DE Das Problem ist, dass du ein iPhone hast und alle anderen haben ein anderes Telefon – jemand hat ein Motorola, ein anderer ein Samsung und wieder jemand ein LG.
"jemand zum beispiel" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Das Problem ist, dass du ein iPhone hast und alle anderen haben ein anderes Telefon – jemand hat ein Motorola, ein anderer ein Samsung und wieder jemand ein LG.
EN Problem is, you have an iPhone and everybody else has another kind of smartphone—among the group, somebody has a Motorola, somebody else has a Samsung, another friend has an LG.
DE Wenn jemand Ihre Marke erwähnt oder auf einen Tweet reagiert, stellen Sie sicher, dass jemand dafür verantwortlich ist, zeitnah auf diese Nachricht zu reagieren
EN If someone mentions your brand or responds to a Tweet, make sure someone is responsible for responding to their message in a timely fashion
alemão | inglês |
---|---|
erwähnt | mentions |
tweet | tweet |
verantwortlich | responsible |
zeitnah | timely |
nachricht | message |
dafür | for |
oder | or |
ihre | your |
marke | brand |
ist | is |
einen | a |
jemand | someone |
reagiert | responding |
zu | to |
DE Jemand, der auf Ihre Homepage kommt, kennt sich wahrscheinlich besser mit Ihren Produkten aus als jemand, der zu einem Ihrer Blog-Beiträge gelangt, und Ihre Bots müssen entsprechend programmiert werden.
EN Someone coming to your homepage is likely more knowledgeable of your products than someone who gets to one of your blog posts, and your bots need to be programmed accordingly.
alemão | inglês |
---|---|
homepage | homepage |
bots | bots |
programmiert | programmed |
blog | blog |
beiträge | posts |
wahrscheinlich | likely |
und | and |
jemand | someone |
zu | to |
entsprechend | accordingly |
der | of |
DE Wenn jemand die App noch nicht hat, wird beim Scannen des QR-Codes die App im Apple App Store oder im Google Play Store aufgerufen Wenn jemand die App bereits hat, kann er durch das Scannen des Codes dein Unternehmen zur App hinzufügen.
EN If they already have it, scanning the code will add your business to the app.
alemão | inglês |
---|---|
scannen | scanning |
codes | code |
unternehmen | business |
hinzufügen | add |
app | app |
play | your |
wird | the |
DE Das Problem ist, dass du ein iPhone hast und alle anderen haben ein anderes Telefon – jemand hat ein Motorola, ein anderer ein Samsung und wieder jemand ein LG.
EN Problem is, you have an iPhone and everybody else has another kind of smartphone—among the group, somebody has a Motorola, somebody else has a Samsung, another friend has an LG.
DE Person Ein Träumer, jemand der an etwas glaubt, jemand, der der Zukunft entgegenblickt (genau wie die Namen meiner neusten Skulpturen).
EN Person A Dreamer, a Believer, someone who, like the names of my two recent series of sculptures, looks to the future.
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
skulpturen | sculptures |
person | person |
jemand | someone |
ein | a |
meiner | my |
DE Während es großartig ist, wenn jemand gut in Rätseln ist (auch wenn diese Fähigkeit mit Übung verbessert werden kann), ist dies kein starker Indikator dafür, wie gut jemand als Ingenieur ist / wie gut er in der Rolle sein wird
EN While it's great if someone's good at puzzles (even though this skill can be improved with practice), this is not a strong indicator of how good of an engineer someone is/ how good they're going to be in the role
alemão | inglês |
---|---|
verbessert | improved |
indikator | indicator |
ingenieur | engineer |
rolle | role |
gut | good |
in | in |
kann | can |
mit | with |
jemand | someone |
fähigkeit | skill |
dies | this |
wird | the |
es | not |
DE Das Problem ist, dass du ein iPhone hast und alle anderen haben ein anderes Telefon – jemand hat ein Motorola, ein anderer ein Samsung und wieder jemand ein LG.
EN Problem is, you have an iPhone and everybody else has another kind of smartphone—among the group, somebody has a Motorola, somebody else has a Samsung, another friend has an LG.
DE Jemand überprüft den Wahlschein und die Personalien, dann wird der Wähler im Verzeichnis vermerkt und wir haken nach, ob jemand noch Fragen hat
EN One person checks the completed ballot paper and the personal details, then the voter is noted in the register and we follow up if anyone has any questions
alemão | inglês |
---|---|
überprüft | checks |
im | in the |
fragen | questions |
ob | if |
wir | we |
und | and |
jemand | one |
hat | has |
dann | then |
DE Ein Unternehmer ist nicht jemand, der ein Geschäft besitzt, sondern jemand, der Dinge verwirklicht. Timothy "Tim" Ferriss - amerikanischer Unternehmer und Autor (*1977)
EN Action without vision is only passing time, vision without action is merely day dreaming, but vision with action can change the world. wisdom
alemão | inglês |
---|---|
der | the |
ist | is |
DE Du brauchst jemand, auf den du dich als Sparringspartner verlassen und mit dem du wachsen kannst – anstatt jemand, der blind Bestellungen annimmt, wie beim Burgerladen um die Ecke.
EN You need someone you can rely on and grow with as a sparring partner – rather than someone who blindly takes orders, like at the burgerstore around the corner.
DE Creator:innen dürfen nicht vorgeben, jemand anderes zu sein, oder ohne entsprechende Erlaubnis behaupten, mit jemand anderem verbunden zu sein
EN Podcasts designed to mislead listeners by mimicking, copying, or duplicating other content or search terms are not permitted
DE Wenn zum Beispiel jemand auf Ihre Website kommt und sich ein bestimmtes Video anschaut, wird dies in den Daten zum Nutzerverhalten erfasst
EN For example, if someone comes to your site and watches a particular video, that will be logged in user behavior data
alemão | inglês |
---|---|
video | video |
nutzerverhalten | user behavior |
erfasst | logged |
website | site |
daten | data |
beispiel | example |
ihre | your |
wird | will |
und | and |
in | in |
jemand | someone |
bestimmtes | a |
zum | for |
DE Zum Beispiel, wenn jemand nur für einen Monat ein Upgrade auf PRO vornehmen würde, um das wöchentliche Hochladekontingent von 20 GB auszunutzen, wären die meisten der Videos nicht mehr verfügbar, sobald das Konto wieder auf Standard zurückfällt.
EN To learn more about which features each plan offers and to purchase, visit our pricing page.
alemão | inglês |
---|---|
standard | plan |
mehr | more |
vornehmen | to |
die | and |
nicht | which |
DE Zum Beispiel kann am besten jemand erzählen, wie es sich anfühlt, mit Fibromyalgie zu leben, der die Krankheit hat, und nicht der Arzt, der qualifiziert ist, sie zu diagnostizieren.
EN For example, the best person to tell how it feels to live with fibromyalgia is someone who has the disease, not the doctor qualified to diagnose it.
alemão | inglês |
---|---|
anfühlt | feels |
arzt | doctor |
qualifiziert | qualified |
es | it |
krankheit | disease |
zu | to |
diagnostizieren | diagnose |
beispiel | example |
mit | with |
nicht | not |
ist | is |
leben | live |
jemand | someone |
erzählen | tell |
hat | has |
DE Dies kann zum Beispiel passieren, wenn jemand auf die angegebene URL verlinkt.
EN This can happen, for example, when someone links to the given URL.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
jemand | someone |
url | url |
beispiel | example |
dies | this |
zum | the |
wenn | to |
angegebene | given |
DE Navigationsabsicht: Diese liegt vor, wenn die Suchabsicht des Benutzers darin besteht, eine bestimmte Webseite aufzurufen. Wenn jemand zum Beispiel "Facebook" in die Suchmaschine eingibt, beabsichtigt er, diese Social-Media-Website zu erreichen.
EN Navigational intent: this occurs when the user?s search intent is to access a specific web page. For example, when someone enters ?Facebook? in the search engine, they intend to reach this social media website.
alemão | inglês |
---|---|
social | social |
media | media |
benutzers | the user |
website | website |
beispiel | example |
liegt | is |
zu | to |
erreichen | reach |
jemand | someone |
eine | a |
in | in |
DE Zudem beraten und coachen wir auch zu den großen Themen Projektmanagement und Changemanagement, das heißt wenn jetzt jemand zum Beispiel von einem klassischen auf den agilen Ansatz umstellen möchte, dann unterstützen wir dabei
EN In addition, we also advise and coach on the major topics of project management and change management, which means that if someone wants to switch from a classic to an agile approach, for example, we provide support
alemão | inglês |
---|---|
coachen | coach |
großen | major |
projektmanagement | project management |
klassischen | classic |
agilen | agile |
möchte | wants |
ansatz | approach |
beraten | advise |
wir | we |
themen | topics |
dabei | for |
unterstützen | support |
beispiel | example |
und | and |
heißt | to |
jemand | someone |
den | the |
von | of |
DE Sie werden zum Beispiel in Echtzeit wissen, ob jemand an der Türklingel klingelt.
