DE Das finnische Außenministerium hat Informationen zu folgenden Themen: Einreise nach Finnland Visum für einen Finnland-Besuch Aufenthaltserlaubnis in Finnland
"gilt in finnland" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Das finnische Außenministerium hat Informationen zu folgenden Themen: Einreise nach Finnland Visum für einen Finnland-Besuch Aufenthaltserlaubnis in Finnland
EN The Ministry for Foreign Affairs of Finland has info on these topics: Entering Finland Visa to visit Finland Residence permits to Finland
alemão | inglês |
---|---|
informationen | info |
einreise | entering |
visum | visa |
besuch | visit |
zu | to |
für | for |
hat | has |
finnland | finland |
einen | the |
DE Info Finnland bietet Informationen zu allen Aspekten des Umzugs nach Finnland und des Lebens in Finnland, einschließlich Arbeit, Studium, Freizeit und Tourismus.
EN Info Finland offers information on all aspects of moving to Finland and living in Finland, including work, study, recreation and tourism.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
bietet | offers |
aspekten | aspects |
freizeit | recreation |
tourismus | tourism |
arbeit | work |
info | info |
informationen | information |
in | in |
einschließlich | including |
zu | to |
lebens | living |
und | and |
DE Das finnische Außenministerium hat Informationen zu folgenden Themen: Einreise nach Finnland Visum für einen Finnland-Besuch Aufenthaltserlaubnis in Finnland
EN The Ministry for Foreign Affairs of Finland has info on these topics: Entering Finland Visa to visit Finland Residence permits to Finland
alemão | inglês |
---|---|
informationen | info |
einreise | entering |
visum | visa |
besuch | visit |
zu | to |
für | for |
hat | has |
finnland | finland |
einen | the |
DE Info Finnland bietet Informationen zu allen Aspekten des Umzugs nach Finnland und des Lebens in Finnland, einschließlich Arbeit, Studium, Freizeit und Tourismus.
EN Info Finland offers information on all aspects of moving to Finland and living in Finland, including work, study, recreation and tourism.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
bietet | offers |
aspekten | aspects |
freizeit | recreation |
tourismus | tourism |
arbeit | work |
info | info |
informationen | information |
in | in |
einschließlich | including |
zu | to |
lebens | living |
und | and |
DE Finnland - circa 1976: einen stempel in finnland gedruckt zeigt marktplatz und havis amanda brunnen von ville vallgren in helsinki, finnland, circa 1976
EN Beautiful girl dreams portrait pop art retro style. the woman thinks. the desires of a woman
alemão | inglês |
---|---|
von | of |
DE Hier finden Sie einige Artikel von ThisisFINLAND über Beschäftigung und Arbeit in Finnland: Beschäftigung Arbeiten So finden Sie einen Job in Finnland
EN Here are some articles on ThisisFINLAND about employment and work in Finland: Employment Work How to find a job in Finland
alemão | inglês |
---|---|
thisisfinland | thisisfinland |
finnland | finland |
finden | find |
in | in |
hier | here |
einige | some |
einen | a |
job | job |
beschäftigung | employment |
und | and |
DE Finnland steht an der Spitze des World Happiness Reports 2022 und auch die anderen nordischen Länder rangieren unter den ersten acht Plätzen. Welche Werte und Strukturen tragen dazu bei, dass Finnland diese Liste anführt?
EN Finland leads the 2022 World Happiness Report, with the other Nordic countries keeping it company in the top eight. What are the values and systems that contribute to keeping Finland at the head of this list?
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
world | world |
reports | report |
nordischen | nordic |
länder | countries |
anderen | other |
acht | eight |
werte | values |
und | and |
dazu | contribute |
liste | list |
steht | are |
dass | that |
DE Hier finden Sie einige Artikel von ThisisFINLAND über Beschäftigung und Arbeit in Finnland: Beschäftigung Arbeiten So finden Sie einen Job in Finnland
EN Here are some articles on ThisisFINLAND about employment and work in Finland: Employment Work How to find a job in Finland
alemão | inglês |
---|---|
thisisfinland | thisisfinland |
finnland | finland |
finden | find |
in | in |
hier | here |
einige | some |
einen | a |
job | job |
beschäftigung | employment |
und | and |
DE In Finnland lässt es sich großartig arbeiten! Wer Fragen rund um das Thema “Arbeiten in Finnland” hat, findet auf den folgenden instruktiven Webseiten alles, was man wissen sollte.
