DE 1. Schließen Sie den Retourenvorgang online ab: Wenn Sie als Gast bestellt haben, geben Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre E-Mail-Adresse. Sollten Sie über einen Account bei uns bestellt haben, melden Sie sich bitte an.
"bitte haben sie" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE 1. Schließen Sie den Retourenvorgang online ab: Wenn Sie als Gast bestellt haben, geben Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre E-Mail-Adresse. Sollten Sie über einen Account bei uns bestellt haben, melden Sie sich bitte an.
EN 1. Complete the online returns procedure: if you checked out as a Guest, insert your order number and email address. If you have an account, sign in. Otherwise, if you have an account, go to the Orders section of your personal area.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
gast | guest |
bestellnummer | order number |
adresse | address |
bestellt | orders |
e-mail-adresse | email address |
schließen | the |
sollten | go |
und | and |
ihre | your |
als | as |
account | account |
DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.
EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.
alemão | inglês |
---|---|
faqs | faqs |
org | org |
diskutiert | discussed |
forum | forum |
findest | search |
neues | new |
thema | topic |
frage | question |
support | support |
zu | to |
ob | if |
bitte | please |
schau | to see |
dir | your |
an | an |
antwort | answer |
falls | the |
ein | a |
DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.
EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.
alemão | inglês |
---|---|
preisgestaltung | pricing |
forum | forums |
galaxy | galaxy |
wunschliste | wishlist |
technische | technical |
benutze | use |
neue | new |
funktionen | features |
oder | or |
spiele | games |
diskutieren | discuss |
unsere | our |
zu | to |
an | request |
dich | your |
um | for |
die | the |
erhalten | get |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
alemão | inglês |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Lesen Sie die folgenden AGB bitte sorgfältig durch. Durch die Anmeldung bei Giganews verpflichten Sie sich, die folgenden AGB sowie unsere Allgemeine Benutzungsordnung einzuhalten. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
giganews | giganews |
bitte | please |
fragen | questions |
unsere | our |
folgenden | following |
uns | us |
lesen | read |
agb | terms |
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.
alemão | inglês |
---|---|
vergessen | forgotten |
überprüfen | check |
spam | spam |
passwort | password |
klicken | click |
hier | here |
neues | new |
nachricht | message |
nicht | not |
wenn | if |
wir | we |
diese | this |
ordner | folder |
ein | a |
bitte | please |
senden | send |
sollten | will |
ihr | your |
haben | have |
DE Wenn Sie Ihre Vereinbarung kündigen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenberater. Wenn Sie keinen Kundenberater haben, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team unter help@gocardless.com, das Ihnen weiterhelfen kann.
EN If you would like to terminate your agreement, please contact your relationship manager or if you do not have a relationship manager, please contact our Support team at help@gocardless.com who will be able to assist.
DE Um unseren Newsletter zu abonnieren, senden Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse über das Webformular unten auf unserer Website. Um sich abzumelden, folgen Sie bitte dem Link "Abmelden" am Ende der E-Mail-Nachrichten, die Sie erhalten haben.
EN To subscribe to our newsletter, please submit your email address through the Webform found at the bottom of our website. To unsubscribe, kindly follow the "unsubscribe" link found at the end of the email messages you have received.
alemão | inglês |
---|---|
abzumelden | to unsubscribe |
website | website |
link | link |
abmelden | unsubscribe |
am | at the |
adresse | address |
newsletter | newsletter |
abonnieren | subscribe |
folgen | follow |
bitte | kindly |
e-mail-adresse | email address |
ihre | your |
ende | the end |
unten | the |
nachrichten | messages |
DE Bitte füllen Sie das folgende Formular für neue MoodleCloud-Anfragen aus. Wenn Sie sich bereits für eine MoodleCloud-Site angemeldet haben, melden Sie sich bitte an Hier für schnelleren Support.
EN Please complete the following form for new MoodleCloud enquiries. Or, if you have already signed up for a MoodleCloud site please login here for faster support.
alemão | inglês |
---|---|
schnelleren | faster |
neue | new |
site | site |
angemeldet | signed up |
support | support |
melden | login |
folgende | the |
haben | have |
anfragen | enquiries |
formular | form |
für | for |
wenn | if |
hier | here |
bitte | please |
eine | a |
DE Bitte melden Sie sich mit Ihren Zugangsdaten an, um in unserem Shop einkaufen zu können. Sollten Sie noch keinen Zugang haben, füllen Sie bitte das Registrierungsformular aus.
