DE Senden Sie uns bitte per E-Mail oder Fax das entsprechende druckfähige Bestellformular zu. Bitte wählen Sie das Bestellformular für Ihr Land oder Ihre Region aus:
"bitte senden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Senden Sie uns bitte per E-Mail oder Fax das entsprechende druckfähige Bestellformular zu. Bitte wählen Sie das Bestellformular für Ihr Land oder Ihre Region aus:
NL Vult u dan het correcte bestelformulier in en stuur dat per e-mail of fax. Gebruik het bestelformulier voor uw regio:
alemão | holandês |
---|---|
fax | fax |
oder | of |
region | regio |
für | voor |
ihre | uw |
uns | en |
sie | u |
DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
alemão | holandês |
---|---|
typ | type |
mobilen | mobiel |
geräts | apparaat |
zielen | richten |
ios | ios |
direkt | direct |
podcasts | podcasts |
senden | sturen |
apple | apple |
android | android |
personen | mensen |
sie | u |
an | op |
können | kunt |
heißt | betekent |
DE Unbegrenzt Logs senden und sammeln mit dem Standard Graylog Stream. Die Datenströme nehmen Ihre Logs auf. Wenn Sie ein Log mit dem richtigen Stream Token senden, landet es automatisch in Ihrem Graylog Stream.
NL Verstuur en verzamel logs zonder beperkingen - door de standaard Graylog-stream te gebruiken. De datastreams ontvangen uw logs. Als u een log met het juiste streamtoken verstuurt, belandt het automatisch in uw Graylog-stream.
alemão | holandês |
---|---|
logs | logs |
sammeln | verzamel |
standard | standaard |
stream | stream |
log | log |
richtigen | juiste |
automatisch | automatisch |
in | in |
und | en |
ihre | uw |
wenn | als |
dem | de |
ein | een |
DE Ihre Kunden möchten sich nicht extra anstrengen müssen, um Ihre Umfrage auszufüllen. Machen Sie es ihnen so einfach wie möglich, aussagekräftige Antworten zu senden, indem Sie vorab überlegen, wohin Sie den Fragebogen senden.
NL Je klanten gaan zich niet in allerlei bochten wringen om je enquête in te vullen. Maak het je klanten zo gemakkelijk mogelijk om zinvolle antwoorden te geven door strategisch te overwegen waar je de vragenlijst naartoe gaat sturen.
alemão | holandês |
---|---|
kunden | klanten |
umfrage | enquête |
einfach | gemakkelijk |
möglich | mogelijk |
überlegen | overwegen |
fragebogen | vragenlijst |
so | zo |
antworten | antwoorden |
zu | om |
senden | sturen |
um | naartoe |
nicht | niet |
indem | te |
DE Überprüfen Sie in Ihrem Amazon-Konto, welche E-Mail-Adressen für das Senden von Dokumenten/Büchern an Ihre Kindle-Geräte und Kindle-Apps freigegeben ist, denn Sie können das Buch nur über diese Email-Adressen senden.
NL Check uw Amazon-account om te bevestigen welk e-mailadres u heeft goedgekeurd voor de verzending van de documenten/boeken naar uw ondersteunde Kindle-apparaten en Kindle-leesapplicaties, omdat u het boek alleen kunt ontvangen van dat e-mailadres.
alemão | holandês |
---|---|
dokumenten | documenten |
verzending | |
buch | boek |
und | en |
büchern | boeken |
für | voor |
senden | om |
nur | alleen |
ihre | uw |
sie | de |
können | kunt |
über | van |
DE Gerät nicht gefunden? Senden Sie uns ein Bild des Typenschilds und eine Beschreibung des gesuchten Produkts, dann senden wir Ihnen einen Link zum passenden Produkt zu.
