DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)
"testversion angegebene dauer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)
EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)
DE Sie haben eine 30-tägige Testversion gestartet (Details zum Starten einer Testversion finden Sie hier) und diese Testversion ist abgelaufen.
EN You started a free 30-day trial (details on how to start a trial are available here) and that trial has expired.
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
details | details |
abgelaufen | expired |
sie | you |
hier | here |
und | and |
starten | start |
DE Wir bieten Ihnen eine 15-tägige kostenlose Pixpa-Testversion mit vollem Funktionsumfang, damit Sie loslegen können. Für den Start der Testversion sind keine Kreditkartendaten erforderlich. Melden Sie sich für die kostenlose Testversion an.
EN We offer a 15-days free, full-featured Pixpa trial for you to get started. No credit card details are required for starting the trial. Sign up for the free trial.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
testversion | trial |
kreditkartendaten | credit card details |
melden | sign up |
vollem | full |
wir | we |
erforderlich | required |
bieten | offer |
für | for |
sind | are |
keine | no |
loslegen | started |
eine | a |
damit | to |
den | the |
DE Wenn Sie eine Testversion nutzen, stehen Ihnen alle Optionen eines lizenzierten Benutzers für die Dauer der Testversion zur Verfügung.
EN When you’re using a trial, you will have all of the options available to a licensed user for the duration of the trial.
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
lizenzierten | licensed |
verfügung | available |
benutzers | user |
optionen | options |
alle | all |
für | for |
dauer | duration |
DE Im Gegensatz zur 7-tägigen Cloud-Testversion kannst du die Testversion für die Cloud-Migration die gesamte verbleibende Dauer deiner Server-Wartung oder deines Data Center-Abonnements nutzen.
EN Unlike a 7-day Cloud trial, Cloud migration trials last the duration of your Server maintenance or Data Center subscription.
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
dauer | duration |
data | data |
cloud | cloud |
migration | migration |
center | center |
abonnements | subscription |
server | server |
wartung | maintenance |
oder | or |
deines | your |
deiner | the |
DE Testversion für die Cloud-Migration: eine kostenlose Cloud-Testversion, die sowohl der Dauer als auch der Benutzerstufe deiner selbstverwalteten Lizenz entspricht und dir bei der Evaluierung und schrittweisen Migration zu Cloud hilft
EN Cloud Migration Trial: a free Cloud trial that matches both the duration and user tier of your self-managed license to help you evaluate and migrate to Cloud over time.
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
kostenlose | free |
lizenz | license |
entspricht | matches |
evaluierung | evaluate |
cloud | cloud |
migration | migration |
hilft | help you |
dir | your |
zu | to |
und | and |
dauer | duration |
DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:
EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:
alemão | inglês |
---|---|
stellt | represents |
zelle | cell |
formate | formats |
aufgabe | task |
verwenden | use |
klicken | click |
können | can |
dauer | length |
eine | a |
und | and |
verschiedene | different |
auf | on |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.
alemão | inglês |
---|---|
berechnet | calculated |
automatisch | automatically |
manuell | manually |
spalte | column |
dauer | duration |
oder | or |
in | in |
eingeben | enter |
menge | amount |
zwischen | between |
ist | is |
einem | a |
und | and |
basierend | based |
können | can |
start | start |
auf | on |
DE Aggregate-Berichte werden an die nach dem RUA-Tag angegebene Adresse gesendet, während Forensic-Berichte an die nach dem RUF-Tag angegebene Adresse gemailt werden
EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag
alemão | inglês |
---|---|
angegebene | specified |
gesendet | sent |
berichte | reports |
rua | rua |
tag | tag |
ruf | ruf |
adresse | address |
dem | the |
werden | to |
DE Aggregate-Berichte werden an die nach dem RUA-Tag angegebene Adresse gesendet, während Forensic-Berichte an die nach dem RUF-Tag angegebene Adresse gemailt werden
EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag
alemão | inglês |
---|---|
angegebene | specified |
gesendet | sent |
berichte | reports |
rua | rua |
tag | tag |
ruf | ruf |
adresse | address |
dem | the |
werden | to |
DE Sie werden die in Ihrem Bestellformular angegebene Mindestmenge an Diensten für die Dauer der jeweiligen ersten Abolaufzeit oder der dann gültigen Verlängerungslaufzeit in Anspruch nehmen
EN You will maintain your minimum quantity of the Services set forth on your Order Form for the duration of the applicable Initial Subscription Term or then-current Renewal Term
DE Mit der kostenlosen Testversion können Sie noch heute einen Prototyp Ihres neuen Contact Centers erstellen. Die Testversion umfasst keine Insights oder selbst gehostete Benutzeroberflächen.