EN You?ll know, for example, in real-time if someone rang the doorbell.
alemão | inglês |
---|---|
türklingel | doorbell |
ob | if |
beispiel | example |
echtzeit | real-time |
in | in |
jemand | someone |
DE Wenn zum Beispiel jemand kommt, um eine neue Winterjacke zu kaufen, kann ein aufmerksamer Verkäufer ihm zeigen, wie er den Look mit einer Mütze und einem Schal vervollständigen kann.
EN For example, if someone comes in to buy a new winter jacket, an attentive salesperson can show them how to complete the look with a hat and scarf.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
kann | can |
verkäufer | salesperson |
mütze | hat |
schal | scarf |
zeigen | show |
vervollständigen | to complete |
beispiel | example |
um | for |
zu | to |
kaufen | buy |
mit | with |
und | and |
jemand | someone |
den | the |
DE Zum Beispiel mit dem „Woocommerce“-Plugin kann jemand der keine technischen Kenntnisse hat, einfach eine E-Commerce-Site eröffnen und Verkäufe tätigen.
EN For example, someone who has no technical knowledge can easily open an E-Commerce site and make sales thanks to the “Woocommerce” plugin.
DE Wenn du zum Beispiel als Ziel „Website-Traffic“ wählst, musst du nur zahlen, wenn jemand auf den Link zu deiner Website klickt. Ein Link-Klick ist bei Kampagnen für Website-Traffic die kostenpflichtige Aktion.
EN For example, when you choose the website traffic objective, you will only be charged when someone clicks the link to your website. A link click is the billable action of the website traffic campaign objective.
alemão | inglês |
---|---|
wählst | choose |
website | website |
traffic | traffic |
ziel | objective |
link | link |
klick | click |
kampagnen | campaign |
klickt | clicks |
nur | only |
ein | a |
beispiel | example |
ist | is |
jemand | someone |
aktion | action |
zu | to |
du | you |
DE Dies führt zum Beispiel dazu, dass jemand, der bestimmte Inhalte anguckt, weitere ähnliche Inhalte angeboten bekommt, um die Nutzer:innen auf der Plattform zu halten.
EN As a result, someone who views a certain type of content is recommended similar content in order to keep them on the platform.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
ähnliche | similar |
plattform | platform |
zu | to |
halten | to keep |
bestimmte | certain |
jemand | someone |
beispiel | in |
DE Kaum jemand kann sich mit ihnen auf einem engen Raum - wie zum Beispiel in einer Toilette - drehen oder damit rückwärts gehen
EN Hardly anybody is able to turn with them in a confined space, such as a bathroom, or walk backwards
alemão | inglês |
---|---|
kaum | hardly |
kann | able |
raum | space |
toilette | bathroom |
drehen | turn |
rückwärts | backwards |
oder | or |
mit | with |
in | in |
damit | to |
einer | a |
DE Navigationsabsicht: Diese liegt vor, wenn die Suchabsicht des Benutzers darin besteht, eine bestimmte Webseite aufzurufen. Wenn jemand zum Beispiel "Facebook" in die Suchmaschine eingibt, beabsichtigt er, diese Social-Media-Website zu erreichen.
EN Navigational intent: this occurs when the user?s search intent is to access a specific web page. For example, when someone enters ?Facebook? in the search engine, they intend to reach this social media website.
alemão | inglês |
---|---|
social | social |
media | media |
benutzers | the user |
website | website |
beispiel | example |
liegt | is |
zu | to |
erreichen | reach |
jemand | someone |
eine | a |
in | in |
DE HIPAA-Verstöße resultieren aus der Nichteinhaltung der oben genannten Anforderungen. Zum Beispiel könnte jemand ein Gerät verlieren, unbefugten Zugriff ermöglichen, versehentlich Malware installieren usw.
EN HIPAA violations result from not complying with the above requirements properly. For example, someone might lose a device, make unauthorized access, accidentally install malware, etc.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requirements |
gerät | device |
verlieren | lose |
versehentlich | accidentally |
malware | malware |
installieren | install |
usw | etc |
hipaa | hipaa |
verstöße | violations |
könnte | might |
zugriff | access |
beispiel | example |
aus | from |
jemand | someone |
oben | the |
ein | a |
DE Wenn zum Beispiel jemand nach einer Antwort sucht, wird der MUM-Algorithmus es ihm ermöglichen, Antworten auf komplexere Fragen zu finden. Dies ist weitgehend auf die Integration von Bildern in den MUM-Algorithmus zurückzuführen.
EN For example, when someone looks for an answer, the MUM algorithm will allow them to figure out answers to more complex questions. This is largely due to the integrations of images in the MUM algorithm.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | allow |
komplexere | more complex |
weitgehend | largely |
integration | integrations |
bildern | images |
algorithmus | algorithm |
antworten | answers |
fragen | questions |
beispiel | example |
jemand | someone |
zu | to |
in | in |
antwort | answer |
dies | this |
DE Letzteres ist zum Beispiel sehr hilfreich, wenn jemand mithilfe der Tabulatortaste von Link zu Link springt
EN The latter is very helpful, for example, when someone jumps from link to link using the Tab key
alemão | inglês |
---|---|
hilfreich | helpful |
springt | jumps |
link | link |
ist | is |
beispiel | example |
sehr | very |
jemand | someone |
zu | to |
DE Wenn Sie sich nicht in der Lage fühlen, dem, was jemand mitteilt, Raum zu geben, können Sie das zum Beispiel so ausdrücken: "Danke für den Austausch, ich höre dich
EN If you feel unable to hold space for what someone is sharing you could express this to them, for example: “Thank you for sharing, I hear you
alemão | inglês |
---|---|
fühlen | feel |
jemand | someone |
raum | space |
ausdrücken | express |
austausch | sharing |
ich | i |
zu | to |
beispiel | example |
danke | thank |
für | for |
dich | you |
DE Zum Beispiel kann am besten jemand erzählen, wie es sich anfühlt, mit Fibromyalgie zu leben, der die Krankheit hat, und nicht der Arzt, der qualifiziert ist, sie zu diagnostizieren.
EN For example, the best person to tell how it feels to live with fibromyalgia is someone who has the disease, not the doctor qualified to diagnose it.
DE Dies kann zum Beispiel passieren, wenn jemand auf die angegebene URL verlinkt.
EN This can happen, for example, when someone links to the given URL.
DE Zum Beispiel kann jemand eine Seite verlassen, um seine E-Mails zu überprüfen
EN For example, someone may leave a page to check their email
DE Zudem beraten und coachen wir auch zu den großen Themen Projektmanagement und Changemanagement, das heißt wenn jetzt jemand zum Beispiel von einem klassischen auf den agilen Ansatz umstellen möchte, dann unterstützen wir dabei
EN In addition, we also advise and coach on the major topics of project management and change management, which means that if someone wants to switch from a classic to an agile approach, for example, we provide support
DE Sende den Query als Body im HTTP Post Request an unseren API Endpoint (z.B. https://api.ryte.com/zoom/json). Dieser Beispiel Code zeigt Dir, wie ein Endpoint aussehen könnte. Für dieses Beispiel haben wir ein einfaches CURL Beispiel in PHP verwendet.
EN Send the query as body in the HTTP post request to our API endpoint (e.g., https://api.ryte.com/zoom/json). Below is an example of an endpoint. In the example, we have used a simple CURL in PHP.
alemão | inglês |
---|---|
body | body |
api | api |
endpoint | endpoint |
ryte | ryte |
zoom | zoom |
json | json |
einfaches | simple |
php | php |
im | in the |
http | http |
post | post |
https | https |
verwendet | used |
query | query |
b | a |
beispiel | example |
wir | we |
in | in |
als | as |
den | the |
an | an |
DE Es ist ein eindrückliches Beispiel, das sie da in der Präsentation brachten: Jemand absolvierte über 500 Touchpoints, bevor er schliesslich ein Produkte kaufte. Ich sehe das auch in den Analytics-Berichten: die Customer Journeys werden immer länger.