EN Finland is a great country to work in! These useful websites contain all you need to know about working in Finland.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
großartig | great |
webseiten | websites |
in | in |
wissen | know |
hat | contain |
auf | to |
den | these |
es | you |
alles | all |
DE Finnland – damals noch das Großherzogtum Finnland – nahm erstmals vor 100 Jahren in Paris an einer Weltausstellung teil.
EN The first time Finland – at that time the Grand Duchy of Finland – took part in the world expo was over 100 years ago in Paris.
DE Lesern, die in Finnland leben oder Finnland besuchen, empfiehlt Ihamuotila, ein Besuch der finnischen Schären
EN For readers living in or visiting Finland, Ihamuotila suggests checking out the Finnish archipelago
alemão | inglês |
---|---|
leben | living |
empfiehlt | suggests |
oder | or |
in | in |
finnland | finland |
finnischen | finnish |
besuchen | visiting |
der | the |
DE Wir treffen fünf Personen, die in Åland leben, eine malerische, zwischen Finnland und Schweden gelegene Inselgruppe, die zu Finnland gehört, aber schwedischsprachig ist. Åland feiert jedes Jahr am 9. Juni seinen Tag der Autonomie.
EN We meet five people who live in Åland, a picturesque archipelago that belongs to Finland but is Swedish-speaking. Located between Finland and Sweden, Åland celebrates Autonomy Day every year on June 9.
alemão | inglês |
---|---|
treffen | meet |
malerische | picturesque |
finnland | finland |
gehört | belongs |
feiert | celebrates |
juni | june |
autonomie | autonomy |
fünf | five |
in | in |
jahr | year |
zwischen | between |
zu | to |
tag | day |
und | and |
leben | that |
eine | a |
aber | but |
gelegene | located |
ist | is |
DE Kostenloser Versand für Bestellungen über 34 € gilt für: Irland, Großbritannien (Festland), Deutschland, Frankreich, Schweden, Niederlande, Belgien, Italien, Schweiz, Finnland, Portugal, Österreich, Dänemark, Spanien, Polen und Luxemburg.
EN Free Shipping on orders over €34 applies to: Ireland, UK (Mainland), Germany, France, Sweden, The Netherlands, Belgium, Italy, Switzerland, Finland, Portugal, Austria, Denmark, Spain, Poland and Luxembourg.
DE Zum Pilze- und Beerensammeln in den Wald zu gehen, gilt in Finnland als normaler Zeitvertreib. Manche bezeichnen das sogar als Sport.
EN Whether or not you’ve mastered Finnish, dive with us into its different dialects, as deep as you dare. You’ll get a closer look at the essence of the language.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finnish |
als | as |
manche | a |
in | deep |
den | the |
und | language |
DE In den östlich gelegenen Ländern Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Ukraine, Rumänien, Moldawien, Bulgarien und Griechenland gilt die Östeuropäische Zeit
EN Eastern European Time applies to Finland, Estonia, Latvia, Lithuania, Ukraine, Romania, Moldova, Bulgaria and Greece
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
estland | estonia |
lettland | latvia |
litauen | lithuania |
ukraine | ukraine |
rumänien | romania |
bulgarien | bulgaria |
griechenland | greece |
gilt | applies |
zeit | time |
und | and |
den | to |
DE Zum Pilze- und Beerensammeln in den Wald zu gehen, gilt in Finnland als normaler Zeitvertreib. Manche bezeichnen das sogar als Sport.
