinbarung mit Ihnen ist, werden wir Sie im Falle einer Aktualisierung über die Änderung per E-Mail oder auf andere geeignete Weise informieren.
EN If the data privacy statement forms part of an agreement with you, then we will inform you of any updates or changes by e-mail or using other suitable means.
alemão | inglês |
---|---|
datenschutzerklärung | privacy |
vereinbarung | agreement |
geeignete | suitable |
informieren | inform |
oder | or |
weise | means |
wir | we |
falle | the |
mit | with |
andere | other |
DE Wie mit einer Immobilie im Falle einer Scheidung verfahren werden kann
EN What happens with a property in the event of a divorce?
alemão | inglês |
---|---|
immobilie | property |
scheidung | divorce |
im | in the |
mit | with |
falle | the |
einer | a |
DE Konzipieren Sie den Lösungsprozess in einer Schleife, in welcher man: Verschiedene Fälle im Lösungsprozess abhandelt; eine Lösung auf der Basis einer spezifizierten Lösung beendet und neu startet; kundenspezifische Ausgangsbedingungen formuliert
EN Wrap the solution process in a loop where you can: handle different cases in the solution process; stop and restart a solution based on a specified solution; formulate custom initial conditions
alemão | inglês |
---|---|
schleife | loop |
fälle | cases |
lösung | solution |
im | in the |
in | in |
verschiedene | different |
und | and |
basis | based |
neu | a |
DE Wenn der Profilinhaber gegen die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Expert Systems verstoßen hat; insbesondere, wenn der begründete Verdacht einer Manipulation von Bewertungen besteht sowie im Falle einer Mehrfachregistrierung, oder
EN If the Profile Owner has violated the Terms and Conditions of Expert Systems, in particular if he or she is suspected of manipulating evaluations, as well as in the case of multiple registrations; and/or
alemão | inglês |
---|---|
expert | expert |
systems | systems |
verstoßen | violated |
bewertungen | evaluations |
im | in the |
oder | or |
nutzungsbedingungen | terms |
falle | the |
wenn | if |
hat | has |
DE Im Falle einer Sperrung des Profils ist es dem betroffenen Profilinhaber bis zu einer ausdrücklichen vorherigen Zustimmung von Expert Systems untersagt, sich erneut bei ProvenExpert.com zu registrieren und ein neues Profil anzulegen.
EN In the case the profile is blocked, the Profile Owner shall not be permitted to register an account with ProvenExpert.com again or create a new profile without the express prior consent of Expert Systems.
alemão | inglês |
---|---|
expert | expert |
systems | systems |
provenexpert | provenexpert |
und | create |
im | in the |
profil | profile |
zustimmung | consent |
falle | the |
zu | to |
registrieren | register |
vorherigen | prior |
neues | new |
ist | is |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções