DE Heutzutage sollte man, um im Trend zu liegen, so umweltbewusst wie möglich leben. Nachhaltigkeit und Wiederverwertbarkeit liegen im Trend. Es ist sogar mehr als nur ein Trend, der Umweltschutz ist zu einem globalen,...
"liegen damit sogar" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Heutzutage sollte man, um im Trend zu liegen, so umweltbewusst wie möglich leben. Nachhaltigkeit und Wiederverwertbarkeit liegen im Trend. Es ist sogar mehr als nur ein Trend, der Umweltschutz ist zu einem globalen,...
EN Today, to be trendy, you have to live as eco-friendly as possible. Sustainability and recyclability are the order of the day. Even more than a trend, respect for the environment has become a global concern, a worldwide concern,...
alemão | inglês |
---|---|
umweltschutz | environment |
trend | trend |
nachhaltigkeit | sustainability |
globalen | global |
möglich | possible |
um | for |
zu | to |
liegen | are |
mehr | more |
und | and |
als | as |
mehr als | than |
leben | live |
es | has |
ein | a |
DE Die von uns getesteten Pirelli Cinturato Gravel M in 700 x 40C bringen 479 respektive 488 g auf die Waage und liegen damit sogar unterhalb der Herstellerangabe von 500 g pro Reifen
EN The pair of 700 x 40C Pirelli Cinturato Gravel M tires we had on test weighed 479 g and 488 g, below the manufacturer?s specification of 500 g per tire
alemão | inglês |
---|---|
gravel | gravel |
x | x |
g | g |
m | m |
c | s |
reifen | tires |
und | and |
pro | per |
uns | we |
DE Wichtige Ereignisse bei den PSD2-Zeitvorgaben liegen bereits hinter uns, während andere noch vor uns liegen:
EN Key events in the PSD2 timeline have recently past, while one remains on the horizon:
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | key |
ereignisse | events |
liegen | have |
noch | remains |
DE In Ihrem Unternehmen liegen Daten, die Sie nicht brauchen. Es liegen aber auch Daten, aus denen Sie mehr machen könnten.
EN There is data in your company that you don?t need. But there is also data that you could make more of.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
unternehmen | company |
mehr | more |
in | in |
liegen | is |
auch | also |
es | there |
aber | but |
die | of |
könnten | could |
machen | that |
DE verursacht wurden durch Faktoren, die außerhalb unserer annehmbaren Kontrolle liegen, einschließlich jedes Auftretens von höherer Gewalt oder Internetzugangs- oder verwandten Problemen, die jenseits des Abgrenzungspunktes von MX Guarddog liegen;
EN caused by factors outside of our reasonable control, including any force majeure event or Internet access or related problems beyond the demarcation point of MX Guarddog;
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
kontrolle | control |
einschließlich | including |
verwandten | related |
problemen | problems |
mx | mx |
guarddog | guarddog |
oder | or |
verursacht | caused |
gewalt | force |
DE Wichtige Ereignisse bei den PSD2-Zeitvorgaben liegen bereits hinter uns, während andere noch vor uns liegen:
EN Key events in the PSD2 timeline have recently past, while one remains on the horizon:
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | key |
ereignisse | events |
liegen | have |
noch | remains |
DE Sogar die berühmten Gstaader Skipisten liegen einem zu Füssen – in wenigen Gehminuten vom Hotel.
EN The famous Gstaad ski slopes are just a few minutes’ walk from the hotel’s front door.
alemão | inglês |
---|---|
berühmten | famous |
hotel | hotels |
einem | a |
die | walk |
wenigen | few |
zu | front |
DE Obwohl die Preise für Luxusimmobilien in Alcanada und Bon Aire am oberen Preisende liegen, sind die Immobilienpreise hier im Großen und Ganzen billiger als im Südwesten, bieten aber im Hinblick auf den Lebensstil ebenso viel, wenn nicht sogar mehr.
EN Although luxury properties in Alcanada and Bon Aire command prices at the higher end of the market, on the whole, property prices here are cheaper than in the south west of the island yet give as much in return in terms of lifestyle, if not more.
alemão | inglês |
---|---|
billiger | cheaper |
südwesten | south west |
lebensstil | lifestyle |
preise | prices |
im | in the |
viel | much |
in | in |
am | at the |
mehr | more |
obwohl | although |
liegen | are |
hier | here |
nicht | not |
wenn | if |
und | and |
ganzen | whole |
als | as |
DE Die Auszahlungsquoten liegen durchschnittlich bei rund 95 Prozent, und bei einigen unserer angebotenen Spiele können Sie sogar von Auszahlungsquoten von bis zu 98,96 Prozent profitieren.
EN The payout rate is around 95 percent on average, and with some of the games we offer you can even benefit from a payout rate of up to 98.96 percent.
alemão | inglês |
---|---|
angebotenen | offer |
prozent | percent |
spiele | games |
durchschnittlich | on average |
können | can |
zu | to |
und | and |
rund | on |
einigen | the |
profitieren | benefit |
DE Mit einem Ertrag in einem Anbauraum von bis zu 550g/m² und Erträgen, die im Freien sogar über 700g pro Pflanze liegen können, ist der Anbau dieses medizinischen Monsters eine Freude für jeden Anbauer
EN With indoor yields of as much as 550g/m², and outdoor harvests which may even exceed 700g per plant, growing this medicinal powerhouse will delight any cannabis grower
alemão | inglês |
---|---|
ertrag | yields |
m | m |
im freien | outdoor |
pflanze | plant |
dieses | this |
die | delight |
und | and |
pro | per |
mit | with |
in | indoor |
DE Relaxed Alignment ist eher, nun ja, entspannt in seinen Anforderungen. Sogar Subdomains sind erlaubt, solange sie unter der gleichen organisatorischen Domain (der From: Domain) liegen.
EN Relaxed alignment is more, well, relaxed in with its requirements. Even subdomains are allowed, as long as they’re under the same organizational domain (the From: domain).
alemão | inglês |
---|---|
alignment | alignment |
entspannt | relaxed |
anforderungen | requirements |
subdomains | subdomains |
erlaubt | allowed |
organisatorischen | organizational |
domain | domain |
eher | more |
in | in |
solange | as |
liegen | are |
ist | is |
sogar | even |
DE Zurzeit liegen wir sogar bei einer Reaktionszeit der Anwendungen von unter fünf Millisekunden bei Spitzenlast. Bei Normallast beträgt die Reaktionszeit gegenwärtig weniger als eine Millisekunde.
EN In fact, we are down to under five milliseconds as far as application response times at peak load. Under normal load, the response times are currently under one millisecond.
alemão | inglês |
---|---|
anwendungen | application |
millisekunden | milliseconds |
gegenwärtig | currently |
fünf | five |
wir | we |
liegen | are |
als | as |
der | the |
von | far |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Relaxed Alignment ist eher, nun ja, entspannt in seinen Anforderungen. Sogar Subdomains sind erlaubt, solange sie unter der gleichen organisatorischen Domain (der From: Domain) liegen.
EN Relaxed alignment is more, well, relaxed in with its requirements. Even subdomains are allowed, as long as they’re under the same organizational domain (the From: domain).
alemão | inglês |
---|---|
alignment | alignment |
entspannt | relaxed |
anforderungen | requirements |
subdomains | subdomains |
erlaubt | allowed |
organisatorischen | organizational |
domain | domain |
eher | more |
in | in |
solange | as |
liegen | are |
ist | is |
sogar | even |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Die Preise für Eau de Toilette beginnen ab 10 EUR, können aber auch bei 200 EUR oder sogar noch höher liegen, wobei es darauf ankommt, ob es sich um ein Eau de Toilette von einem Designer handelt und wie groß die Flasche ist
EN Cologne prices can range from $10 to $200 or more, depending on the brand, whether it is designer cologne, and the bottle size
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
designer | designer |
groß | size |
flasche | bottle |
ab | from |
oder | or |
es | it |
ob | whether |
können | can |
darauf | and |
DE Cyber-Kriminalität verursacht bei deutschen Unternehmen im Schnitt Kosten von 8,1 Millionen US-Dollar pro Jahr – in den USA liegen die jährlichen Kosten pro Unternehmen sogar bei 12,7 Millionen US-Dollar1
EN Cyber crime costs German companies an average of USD 8.1 million per year; in the USA the annual cost per company is as high as USD 12.7 million1
alemão | inglês |
---|---|
cyber | cyber |
deutschen | german |
millionen | million |
usa | usa |
pro | per |
in | in |
unternehmen | companies |
us-dollar | usd |
jahr | year |
jährlichen | annual |
kosten | costs |
von | an |
die | as |
DE Sogar die berühmten Gstaader Skipisten liegen einem zu Füssen – in wenigen Gehminuten vom Hotel.
EN The famous Gstaad ski slopes are just a few minutes’ walk from the hotel’s front door.
alemão | inglês |
---|---|
berühmten | famous |
hotel | hotels |
einem | a |
die | walk |
wenigen | few |
zu | front |
DE Teilweise erscheinen Websites sogar innerhalb weniger Minuten in den SERPs und werden aufgrund ihrer Aktualität sogar häufig relativ weit oben in den Suchergebnislisten angezeigt.
EN Sometimes websites may be listed within a few minutes in the SERPs and often rank near the top of the search result listings because of their currentness.
alemão | inglês |
---|---|
websites | websites |
minuten | minutes |
serps | serps |
häufig | often |
werden | be |
und | and |
innerhalb | within |
in | in |
aufgrund | of |
sogar | a |
DE Wir sind der Meinung, dass jeder einen besten Freund auf vier Pfoten verdient hat. Jedoch gibt es manche unter uns, die ihn sogar dringender benötigen. Ein weiteres wichtiges soziales Engagement von Pragmatic Apps, dieses Mal sogar für Mensch und Tier.
EN We believe everyone deserves a four-legged best friend. However, there are some of us who need it even more urgently. Another important social commitment by Pragmatic Apps, this time even for humans and animals.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | believe |
verdient | deserves |
wichtiges | important |
soziales | social |
engagement | commitment |
apps | apps |
tier | animals |
benötigen | need |
es | it |
mensch | humans |
besten | best |
vier | four |
dieses | this |
jedoch | however |
für | for |
und | and |
wir | we |
freund | friend |
uns | us |
die | everyone |
weiteres | more |
DE Heute kann diese Technologie sogar noch besser wichtige von weniger wichtigen Daten unterscheiden und ist dabei sogar noch effizienter
EN Today, it’s even better at differentiating between important and less important data, and it’s even more efficient
alemão | inglês |
---|---|
weniger | less |
daten | data |
besser | better |
heute | today |
wichtige | important |
und | and |
sogar | even |
effizienter | more efficient |
DE Sie erfahren sogar, welches Betriebssystem Ihre Zielgruppe auf ihren Geräten verwendet! Das sind alles sehr wichtige Kennzahlen, mit deren Hilfe Sie Ihre Kampagnen bewerten und gegebenenfalls optimieren oder sogar ausweiten können.
EN You can even see which operating system your audience uses on their devices! All of these are important metrics for you to measure your campaigns and use it to improve or even expand.
alemão | inglês |
---|---|
betriebssystem | operating system |
zielgruppe | audience |
geräten | devices |
wichtige | important |
kennzahlen | metrics |
kampagnen | campaigns |
optimieren | improve |
oder | or |
verwendet | uses |
sind | are |
können | can |
erfahren | and |
mit | measure |
deren | of |
DE Die Idee in deinem Kopf ist vielleicht nicht so umsetzbar, wie du gedacht hast, oder – was sogar wahrscheinlicher ist – die Idee deines Designers könnte sogar besser passen als deine ursprüngliche Idee.
EN The idea in your head may not be as feasible as you think, or even more likely, your designer’s idea might actually check off more boxes than your original.
alemão | inglês |
---|---|
idee | idea |
kopf | head |
ursprüngliche | original |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
du | you |
die | as |
vielleicht | might |
deine | your |
DE Sein Hauptmerkmal betrifft die mögliche Ausdehnung der Höhe, die mit einem Stammraum, der sogar zweieinhalb Meter erreicht, sogar 40 Meter erreichen kann
EN Its main feature is its height, which can reach 40 metres with a trunk diameter of as much as 2.5 metres
alemão | inglês |
---|---|
höhe | height |
meter | metres |
mit | with |
kann | can |
der | of |
einem | a |
erreicht | reach |
DE Wir sind der Meinung, dass jeder einen besten Freund auf vier Pfoten verdient hat. Jedoch gibt es manche unter uns, die ihn sogar dringender benötigen. Ein weiteres wichtiges soziales Engagement von Pragmatic Apps, dieses Mal sogar für Mensch und Tier.