EN It?s an impressive example they brought to the presentation: Someone passed over 500 touchpoints before finally buying a product. I also see it in the analytics reports: the customer journeys are getting longer and longer.
alemão | inglês |
---|---|
präsentation | presentation |
touchpoints | touchpoints |
journeys | journeys |
länger | longer |
analytics | analytics |
es | it |
ich | i |
sehe | see |
beispiel | example |
customer | customer |
in | in |
jemand | someone |
bevor | to |
ein | a |
den | the |
die | finally |
DE Es wird auf ein Beispiel aus dem aktuellen Entwicklungsstand der SysMLv2 hinauslaufen – etwas Neues – eine Live-Demo wäre super – das kennt in Deutschland noch kaum jemand
EN It will boil down to an example from the current development status of SysMLv2 ? something new ? a live demo would be great ? hardly anyone in Germany knows this yet
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
neues | new |
super | great |
kaum | hardly |
deutschland | germany |
kennt | knows |
live | live |
demo | demo |
in | in |
beispiel | example |
noch | yet |
es | it |
der | of |
etwas | something |
wäre | would |
auf | down |
DE Es ist ein eindrückliches Beispiel, das sie da in der Präsentation brachten: Jemand absolvierte über 500 Touchpoints, bevor er schliesslich ein Produkte kaufte. Ich sehe das auch in den Analytics-Berichten: die Customer Journeys werden immer länger.
EN It?s an impressive example they brought to the presentation: Someone passed over 500 touchpoints before finally buying a product. I also see it in the analytics reports: the customer journeys are getting longer and longer.
alemão | inglês |
---|---|
präsentation | presentation |
touchpoints | touchpoints |
journeys | journeys |
länger | longer |
analytics | analytics |
es | it |
ich | i |
sehe | see |
beispiel | example |
customer | customer |
in | in |
jemand | someone |
bevor | to |
ein | a |
den | the |
die | finally |
DE Wenn jemand dein Formular ausgefüllt hat, ohne einen dieser Links zu benutzen, wird Source mit deinem Standardwert angezeigt (oder leer, wenn du es leer gelassen hast). In unserem Beispiel haben wir unseren Standardwert zu Direct from website geändert.
EN If someone completed your form without going through one of these links, then Source appears with your default value (or blank, if you left it blank). In our example, we changed our default value to Direct from website.
DE Bringe diese Konzepte jemand anderem bei.Beispiel: Zeige deinem Partner oder besten Freund, wie man Trello benutzt.
EN Teach someone those concepts.Example: Show your partner or best friend how to use Trello.
DE Wenn im obigen Beispiel jemand zu /CEO-Jeff geht, wird ihm die gleiche Seite wie /ceo-jeff anstelle eines 404-Fehlers angezeigt.
EN In the example above, when someone navigates to /CEO-Jeff they will see the same page as /ceo-jeff instead of a 404 error.
DE Sie verwenden ein VPN (zum Beispiel Surfshark) und eine gute Antiviren-Software (zum Beispiel Kaspersky);
EN They use a VPN (for example Surfshark) and good antivirus software (for example Kaspersky);
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
kaspersky | kaspersky |
antiviren | antivirus |
verwenden | use |
software | software |
und | and |
beispiel | example |
gute | good |
ein | a |
zum | for |
DE Manche Teams übernehmen Agile-Rituale (wie zum Beispiel regelmäßige Stand-up-Meetings, Retrospektiven und Backlogs), während andere neue Agile-Verfahren entwickeln (agile Marketing-Teams befolgen zum Beispiel das Agile Marketing Manifesto).
EN Some teams adopt some agile rituals (like regular stand-ups, retros, backlogs, etc.), while others created a new agile practice (agile marketing teams who adhere to the Agile Marketing Manifesto).
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
übernehmen | adopt |
regelmäßige | regular |
neue | new |
agile | agile |
marketing | marketing |
rituale | rituals |
entwickeln | created |
und | some |
DE Ein häufiges Problem, das zum Beispiel auftreten kann, ist zum Beispiel, dass einige Daten nicht als für den Benutzer zur Auswahl verfügbar angezeigt werden, obwohl die Daten gesichert wurden.
EN For instance, a common issue that can arise is where some data is not shown as being available for users to select for restoration, even though the data has been backed up.
alemão | inglês |
---|---|
auftreten | arise |
auswahl | select |
benutzer | users |
kann | can |
einige | some |
daten | data |
nicht | not |
verfügbar | available |
angezeigt | shown |
ist | is |
problem | issue |
als | as |
für | for |
die | instance |
ein | a |
dass | that |
den | the |
wurden | been |
obwohl | to |
DE Zu diesen Open Source Projekten gehören zum Beispiel auch Foreman, Puppet, Ansible oder auch komplexe Lösungen wie zum Beispiel Red Hat Satellite.
EN These Open Source projects also include, for example, Foreman, Puppet, Ansible, or even complex solutions, such as Red Hat Satellite.
alemão | inglês |
---|---|
open | open |
source | source |
projekten | projects |
foreman | foreman |
ansible | ansible |
komplexe | complex |
lösungen | solutions |
red | red |
satellite | satellite |
oder | or |
auch | also |
beispiel | example |
zum | for |
wie | as |
DE Der Standard offeriert eine breite Palette an Interfaces welche von einfachen, wie zum Beispiel GPIOs und Industriestandarte I2C, SPI, UART bis zu modernen wie zum Beispiel LVDS, HDMI, Digital Audia, etc. reicht.
EN It offers a wide range of interfaces from simple GPIOs, industry standard I2C, SPI, UART, to advanced interfaces such as Gbit Ethernet, PCIe, SATA, etc. It also supports many multimedia interfaces including LVDS, HDMI, Digital Audio, etc.
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
breite | wide |
palette | range |
interfaces | interfaces |
spi | spi |
modernen | advanced |
hdmi | hdmi |
etc | etc |
und | audio |
zu | to |
einfachen | simple |
digital | digital |
DE Zu diesen Open Source Projekten gehören zum Beispiel auch Foreman, Puppet, Ansible oder auch komplexe Lösungen wie zum Beispiel Red Hat Satellite.
EN These Open Source projects also include, for example, Foreman, Puppet, Ansible, or even complex solutions, such as Red Hat Satellite.
alemão | inglês |
---|---|
open | open |
source | source |
projekten | projects |
foreman | foreman |
ansible | ansible |
komplexe | complex |
lösungen | solutions |
red | red |
satellite | satellite |
oder | or |
auch | also |
beispiel | example |
zum | for |
wie | as |
DE Der Standard offeriert eine breite Palette an Interfaces welche von einfachen, wie zum Beispiel GPIOs und Industriestandarte I2C, SPI, UART bis zu modernen wie zum Beispiel LVDS, HDMI, Digital Audia, etc. reicht.
EN It offers a wide range of interfaces from simple GPIOs, industry standard I2C, SPI, UART, to advanced interfaces such as Gbit Ethernet, PCIe, SATA, etc. It also supports many multimedia interfaces including LVDS, HDMI, Digital Audio, etc.
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
breite | wide |
palette | range |
interfaces | interfaces |
spi | spi |
modernen | advanced |
hdmi | hdmi |
etc | etc |
und | audio |
zu | to |
einfachen | simple |
digital | digital |
DE Manche Teams übernehmen Agile-Rituale (wie zum Beispiel regelmäßige Stand-up-Meetings, Retrospektiven und Backlogs), während andere neue Agile-Verfahren entwickeln (agile Marketing-Teams befolgen zum Beispiel das Agile Marketing Manifesto).
EN Some teams adopt some agile rituals (like regular stand-ups, retros, backlogs, etc.), while others created a new agile practice (agile marketing teams who adhere to the Agile Marketing Manifesto).
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
übernehmen | adopt |
regelmäßige | regular |
neue | new |
agile | agile |
marketing | marketing |
rituale | rituals |
entwickeln | created |
und | some |
DE Ein häufiges Problem, das zum Beispiel auftreten kann, ist zum Beispiel, dass einige Daten nicht als für den Benutzer zur Auswahl verfügbar angezeigt werden, obwohl die Daten gesichert wurden.
EN For instance, a common issue that can arise is where some data is not shown as being available for users to select for restoration, even though the data has been backed up.
alemão | inglês |
---|---|
auftreten | arise |
auswahl | select |
benutzer | users |
kann | can |
einige | some |
daten | data |
nicht | not |
verfügbar | available |
angezeigt | shown |
ist | is |
problem | issue |
als | as |
für | for |
die | instance |
ein | a |
dass | that |
den | the |
wurden | been |
obwohl | to |
DE Wohnungen zum Kauf in District 9 Wohnungen zum Kauf in District 2 Wohnungen zum Kauf in District 7 Wohnungen zum Kauf in District 1 Wohnungen zum Kauf in Tan Binh Wohnungen zum Kauf in Tan Phu Wohnungen zum Kauf in District 12
EN Condos for Sale in District 9 Condos for Sale in District 2 Condos for Sale in District 7 Condos for Sale in District 1 Condos for Sale in Tan Binh Condos for Sale in Tan Phu Condos for Sale in District 12
alemão | inglês |
---|---|
wohnungen | condos |
kauf | sale |
district | district |
binh | binh |
phu | phu |
in | in |
zum | for |
Mostrando 50 de 50 traduções