EN You can start prototyping your new contact center today with a free trial. The trial does not include Insights or self-hosted UI.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
testversion | trial |
neuen | new |
contact | contact |
centers | center |
umfasst | include |
insights | insights |
gehostete | hosted |
oder | or |
mit | with |
können | can |
heute | today |
keine | not |
DE FandangoSEO kann nach eigenem Ermessen ein Abonnement mit einer kostenlosen Testversion für einen begrenzten Zeitraum anbieten ("kostenlose Testversion").
EN FandangoSEO may, at its sole discretion, offer a Subscription with a free trial for a limited period of time (?Free Trial?).
alemão | inglês |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
ermessen | discretion |
abonnement | subscription |
testversion | trial |
begrenzten | limited |
anbieten | offer |
mit | with |
für | for |
kann | may |
zeitraum | time |
kostenlose | free |
DE Testversion downloaden Testversion downloaden Weitere Informationen Weitere Informationen Kaufinfo Kaufinfo Live-Demo anfordern Live-Demo anfordern
EN Download Free Trial Download Free Trial Learn More Learn More How to Buy How to Buy Request Live Demo Request Live Demo
alemão | inglês |
---|---|
downloaden | download |
informationen | learn |
anfordern | request |
live | live |
testversion | trial |
demo | demo |
weitere | to |
DE Kostenlose 30-Tage-Testversion Kostenlose 30-Tage-Testversion
EN 30 Day Free Trial 30 Day Free Trial
alemão | inglês |
---|---|
kostenlose | free |
tage | day |
testversion | trial |
DE Wenn Sie eine Testversion von Smartsheet verwenden, ist Ihr Plantyp als Testversion aufgeführt und Sie sehen die Schaltfläche Upgrade-Optionen oben im Fenster für die Kontoverwaltung.
EN If you’re using a trial of Smartsheet, your plan type will be listed as Trial, and you’ll see the Upgrade Options button at the top of the Account Administration window.
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
smartsheet | smartsheet |
plantyp | plan type |
aufgeführt | listed |
schaltfläche | button |
fenster | window |
kontoverwaltung | account administration |
upgrade | upgrade |
optionen | options |
ihr | your |
wenn | if |
als | as |
oben | the |
und | and |
von | of |
im | top |
eine | a |
DE Gibt es eine Testversion von Parallels Desktop für Mac, die ich vor dem Kauf testen kann?Ja, Parallels bietet eine kostenlose 14-tägige Testversion an, unter www.parallels.com/products/desktop/trial/
EN Is there a trial version of Parallels Desktop for Mac I can evaluate before purchasing? Yes, Parallels offers a free 14 day trial at www.parallels.com/products/desktop/trial/
alemão | inglês |
---|---|
parallels | parallels |
kauf | purchasing |
kostenlose | free |
desktop | desktop |
mac | mac |
ich | i |
kann | can |
bietet | offers |
products | products |
ja | yes |
für | for |
eine | a |
die | version |
DE *einige Funktionen erfordern ein Premium-Abonnement. Erhalten Sie eine kostenlose 30-tägige Testversion, ohne Kreditkarte. €6.99/Monat oder €59.99/Jahr nach Ende der Testversion.
EN *Some features require Premium Subscription. Get a 30-day free trial; no credit card required. $10.99/month or $99.99/year after end of trial.
alemão | inglês |
---|---|
funktionen | features |
erfordern | require |
premium | premium |
abonnement | subscription |
kostenlose | free |
testversion | trial |
kreditkarte | card |
oder | or |
ende | end |
sie | no |
monat | month |
jahr | year |
nach | after |
einige | some |
eine | a |
der | of |
erhalten | get |
DE Mit der kostenlosen Testversion können Sie noch heute einen Prototyp Ihres neuen Contact Centers erstellen. Die Testversion umfasst keine Insights oder selbst gehostete Benutzeroberflächen.
