DE Er zeigt anschaulich, wie die Entwicklung der Informationstechnologie keineswegs gradlinig war und bahnbrechende Erfindungen, die heute unser Leben wesentlich prägen, eher zufällig gemacht wurden.“
"eher zufällig gemacht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Er zeigt anschaulich, wie die Entwicklung der Informationstechnologie keineswegs gradlinig war und bahnbrechende Erfindungen, die heute unser Leben wesentlich prägen, eher zufällig gemacht wurden.“
EN It vividly shows how the development of information technology was by no means straightforward, and how groundbreaking inventions that significantly shape our lives today were made more by chance than anything else.?
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
bahnbrechende | groundbreaking |
erfindungen | inventions |
wesentlich | significantly |
leben | lives |
gemacht | made |
entwicklung | development |
prägen | shape |
wurden | were |
die | it |
und | and |
heute | today |
unser | our |
DE Ich habe nie Wertvolles zufällig getan. Auch meine Erfindungen sind nie zufällig entstanden.
EN I never did anything worth doing by accident, nor did any of my inventions come by accident.
alemão | inglês |
---|---|
erfindungen | inventions |
nie | never |
auch | nor |
ich | i |
meine | my |
habe | of |
DE Der Report "SERP Rankinghistorie" zeigt dir, wie sich die Rankings der aktuellen Top 5 Suchergebnisse in letzter Zeit geändert haben. So gewinnst du einen Eindruck davon, ob die Suchergebnisseite zu einem Keyword eher statisch oder eher volatil ist.
EN The "SERP position history" report shows you the ranking history of the pages that currently occupy the top 5 positions in the search results. You can use this to identify SERP volatility.
alemão | inglês |
---|---|
report | report |
serp | serp |
zeigt | shows |
rankings | ranking |
aktuellen | can |
zeit | currently |
keyword | search |
suchergebnisse | search results |
in | in |
top | top |
zu | to |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer feststellt, dass die erste Frage einer Umfrage eine einfache Frage ist, ist er eher geneigt, sie zu beantworten, und dann auch eher geneigt, alle nachfolgenden Fragen zu beantworten.
EN If a respondent sees that the first question of a survey is easy, he’s more likely to answer it, and more likely to answer every subsequent question as well.
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
nachfolgenden | subsequent |
eher | more |
umfrage | survey |
frage | question |
und | and |
zu | to |
dass | that |
erste | the first |
beantworten | answer |
dann | the |
DE Analysieren Sie Ihre Tweets, um zu ermitteln, welche eher gesprächs- und welche eher werbeorientiert sind, und um sicherzustellen, dass Sie neue Kontakte erreichen und Ihre Zielgruppe erweitern.
EN Analyze your Tweets to identify which are more conversational or promotional to ensure that you’re reaching new contacts and growing your audience.
alemão | inglês |
---|---|
analysieren | analyze |
tweets | tweets |
neue | new |
kontakte | contacts |
zielgruppe | audience |
eher | more |
ermitteln | identify |
und | and |
ihre | your |
sind | are |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
DE Anfangs orientierte sich die Band an eher ruhigem Synth-Pop, schlug dann jedoch eine härtere Gangart ein und ist heute eher im Bereich Futurepop anzusiedeln
EN P-O Svensson started the band as a hobby with Magnus Löfdahl
alemão | inglês |
---|---|
band | band |
ein | a |
DE Demografische Modellierung > Reagieren auf Anzeigen zum Thema psychische Gesundheit > Weiblich > Mittleres Alter > Kinder > Eher Hochschulabschluss > Eher Auslandsreisen
EN Demographic Modeling > responsive to ads about Mental Health > Female > Middle Aged > Children > More likely to have college degree > More likely to travel internationally
alemão | inglês |
---|---|
demografische | demographic |
modellierung | modeling |
anzeigen | ads |
psychische | mental |
weiblich | female |
mittleres | middle |
alter | aged |
kinder | children |
gt | gt |
gesundheit | health |
eher | more |
auf | to |
DE Azure AD und G Suite können als Identitäts-Provider bei vielen anderen SaaS-Lösungen genutzt werden, wobei bei Microsoft eher der Fokus auf IdM und bei Google eher auf den Anwendungen liegt
EN Azure AD and G Suite can be used as identity providers in many other SaaS solutions, with Microsoft focusing more on IdM and Google on applications
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
microsoft | microsoft |
fokus | focusing |
identitäts | identity |
provider | providers |
saas | saas |
lösungen | solutions |
genutzt | used |
anderen | other |
anwendungen | applications |
azure | azure |
ad | on |
können | can |
eher | more |
suite | suite |
vielen | many |
und | and |
wobei | with |
als | as |
werden | be |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
alemão | inglês |
---|---|
dupliziert | duplicated |
in | in |
diesem | this |
wir | we |
nicht | not |
fall | the |
inhalt | the content |
als | as |
eher | rather |
darauf | and |
haben | have |
DE Letztendlich hängt es von den individuellen Bedürfnissen des einzelnen Kunden ab, ob er die Cloud-Dienste direkt und damit sehr effektiv oder eher indirekt und damit eher unabhängig nutzen will
EN In the end, it depends on the individual needs of each customer whether they want to use the cloud services directly and thus very effectively, or rather indirectly and thus more independently
alemão | inglês |
---|---|
bedürfnissen | needs |
direkt | directly |
effektiv | effectively |
indirekt | indirectly |
unabhängig | independently |
cloud | cloud |
es | it |
oder | or |
will | want |
dienste | services |
kunden | customer |
ob | whether |
nutzen | use |
sehr | very |
eher | more |
und | and |
hängt | depends |
von | of |
die | thus |
damit | to |
DE Verschaffen Sie sich durch eine deutliche Verringerung Ihrer Stromkosten einen Wettbewerbsvorteil. Je eher Sie ein Angebot anfordern, desto eher ist Ihr Solarprojekt in Betrieb und unterstützt Ihr Unternehmen beim Wachstum.
EN Gain a competitive edge with great savings on your energy costs. The sooner you request a quote, the sooner your solar project can be put into action and start bringing your business to the next level.
alemão | inglês |
---|---|
angebot | quote |
anfordern | request |
desto | the |
ihr | your |
unternehmen | business |
und | bringing |
beim | to |
DE Eher Stadt oder eher Land, Meer oder Natur, die Auswahl ist groß zwischen Etretat und Le Havre.
EN Whether you prefer city or countryside, seaside or nature, there’s plenty of choice between Etretat and Le Havre.
alemão | inglês |
---|---|
meer | seaside |
natur | nature |
le | le |
havre | havre |
etretat | etretat |
stadt | city |
oder | or |
auswahl | choice |
zwischen | between |
und | and |
DE Funktionen sind eher auf Fernunterstützungszwecke ausgelegt und dienen somit eher IT-Teams
EN Features tailored more to IT teams for remote support
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
funktionen | features |
eher | more |
dienen | support |
auf | to |
DE Für alle, die nicht für Geld in die Pedale treten, sind die Verbesserungen eher marginal – unsereins freut sich eher über die saubere und moderne Optik durch die innenverlegten Kabel
EN The likes of us are more impressed with the clean and modern look of the internal cable routing
alemão | inglês |
---|---|
saubere | clean |
moderne | modern |
kabel | cable |
in | internal |
die | of |
und | and |
DE Das eher grobe Kartenmaterial kann mit der Detailtiefe der Konkurrenz von Garmin nicht mithalten und bietet sich eher für Rennrad- und Gravel-Fans an
EN The relative lack of detail of the maps can?t compete with the competition from Garmin and is better suited to road and gravel fans
alemão | inglês |
---|---|
eher | better |
kann | can |
garmin | garmin |
fans | fans |
nicht | lack |
und | and |
mit | with |
konkurrenz | the competition |
von | road |
DE Ich denke, deshalb wird das Blockchain-Konzept hier eher als Verbesserungsmöglichkeit betrachtet, wohingegen es in anderen Ländern, in denen eine stärkere Hierarchie von oben herab herrscht, eher als Bedrohung gesehen wird
EN I believe, that’s why blockchain as a concept is seen more as an opportunity for improvement here whereas in other countries, where there is more of a top-down hierarchy, blockchain is rather viewed as a threat
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
denke | believe |
ländern | countries |
hierarchie | hierarchy |
bedrohung | threat |
blockchain | blockchain |
konzept | concept |
gesehen | seen |
in | in |
anderen | other |
wird | is |
hier | here |
eher | more |
betrachtet | viewed |
eine | a |
von | of |
es | there |
als | as |
wohingegen | whereas |
oben | top |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer feststellt, dass die erste Frage einer Umfrage eine einfache Frage ist, ist er eher geneigt, sie zu beantworten, und dann auch eher geneigt, alle nachfolgenden Fragen zu beantworten.
EN If a respondent sees that the first question of a survey is easy, he’s more likely to answer it, and more likely to answer every subsequent question as well.
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
nachfolgenden | subsequent |
eher | more |
umfrage | survey |
frage | question |
und | and |
zu | to |
dass | that |
erste | the first |
beantworten | answer |
dann | the |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer feststellt, dass die erste Frage einer Umfrage eine einfache Frage ist, ist er eher geneigt, sie zu beantworten, und dann auch eher geneigt, alle nachfolgenden Fragen zu beantworten.
EN If a respondent sees that the first question of a survey is easy, he’s more likely to answer it, and more likely to answer every subsequent question as well.
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
nachfolgenden | subsequent |
eher | more |
umfrage | survey |
frage | question |
und | and |
zu | to |
dass | that |
erste | the first |
beantworten | answer |
dann | the |
DE Anfangs orientierte sich die Band an eher ruhigem Synth-Pop, schlug dann jedoch eine härtere Gangart ein und ist heute eher im Bereich Futurepop anzusiedeln
EN P-O Svensson started the band as a hobby with Magnus Löfdahl
alemão | inglês |
---|---|
band | band |
ein | a |
DE Mir gefällt, wie ich meine Frau eher in den Mittelpunkt des Bildes stellen kann als mich (sagen wir, es ist eher ein Anruf bei ihrer Familie als bei meiner)
EN I like how I can make my wife the focus of the image rather than me (let’s say it’s a call with her family, rather than mine)
alemão | inglês |
---|---|
mittelpunkt | focus |
bildes | image |
anruf | call |
familie | family |
frau | wife |
sagen | say |
kann | can |
ich | i |
mich | me |
ist | lets |
in | make |
meine | my |
eher | rather |
den | the |
ein | a |
es | her |
DE Demografische Modellierung > Reagieren auf Anzeigen zum Thema psychische Gesundheit > Weiblich > Mittleres Alter > Kinder > Eher Hochschulabschluss > Eher Auslandsreisen
EN Demographic Modeling > responsive to ads about Mental Health > Female > Middle Aged > Children > More likely to have college degree > More likely to travel internationally
alemão | inglês |
---|---|
demografische | demographic |
modellierung | modeling |
anzeigen | ads |
psychische | mental |
weiblich | female |
mittleres | middle |
alter | aged |
kinder | children |
gt | gt |
gesundheit | health |
eher | more |
auf | to |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
DE Der Schnitt ist Carhartt-typisch eher gerade, die Passform eher etwas weiter
EN Typical for Carhartt, the cut is rather straight, the fit is a bit wider
DE Die Erste Group hat es sich zum Ziel gemacht, diesen Prozess für ihre Kunden angenehmer zu gestalten und so eine erfahrungsgemäß eher mühsame Erfahrung in einen Wettbewerbsvorteil zu verwandeln
EN The Erste Group has set the goal of making this process easier for its customers, thus transforming what has been a rather tedious experience into a competitive advantage
alemão | inglês |
---|---|
prozess | process |
kunden | customers |
angenehmer | easier |
mühsame | tedious |
erfahrung | experience |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
group | group |
in | into |
ziel | goal |
und | making |
hat | has |
eher | rather |
DE Wenn es schlecht gemacht wird, kann eine zentrierte Ausrichtung eher langweilig und chaotisch aussehen
EN If done poorly, a centered alignment can look rather boring and messy
alemão | inglês |
---|---|
schlecht | poorly |
gemacht | done |
ausrichtung | alignment |
langweilig | boring |
chaotisch | messy |
aussehen | look |
wenn | if |
kann | can |
und | and |
eine | a |
eher | rather |