EN We believe everyone deserves a four-legged best friend. However, there are some of us who need it even more urgently. Another important social commitment by Pragmatic Apps, this time even for humans and animals.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | believe |
verdient | deserves |
wichtiges | important |
soziales | social |
engagement | commitment |
apps | apps |
tier | animals |
benötigen | need |
es | it |
mensch | humans |
besten | best |
vier | four |
dieses | this |
jedoch | however |
für | for |
und | and |
wir | we |
freund | friend |
uns | us |
die | everyone |
weiteres | more |
DE Die Idee in deinem Kopf ist vielleicht nicht so umsetzbar, wie du gedacht hast, oder – was sogar wahrscheinlicher ist – die Idee deines Designers könnte sogar besser passen als deine ursprüngliche Idee.
EN The idea in your head may not be as feasible as you think, or even more likely, your designer’s idea might actually check off more boxes than your original.
alemão | inglês |
---|---|
idee | idea |
kopf | head |
ursprüngliche | original |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
du | you |
die | as |
vielleicht | might |
deine | your |
DE Heute kann diese Technologie sogar noch besser wichtige von weniger wichtigen Daten unterscheiden und ist dabei sogar noch effizienter
EN Today, it’s even better at differentiating between important and less important data, and it’s even more efficient
alemão | inglês |
---|---|
weniger | less |
daten | data |
besser | better |
heute | today |
wichtige | important |
und | and |
sogar | even |
effizienter | more efficient |
DE Nutzen Sie die Vorzüge von Displays, die sogar höchste Helligkeitswerte erreichen, die diffuses Weiß sogar noch übertreffen.
EN Take advantage of displays that can reach high peak brightness values exceeding diffuse white
alemão | inglês |
---|---|
displays | displays |
weiß | white |
übertreffen | exceeding |
nutzen | advantage |
von | of |
erreichen | reach |
sie | values |
DE Die Preise liegen zumeist zwischen 39 $/Monat und 199 $/Monat, obwohl die meisten Menschen damit rechnen können, bis zu 129 $/Monat oder weniger zu zahlen.
EN For the most part, prices range from $39/month to $199/month, although most people can expect to pay $129/month or less.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
monat | month |
weniger | less |
oder | or |
menschen | people |
können | can |
obwohl | although |
zu | to |
bis | from |
zahlen | the |
DE Wenn Sie ein anderes VPN verwenden, funktioniert es möglicherweise nicht sofort. Dies könnte an den Einstellungen der Verbindung liegen. Wir erklären Ihnen hier, wie Sie die Einstellungen ändern können, damit Ihr VPN sofort funktioniert:
EN If you use a different VPN, it may not work immediately. This could be due to the settings of the connection. We?ll explain how you can change the settings so your VPN will start working right here:
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
verbindung | connection |
erklären | explain |
es | it |
einstellungen | settings |
verwenden | use |
möglicherweise | may |
sofort | immediately |
wir | we |
ihr | your |
nicht | not |
hier | here |
ändern | change |
können | can |
ein | a |
dies | this |
den | the |
damit | to |
DE Alle Stationen liegen auf einer Basishöhe von 2500 Metern und sind damit absolut schneesicher
EN All areas are at least at an elevation of 2500 m (7000 ft) and therefore they are all certain to have excellent snow conditions
alemão | inglês |
---|---|
liegen | are |
und | and |
damit | to |
alle | all |
von | of |
DE Für die ruhige Lage werden moderate Mietpreise erhoben: möblierte Einzimmerwohnungen kosten in etwa 950€ bis 1.400€ im Monat und liegen damit preislich innerhalb von Stuttgart im Mittelfeld.