EN Please log in to our shop to be able to order. If you have no access, please complete the registration form.
alemão | inglês |
---|---|
melden | log |
shop | shop |
bitte | please |
in | in |
zugang | access |
zu | to |
registrierungsformular | form |
mit | our |
unserem | the |
DE Wenn Sie technische Fragen haben, benutzen Sie bitte unser Support-Forum. Bei geschäftlichen Anfragen oder allem, das sich nicht um Technik dreht, verwenden Sie bitte unser Kontaktformular.
EN For technical issues, please use our support forum. If it?s about business related inquiries or anything else non-technical, please use our contact form.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftlichen | business |
forum | forum |
technische | technical |
kontaktformular | contact form |
unser | our |
oder | or |
verwenden | use |
support | support |
wenn | if |
um | for |
bitte | inquiries |
DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.
EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.
alemão | inglês |
---|---|
beachten | note |
direkt | directly |
fragen | questions |
bitte | please |
ihre | your |
dass | that |
DE Um unseren Newsletter zu abonnieren, senden Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse über das Webformular unten auf unserer Website. Um sich abzumelden, folgen Sie bitte dem Link "Abmelden" am Ende der E-Mail-Nachrichten, die Sie erhalten haben.
EN To subscribe to our newsletter, please submit your email address through the Webform found at the bottom of our website. To unsubscribe, kindly follow the "unsubscribe" link found at the end of the email messages you have received.
alemão | inglês |
---|---|
abzumelden | to unsubscribe |
website | website |
link | link |
abmelden | unsubscribe |
am | at the |
adresse | address |
newsletter | newsletter |
abonnieren | subscribe |
folgen | follow |
bitte | kindly |
e-mail-adresse | email address |
ihre | your |
ende | the end |
unten | the |
nachrichten | messages |
DE Wenn Sie technische Fragen haben, benutzen Sie bitte unser Support-Forum. Bei geschäftlichen Anfragen oder allem, das sich nicht um Technik dreht, verwenden Sie bitte unser Kontaktformular.
EN For technical issues, please use our support forum. If it?s about business related inquiries or anything else non-technical, please use our contact form.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftlichen | business |
forum | forum |
technische | technical |
kontaktformular | contact form |
unser | our |
oder | or |
verwenden | use |
support | support |
wenn | if |
um | for |
bitte | inquiries |
DE Bitte prüfen Sie den täglichen Fährplan unter statuecitycruises.com. Bitte fahren Sie vor 14.00 Uhr ab, damit Sie genug Zeit haben, beide Inseln zu besuchen.
EN Please check daily ferry schedule at statuecitycruises.com. Please depart before 2pm to have enough time to visit both islands.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
prüfen | check |
täglichen | daily |
inseln | islands |
zeit | time |
besuchen | visit |
genug | enough |
zu | to |
DE Bitte lesen Sie dieses Schreiben, wenn Sie Fragen im Zusammenhang mit Sanktionen haben. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an globalsupplychain@wintershalldea.com
EN For questions related to the sanctions please see letter here. For further inquiries please contact globalsupplychain@wintershalldea.com
alemão | inglês |
---|---|
sanktionen | sanctions |
weiteren | to |
fragen | questions |
bitte | inquiries |
DE Bitte melden Sie sich mit Ihren Zugangsdaten an, um in unserem Shop einkaufen zu können. Sollten Sie noch keinen Zugang haben, füllen Sie bitte das Registrierungsformular aus.
EN Please log in to our shop to be able to order. If you have no access, please complete the registration form.
alemão | inglês |
---|---|
melden | log |
shop | shop |
bitte | please |
in | in |
zugang | access |
zu | to |
registrierungsformular | form |
mit | our |
unserem | the |
DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.
EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.
alemão | inglês |
---|---|
beachten | note |
direkt | directly |
fragen | questions |
bitte | please |
ihre | your |
dass | that |
DE Bitte geben Sie einen gültigen Domain-Namen ein, ohne das Präfix http://. Wenn Sie mehrere Domainnamen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen
EN Please enter a valid domain name, without the http:// prefix. If you have multiple domain names, please separate them using a space
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
gültigen | valid |
präfix | prefix |
http | http |
trennen | separate |
namen | names |
leerzeichen | space |
ohne | without |
haben | have |
domain | domain |
wenn | if |
domainnamen | domain name |
mehrere | multiple |
geben sie | enter |
DE Wir hoffen, dass wir alle Probleme, die Sie haben, gelöst haben. Sollten Sie noch offene Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren.
EN We hope we have resolved any issues you may have. In the event you have any outstanding queries, please don?t hesitate to reach out.
alemão | inglês |
---|---|
gelöst | resolved |
zögern | hesitate |
probleme | issues |
fragen | queries |
bitte | please |
sollten | may |
zu | to |
hoffen | hope |
wir | we |
DE Bitte füllen Sie die Anforderungsscheine sorgfältig aus, um unnötige Nachfragen zu vermeiden, und haben Sie bitte Verständnis dafür, dass wir unbeschriftete Probengefäße nicht annehmen können.
EN Please fill in the forms carefully. Please note that unlabelled or incorrectly labelled tubes cannot be accepted.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
bitte | please |
füllen | fill |
nicht | note |
dass | that |
die | cannot |
DE Wenn Sie Fragen haben, einschließlich der Bitte, eines Ihrer unten aufgeführten gesetzlichen Rechte auszuüben, lesen Sie bitte den Abschnitt "Kontakt" am Ende dieser Datenschutzerklärung.
EN If you have any questions, including any request to exercise any of your legal rights outlined below, please see the “Contact Us” section at the bottom of this Privacy Notice.
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
auszuüben | exercise |
abschnitt | section |
kontakt | contact |
am | at the |
datenschutzerklärung | privacy |
gesetzlichen | legal |
rechte | rights |
fragen | questions |
bitte | please |
ihrer | your |
haben | have |
DE Wenn Sie Fragen haben, einschließlich der Bitte, eines Ihrer unten aufgeführten gesetzlichen Rechte auszuüben, lesen Sie bitte den Abschnitt "Kontakt" am Ende dieser Datenschutzerklärung.
EN If you have any questions, including any request to exercise any of your legal rights outlined below, please see the “Contact Us” section at the bottom of this Privacy Notice.
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
auszuüben | exercise |
abschnitt | section |
kontakt | contact |
am | at the |
datenschutzerklärung | privacy |
gesetzlichen | legal |
rechte | rights |
fragen | questions |
bitte | please |
ihrer | your |
haben | have |
DE Wenn Sie in der Natur unterwegs sind, nehmen Sie bitte Rücksicht auf die Landschaft um Sie herum und respektieren Sie jegliche Beschilderung und Informationen - es gibt sie aus gutem Grund! Bitte denken Sie an Folgendes:
EN Wherever you go, please be considerate of what's around you and respect any signage or information - they're there for a reason! Please remember to:
alemão | inglês |
---|---|
respektieren | respect |
beschilderung | signage |
informationen | information |
um | for |
grund | reason |
bitte | please |
und | and |
sie | wherever |
der | of |
folgendes | a |
DE Bitte lesen Sie unsere Anfangen-Anleitung, bevor Sie uns kontaktieren. Wenn Sie dennoch Hilfe benötigen, hinterlassen Sie bitte eine Nachricht oder erstellen Sie ein Support-Ticket, wenn Sie außerhalb der Geschäftszeiten anrufen
EN Please refer to our Getting Started guide before contacting us. If you still require assistance please leave a message or create a support ticket if calling outside of business hours
alemão | inglês |
---|---|
kontaktieren | contacting |
nachricht | message |
geschäftszeiten | business hours |
anrufen | calling |
anfangen | started |
anleitung | guide |
ticket | ticket |
oder | or |
benötigen | require |
unsere | our |
uns | us |
support | support |
bitte | please |
hilfe | assistance |
erstellen | create |
bevor | to |
der | of |
hinterlassen | leave |
ein | a |
DE Lassen Sie sich von den obigen Startstatistiken nicht abschrecken. Wenn Sie sorgfältig gelesen haben, wissen Sie, dass Sie eher Erfolg haben, wenn Sie versagt haben, als wenn Sie es nie versucht haben.