DE Wenn es schlecht gemacht wird, kann eine zentrierte Ausrichtung eher langweilig und chaotisch aussehen
EN If done poorly, a centered alignment can look rather boring and messy
alemão | inglês |
---|---|
schlecht | poorly |
gemacht | done |
ausrichtung | alignment |
langweilig | boring |
chaotisch | messy |
aussehen | look |
wenn | if |
kann | can |
und | and |
eine | a |
eher | rather |
DE Da besteht einfach die Gefahr, dass Politik eher für diese Gruppe gemacht wird
EN There is simply the danger that politics is conducted more for that group – for example, the Federal Constitutional Court recently ruled that German climate policy has been realised at the expense of younger and future generations
alemão | inglês |
---|---|
einfach | simply |
gefahr | danger |
gruppe | group |
eher | more |
da | there |
dass | that |
politik | politics |
für | for |
wird | the |
besteht | is |
DE Nicht, dass ich nichts zu sagen gehabt hätte, aber es war eher eine Zusammenarbeit, als dass er einen Job für mich gemacht hätte.
EN It’s not that I didn’t say anything, but it was more of a collaboration than him doing a job for me.
alemão | inglês |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
es | it |
ich | i |
sagen | say |
er | him |
war | was |
eher | more |
job | job |
mich | me |
dass | that |
nicht | not |
für | for |
aber | but |
zu | of |
einen | a |
DE Die aktive Community von React hat das React-Ökosystem im Vergleich zu dem eher eingeschränkten Vue-Framework riesig gemacht.
EN React’s active community has made the React ecosystem huge in comparison to the more constrained Vue framework.
alemão | inglês |
---|---|
aktive | active |
community | community |
react | react |
vergleich | comparison |
riesig | huge |
framework | framework |
eher | more |
zu | to |
hat | has |
dem | the |
DE Die Erste Group hat es sich zum Ziel gemacht, diesen Prozess für ihre Kunden angenehmer zu gestalten und so eine erfahrungsgemäß eher mühsame Erfahrung in einen Wettbewerbsvorteil zu verwandeln
EN The Erste Group has set the goal of making this process easier for its customers, thus transforming what has been a rather tedious experience into a competitive advantage
alemão | inglês |
---|---|
prozess | process |
kunden | customers |
angenehmer | easier |
mühsame | tedious |
erfahrung | experience |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
group | group |
in | into |
ziel | goal |
und | making |
hat | has |
eher | rather |
DE Die Hose ist super, auch qualitativ echt schön - nur sind meine Beine eher für die Lederhose in München gemacht anstatt für deine Hose. Trotzdem vielen Dank und weiterhin viel Erfolg mit deiner Marke :-)
EN The pants are great, also qualitatively really nice - only my legs are rather made for the Lederhosen in Munich than for your pants. Thanks anyway and good luck with your brand :-)
DE christine, auto, stephen king, horror, buch, film, werwagen, plymouth, sk, ständiger leser, redrum, das leuchten, zufällig, mord, könig, es, der dunkle turm, derry, ka tet, krähe, carrie, cujo, elend, clown, gruselig, thriller
EN christine, car, stephen king, horror, book, movie, werecar, plymouth, sk, constant reader, redrum, the shining, random, murder, king, it, the dark tower, derry, ka tet, crow, carrie, cujo, misery, clown, scary, thriller
alemão | inglês |
---|---|
christine | christine |
stephen | stephen |
horror | horror |
buch | book |
film | movie |
leser | reader |
zufällig | random |
mord | murder |
dunkle | dark |
turm | tower |
clown | clown |
thriller | thriller |
es | it |
king | king |
DE Ich benutze Gravity Forms auf dieser Seite, aber WP Forms ist heutzutage meine bevorzugte Wahl (ich habe zufällig Zugang zu Gravity Forms aus meinen WordPress Agenturtagen).