NL Kom je er niet uit? Stuur ons een foto van het typenummerplaatje en een omschrijving van het product dat je zoekt, wij sturen je dan een link naar het juiste product.
alemão | holandês |
---|---|
bild | foto |
beschreibung | omschrijving |
link | link |
passenden | juiste |
und | en |
ihnen | je |
produkt | product |
nicht | niet |
senden | sturen |
wir | wij |
DE Von hier aus können Sie auch Bitmoji-Aufkleber senden, einen Live-Videoanruf starten, Geld senden, Schnappschüsse teilen und vieles mehr
NL Vanaf hier kunt u ook Bitmoji-stickers verzenden, een live videogesprek starten, geld verzenden, snaps delen en meer
alemão | holandês |
---|---|
senden | verzenden |
starten | starten |
geld | geld |
teilen | delen |
live | live |
auch | ook |
mehr | meer |
und | en |
hier | hier |
können | kunt |
sie | u |
einen | een |
DE Senden Sie Ihr Kind in eine Übernachtungsmöglichkeit, und Sie möchten möglicherweise, dass es Sie jederzeit anrufen und Ihnen eine Nachricht senden kann
NL Stuur uw kind naar een logeerpartijtje en misschien wilt u dat zij u op elk moment kunnen bellen en berichten kunnen sturen
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
möchten | wilt |
anrufen | bellen |
kind | kind |
senden | sturen |
möglicherweise | misschien |
jederzeit | elk moment |
dass | dat |
in | naar |
ihnen | u |
DE Wenn Sie uns jedoch einen Scheck senden möchten, bitten wir Sie, ihn an folgende Adresse zu senden: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA
NL Als u ons echter een cheque wilt sturen, verzoeken wij u vriendelijk deze te sturen naar: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, VS
alemão | holandês |
---|---|
scheck | cheque |
usa | vs |
möchten | wilt |
jedoch | echter |
wenn | als |
sie | u |
senden | sturen |
uns | ons |
folgende | een |
DE Automatisieren Sie Erwähnungen, ändern Sie den Status von Konversationen, bereichern Sie das Benutzerprofil, senden Sie mehrsprachige Nachrichten, senden Sie Benutzerereignisse oder laden Sie Dateien über unseren Chatbot herunter
NL Automatiseer vermeldingen, wijzig de status van gesprekken, verrijk gebruikersprofiel, verstuur meertalige berichten, push notificaties of download bestanden via onze chatbot
alemão | holandês |
---|---|
automatisieren | automatiseer |
ändern | wijzig |
status | status |
konversationen | gesprekken |
bereichern | verrijk |
laden | download |
dateien | bestanden |
chatbot | chatbot |
nachrichten | berichten |
oder | of |
über | van |
DE Auswählen Test-E-Mail senden Hier können Sie eine Test-E-Mail senden, wie sie aussehen würde
NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien
alemão | holandês |
---|---|
auswählen | selecteren |
senden | sturen |
wie | hoe |
eine | een |
sie | stelt |
würde | zou |
DE "Eine Rechnung senden" ist ein Zahlungsmodul, das es Ihren Kunden ermöglicht, ihre Bestellung abzuschließen und nach einer Rechnung zu bezahlen. Sie können die Kasse online durch die Zahlungsmethode "Eine Rechnung senden" abschließen.
NL Met de module "Stuur een Factuur" hebt een eenvoudige betaalwijze waarbij de klant achteraf met een factuur kan betalen.
alemão | holandês |
---|---|
rechnung | factuur |
kunden | klant |
bezahlen | betalen |
ermöglicht | kan |
ein | een |
DE Informationen, die in Mitteilungen enthalten sind oder mit Mitteilungen in Verbindung stehen, die Sie an uns senden oder über unsere Website senden (einschließlich des Inhalts der Mitteilung und der mit der Mitteilung verbundenen Metadaten);
NL gegevens vervat in of in verband met berichten die u ons stuurt of verstuurt via onze Website (waaronder de inhoud van het bericht en de metadata verbonden aan het bericht);
alemão | holandês |
---|---|
metadaten | metadata |
in | in |
website | website |
und | en |
verbindung | verband |
verbundenen | verbonden |
informationen | gegevens |
oder | of |
inhalts | inhoud |
unsere | onze |
über | van |
einschließlich | met |
der | de |
DE Kann ich Masseneinladungen senden?Ja! Sie können Masseneinladungen an mehrere Kandidaten gleichzeitig senden, indem Sie eine Liste mit E-Mail-Adressen der Kandidaten hinzufügen, die Sie einladen möchten.
NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.
alemão | holandês |
---|---|
ich | ik |
kandidaten | kandidaten |
hinzufügen | voegen |
einladen | uitnodigen |
kann | kan |
möchten | wilt |
an | toe |
senden | sturen |
der | van |
können | kunt |
indem | te |
liste | een |
DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
alemão | holandês |
---|---|
typ | type |
mobilen | mobiel |
geräts | apparaat |
zielen | richten |
ios | ios |
direkt | direct |
podcasts | podcasts |
senden | sturen |
apple | apple |
android | android |
personen | mensen |
sie | u |
an | op |
können | kunt |
heißt | betekent |
DE Unbegrenzt Logs senden und sammeln mit dem Standard Graylog Stream. Die Datenströme nehmen Ihre Logs auf. Wenn Sie ein Log mit dem richtigen Stream Token senden, landet es automatisch in Ihrem Graylog Stream.
NL Verstuur en verzamel logs zonder beperkingen - door de standaard Graylog-stream te gebruiken. De datastreams ontvangen uw logs. Als u een log met het juiste streamtoken verstuurt, belandt het automatisch in uw Graylog-stream.
alemão | holandês |
---|---|
logs | logs |
sammeln | verzamel |
standard | standaard |
stream | stream |
log | log |
richtigen | juiste |
automatisch | automatisch |
in | in |
und | en |
ihre | uw |
wenn | als |
dem | de |
ein | een |
DE Stolz unterstützt von einem fanatischen Support-Team, das uns von Trustpilot zu den Top 10 der beliebtesten Software-Unternehmen in Großbritannien gewählt hat. Senden Sie uns eine E-Mail oder senden Sie uns eine Chat-Nachricht.
NL Met trots ondersteund door een fanatieke ondersteuningsteam dat Trustpilot leidt om ons te beoordelen in de top 10 van meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk ????????. Stuur ons een e-mail of stuur ons een chatbericht?
alemão | holandês |
---|---|
stolz | trots |
in | in |
unterstützt | ondersteund |
top | top |
beliebtesten | de |
zu | om |
oder | of |
uns | ons |
DE Senden Sie uns eine Anfrage und wir senden Ihnen eine E-Mail oder einen Anruf zu einem passenden Zeitpunkt.
NL Stuur ons uw verzoek, dan e-mailen of bellen wij u op een tijdstip dat het u uitkomt.
alemão | holandês |
---|---|
zeitpunkt | tijdstip |
anfrage | verzoek |
oder | of |
uns | ons |
wir | wij |
ihnen | u |
DE Beginne eine ÜberweisungWähle aus, in welches Land du Geld senden möchtest, welchen Betrag du senden möchtest und auf welche Weise. Unsere Gebühren und Wechselkurse werden im Voraus angezeigt.
NL Begin je overschrijvingSelecteer het land van ontvangst en de ontvangstmethode, en vul het bedrag in dat je wil overmaken. Onze kosten en wisselkoersen worden vooraf getoond.
alemão | holandês |
---|---|
beginne | begin |
land | land |
betrag | bedrag |
gebühren | kosten |
angezeigt | getoond |
in | in |
und | en |
werden | worden |
möchtest | wil |
unsere | onze |
DE Wenn Sie uns jedoch einen Scheck senden möchten, bitten wir Sie, ihn an folgende Adresse zu senden: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA
NL Als u ons echter een cheque wilt sturen, verzoeken wij u vriendelijk deze te sturen naar: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, VS
alemão | holandês |
---|---|
scheck | cheque |
usa | vs |
möchten | wilt |
jedoch | echter |
wenn | als |
sie | u |
senden | sturen |
uns | ons |
folgende | een |
DE In anderen Fällen bittet die Testorganisation Prometric, zuerst direkt Ergebnisse an sie zu senden, und dann senden sie die Ergebnisse an die Testteilnehmer
NL In andere gevallen vraagt de testorganisatie Prometric om eerst scores naar hen te sturen, en vervolgens sturen ze de resultaten naar testpersonen
alemão | holandês |
---|---|
anderen | andere |
zuerst | eerst |
in | in |
und | en |
dann | vervolgens |
fällen | gevallen |
ergebnisse | resultaten |
zu | om |
senden | sturen |
DE Nach Deiner Bestellung senden wir Dir eine Bestätigungs-E-Mail, dass Deine Bestellung bei uns eingegangen ist. Danach senden wir Dir eine Versandbestätigungs-E-Mail, sobald Dein Produkt versandt wurde.
NL Na je bestelling sturen we je een bevestigingsmail waarin staat dat je bestelling is ontvangen. We sturen je ook een e-mail met verzendbevestiging zodra je product is verzonden.
alemão | holandês |
---|---|
bestellung | bestelling |
eingegangen | ontvangen |
produkt | product |
deiner | je |
sobald | |
nach | na |
senden | sturen |
versandt | verzonden |
wir | we |
dass | dat |
ist | is |
DE 9. Klicken Sie auf Senden und bestätigen Sie, oder, wenn Sie die E-Mail zu einem späteren Zeitpunkt senden möchten, klicken Sie auf Planen und wählen Sie den Zeitpunkt aus, zu dem die E-Mail versendet werden soll
NL 9. Klik op Verzenden en bevestig of, als u de e-mail op een later tijdstip wilt verzenden, klik op Plannen en selecteer het tijdstip waarop de e-mail moet worden verzonden.
alemão | holandês |
---|---|
zeitpunkt | tijdstip |
planen | plannen |
klicken | klik |
bestätigen | bevestig |
möchten | wilt |
und | en |
oder | of |
zu | verzenden |
auf | op |
wenn | als |
späteren | later |
versendet | verzonden |
werden | worden |
DE Bereit zum Senden? Vielleicht eine kurze Test-E-Mail, um sicherzugehen (klicken Sie einfach auf "Test senden" in Salesflare), und dann... ab in die Postfächer!
NL Klaar om te verzenden? Misschien nog snel een testmail om zeker te zijn (klik op "test verzenden" in Salesflare), en dan... op naar de mailboxen!
alemão | holandês |
---|---|
klicken | klik |
test | test |
bereit | klaar |
vielleicht | misschien |
in | in |
und | en |
kurze | snel |
senden | om |
einfach | een |
auf | op |
zum | te |
DE Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie erneut zu senden.
NL Er is een fout opgetreden, probeer het opnieuw.
alemão | holandês |
---|---|
fehler | fout |
ist | is |
es | het |
bitte | een |
DE Geben Sie bitte Ihre Geschäfts-E-Mail-Adresse ein und melden Sie sich bei Freshcaller an. Alternativ können Sie sich an uns wenden und uns eine E-Mail senden an support@freshcaller.com. Wir werden Ihnen behilflich sein, Ihr Konto sofort zu erstellen.
NL Voer uw zakelijke e-mailadres in en probeer u in te schrijven voor Freshcaller. Of u kunt contact met ons opnemen door te e-mailen naar support@freshcaller.com en wij helpen u meteen bij het aanmaken van uw account.
alemão | holandês |
---|---|
geschäfts | zakelijke |
alternativ | of |
support | support |
und | en |
konto | account |
zu | bij |
sofort | meteen |
geben | voor |
ihre | uw |
können | kunt |
eine | schrijven |
ihnen | u |
DE Bitte senden Sie mir gelegentlich E-Mails zu Produkten und Services von Zendesk. (Sie können diese E-Mails jederzeit abbstellen.)
NL Stuur mij ook af en toe e-mails over producten en services van Zendesk. (Je kunt je op elk moment uitschrijven.)
alemão | holandês |
---|---|
gelegentlich | af en toe |
zendesk | zendesk |
services | services |
und | en |
von | af |
jederzeit | elk moment |
mails | e-mails |
mir | op |
können | kunt |
DE Bitte beachten Sie, dass Shopify Ihre personenbezogenen Daten niemals dazu verwenden wird, um unabhängig Werbung oder Marketingmitteilungen an Sie zu senden, es sei denn, Sie nutzen eine unserer Apps oder einen unserer Services direkt.
NL Shopify zal jouw persoonsgegevens nooit gebruiken om je zelf reclame of marketingberichten te sturen, tenzij je onze apps of diensten zelf rechtstreeks gebruikt.
alemão | holandês |
---|---|
shopify | shopify |
werbung | reclame |
direkt | rechtstreeks |
es sei denn | tenzij |
apps | apps |
oder | of |
services | diensten |
wird | zal |
zu | om |
verwenden | gebruiken |
senden | sturen |
unserer | onze |
sie | nooit |
ihre | je |
DE Bitte senden Sie mir regelmäßig Updates über die neuesten Infos von sharingbox zu.
NL Hou me op de hoogte van de nieuwste en leukste sharingbox-weetjes.
alemão | holandês |
---|---|
neuesten | nieuwste |
mir | me |
über | van |
DE Senden Sie bitte Ihre Anfrage an unser Vertriebsteam.
NL Stuur uw verzoek naar onze verkoopafdeling.
alemão | holandês |
---|---|
anfrage | verzoek |
ihre | uw |
senden | stuur |
DE Lesen Sie bitte häufig gestellte Fragen oder senden Sie Ihre Anfrage und wir helfen Ihnen so schnell wie möglich.
NL Bezoek ons FAQ center of dien uw verzoek in en wij zullen u zo snel mogelijk helpen.
alemão | holandês |
---|---|
schnell | snel |
möglich | mogelijk |
häufig gestellte fragen | faq |
anfrage | verzoek |
helfen | helpen |
so | zo |
und | en |
oder | of |
ihre | uw |
wir | wij |
ihnen | u |
DE Bitte besuchen Sie unser FAQ-Zentrum oder senden Sie eine Anfrage und Sie erhalten in Kürze eine Antwort von uns.
NL Bezoek ons FAQ-centrum of dien uw aanvraag in en wij zullen u zo snel mogelijk helpen.
alemão | holandês |
---|---|
besuchen | bezoek |
anfrage | aanvraag |
in | in |
und | en |
oder | of |
bitte | helpen |
sie | u |
DE Senden Sie uns bitte eine E-Mail mit Ihrem Mailfence Benutzernahmen oder Ihrer E-Mail-Adresse und wir setzen Ihr Abo herunter.
NL Zend ons een email met uw emailadres of Mailfence gebruikersnaam en wij zullen uw account terugzetten naar het gratis abonnement.
alemão | holandês |
---|---|
abo | abonnement |
und | en |
oder | of |
ihrer | uw |
wir | wij |
DE Sie haben Ihr Limit für das Senden von Nachrichten erreicht. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
NL U heeft de limiet voor het verzenden van berichten bereikt. Probeer het later opnieuw.
alemão | holandês |
---|---|
limit | limiet |
erreicht | bereikt |
nachrichten | berichten |
für | voor |
einmal | het |
zu | verzenden |
späteren | later opnieuw |
sie | de |
von | van |
noch einmal | opnieuw |
DE Beim Senden Ihrer Nachricht ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
NL Er is een fout opgetreden tijdens het verzenden van uw bericht. Probeer het opnieuw.
alemão | holandês |
---|---|
fehler | fout |
nachricht | bericht |
ihrer | uw |
senden | verzenden |
ist | is |
es | het |
bitte | een |
DE Geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein. Wir senden Ihnen daraufhin eine E-Mail, über die Sie Ihr Kennwort zurücksetzen können.
NL Voer uw e-mailadres in. Wij sturen u dan een e-mail om uw wachtwoord te resetten.
alemão | holandês |
---|---|
kennwort | wachtwoord |
zurücksetzen | resetten |
e-mail-adresse | mailadres |
ihre | uw |
senden | sturen |
bitte | een |
ihnen | u |
DE Wenn Sie Fragen zu 2FA oder zur Sicherung Ihres iCloud-Kontos haben, senden Sie uns bitte eine Nachricht. Wir helfen gerne.
NL Als u vragen heeft over 2FA of uw iCloud-account wilt beveiligen, kunt u ons een bericht sturen. We helpen je graag.
alemão | holandês |
---|---|
sicherung | beveiligen |
helfen | helpen |
gerne | graag |
nachricht | bericht |
oder | of |
wenn | als |
fragen | vragen |
ihres | uw |
senden | sturen |
wir | we |
sie | u |
uns | ons |
bitte | een |
DE Bitte verwenden Sie das unten stehende Formular, um eine E-Mail an die Adresse zu senden, die in der Datei für die angegebene Domain angegeben ist.
NL Gebruik het onderstaande formulier om een e-mail te sturen naar het opgeslagen adres voor het betreffende domein.
alemão | holandês |
---|---|
formular | formulier |
adresse | adres |
domain | domein |
verwenden | - |
zu | om |
für | voor |
bitte | een |
senden | sturen |
der | onderstaande |
das | het |
DE Wenn Sie Fragen zum Produkt oder zum Anmeldevorgang haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail an crm-support@freshworks.com und unser Team wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen.
NL Als u vragen hebt over het product of het aanmeldingsproces, kunt u een e-mail sturen naar crm-support@freshworks.com; ons team neemt dan contact met u op.
alemão | holandês |
---|---|
produkt | product |
verbindung | contact |
team | team |
fragen | vragen |
oder | of |
und | neemt |
wenn | als |
senden | sturen |
haben | hebt |
in | over |
uns | ons |
ihnen | u |
bitte | een |
DE Dieser Zimmertyp kann nicht online gebucht werden. Bitte Angebotsanfrage an die gewünschten Hotels senden, um Preise und Verfügbarkeit prüfen zu lassen.
NL Dit type kamer kan niet online worden geboekt. Verzend een offerteaanvraag naar de door u geselecteerde hotels om tarieven en beschikbaarheid te controleren.
alemão | holandês |
---|---|
online | online |
gebucht | geboekt |
hotels | hotels |
verfügbarkeit | beschikbaarheid |
prüfen | controleren |
preise | tarieven |
und | en |
kann | kan |
zu | om |
bitte | een |
nicht | niet |
werden | worden |
an | naar |
die | de |
DE Falls Sie Fragen zu unserer Verwendung von Cookies haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail an gdpr@sharingbox.com.
NL Als u vragen hebt over ons gebruik van cookies, kunt u ons een e-mail sturen naar gdpr@sharingbox.com.
alemão | holandês |
---|---|
verwendung | gebruik |
cookies | cookies |
gdpr | gdpr |
fragen | vragen |
falls | een |
sie | u |
senden | sturen |
von | van |
haben | hebt |
uns | ons |
DE Falls Sie glauben, dass Ihr Werk, Ihr Foto, Ihre Marke oder Ihr Recht am geistigen Eigentum durch eine Veröffentlichung auf einer Profoto-Website verletzt worden ist, senden Sie uns bitte folgende Informationen:
NL Indien u van mening bent dat uw werk, foto, handelsmerk of uw intellectuele eigendomsrechten werden geschonden door een blootstelling hiervan op de Profoto Website, gelieve ons dan de volgende informatie te bezorgen:
alemão | holandês |
---|---|
werk | werk |
foto | foto |
marke | handelsmerk |
informationen | informatie |
website | website |
am | op |
oder | of |
folgende | de volgende |
ihre | uw |
dass | dat |
durch | door |
uns | ons |
DE Wenn Sie jedoch ein individuelles Angebot wünschen, senden Sie uns bitte eine E-Mail an support@datafeedwatch.com.
NL Als je een offerte op maat wilt krijgen, stuur ons gerust een e-mail naar support@datafeedwatch.com.
alemão | holandês |
---|---|
angebot | offerte |
wünschen | wilt |
support | support |
an | op |
wenn | als |
senden | stuur |
uns | ons |
bitte | een |
DE Bitte senden Sie hierzu eine E-Mail unter Angabe der Kundennummer an folgende Adresse: infoservice@magix.net
NL Stuur ons hiertoe een e-mail onder vermelding van het klantennummer naar het volgende adres: infoservice@magix.net
alemão | holandês |
---|---|
adresse | adres |
magix | magix |
net | net |
unter | onder |
senden | stuur |
der | van |
DE Bitte beachten Sie, dass Sie Ihre Cloud registrieren müssen, bevor Sie die Anfrage senden. Hier können Sie Ihr Cloud-Office erstellen und dann zu dieser Seite zurückkehren.
NL Houd er rekening mee dat u uw cloud moet registreren voordat u de aanvraag verzendt. U kunt hier uw cloud office aanmaken en dan teruggaan naar deze pagina.
alemão | holandês |
---|---|
cloud | cloud |
registrieren | registreren |
seite | pagina |
zurückkehren | teruggaan |
senden | verzendt |
office | office |
und | en |
müssen | moet |
anfrage | aanvraag |
bevor | voordat |
hier | hier |
können | kunt |
ihre | uw |
dass | dat |
DE Bitte besuchen Sie unser FAQ-Center oder senden Sie Ihre Anfrage und wir werden Ihnen helfen.
NL Bezoek ons FAQ-centrum of dien uw aanvraag in en wij zullen u zo snel mogelijk helpen.
alemão | holandês |
---|---|
besuchen | bezoek |
anfrage | aanvraag |
helfen | helpen |
und | en |
oder | of |
ihre | uw |
unser | ons |
wir | wij |
ihnen | u |
DE Wenn Sie auf einen Link geklickt und diese Seite gefunden haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail.
NL Als je op een link hebt geklikt die je vervolgens naar deze pagina heeft geleid, meld het probleem dan op onze pagina Problemen?
alemão | holandês |
---|---|
link | link |
geklickt | geklikt |
seite | pagina |
sie | problemen |
auf | op |
wenn | als |
und | deze |
haben | hebt |
DE In Europa senden Sie bitte eine E-Mail an Ihren Resource Manager, der sich so schnell wie möglich bei Ihnen rückmeldet.
NL In Europa stuurt u best een mail naar de Resource Manager, die u zo snel mogelijk zal contacteren.
alemão | holandês |
---|---|
europa | europa |
manager | manager |
schnell | snel |
möglich | mogelijk |
in | in |
so | zo |
bitte | een |
DE Wenn Sie eine Warnung über den fehlenden Tag haben, installieren Sie bitte einen, um diese Daten an Google Analytics zu senden
NL Als u een waarschuwing hebt over de ontbrekende tag, installeer er dan een om deze gegevens naar Google Analytics te sturen
alemão | holandês |
---|---|
warnung | waarschuwing |
fehlenden | ontbrekende |
tag | tag |
installieren | installeer |
daten | gegevens |
analytics | analytics |
zu | om |
bitte | een |
senden | sturen |
wenn | als |
haben | hebt |
DE Den Abonnementcode entnehmen Sie bitte der Bestätigungs-E-Mail. Diese E-Mail senden wir Ihnen nach Abschluss des Kaufvorgangs zu.
NL U vindt de abonnementscode in de bevestigingsmail. We sturen u deze e-mail nadat de aankoop is voltooid.
alemão | holandês |
---|---|
abonnementcode | abonnementscode |
abschluss | voltooid |
wir | we |
senden | sturen |
des | in |
Mostrando 50 de 50 traduções