Traduzir "dauer der regelmäßigen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dauer der regelmäßigen" de alemão para inglês

Traduções de dauer der regelmäßigen

"dauer der regelmäßigen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dauer a after also as at at the be by data date days duration during february for for the from have how if in information is january july length march minutes months more not number october of of the on one or other period persistent project term that the the end the time this time to to the up when where which will with years you your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
regelmäßigen a and as well business by company ensure how i if like management of one regular service services them through to to the up to which with

Tradução de alemão para inglês de dauer der regelmäßigen

alemão
inglês

DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

alemão inglês
berechnet calculated
automatisch automatically
manuell manually
spalte column
dauer duration
oder or
in in
eingeben enter
menge amount
zwischen between
ist is
einem a
und and
basierend based
können can
start start
auf on

DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

alemão inglês
stellt represents
zelle cell
formate formats
aufgabe task
verwenden use
klicken click
können can
dauer length
eine a
und and
verschiedene different
auf on

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.

EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

alemão inglês
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.

EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.

alemão inglês
browsing browsing
sitzung session
website site
und and
für for
ende the end
dauer duration

DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

alemão inglês
dauer duration
acquia acquia
datenverarbeitung data processing
vertraglichen contractual
verpflichtungen commitments
bezug regard
services services
kunden customer
zwischen between
und and
nutzung use

DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.

EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.

alemão inglês
goose goose
kunden user
rückerstattung refund
umstände circumstances
zu to
und and
wenn unless
für for
verpflichtet the
die cannot
dauer duration
dies this

DE Alle diese Daten werden für die Dauer der Kundenbeziehung und danach für die Dauer der geltenden Verjährungsfrist für die Zwecke des Streitbeilegungsmanagements, wie unter Punkt 6 beschrieben, gespeichert.

EN All such data is retained for the duration of the customer relationship and thereafter for the applicable limitation period for the purposes of dispute management as described under point 6 below.

alemão inglês
kundenbeziehung customer relationship
geltenden applicable
beschrieben described
gespeichert retained
punkt point
alle all
daten data
und and
zwecke purposes
dauer duration

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

alemão inglês
auf in
beeinflussen affect
einer a
längeren longer
dauer duration
als as
weise way
abschließen completing
zeilen rows
zeile row
kürzeren shorter
das complete

DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer

EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row

DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)

EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)

EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)

alemão inglês
sortieren sort
nach to
preis price
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE Die Dauer dieser Mitteilung wird in keinem Fall die maximale Dauer von 30 Tagen überschreiten

EN The period of this communication will not exceed in any case the maximum period of 30 days

alemão inglês
dauer period
mitteilung communication
maximale maximum
in in
von of
überschreiten exceed
fall the

DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

alemão inglês
geplante planned
gespeichert saved
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration

alemão inglês
geplante planned
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
werden be
nicht not
ist is
für for
falls the
dauer duration

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations

alemão inglês
oder or
die third
daten data
falls the
möglich will

DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer

EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;

alemão inglês
gespeichert stored
kriterien criteria
möglich possible
oder or
daten data
nicht not
für for
falls the

DE Du errichtest eine Barriere um dich, die fast alle Rückstoß- und Heranzieheffekte verhindert.Dauer: 6 SekundenZusatzeffekt bei erlittener physischer Attacke: Fügt Angreifern 20 % Gemach zu.Dauer: 15 Sekunden

EN Creates a barrier nullifying most knockback and draw-in effects.Duration: 6sAdditional Effect: Slow +20% when barrier is struckDuration: 15s

DE Vorhandensein eines Verfahrens zur regelmäßigen Überprüfung, Bewertung und Evaluierung der Wirksamkeit der technischen und organisatorischen Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit der Verarbeitung.

EN The existence of a regular verification and evaluation process which measures the efficiency of the technical and organisational measures used to guarantee the security of the data processing.

alemão inglês
vorhandensein existence
regelmäßigen regular
technischen technical
organisatorischen organisational
maßnahmen measures
verarbeitung processing
sicherheit security
und and
evaluierung evaluation

DE „ein Verfahren zur regelmäßigen Überprüfung, Bewertung und Evaluierung der Wirksamkeit der technischen und organisatorischen Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit der Verarbeitung“ eingeführt haben, (Artikel 32)

EN Have in place "a process for regularly testing, assessing and evaluating the effectiveness of technical and organisational measures for ensuring the security of the processing". (Article 32)

alemão inglês
wirksamkeit effectiveness
technischen technical
organisatorischen organisational
maßnahmen measures
verarbeitung processing
verfahren process
und and
haben have
ein a
sicherheit security
artikel article
gewährleistung ensuring
der of
bewertung assessing

DE Nach der Erstellung und Implementierung der Regeln wird versucht, die Qualität der einzelnen Datensätze in regelmäßigen Abständen zu messen.

EN After rules have been established and productionized, there will be attempts to measure the quality of each data set in regular intervals.

alemão inglês
regeln rules
regelmäßigen regular
qualität quality
in in
messen measure
datensätze data
zu to
und and

DE Das begrenzte Personal, das mit Daten in der Withings Medizinischen Cloud zu tun hat, unterliegt einer regelmäßigen Überprüfung und kontinuierlichen Schulung zur Minderung der Risiken bei der Verarbeitung personenbezogener Daten.

EN The limited staff that handles data in the Withings Medical Cloud is subject to regular vetting and continuous training on how to mitigate the risks involved in processing personal data.

alemão inglês
begrenzte limited
medizinischen medical
cloud cloud
regelmäßigen regular
kontinuierlichen continuous
schulung training
risiken risks
verarbeitung processing
personal staff
in in
unterliegt is subject to
zu to
daten data
und and
personenbezogener personal

DE Dies gilt nicht für Ansprüche wegen Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit und bei vorsätzlicher oder grob fahrlässiger Pflichtverletzung, die innerhalb der regelmäßigen Verjährungsfrist verjähren.

EN This does not apply for claims due to damages from injury to life, the body or health in cases of intentional of grossly negligent dereliction of duty which lapse within the regular period of limitation.

alemão inglês
gilt apply
ansprüche claims
lebens life
gesundheit health
schäden damages
oder or
verletzung injury
nicht not
regelmäßigen regular
den which
wegen for
aus from
dies this
innerhalb within

DE Wir betreuen Sie von der Anmeldung und den Kontoeinstellungen über die Strukturierung der Kampagnen und Anzeigengruppen bis hin zu der regelmäßigen Optimierung des laufenden Kontos.

EN We look after you, starting with registration and setting up the account, then with the structuring of campaigns and ad groups and then with the regular optimisation of the current account.

alemão inglês
strukturierung structuring
regelmäßigen regular
optimierung optimisation
laufenden current
kampagnen campaigns
anmeldung registration
kontos account
wir we
und and
den the

DE Bei der Entwicklung von digitalen Dashboards unterstützen wir Sie in allen Schritten - von der Konzeptentwicklung, über die technische Implementierung bis hin zum Hosting des Dashboards und regelmäßigen Updates der Daten.

EN When developing digital dashboards, we support you every step of the way - from concept development and technical implementation to hosting the dashboard and regular updates of the data.

alemão inglês
hosting hosting
regelmäßigen regular
entwicklung development
digitalen digital
technische technical
implementierung implementation
updates updates
dashboards dashboards
unterstützen support
wir we
daten data
und and
hin from

DE Mit Funktionen zum Planen der Veröffentlichung, Aufheben der Veröffentlichung und Überprüfen in regelmäßigen Zeitabständen ist dafür gesorgt, dass die Beiträge über den gesamten Lebenszyklus hinweg auf dem neuesten Stand sind.

EN Keep your content up to date through its life cycle with scheduled publishing, unpublishing and verification intervals.

alemão inglês
lebenszyklus life cycle
veröffentlichung publishing
mit with
hinweg and
ist life

DE Mit Funktionen zum Planen der Veröffentlichung, Aufheben der Veröffentlichung und Überprüfen in regelmäßigen Zeitabständen ist dafür gesorgt, dass Beiträge über den gesamten Lebenszyklus hinweg auf dem neuesten Stand sind.

EN Keep your content up to date through its life cycle with scheduled publishing, unpublishing and verification intervals.

alemão inglês
lebenszyklus life cycle
veröffentlichung publishing
mit with
hinweg and
ist life

DE Der Urlaub am Meer ist auch wegen der vielfältigen Attraktionen und regelmäßigen Veranstaltungen beliebt

EN Seaside holidays are also popular due to numerous attractions and seasonal events

alemão inglês
urlaub holidays
meer seaside
attraktionen attractions
veranstaltungen events
beliebt popular
und and

DE Als CFO des Impfstoffpioniers Biontech […] warb er dabei nicht nur um das Vertrauen der Öffentlichkeit, sondern steht auch im regelmäßigen Dialog mit der Bundesregierung.“

EN As CFO of vaccine pioneer Biontech [?] he not only courted the public?s trust in the process, but is also in regular dialogue with the federal government.?

alemão inglês
er he
vertrauen trust
dialog dialogue
bundesregierung government
als as
nicht not
der of
nur only
auch also
sondern but
regelmäßigen regular

DE Die Karten werden einfach als Link in die Homepage eingebunden. Der Inhalt wird ganz individuell gestaltet. 3D RealityMaps bietet einen Rundum-Service ? vom hosting der Karten bis zu regelmäßigen Updates.

EN The interactive maps can easily be integrated as a link on any homepage. Content is tailor-made to the customer. 3D RealityMaps offers an all-encompassing service - from hosting the maps to support and regular updates.

alemão inglês
karten maps
link link
homepage homepage
eingebunden integrated
inhalt content
gestaltet made
hosting hosting
regelmäßigen regular
updates updates
service service
bietet offers
zu to
als as
wird the
vom from

DE Wir glauben an Werte einer regelmäßigen offenen Kommunikation und unterstützen daher regelmäßig die Marketing- und Datenabteilungen sowie ganze Unternehmen bei der OKR-Einrichtung, sowohl technisch als auch beim Aufbau der Prozesse.

EN We believe in the value of regular open communication and thus also regularly support marketing and data departments, as well as whole companies with their OKR setup, technically as well as setting up the processes.

alemão inglês
glauben believe
werte value
offenen open
unterstützen support
ganze whole
technisch technically
kommunikation communication
prozesse processes
regelmäßig regularly
marketing marketing
wir we
auch also
einrichtung setup
regelmäßigen regular
und and
als as
der thus
sowohl the

DE Der .digital blog bringt in regelmäßigen Abständen Beiträge zu interessanten Themen rund um die Digitalisierung generell und zur digitalen Transformation an der TU Wien im Speziellem:

EN The .digital blog offers posts on interesting topics on digitalization matters in general and the digital transformation at TU Wien in particular:

alemão inglês
blog blog
beiträge posts
interessanten interesting
wien wien
tu tu
themen topics
digitalisierung digitalization
in in
digital digital
und and
bringt the
generell in general
transformation transformation

DE Updates sowohl der Betriebssystem Umgebung, als auch der Rundeck Software werden von uns in regelmäßigen Abständen durchgeführt, ohne das Sie sich um etwas kümmern müssen.

EN Updates of both the operating system environment and the Rundeck software are performed by us at regular intervals, without you having to worry about anything.

alemão inglês
updates updates
betriebssystem operating system
durchgeführt performed
umgebung environment
software software
ohne without
regelmäßigen regular
kümmern worry
uns us
auch to

Mostrando 50 de 50 traduções