EN I use Gravity Forms on this site, but WP Forms is my preferred choice these days (I just happen to have access to Gravity Forms from my WordPress agency days).
alemão | inglês |
---|---|
gravity | gravity |
forms | forms |
zugang | access |
benutze | use |
seite | site |
wp | wp |
wordpress | wordpress |
wahl | choice |
ist | is |
ich | i |
bevorzugte | preferred |
aber | but |
meine | my |
aus | from |
DE Richten Sie Ihre Versandbedingungen ein *Basierend auf 478 zufällig ausgewählten Verkäufern mit mindestens 20 Verkäufen, die im zweiten Halbjahr 2017 begonnen haben, automatische Versandbedingungen zu verwenden
EN Set Up Your Policies *Based on 478 randomly sampled sellers with a minimum of 20 orders that started using shipping policies in the 2nd half of 2017
alemão | inglês |
---|---|
zufällig | randomly |
mindestens | minimum |
begonnen | started |
im | in the |
basierend | based on |
ihre | your |
mit | with |
ein | a |
zu | of |
DE Zufällig war dies ein Katzensprung von unserem Büro entfernt
EN By coincidence, this was a stone’s throw from our office
alemão | inglês |
---|---|
büro | office |
war | was |
dies | this |
entfernt | from |
ein | a |
DE Es handelt sich um eine Kombination aus einem Zeitstempel und einer zufällig generierten Zahl
EN It's a combination of a timestamp and random number
alemão | inglês |
---|---|
zeitstempel | timestamp |
zufällig | random |
kombination | combination |
und | and |
zahl | a |
DE Starke Passwörter sind einzigartig und zufällig.
EN Strong passwords are unique and random.
alemão | inglês |
---|---|
starke | strong |
passwörter | passwords |
einzigartig | unique |
zufällig | random |
und | and |
sind | are |
DE Warum sollte mein Passwort zufällig sein?
EN Why should my password be random?
alemão | inglês |
---|---|
passwort | password |
zufällig | random |
warum | why |
sollte | should |
mein | my |
sein | be |
DE Wenn Sie ein Passwort benötigen, das sowohl zufällig als auch einprägsam ist, wählen Sie im Passwortgenerator einfach „Leicht zu merkendes Passwort“
EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator
DE Wichtiger ist, dass die verwendeten Wörter zufällig sind
EN What's more important is that the words used are random
alemão | inglês |
---|---|
verwendeten | used |
zufällig | random |
ist | is |
dass | that |
sind | are |
wichtiger | important |
DE Der Name ist nicht zufällig, weil das ganze Gebäude in die außergewöhnliche Form ausgeführt wurde
EN The name itself isn’t random since the whole building is made into unique form which is a consequence of its unusual localization and environment
alemão | inglês |
---|---|
zufällig | random |
gebäude | building |
form | form |
außergewöhnliche | unique |
ganze | whole |
name | name |
ist | is |
DE Es ist daher empfehlenswert, dass Sie für jedes Ihrer Benutzerkonten ein anderes, zufällig generiertes Passwort verwenden
EN It is therefore recommended that you use a different, randomly generated password for each of your user accounts
alemão | inglês |
---|---|
empfehlenswert | recommended |
zufällig | randomly |
passwort | password |
es | it |
benutzerkonten | user accounts |
verwenden | use |
daher | therefore |
dass | that |
für | for |
sie | you |
ein | a |
ist | is |
DE Die Geschichte des Badeortes Bad Zurzach begann im Jahr 1914, als bei einer Salzbohrung zufällig heisses Quellwasser entdeckt wurde. Heute entspannen Sie hier im grössten Freiluft-Thermalbad der Schweiz.