EN Expect to find furnished one-room apartments in Weilimdorf at quite reasonable prices. With an average rent between €950 - €1.400 for a furnished one-room apartment, the suburb is in the middle of Stuttgart's price range.
DE Eine möblierte Einzimmerwohnung in Frohnhausen kostet zwischen 630€ bis 1.000€ pro Monat. Damit liegen die Preise für die Zwischenmiete vergleichsweise niedrig und sind auch für kurze Aufenthalte bezahlbar.
EN Rent prices in Frohnhausen are surprisingly cheap thanks to the many larger apartment buildings that tend to dominate the area. Prices range from €630 - €1.000 for a furnished one-room flat.
DE Dies könnte daran liegen, dass die Seite verschoben wurde, nicht mehr existiert oder Sie die falsche URL eingegeben haben. Falls Sie denken, dass diese Seite fehlt, verfassen Sie bitte eine Supportanfrage, damit wir das Problem untersuchen können.
EN This could be because the page has moved, no longer exists, or you typed in the wrong URL. If you believe this page is missing, please file a support ticket so we can investigate the problem.
alemão | inglês |
---|---|
verschoben | moved |
falsche | wrong |
url | url |
denken | believe |
problem | problem |
untersuchen | investigate |
oder | or |
seite | page |
bitte | please |
wir | we |
können | can |
falls | the |
eine | a |
dies | this |
fehlt | missing |
DE Die Vereinigten Staaten sind mit 31 Medaillen die erfolgreichste Nation im Snowboard bei den Olympischen Spielen und liegen damit weit vor dem direkten Gegner Schweiz, der 13 Medaillen gewonnen hat
EN The United States is the most successful nation in Winter Olympic snowboarding with 31 medals, far outpacing their closet rivals Switzerland, who have 13
alemão | inglês |
---|---|
medaillen | medals |
erfolgreichste | most successful |
nation | nation |
olympischen | olympic |
weit | far |
snowboard | snowboarding |
staaten | states |
schweiz | switzerland |
liegen | is |
vereinigten | united states |
mit | with |
und | have |
den | the |
DE myPlant Lösungen liegen die höchsten Cyber-Security-Protokolle zugrunde, damit Ihr Unternehmen sicher ist
EN myPlant solutions follow the highest cyber security protocols to keep your operations safe
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
höchsten | highest |
cyber | cyber |
protokolle | protocols |
security | security |
ihr | your |
die | the |
damit | to |
DE Etwas ziemlich lästiges (Dateimanagement) in Unterhaltung zu verwandeln, ist Gemini definitiv gelungen und damit ist diese App Pflicht, wenn Sie Dateien aus mehreren Jahren auf Ihren Festplatten liegen haben.
EN Taking something rather tedious (file management) and making it fun turns Gemini into a must-have app if you have years of files stored on external drives around your home.
alemão | inglês |
---|---|
unterhaltung | fun |
gemini | gemini |
app | app |
dateien | files |
jahren | years |
wenn | if |
und | taking |
haben | have |
ihren | your |
auf | on |
DE Die Vorteile der digitalen Welt liegen auf der Hand: starke Interaktionsfähigkeit digitaler Touchpoints, erhöhter Markentraffic und damit einhergehende Kundenbindung
EN The advantages of the digital world are obvious: strong interaction capabilities of digital touchpoints, increased brand traffic and the associated customer loyalty
alemão | inglês |
---|---|
vorteile | advantages |
welt | world |
starke | strong |
touchpoints | touchpoints |
kundenbindung | customer loyalty |
liegen | are |
und | and |
die | increased |
digitalen | digital |
DE Von Ausrüstung über Waffen, ihr seid nur einen Katzensprung entfernt von starker Ausrüstung, damit ihr euch auf die Kämpfe konzentrieren könnt, die vor euch liegen.
EN From equipment to weapons, it’s only a short search away from a strong loadout, letting you focus on the battles ahead.
alemão | inglês |
---|---|
ausrüstung | equipment |
waffen | weapons |
kämpfe | battles |
euch | you |
vor | ahead |
nur | only |
entfernt | the |
damit | to |
konzentrieren | focus |
Mostrando 50 de 50 traduções