EN Our photo show samples the glow of a festival of open-air light installations that offset the winter darkness in the Finnish capital.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finnish |
in | in |
manche | a |
den | the |
DE Fiilin hat Skaten in Barcelona gelernt, das bei vielen als das Mekka der Skater gilt. „In Barcelona ist es einfacher, weil das Wetter besser ist als in Finnland“, findet er, „aber ich denke dennoch, dass wir hier mehr Skateparks brauchen.“
EN Fiilin learnt to skate in Barcelona, often considered a mecca for skaters. “In Barcelona it’s easier because the weather is better than in Finland,” he says, “but I still think that we need more skateparks here.”
DE Beispiel: Ein Theme kann Bilder enthalten, die einer Creative-Commons-Lizenz mit dem Kürzel CCBY unterliegen. Die CCBY-Lizenz gilt für diese einzelnen Bilder. Für den Rest des Themes gilt diese Lizenz.
EN For example: A theme might contain images licensed under a Creative Commons CCBY license. The CCBY license applies to those specific images. This license applies to the rest of the theme.
alemão | inglês |
---|---|
kann | might |
bilder | images |
gilt | applies |
rest | rest |
creative | creative |
commons | commons |
lizenz | license |
theme | theme |
beispiel | example |
für | for |
DE Doch auch hier gilt wieder: „Ich habe doch nichts zu verbergen“ gilt nicht, wenn es um das Instrumentarium totalitärer Überwachung geht. Denn von Freiheit und einer pluralen Gesellschaft profitieren wir alle.
EN Again, “I have nothing to hide” is not an option when it comes to instruments of total surveillance. Because we all benefit from freedom and a pluralistic society.
DE Was für die Tischspiele gilt, gilt gleichermaßen für das Live Casino
EN What is true for the table games is equally true for the Live Casino
alemão | inglês |
---|---|
tischspiele | table games |
live | live |
casino | casino |
gleichermaßen | equally |
für | for |
DE Preis pro Person auf Basis einer Doppelkabine. Dieser Preis gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit und basiert auf der Auslastung des jeweiligen Schiffes. Die Kabinenkategorie, für die dieser Preis gilt, ist möglichweise nicht mehr verfügbar
EN Price is per person, based on double occupancy, based on availability, and subject to change at any time. The category of stateroom to which this price applies may no longer be available.
alemão | inglês |
---|---|
preis | price |
gilt | applies |
vorbehaltlich | subject to |
verfügbarkeit | availability |
verfügbar | available |
und | and |
person | person |
pro | per |
DE Das Angebot gilt nicht für LARQ Bottle Movement PureVis 24oz/710ml oder Geschenksets.Der Rabatt gilt automatisch für qualifizierende Produkte.Nicht gültig für vergangene Einkäufe.
EN Offer is not valid on LARQ Bottle Movement PureVis 24oz/710ml or Gift Sets.Discount automatically applies to qualifying products.Not valid on past purchases.
alemão | inglês |
---|---|
larq | larq |
bottle | bottle |
movement | movement |
purevis | purevis |
automatisch | automatically |
einkäufe | purchases |
angebot | offer |
oder | or |
rabatt | discount |
gilt | applies |
gültig | valid |
nicht | not |
produkte | products |
der | to |
DE Dieses Modell gilt als Vorläufer der Positiven Psychologie und gilt bis heute als sehr gültig.
EN This model is considered the forerunner of positive psychology and is still considered very valid.
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
positiven | positive |
psychologie | psychology |
gültig | valid |
und | and |
sehr | very |
dieses | this |
DE Bitte beachte Sie, dass in den Innenräumen der Gebäude auf dem Vitra Campus eine FFP2 Maskenpflicht gilt.Die FFP2 Maskenpflicht gilt in allen Gebäuden des Vitra Campus sowie bei der Teilnahme an Workshops
EN FFP2 masks are mandatory all buildings on the Vitra Campus.Face masks must be worn in all buildings on the Vitra Campus
alemão | inglês |
---|---|
vitra | vitra |
campus | campus |
in | in |
gebäuden | buildings |
den | the |
DE Ansonsten gilt mit Hinblick auf die Produktmerkmale alles, was für unsere Sitzbank in der Seriensitzhöhe gilt:
EN Otherwise, the same applies for the product features as for our seat in the series height:
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
sitzbank | seat |
in | in |
für | for |
unsere | our |
DE Was für edle Luxusuhren gilt, das gilt auch für Servertechnik Made in Switzerland
EN What applies to fine luxury watches also applies to server technology Manufactured in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
luxusuhren | luxury watches |
gilt | applies |
made | manufactured |
switzerland | switzerland |
in | in |
DE In allen Innenräumen, wo die Zertifikatspflicht gilt, gilt zusätzlich auch die Maskenpflicht.
EN In all indoor areas where a certificate is required, the mask requirement also applies.
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
wo | where |
auch | also |
in | in |
DE Gilt in einem Innenraum die «2G»-Pflicht, sind nur noch geimpfte oder genesende Personen zugelassen. Zusätzlich gilt dort auch die Maskenpflicht und die Sitzpflicht für die Konsumation von Speisen und Getränken.
EN If the “2G” obligation applies in an indoor area, only vaccinated or convalescent people are permitted. In addition, the mask requirement and the seat requirement for the consumption of food and drinks apply there.
alemão | inglês |
---|---|
innenraum | indoor |
geimpfte | vaccinated |
zugelassen | permitted |
speisen | food |
getränken | drinks |
oder | or |
gilt | applies |
in | in |
nur | only |
sind | are |
personen | people |
zusätzlich | in addition |
dort | there |
für | for |
DE Für dieses Produkt gilt eine 5-jährige Herstellergarantie, wenn Sie Ihr Gepäckstück online registrieren. Bitte besuchen Sie Mein RIMOWA zur Aktivierung. Wenn Sie Ihr Produkt nicht online registrieren, gilt eine 2-jährige Herstellergarantie.
EN This product comes with a 5-year manufacturer's guarantee when registering online. Please visit My RIMOWA to activate. If you do not register online, a 2-year manufacturer's guarantee applies.
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
online | online |
besuchen | visit |
aktivierung | activate |
produkt | product |
bitte | please |
registrieren | register |
nicht | not |
eine | a |
sie | you |
mein | my |
dieses | this |
DE Doch auch hier gilt wieder: „Ich habe doch nichts zu verbergen“ gilt nicht, wenn es um das Instrumentarium totalitärer Überwachung geht. Denn von Freiheit und einer pluralen Gesellschaft profitieren wir alle.
EN Again, “I have nothing to hide” is not an option when it comes to instruments of total surveillance. Because we all benefit from freedom and a pluralistic society.
DE Ansonsten gilt mit Hinblick auf die Produktmerkmale alles, was für unsere Sitzbank in der Seriensitzhöhe gilt:
EN Otherwise, the same applies for the product features as for our seat in the series height:
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
sitzbank | seat |
in | in |
für | for |
unsere | our |
DE Für Streitigkeiten aus dem gegenständlichen Vertrag gilt die örtliche Zuständigkeit des am Sitz des ISP sachlich zuständigen Gerichtes als vereinbart. Dies gilt nicht gegenüber Verbrauchern.
EN Disputes from the present contract are agreed to be subject to the local competence of the court responsible at the ISP?s headquarters. This does not apply in relation to Consumers.
alemão | inglês |
---|---|
streitigkeiten | disputes |
vertrag | contract |
isp | isp |
zuständigen | responsible |
vereinbart | agreed |
verbrauchern | consumers |
örtliche | local |
am | at the |
sitz | headquarters |
gilt | apply |
nicht | not |
aus | from |
dies | this |
gegenüber | to |
DE Die genannten Tiefen sind Maximaltiefen, dein Tauchgang kann flacher sein. Als Tieftauchgang gilt jeder Tauchgang, der tiefer als 18 Meter / 60 Fuß ist. Anders gesagt: Ein Tauchgang auf gerade mal 19 Meter / 62 Fuß gilt als Tieftauchgang.
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
alemão | inglês |
---|---|
tauchgang | dive |
meter | metres |
fuß | feet |
genannten | listed |
sind | are |
als | as |
ist | is |
anders | the |
ein | a |
gerade | to |
DE Bereits auf 30 Prozent der Autobahnen, genauer auf 7.640 Kilometern, gilt ein Tempolimit. auf den übrigen 18.150 Kilometern gilt die Richtgeschwindigkeit von 130 km/h.