EN The history of Bad Zurzach as a spa resort began in 1914 when hot spring water was discovered by chance when drilling for salt. Now you too can relax in the largest open-air thermal baths in Switzerland.
alemão | inglês |
---|---|
geschichte | history |
begann | began |
entdeckt | discovered |
entspannen | relax |
grössten | largest |
schweiz | switzerland |
zurzach | zurzach |
jahr | spring |
im | in the |
bad | baths |
als | as |
heute | now |
einer | a |
wurde | was |
DE Der Code wird aus zwei Zahlen generiert, eine ist permanent, die andere zufällig
EN The passcode is generated from two numbers: a permanent one and a random one
alemão | inglês |
---|---|
generiert | generated |
permanent | permanent |
zufällig | random |
aus | from |
wird | the |
DE Verbessere die Sicherheit deiner Online-Konten – erstelle sichere Passwörter, die völlig zufällig und nicht zu erraten sind
EN Upgrade the security of your online accounts - create strong passwords that are completely random and impossible to guess
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
konten | accounts |
passwörter | passwords |
zufällig | random |
erraten | guess |
sicherheit | security |
die | of |
zu | to |
völlig | completely |
und | and |
DE Es muss so zufällig wie möglich sein und mehr als acht Zeichen umfassen
EN It needs to be as random as possible and have more than eight characters
alemão | inglês |
---|---|
zufällig | random |
zeichen | characters |
es | it |
möglich | possible |
sein | be |
mehr | more |
acht | eight |
und | and |
als | as |
wie | to |
mehr als | than |
DE Die Anwendung macht zufällig oder in vom Arbeitgeber festgelegten Intervallen Computer-Screenshots, die online eingesehen werden können, als Beweis dafür, dass Arbeit geleistet wird
EN The application will take computer screenshots randomly or at intervals assigned by the employer, which can be reviewed online, as evidence that work is being performed
alemão | inglês |
---|---|
zufällig | randomly |
arbeitgeber | employer |
online | online |
beweis | evidence |
arbeit | work |
computer | computer |
screenshots | screenshots |
oder | or |
anwendung | application |
können | can |
als | as |
dass | that |
in | at |
werden | be |
wird | the |
DE Dies war ein Ort, den mein Gastgeber mir vorschlug, und ich bin eines Abends auf dem Heimweg zufällig darauf gestoßen
EN This was one place my host suggest I check out and it was something that I just stumbled upon by accident on the way home one evening
alemão | inglês |
---|---|
gastgeber | host |
abends | evening |
ort | place |
war | was |
ich | i |
mein | my |
dies | this |
den | the |
darauf | and |
DE Besuchen Sie das Security Center, um Ihren Sicherheits-Score zu erhalten. Hier können Sie auch schwache Passwörter durch stärkere, zufällig generierte ersetzen und somit Ihren Score erhöhen.
EN Visit the Security Center to receive your security score. Here you can also replace weak passwords with stronger, randomly generated ones, helping to increase your score.
alemão | inglês |
---|---|
besuchen | visit |
center | center |
passwörter | passwords |
zufällig | randomly |
generierte | generated |
ersetzen | replace |
score | score |
security | security |
erhöhen | increase |
ihren | your |
hier | here |
können | can |
zu | to |
DE Benutzername: Hier ist der zufällig generierte CPANEL-Benutzername.Sie können diese Anmeldeinformationen auch verwenden, um auf den Server über FTP zuzugreifen.
EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.
alemão | inglês |
---|---|
zufällig | randomly |
generierte | generated |
ftp | ftp |
cpanel | cpanel |
anmeldeinformationen | credentials |
server | server |
zuzugreifen | to access |
benutzername | username |
verwenden | use |
hier | here |
können | can |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções