DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)
"produkte im abschnitt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)
EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)
alemão | inglês |
---|---|
vertrauliche | confidential |
informationen | information |
und | and |
abschnitt | section |
kündigung | termination |
ihre | your |
diensten | services |
der | third |
von | of |
DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren
EN However, you can move a section, add a new section, or style a section
DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:
EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:
DE Abschnitt KontaktanfrageDer Abschnitt „Kontaktanfrage“ dieser Website bietet die Möglichkeit Produkte, Leistungen, Angebote, Event/Kursteilnahmen anzufragen
EN Contact Request sectionThe Contact Request section on this website offers the opportunity to make enquires about products, services, offers, participation in events and courses
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | opportunity |
event | events |
website | website |
produkte | products |
abschnitt | section |
bietet | offers |
leistungen | services |
die | to |
DE Abschnitt Online-KaufDer Shopping-Abschnitt dieser Website bietet die Möglichkeit, die auf der Website angebotenen Produkte zu erwerben
EN Section Online purchaseThe shopping section of this website offers the opportunity to purchase the products offered on the website
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | opportunity |
erwerben | purchase |
shopping | shopping |
online | online |
website | website |
abschnitt | section |
produkte | products |
zu | to |
bietet | offers |
angebotenen | offered |
DE Unterliegen Produkte, die unter der De-minimis-Ausnahme nach Abschnitt 321 (unter 800 $) eingeführt werden, den Zöllen nach Abschnitt 301?
EN Are products entered under the Section 321 de minimis exemption (under $800) subject to Section 301 duties?
alemão | inglês |
---|---|
de | de |
unterliegen | subject to |
produkte | products |
abschnitt | section |
den | the |
DE Nichts in diesem Abschnitt ändert die verbindliche Schiedsklausel und den Verzicht auf Sammelklagen und Geschworenenprozesse in Abschnitt 9(i).
EN Nothing in this Section shall modify the binding arbitration clause and waiver for class action and jury trial in Section 10(i).
alemão | inglês |
---|---|
verbindliche | binding |
verzicht | waiver |
i | i |
in | in |
diesem | this |
abschnitt | section |
und | and |
den | the |
die | modify |
DE JEGLICHER VERLETZUNG DER IM ABSCHNITT 12 DES SALE OF GOODS ACT 1979 ODER IM ABSCHNITT 2 DES SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982 FESTGELEGTER PFLICHTEN.
EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | breach |
sale | sale |
act | act |
supply | supply |
pflichten | obligations |
of | of |
oder | or |
services | services |
abschnitt | section |
jeglicher | any |
DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.
EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.
alemão | inglês |
---|---|
gib | give |
pfeile | arrows |
reihenfolge | order |
klicke | click |
abschnitte | sections |
löschen | delete |
abschnitt | section |
titel | title |
zu | to |
rechten | to the right |
den | the |
DE Wie wir Ihre Daten verwenden und weitergeben, erfahren Sie im Abschnitt „Wie nutzen wir Ihre Daten?“. Wie wir die von Ihnen im Dienst eingegebenen Suchbegriffe nutzen, erläutern wir im Abschnitt „Automatisierte Interaktionen“.
EN We describe how we use and share your information in section “How do we use your information”. We describe how we use search terms you enter on the Service in section “Automated Interactions."
DE Abschnitt: NewsletterSollte der Besucher der Website die Zustellung unseres Newsletters wünschen, muss er seine personenbezogenen Daten ins entsprechende Formular im Abschnitt „Newsletter anmelden“ eintragen
EN Section NewsletterIf the visitor to our website would like to receive our newsletter, he must enter his personal data in the appropriate form in the Register for Newsletter section
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitor |
newsletter | newsletter |
muss | must |
daten | data |
formular | form |
website | website |
anmelden | register |
eintragen | enter |
er | he |
abschnitt | section |
die | personal |
seine | his |
DE Klicken Sie auf Abschnitt hinzufügen, um den ersten Abschnitt zu erstellen.
EN Click Add section to create your first section.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
hinzufügen | add |
abschnitt | section |
ersten | first |
zu | to |
erstellen | create |
DE Kopfzeile: Unten – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.
EN Header: bottom - This section appears after you've added one or more elements to the bottom half of the header in the Header: layout section.
alemão | inglês |
---|---|
kopfzeile | header |
unten | bottom |
angezeigt | appears |
hinzugefügt | added |
oder | or |
elemente | elements |
hälfte | half |
layout | layout |
nachdem | after |
zur | to |
abschnitt | section |
der | of |
DE Kopfzeile: Oben – Dieser Abschnitt wird angezeigt, nachdem du ein oder mehrere Elemente zur oberen Hälfte der Kopfzeile im Abschnitt Kopfzeile: Layout hinzugefügt hast.
EN Header: top - This section appears after you've added one or more elements to the top half of the header in the Header: layout section.
alemão | inglês |
---|---|
kopfzeile | header |
angezeigt | appears |
hinzugefügt | added |
oder | or |
elemente | elements |
hälfte | half |
layout | layout |
nachdem | after |
zur | to |
abschnitt | section |
der | of |
im | top |
DE Tipp: Erstelle randlose Bilder auf den Index-Seiten von Brine, indem du entweder einen „Layout-Seite“-Abschnitt mit einem Hintergrundbild oder einen „Slideshow-Galerie-Seite“-Abschnitt hinzufügst.
EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
erstelle | create |
index | index |
layout | layout |
slideshow | slideshow |
galerie | gallery |
oder | or |
bilder | images |
seiten | pages |
seite | page |
abschnitt | section |
entweder | either |
von | by |
DE In den vorausgegangenen zwölf Monaten haben wir jede der in diesem Abschnitt genannten Kategorien zu Geschäftszwecken an die im Abschnitt „Weitergabe und Offenlegung personenbezogener Daten" genannten Kategorien von Dritten weitergegeben
EN In the preceding twelve months, we have disclosed for business purposes each of the categories identified in that section to the categories of third parties identified in the “How We Share and Disclose Personal Data” section
DE FDA Titel 21 CFR Abschnitt 820, Abschnitt 11 und Designkontrollen
EN FDA Title 21 CFR Part 820, Part 11, and Design Controls
alemão | inglês |
---|---|
fda | fda |
titel | title |
abschnitt | part |
und | and |
DE Die Kündigungsrechte für den Kunden gemäß Abschnitt 8.5 („Scheitern von Abnahmetests“) und Abschnitt 15.3 („Andauernde höhere Gewalt“) bleiben unberührt.
EN The rights of termination for the Customer pursuant to Section 8.5 ("Failure of Acceptance Tests") and Section 15.3 ("Continuing Force Majeure") shall remain unaffected.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
scheitern | failure |
bleiben | remain |
gewalt | majeure |
abschnitt | section |
und | and |
die | of |
DE Die Oracle Datenbank hat einen besonderen Zugang zu partiellen Indizes. Der nächste Abschnitt geht darauf ein, baut aber auf diesen Abschnitt auf.
EN The Oracle database has a unique approach to partial indexing. The next section explains it while building upon this section.
alemão | inglês |
---|---|
datenbank | database |
zugang | approach |
oracle | oracle |
abschnitt | section |
hat | has |
zu | to |
baut | the |
DE Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass unbeschadet der Verpflichtungen von Prerender gemäß Abschnitt 5.1 (Sicherheitsmaßnahmen, -kontrollen und -unterstützung von Prerender) und Abschnitt 5.2 (Informationssicherheitsvorfälle):
EN Customer agrees that, without prejudice to Prerender’s obligations under Section 5.1 (Prerender’s Security Measures, Controls and Assistance) and Section 5.2 (Information Security Incidents):
alemão | inglês |
---|---|
unbeschadet | without prejudice |
verpflichtungen | obligations |
kontrollen | controls |
unterstützung | assistance |
gemäß | under |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
kunde | customer |
abschnitt | section |
und | and |
damit | to |
dass | that |
DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.
EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.
alemão | inglês |
---|---|
erweitern | expand |
link | link |
verbinden | connect |
einstellungen | settings |
cloud | cloud |
klicken | click |
schaltfläche | button |
linken | the left |
abschnitt | section |
und | and |
können | can |
öffnen | the |
DE 2.1.3. Die Haftungsbefreiung und die Haftungsbegrenzung gemäß Abschnitt 9 und Abschnitt 10 gelten auch für die Verwendung des DSGVO-/ePR-Tests.
EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.
alemão | inglês |
---|---|
abschnitt | clause |
dsgvo | gdpr |
epr | epr |
gemäß | of |
und | and |
tests | test |
gelten | use |
des | the |
DE Wir erfassen CA personenbezogene Daten zu den weiter oben in Abschnitt 3 (Personenbezogene Daten) und Abschnitt 4 (Cookies und andere Formen der Datenerfassung) beschriebenen geschäftlichen und kommerziellen Zwecken
EN We collect CA Personal Information for the business and commercial purposes described in Section 3 (Personal Data) and Section 4 (Cookies and Other Forms of Data Collection) above
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
datenerfassung | data collection |
beschriebenen | described |
zwecken | for |
in | in |
formen | forms |
wir | we |
daten | data |
abschnitt | section |
kommerziellen | commercial |
andere | other |
erfassen | and |
DE Verweigerung der Einreise nach Abschnitt 321 für alle Waren, die Zöllen nach Abschnitt 301 oder anderen Handelsmaßnahmen unterliegen; und/oder
EN Denying Section 321 entry for any products subject to Section 301 duties or other trade actions; and/or
alemão | inglês |
---|---|
einreise | entry |
oder | or |
anderen | other |
unterliegen | subject to |
abschnitt | section |
für | for |
und | and |
DE Waren, die ordnungsgemäß nach Abschnitt 321 angemeldet wurden, unterliegen nicht den Abgaben nach Abschnitt 301
EN Goods properly entered under Section 321 are not subject to Section 301 duties
alemão | inglês |
---|---|
ordnungsgemäß | properly |
abgaben | duties |
unterliegen | subject to |
nicht | not |
die | goods |
abschnitt | section |
den | to |
DE SCUF Gaming hat gemäß Titel 17, United States Code, Abschnitt 512(c) (2) und Titel 17, United States Code, Abschnitt 512(c)(3), folgende Vorgehensweise eingerichtet, mit denen Urheberrechtsverletzungen an das Unternehmen gemeldet werden können
EN Pursuant to Title 17, United States Code, Section 512(c) (2) and Title 17, United States Code, Section 512(c)(3), Scuf Gaming has established the following procedure for submitting infringement notices to the company
alemão | inglês |
---|---|
scuf | scuf |
gaming | gaming |
states | states |
code | code |
c | c |
vorgehensweise | procedure |
eingerichtet | established |
unternehmen | company |
united | united |
abschnitt | section |
folgende | the |
titel | title |
gem | pursuant |
und | and |
hat | has |
DE Seit letztem Samstag, 19. Juni 2021 ist der zweite Abschnitt des Kulturweg Zermatt eröffnet. In einer feierlichen Zeremonie und mit der Einsegnung durch Pfarrer Stefan Roth wurde der Abschnitt der Bevölkerung übergeben.
EN The second section of the Zermatt Culture Trail opened last Saturday, 19 June 2021. The section was opened to the public following a celebration ceremony and blessing by priest Stefan Roth.
alemão | inglês |
---|---|
letztem | last |
samstag | saturday |
juni | june |
zermatt | zermatt |
eröffnet | opened |
zeremonie | ceremony |
stefan | stefan |
bevölkerung | public |
abschnitt | section |
seit | of |
zweite | the second |
einer | a |
wurde | was |
und | and |
DE Um sie freizugeben, gehen Sie zum Abschnitt "Voice und Messaging", klicken Sie auf "Nummern" und geben Sie die gewu?nschte Nummer aus diesem Abschnitt frei.
EN In order to release it please go to the "Voice and Messaging" section, click on "Numbers" and release the desired numbers from that section.
alemão | inglês |
---|---|
messaging | messaging |
klicken | click |
freizugeben | release |
abschnitt | section |
und | and |
aus | from |
zum | the |
DE Um eine Nummer freizugeben, gehen Sie zum Abschnitt "Voice und Messaging", klicken Sie auf "Nummern", und geben Sie die gewu?nschte Nummer aus diesem Abschnitt frei.
EN In order to release the number, please go to the "Voice and Messaging" section, click on "Numbers" and release the desired number from that section.
alemão | inglês |
---|---|
messaging | messaging |
klicken | click |
freizugeben | release |
abschnitt | section |
und | and |
aus | from |
nummer | the number |
zum | the |
DE Abschnitt 508 ist eine Anforderung auf Bundesebene und bundesstaatlicher Ebene, sodass alle AWS-Government-Kunden die Compliance mit Abschnitt 508 nachweisen müssen
EN Section 508 is a federal and state requirement so any and all of AWS government customers will have Section 508 compliance needs
alemão | inglês |
---|---|
compliance | compliance |
aws | aws |
government | government |
kunden | customers |
anforderung | requirement |
sodass | so |
alle | all |
abschnitt | section |
ist | is |
und | and |
eine | a |
mit | of |
DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.
EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.
alemão | inglês |
---|---|
erweitern | expand |
link | link |
verbinden | connect |
einstellungen | settings |
cloud | cloud |
klicken | click |
schaltfläche | button |
linken | the left |
abschnitt | section |
und | and |
können | can |
öffnen | the |
DE Der Abschnitt Umbrechen ermöglicht es, einen Textumbruchstil aus den verfügbaren auszuwählen und einige zusätzliche Positionierungsoptionen anzupassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Textumbruch ändern in dieser Anleitung.
EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
umbrechen | wrap |
anleitung | guide |
ermöglicht | allows |
verfügbaren | available |
zusätzliche | additional |
auszuwählen | to select |
abschnitt | section |
einige | some |
ändern | change |
aus | from |
den | the |
weitere | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
bild | image |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
diagramm | chart |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Bild auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the image on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ausrichten | align |
bild | image |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die AutoForm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the autoshape on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ausrichten | align |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Neu anordnen können Sie die ausgewählte Tabellenposition in Bezug auf andere Objekte festlegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählte | selected |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie die Tabelle auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the table on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ausrichten | align |
tabelle | table |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE Im Abschnitt Umbrechen können Sie einen Textumbruchstil aus den verfügbaren auswählen und einige zusätzliche Positionierungsoptionen anpassen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Textumbruch ändern in dieser Anleitung.
EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
umbrechen | wrap |
anleitung | guide |
verfügbaren | available |
auswählen | select |
zusätzliche | additional |
abschnitt | section |
einige | some |
ändern | change |
aus | from |
den | the |
weitere | to |
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Reorder section allows to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
ausgewählte | selected |
diagramm | chart |
objekte | objects |
überlappen | overlap |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
position | position |
abschnitt | section |
informationen | learn |
andere | other |
festzulegen | to |
DE Im Abschnitt Ausrichten können Sie das Diagramm auf der Folie ausrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
EN The Align section allows to align the chart on the slide. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
ausrichten | align |
diagramm | chart |
objekte | objects |
anleitung | guide |
bearbeiten | manipulate |
abschnitt | section |
informationen | learn |
weitere | to |
DE (A) Die Verarbeitung sich auf einer Einwilligung beruht, wie unter Abschnitt 7(a) oben dargelegt, oder die Verarbeitung für die Erfüllung Ihres Vertrags mit UA erforderlich war, wie unter Abschnitt 7(b) oben dargelegt; und
EN (A) The Processing is based on Consent as set forth under Section 7(a) above or the Processing was necessary for the performance of your contract with UA, as set forth under Section 7(b) above; and
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
erfüllung | performance |
erforderlich | necessary |
ua | ua |
a | a |
einwilligung | consent |
beruht | based |
oder | or |
vertrags | contract |
war | was |
abschnitt | section |
oben | the |
für | for |
mit | with |
b | b |
und | and |
DE 2.1.3. Die Haftungsbefreiung und die Haftungsbegrenzung gemäß Abschnitt 9 und Abschnitt 10 gelten auch für die Verwendung des DSGVO-/ePR-Tests.
EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.
alemão | inglês |
---|---|
abschnitt | clause |
dsgvo | gdpr |
epr | epr |
gemäß | of |
und | and |
tests | test |
gelten | use |
des | the |
DE Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass unbeschadet der Verpflichtungen von Prerender gemäß Abschnitt 5.1 (Sicherheitsmaßnahmen, -kontrollen und -unterstützung von Prerender) und Abschnitt 5.2 (Informationssicherheitsvorfälle):
EN Customer agrees that, without prejudice to Prerender’s obligations under Section 5.1 (Prerender’s Security Measures, Controls and Assistance) and Section 5.2 (Information Security Incidents):
alemão | inglês |
---|---|
unbeschadet | without prejudice |
verpflichtungen | obligations |
kontrollen | controls |
unterstützung | assistance |
gemäß | under |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
kunde | customer |
abschnitt | section |
und | and |
damit | to |
dass | that |
DE Sobald ein Import beendet ist, öffnet Phototheca den Abschnitt ?Letzter Import? und zeigt das Ergebnis des letzten Imports an. Klicken Sie auf den Abschnitt ?Ereignisse?, um Ihre gesamten Ereignisse zu sehen.
EN When an import is over – Phototheca opens the “Last Import” section and shows the result of the last import. Click on the “Events” section to review your full set of events.
alemão | inglês |
---|---|
import | import |
öffnet | opens |
abschnitt | section |
zeigt | shows |
ergebnis | result |
klicken | click |
ereignisse | events |
sobald | when |
ihre | your |
ist | is |
an | and |
den | the |
letzten | last |
um | to |
DE Klicken Sie im Seitenmenü auf das Zahnradsymbol, um den Abschnitt für Nutzer/Mobilgeräte auszublenden, einen Slogan hinzuzufügen und den Abschnitt zu duplizieren.
EN Click the gear icon in the side menu to hide the section from users/mobile, add a slogan and duplicate the section.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
nutzer | users |
mobilgeräte | mobile |
slogan | slogan |
hinzuzufügen | add |
duplizieren | duplicate |
im | in the |
abschnitt | section |
auszublenden | to hide |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Start Abschnitt 20 – Abschnitt 18 Runde von Szklarska Poręba Huta
EN Start Abschnitt 20 – Abschnitt 18 Loop from Szklarska Poręba Huta
Mostrando 50 de 50 traduções