EN You can start prototyping your new contact center today with a free trial. The trial does not include Insights or self-hosted UI.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
testversion | trial |
neuen | new |
contact | contact |
centers | center |
umfasst | include |
insights | insights |
gehostete | hosted |
oder | or |
mit | with |
können | can |
heute | today |
keine | not |
DE Wir bieten eine kostenlose Testversion für beide Hosting-Optionen an - Für die Cloud könne Sie einfach eine 14 Tage kostenlose Testversion auf https://start.openproject.com/ erstellen
EN We offer a free trial for both hosting options - For the cloud, simply create a 14 days free trial on https://start.openproject.com/
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
https | https |
erstellen | create |
hosting | hosting |
optionen | options |
cloud | cloud |
openproject | openproject |
kostenlose | free |
wir | we |
bieten | offer |
für | for |
start | start |
tage | days |
DE *einige Funktionen erfordern ein Premium-Abonnement. Erhalten Sie eine kostenlose 30-tägige Testversion, ohne Kreditkarte. €6.99/Monat oder €59.99/Jahr nach Ende der Testversion.
EN *Some features require Premium Subscription. Get a 30-day free trial; no credit card required. $10.99/month or $99.99/year after end of trial.
alemão | inglês |
---|---|
funktionen | features |
erfordern | require |
premium | premium |
abonnement | subscription |
kostenlose | free |
testversion | trial |
kreditkarte | card |
oder | or |
ende | end |
sie | no |
monat | month |
jahr | year |
nach | after |
einige | some |
eine | a |
der | of |
erhalten | get |
DE Verfügbar als 14-tägige vollumfängliche Testversion in Ihrer eigenen Cloud oder eine Lightweight-Testversion, die von Databricks gehostet wird.
EN Available as a 14-day full trial in your own cloud, or as a lightweight trial hosted by Databricks.
alemão | inglês |
---|---|
verfügbar | available |
testversion | trial |
cloud | cloud |
databricks | databricks |
gehostet | hosted |
in | in |
oder | or |
eine | a |
als | as |
eigenen | your |
DE Starten Sie Ihre Testversion und klicken Sie auf dem Bildschirm der Testversion auf „Jetzt abonnieren“, oder besuchen Sie das Maya LT-Produktcenter
EN Launch your trial software and click Subscribe Now on the trial screen or visit the Maya LT product centre
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
abonnieren | subscribe |
jetzt | now |
bildschirm | screen |
oder | or |
besuchen | visit |
maya | maya |
und | and |
klicken | click |
starten | launch |
ihre | your |
auf | on |
DE Starten Sie Ihre Testversion und klicken Sie auf dem Bildschirm der Testversion auf „Jetzt abonnieren“, oder besuchen Sie das Alias-Produktcenter
EN Launch your trial software and click Subscribe Now on the trial screen or visit the Alias product centre
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
abonnieren | subscribe |
jetzt | now |
bildschirm | screen |
oder | or |
besuchen | visit |
alias | alias |
und | and |
klicken | click |
starten | launch |
ihre | your |
auf | on |
DE Starten Sie Ihre Testversion und klicken Sie auf dem Bildschirm der Testversion auf Jetzt abonnieren oder besuchen Sie das ReCap Pro-Produktcenter
EN Launch your trial software and click Subscribe Now on the trial screen or visit the ReCap Pro product centre
alemão | inglês |
---|---|
testversion | trial |
bildschirm | screen |
abonnieren | subscribe |
besuchen | visit |
recap | recap |
jetzt | now |
klicken | click |
oder | or |
und | and |
pro | pro |
ihre | your |
starten | launch |
DE In dieser Phase richtest du deine Organisation ein und bestätigst deine Domäne mit der kostenlosen Testversion für die Cloud-Migration. Solltest du nicht für die Testversion infrage kommen, kannst du eine neue Cloud-Site kaufen.
EN In this phase, by using your Cloud migration trial, or if you aren't eligible, by purchasing a new Cloud site, you’ll set up your organization and verify your domain.
alemão | inglês |
---|---|
phase | phase |
organisation | organization |
testversion | trial |
neue | new |
cloud | cloud |
migration | migration |
kaufen | purchasing |
in | in |
site | site |
domäne | domain |
solltest | you |
dieser | this |
und | and |
ein | a |
nicht | or |
DE FandangoSEO kann nach eigenem Ermessen ein Abonnement mit einer kostenlosen Testversion für einen begrenzten Zeitraum anbieten ("kostenlose Testversion").