EN Don?t let the startup statistics above put you off. After all, if you?ve read carefully, you know you?re more likely to succeed if you?ve failed than if you?ve never tried.
alemão | inglês |
---|---|
sorgfältig | carefully |
gelesen | read |
erfolg | succeed |
versucht | tried |
eher | more |
den | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Wenn Sie Ihre Kreditkartendaten ändern möchten, wählen Sie bitte hier Ihr Abonnement aus und klicken Sie auf den Link "Kreditkartendaten ändern".Falls Sie bei diesem Vorgang Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Support.
EN To change your card details, please select your subscription here and choose the 'Change Card Details' link.For assistance with this process, please contact support.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
link | link |
wenden | contact |
ändern | change |
bitte | please |
hier | here |
diesem | this |
support | support |
vorgang | process |
wählen | select |
ihr | your |
und | and |
falls | the |
DE Alle Gäste, die einen Trip mit unserer KLM SUNSHINE gebucht haben, bitte wir, diese Formular auszufüllen und via email info@bluebaydivers.de an uns zurück zu schicken. Bitte ca 4 Wochen vor Antritt der Reise.
EN Here you will find all the information you need: entry regulations, food and drink, vaccinations and health, climate, literature, luggage / checklist, safety, electricity, currency and money, time difference, etc.
alemão | inglês |
---|---|
info | information |
alle | all |
zurück | time |
formular | need |
reise | will |
zu | money |
DE Bitte beachte, dass wir unter Umständen trotz deiner Bitte, deine personenbezogenen Daten zu löschen, das Recht darauf haben, deine Daten zu behalten
EN Please note that there may be circumstances where you ask us to erase your Personal Data, but we are legally entitled to retain it
alemão | inglês |
---|---|
beachte | note |
umständen | circumstances |
daten | data |
löschen | erase |
recht | legally |
trotz | but |
bitte | please |
wir | we |
behalten | retain |
zu | to |
dass | that |
personenbezogenen | personal |
DE Alle Gäste, die einen Trip mit unserer KLM SUNSHINE gebucht haben, bitte wir, diese Formular auszufüllen und via email info@bluebaydivers.de an uns zurück zu schicken. Bitte ca 4 Wochen vor Antritt der Reise.
EN Here you will find all the information you need: entry regulations, food and drink, vaccinations and health, climate, literature, luggage / checklist, safety, electricity, currency and money, time difference, etc.
alemão | inglês |
---|---|
info | information |
alle | all |
zurück | time |
formular | need |
reise | will |
zu | money |
DE Bitte überprüfen Sie die Reisebeschränkungen und setzen Sie sich mit Ihrem Gastgeber in Verbindung, bevor Sie buchen und zu Ihrer Gastfamilie reisen. Für alle Buchungsanfragen und Stornierungsbedingungen besuchen Sie bitte unsere Hilfe.
EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.
alemão | inglês |
---|---|
überprüfen | check |
gastgeber | host |
buchen | booking |
gastfamilie | homestay |
besuchen | visit |
bitte | please |
reisen | travel |
für | for |
unsere | our |
und | and |
hilfe | help |
sie | your |
alle | all |
mit | with |
zu | to |
DE Wenn Sie weitere Nutzer hinzufügen möchten, besuchen Sie bitte das Admin-Center. Wenn Sie eine weitere Tresorit-Lizenz kaufen möchten, ändern Sie bitte die hinterlegte E-Mail.
EN If you'd like to add more users, please visit the Admin Center. If you'd like to purchase another Tresorit account, please change the email address you provided.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
besuchen | visit |
kaufen | purchase |
admin | admin |
center | center |
tresorit | tresorit |
bitte | please |
hinzufügen | add |
ändern | change |
DE Wenn Sie Ihre Lizenz ändern oder weitere Nutzer hinzufügen möchten, besuchen Sie bitte das Account-Portal. Wenn Sie eine weitere Tresorit-Lizenz kaufen möchten, ändern Sie bitte die hinterlegte E-Mail.
EN If you'd like to change your subscription or add more users to your subscription, please visit the Account portal. If you'd like to purchase another Tresorit account, please change the email address you provided.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
besuchen | visit |
kaufen | purchase |
account | account |
portal | portal |
tresorit | tresorit |
oder | or |
hinzufügen | add |
ihre | your |
ändern | change |
bitte | please |
DE Bitte wählen Sie eine Lade- und Löschregion und klicken Sie dann "Finden", um einen Fahrplan herunterzuladen oder zu drucken. Wenn Sie nach Fahrplaninformationen von oder nach Afrika suchen, nutzen Sie bitte unsere Anwendung Interaktiver Fahrplan.
EN Please select the region of loading and region of discharge and click "Find" for download and print options. If you are looking for schedule information to or from Africa, please use our Interactive Schedule.
alemão | inglês |
---|---|
herunterzuladen | download |
interaktiver | interactive |
lade | loading |
oder | or |
afrika | africa |
klicken | click |
und | and |
finden | find |
um | for |
unsere | our |
bitte | please |
wählen | select |
zu | to |
suchen | looking |
nutzen | use |
von | of |
DE Bitte senden Sie uns Ihre Frage über das untenstehende Formular. Wir werden Sie so schnell wie möglich kontaktieren. Wenn Sie uns zu bestimmten / längeren Themen erreichen wollen, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular!
EN Please send us your question via the form below. We will contact you as soon as possible. If you want to reach out to us on specific / longer topics, please use our contact form!
alemão | inglês |
---|---|
schnell | soon |
längeren | longer |
untenstehende | below |
kontaktformular | contact form |
kontaktieren | contact |
möglich | possible |
frage | question |
bitte | please |
ihre | your |
formular | form |
nutzen | use |
uns | us |
wir | we |
themen | topics |
DE Bitte überprüfen Sie die Reisebeschränkungen und setzen Sie sich mit Ihrem Gastgeber in Verbindung, bevor Sie buchen und zu Ihrer Gastfamilie reisen. Für alle Buchungsanfragen und Stornierungsbedingungen besuchen Sie bitte unsere Hilfe.
EN Please check for travel restrictions & liaise with your host before booking and travelling to your Homestay. For all booking queries & cancellation terms, please visit our Help Centre.
alemão | inglês |
---|---|
überprüfen | check |
gastgeber | host |
buchen | booking |
gastfamilie | homestay |
besuchen | visit |
bitte | please |
reisen | travel |
für | for |
unsere | our |
und | and |
hilfe | help |
sie | your |
alle | all |
mit | with |
zu | to |
DE Falsche Datums- und Zeiteinstellungen des Systems: bitte überprüfen Sie ebenso Datum und Zeit Ihres PCs. Sollten diese Einstellungen falsch sein, korrigieren Sie sie bitte und geben Sie die Lizenz erneut ein.
EN Incorrect system date & time: Please check the date & time on your computer. If this information is incorrect, please correct it and then try inserting the license again.
alemão | inglês |
---|---|
systems | system |
überprüfen | check |
korrigieren | correct |
lizenz | license |
zeit | time |
bitte | please |
und | and |
des | the |
DE Bitte teilen Sie uns mit, worum es geht, und wie/ wann wir Sie am besten erreichen können. / Bitte geben Sie uns an, worum es geht, und wie/ wann wir Sie am besten erreichen können.
EN Please let us know the subject matter and how/ when we can best reach you. / Bitte geben Sie uns an, worum es geht, und wie/ wann wir Sie am besten erreichen können.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
es | es |
besten | best |
an | an |
und | and |
wann | when |
können | can |
erreichen | reach |
uns | us |
mit | subject |
DE Ihr Abonnement war erfolgreich! Bitte überprüfen Sie Ihr Postfach und bestätigen Sie Ihr Abonnement. Wenn Sie die E-Mail nicht innerhalb weniger Minuten sehen können, überprüfen Sie bitte Ihren Spam-Ordner.
EN Your subscription was successful! Kindly check your mailbox and confirm your subscription. If you can't see the email within a few minutes, check the spam folder.
DE BITTE LESEN SIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN VOR DER BENUTZUNG DER WEBSITE SORGFÄLTIG DURCH. DURCH DIE NUTZUNG STIMMEN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen ZU. WENN SIE DIESEN Nutzungsbedingungen NICHT ZUSTIMMEN, BENUTZEN SIE DIE WEBSITE BITTE NICHT.
EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.
Mostrando 50 de 50 traduções