EN Speed limits already apply to 30% of the German autobahn, or 7,640 kilometres of the network to be more precise. The recommended speed of 130 km/h applies on the remaining 18,150 kilometres.
alemão | inglês |
---|---|
genauer | precise |
h | h |
gilt | applies |
km | km |
kilometern | kilometres |
der | german |
von | of |
DE Aufgrund der politischen und finanziellen Situation gilt der Sudan als eines der am wenigsten entwickelten Länder der Erde. Es gilt als sog. Pariastaat und wird ebenso von den USA in der Liste der Schurkenstaaten geführt.
EN Due to its political and financial situation, Sudan is considered one of the least developed countries in the world. It is regarded as a so-called pariah state and is also included in the list of rogue states by the USA.
alemão | inglês |
---|---|
politischen | political |
finanziellen | financial |
situation | situation |
entwickelten | developed |
erde | world |
sudan | sudan |
länder | countries |
es | it |
sog | so |
in | in |
usa | usa |
wenigsten | least |
und | and |
liste | list |
als | as |
aufgrund | to |
wird | the |
DE Diese Vereinbarung gilt, wenn die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die DSGVO geregelt ist. Wenn die Vereinbarung gilt, ist sie zwischen den Parteien rechtsverbindlich und stellt einen integralen Bestandteil der Bedingungen dar.
EN This Agreement applies if the Processing of Personal Data is governed by the GDPR. If the Agreement applies, it shall be legally binding between the Parties and constitute an integral part of the Terms.
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
verarbeitung | processing |
dsgvo | gdpr |
parteien | parties |
bestandteil | of |
bedingungen | terms |
wenn | if |
daten | data |
zwischen | between |
und | and |
ist | is |
vereinbarung | agreement |
dar | the |
DE Generell gilt, dass kürzere URLs besser sind. Es gilt als SEO-Best-Practice, keine Großbuchstaben oder Zahlen in Ihrer URL zu verwenden.
EN Generally speaking, shorter URLs are better. It’s considered SEO best practice to not include uppercase letters or numbers in your URL.
alemão | inglês |
---|---|
generell | generally |
kürzere | shorter |
großbuchstaben | uppercase |
seo | seo |
buchstaben | letters |
urls | urls |
besser | better |
url | url |
practice | practice |
oder | or |
in | in |
sind | are |
keine | not |
zu | to |
ihrer | your |
DE "Support" bezeichnet den Opsgenie Service Level Agreement und Systemsupportplan, wie er für dein Opsgenie-Abonnement gilt. Die Richtlinie für Enterprise-Support und -Services gilt derzeit nicht für Opsgenie.
EN “Support” means the Opsgenie Service Level Agreement and System Support Plan, as applicable to your Opsgenie subscription. The Enterprise Support and Services Policy does not apply to Opsgenie, at this time.
alemão | inglês |
---|---|
level | level |
agreement | agreement |
richtlinie | policy |
derzeit | time |
support | support |
service | service |
dein | your |
nicht | not |
gilt | apply |
den | the |
DE Was für die Tischspiele gilt, gilt gleichermaßen für das Live Bitcoin Casino
EN What applies to the table games applies equally to the Live Bitcoin Casino
alemão | inglês |
---|---|
tischspiele | table games |
gilt | applies |
live | live |
bitcoin | bitcoin |
casino | casino |
gleichermaßen | equally |
DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)
EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)
DE Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung – Die Verordnung (EU) Nr. 2016/127 gilt ab dem Jahr 2020 für diese Folgenahrungsprodukte, mit Ausnahme von Produkten, die aus Proteinhydrolysaten hergestellt werde, für die sie ab dem Jahr 2021 gilt.
EN Infant and follow-on formulae – Regulation EU 2016/127 applies to these formulae from 2020, except for those manufactured from protein hydrolysates, for which the provisions will be applicable from 2021.
DE Verfügbar in Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden
EN Offered in Denmark, Finland, Norway and Sweden
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
dänemark | denmark |
finnland | finland |
norwegen | norway |
schweden | sweden |
und | and |
DE Erfahren Sie mehr über unsere Aktivitäten in Finnland, um Organisationen bei der Unterstützung von Menschen zu helfen.
EN Learn more about what we do in Finland to support organizations in the business of helping people.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
menschen | people |
organisationen | organizations |
aktivitäten | do |
in | in |
unterstützung | support |
helfen | helping |
erfahren | learn |
mehr | more |
zu | to |
unsere | we |
DE Die Geschichte von M-Files beginnt im Jahr 2002, als der Gründer und heutige CEO Antti Nivala mit einem Team aus vier Personen in Tampere (Finnland) mit der Entwicklung einer Dokumentenmanagementsoftware begann
EN M‑Files story dates to the year 2002, when founder and current CEO Antti Nivala started developing a document management software with a four-person team in the city of Tampere (Finland)
alemão | inglês |
---|---|
geschichte | story |
gründer | founder |
ceo | ceo |
finnland | finland |
entwicklung | developing |
begann | started |
im | in the |
jahr | year |
team | team |
vier | four |
in | in |
mit | with |
einem | a |
DE Finnland - Unit4 Standort mit Adresse & Kontakt | Unit4
EN Finland - Unit4 & Regional Office(s) and Contact Information
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
mit | and |
amp | amp |
kontakt | contact |
standort | office |
DE Unit4 verfügt über Teams weltweit, die sicherstellen, dass unseren Kunden rundum zufrieden sind. Hier erfahren Sie, wie wir Organisationen in Finnland dabei unterstützen, ihren Kunden zu helfen.
EN Unit4 has teams worldwide, delivering a better People Experience for our customers. Here’s what we do in Finland to support organizations in the business of helping people.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
kunden | customers |
finnland | finland |
teams | teams |
organisationen | organizations |
in | in |
dabei | for |
wir | we |
zu | to |
helfen | helping |
unterstützen | to support |
DE Wir haben langjährige Erfahrung in der Zusammenarbeit mit kunden- und mitarbeiterorientierten Unternehmen in Finnland, sowohl als innovatives, lokal ausgerichtetes Team als auch als Kernbestandteil der globalen Organisation von Unit4.
EN We have many years’ experience of working with people-centered organizations in Finland, both as an innovative, locally focused team and as a core part of Unit4’s global organization.
alemão | inglês |
---|---|
finnland | finland |
innovatives | innovative |
lokal | locally |
globalen | global |
team | team |
organisation | organization |
in | in |
wir | we |
erfahrung | experience |
mit | with |
und | and |
als | as |
haben | have |
sowohl | a |
DE Luftaufnahme des Traktors Mähen grünes Feld in Finnland.
EN Aerial view of Tractor mowing green field in Finland.
alemão | inglês |
---|---|
luftaufnahme | aerial view |
grünes | green |
feld | field |
finnland | finland |
in | in |
des | of |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: fünfziger Jahre, Finnland, Finnisch, Finnisch, Skandinavien, Sommerspiele, 20. Jahrhundert, Olympische Spiele, Fotografie, Sport, Läufer, Marathon, Langlauf, Tschechisch, Emil Zatopek, Helsinki
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: fifties, finland, finnish, finn, scandinavia, summer games, 20th century, olympic games, photography, sport, runner, marathon, cross country, czech, emil zatopek, helsinki
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
skandinavien | scandinavia |
jahrhundert | century |
olympische | olympic |
läufer | runner |
marathon | marathon |
tschechisch | czech |
emil | emil |
spiele | games |
sport | sport |
helsinki | helsinki |
bildes | photograph |
finnland | finland |
fotografie | photography |
finnisch | finnish |
zur | to |
DE Skigebiete Finnland - Schneeberichte
EN Ski resorts Finland - snow reports
alemão | inglês |
---|---|
skigebiete | ski resorts |
finnland | finland |
Mostrando 50 de 50 traduções