EN FandangoSEO may, at its sole discretion, offer a Subscription with a free trial for a limited period of time (?Free Trial?).
alemão | inglês |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
ermessen | discretion |
abonnement | subscription |
testversion | trial |
begrenzten | limited |
anbieten | offer |
mit | with |
für | for |
kann | may |
zeitraum | time |
kostenlose | free |
DE Testversion downloaden Testversion downloaden Weitere Informationen Weitere Informationen Kaufinfo Kaufinfo Live-Demo anfordern Live-Demo anfordern
EN Download Free Trial Download Free Trial Learn More Learn More How to Buy How to Buy Request Live Demo Request Live Demo
alemão | inglês |
---|---|
downloaden | download |
informationen | learn |
anfordern | request |
live | live |
testversion | trial |
demo | demo |
weitere | to |
DE Die kostenlose Testversion von Kollective ECDN kann mit nur sechs Klicks in Ihrem Netzwerk bereitgestellt werden. Alles, was Sie benötigen, ist Ihr Microsoft-Token. 30-tägige kostenlose Testversion anfordern
EN The Kollective ECDN free trial can deployed on your network in six clicks. All you need is your Microsoft token. Request 30-Day Free Trial
DE Hier können Sie eine 30 Tage gültige, voll funktionsfähige Testversion von CorelDRAW Technical Suite herunterladen. Diese Testversion beinhaltet das Zusatzmodul XVL Studio 3D CAD Corel Edition.
EN You will be downloading a 30-day, fully functional trial version of CorelDRAW Technical Suite. This trial version includes XVL Studio 3D CAD Corel Edition Add-On for evaluation.
DE Der Kunde ist nicht verpflichtet, während der Dauer der kostenlosen Testversion Kreditkarteninformationen anzugeben
EN The Client is not required to provide any credit card information during the period of Free Trial
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
testversion | trial |
kreditkarteninformationen | credit card information |
dauer | period |
kunde | client |
ist | is |
nicht | not |
verpflichtet | the |
während | during |
DE Der Kunde ist nicht verpflichtet, während der Dauer der kostenlosen Testversion Kreditkarteninformationen anzugeben
EN The Client is not required to provide any credit card information during the period of Free Trial
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
testversion | trial |
kreditkarteninformationen | credit card information |
dauer | period |
kunde | client |
ist | is |
nicht | not |
verpflichtet | the |
während | during |
DE Bei Monatsabonnements umfasst die Dauer der Testversion 30 Tage plus den Rest deines nächsten Abrechnungszeitraums
EN For monthly subscriptions, the trial period spans 30 days, plus the remainder of your next billing period
alemão | inglês |
---|---|
monatsabonnements | monthly subscriptions |
umfasst | spans |
testversion | trial |
rest | remainder |
abrechnungszeitraums | billing period |
deines | your |
dauer | for |
tage | days |
DE Wir empfehlen dir, nach dem 31. März 2021 deine Abrechnungsseite (im Administrationsbereich deiner Site) zu besuchen, auf der alle Details zu deinen Verlängerungsdaten und der Dauer der Testversion angezeigt werden.
EN To see all of the details regarding your renewal dates and length of trial, we encourage you to visit your billing page (from your site’s administration settings), after March 31, 2021.
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
dauer | length |
testversion | trial |
details | details |
und | and |
wir | we |
besuchen | visit |
dir | your |
site | sites |
zu | to |
angezeigt | see |
alle | all |
DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.
EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.
alemão | inglês |
---|---|
dauer | duration |
acquia | acquia |
datenverarbeitung | data processing |
vertraglichen | contractual |
verpflichtungen | commitments |
bezug | regard |
services | services |
kunden | customer |
zwischen | between |
und | and |
nutzung | use |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
die | third |
daten | data |
falls | the |
möglich | will |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.
EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.
DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | saved |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer
EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row
alemão | inglês |
---|---|
auf | in |
beeinflussen | affect |
einer | a |
längeren | longer |
dauer | duration |
als | as |
weise | way |
abschließen | completing |
zeilen | rows |
zeile | row |
kürzeren | shorter |
das | complete |
DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).
EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).
DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:
EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | saved |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
werden | be |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)
EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)
alemão | inglês |
---|---|
sortieren | sort |
nach | to |
preis | price |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.
EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.
alemão | inglês |
---|---|
browsing | browsing |
sitzung | session |
website | site |
und | and |
für | for |
ende | the end |
dauer | duration |
Mostrando 50 de 50 traduções