DE Aufgrund der leichten Materialien, dem einfachen Zusammenklappen und den schlanken Linien passt er problemlos in jedes Auto, jeden Zug, jedes Boot oder jedes Flugzeug, sodass Sie die Welt um sich herum weiter entdecken können.
"anhand jedes" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Aufgrund der leichten Materialien, dem einfachen Zusammenklappen und den schlanken Linien passt er problemlos in jedes Auto, jeden Zug, jedes Boot oder jedes Flugzeug, sodass Sie die Welt um sich herum weiter entdecken können.
EN With the lightweight materials, easy folding, and sleek lines, it will easily fit in any car, train, boat or airplane, so you can keep discovering the world around you.
alemão | inglês |
---|---|
materialien | materials |
passt | fit |
welt | world |
entdecken | discovering |
oder | or |
in | in |
sodass | so |
um | around |
leichten | easy |
problemlos | easily |
können | can |
und | and |
linien | lines |
boot | the |
die | boat |
flugzeug | airplane |
DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.
EN Connect it all and create a platform that elevates every system, device, tag and worker.
alemão | inglês |
---|---|
tag | tag |
plattform | platform |
system | system |
gerät | device |
vernetzen | connect |
sie | it |
eine | a |
und | and |
DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.
EN (Pocket-lint) - Rik has been a tech and games journalist since the 80s and has seen just about every console, mobile phone, gadget and home cinema device launched in the last 30+ years.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
konsole | console |
tech | tech |
jahren | years |
in | in |
mobiltelefon | mobile phone |
gerät | device |
nahezu | about |
den | the |
ein | a |
hat | has |
und | and |
DE ThoughtSpot speichert und verarbeitet alle Informationen, die in: (i) jedes Land, in dem wir über Einrichtungen verfügen, (ii) jedes Land, in dem wir Dienstleister beauftragen, oder (iii) jedes Land, in dem Veranstaltungen stattfinden
EN ThoughtSpot stores and processes any information collected in in: (i) any country where we have facilities, (ii) any country in which we engage service providers; or (iii) any country where Events are held
alemão | inglês |
---|---|
thoughtspot | thoughtspot |
informationen | information |
i | i |
land | country |
einrichtungen | facilities |
ii | ii |
iii | iii |
veranstaltungen | events |
oder | or |
in | in |
speichert | stores |
wir | we |
dienstleister | service providers |
und | and |
alle | have |
DE Jeder Patch, jedes Update, jedes Rollup, jeder Hotfix, jedes Sicherheitspaket und jeder Fix wird getestet, von Adware bereinigt und neu verpackt, bevor er in Ihre Heimdal™ Cloud aufgenommen wird
EN Every patch, update, rollup, hotfix, security pack, or fix is tested, adware-cleaned, and repackaged before added to your Heimdal™ cloud
DE Aufgrund der leichten Materialien, dem einfachen Zusammenklappen und den schlanken Linien passt er problemlos in jedes Auto, jeden Zug, jedes Boot oder jedes Flugzeug, sodass Sie die Welt um sich herum weiter entdecken können.
EN With the lightweight materials, easy folding, and sleek lines, it will easily fit in any car, train, boat or airplane, so you can keep discovering the world around you.
alemão | inglês |
---|---|
materialien | materials |
passt | fit |
welt | world |
entdecken | discovering |
oder | or |
in | in |
sodass | so |
um | around |
leichten | easy |
problemlos | easily |
können | can |
und | and |
linien | lines |
boot | the |
die | boat |
flugzeug | airplane |
DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.
EN (Pocket-lint) - Rik has been a tech and games journalist since the 80s and has seen just about every console, mobile phone, gadget and home cinema device launched in the last 30+ years.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
konsole | console |
tech | tech |
jahren | years |
in | in |
mobiltelefon | mobile phone |
gerät | device |
nahezu | about |
den | the |
ein | a |
hat | has |
und | and |
DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.
EN Connect it all and create a platform that elevates every system, device, tag and worker.
alemão | inglês |
---|---|
tag | tag |
plattform | platform |
system | system |
gerät | device |
vernetzen | connect |
sie | it |
eine | a |
und | and |
DE Der XULE-Prozessor und -Validator in XMLSpy verarbeitet XULE-Ausdrücke anhand eines XBRL-Instanzdokuments und validiert die Syntax von XULE-Dokumenten anhand der XULE-Spezifikation.
EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntax |
xule | xule |
prozessor | processor |
validator | validator |
ausdrücke | expressions |
xbrl | xbrl |
spezifikation | spec |
in | in |
und | and |
dokumenten | documents |
die | instance |
DE Der XML Editor generiert anhand einer vorhandenen XML-Instanz oder anhand einer Gruppe von Instanzen (XML in XSD), einer DTD, eines Datenbankschemas und sogar eines JSON-Schemas ein gültiges Schema.
EN The XML editor will generate a valid schema based on an existing XML instance or group of instances (XML to XSD), a DTD, a database schema, and even a JSON Schema.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generiert | generate |
vorhandenen | existing |
gruppe | group |
xsd | xsd |
dtd | dtd |
gültiges | valid |
json | json |
oder | or |
instanzen | instances |
instanz | instance |
und | and |
schema | schema |
anhand | on |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supported |
spezifikation | spec |
verknüpften | associated |
avro | avro |
dokumente | documents |
auch | also |
validieren | validate |
validierung | validation |
und | and |
können | can |
schema | schema |
wird | the |
DE JSON5-Dokumente können anhand von JSON-Schemas, im Gegensatz zu JSON-Dokumenten aber nicht anhand von Avro-Schemas validiert werden.
EN SON5 documents can be validated against JSON schemas but not against Avro schemas (as JSON documents can)
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
validiert | validated |
schemas | schemas |
avro | avro |
dokumente | documents |
können | can |
nicht | not |
aber | but |
zu | against |
werden | be |
DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
im | in the |
bericht | report |
können | can |
daten | data |
und | and |
ergebnissen | results |
hin | from |
werden | be |
anhand | in |
durch | by |
der | the |
DE Beim Generieren von Quellcode anhand des UModel-Projekts wird anhand der Änderungen in Ihrem Datenbankdiagramm ein Datenbank Change Script mit SQL-Befehlen zur Implementierung Ihrer Änderungen generiert.
EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.
alemão | inglês |
---|---|
datenbank | database |
implementierung | implement |
umodel | umodel |
projekts | project |
sql | sql |
Änderungen | changes |
change | change |
quellcode | source code |
mit | with |
ein | a |
ihrer | your |
generieren | generate |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE Codegenerierung anhand von Zustandsdiagrammen – Codegenerierung direkt anhand von Zustandsdiagrammen in Java, C# und Visual Basic. Es wird nur wenig oder keine zusätzliche Modellinfrastruktur benötigt
EN Code Generation from State Machine Diagrams – code generation in C#, Java, or Visual Basic directly from state machine diagrams with little additional modeling infrastructure required.
DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.
EN Additional option for generating sequence diagrams from existing code – users may now choose to ignore operation names when generating sequence diagrams from existing source code.
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
EN In addition to XSD to XML generation, you can convert an existing XML to XSD just as easily in XMLSpy. You can generate an XSD from one or multiple XML instance files.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | files |
generieren | generate |
oder | or |
nur | just |
in | in |
sie | convert |
können | can |
eine | instance |
sondern | you |
DE Mit Hilfe der where-Klausel können wir die Daten anhand bestimmter Kriterien filtern - ähnlich wie weiter oben mit den Prädikaten in reinen XPath-Ausdrücken. So können wir damit z.B. Abteilungen anhand der Anzahl ihrer Angestellten filtern:
EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:
alemão | inglês |
---|---|
bestimmter | certain |
kriterien | criteria |
filtern | filter |
ähnlich | similar |
reinen | pure |
abteilungen | departments |
angestellten | employees |
wir | we |
können | can |
daten | data |
in | in |
anzahl | number |
anhand | on |
damit | to |
DE Mit dem XMLSpy Avro-Validator können Sie Ihr Avro-Schema anhand der Avro-Schema-Spezifikation überprüfen und auch Datendokumente anhand des zugewiesenen Avro-Schemas validieren
EN The XMLSpy Avro validator checks your Avro schema against the Avro schema spec, and it also validates data documents against their assigned Avro schema
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
zugewiesenen | assigned |
avro | avro |
validator | validator |
spezifikation | spec |
und | and |
ihr | your |
auch | also |
schema | schema |
mit | against |
DE Anhand von Mappings, die JSON in Excel konvertieren, wird ein Excel-Dokument erzeugt, das Sie anzeigen und speichern können, während anhand von Excel-auf-JSON-Mapping-Projekten eine JSON-Instanzdatei erzeugt wird.
EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
excel | excel |
anzeigen | view |
projekten | projects |
speichern | save |
dokument | document |
mappings | mappings |
mapping | mapping |
können | can |
und | and |
die | instance |
wird | produce |
sie | convert |
ein | a |
auf | to |
DE Wenn Sie anhand anderer Optionen filtern möchten, die nicht aufgeführt sind, müssen Sie zunächst die neue Spalte hinzufügen, anhand derer das Blatt gefiltert werden soll.
EN If you would like to filter on other options that are not listed, you’ll first need to add the new column you want to filter on to the sheet.
alemão | inglês |
---|---|
filtern | filter |
aufgeführt | listed |
spalte | column |
blatt | sheet |
anderer | other |
optionen | options |
neue | new |
nicht | not |
hinzufügen | add |
derer | that |
anhand | on |
möchten | want to |
sind | are |
DE Informieren Sie sich anhand aktueller Nachrichten und Fachinformationen. Wählen Sie Elemente anhand der interessantesten Rubriken aus.
EN Find out more from our current news and informations. Choose elements from the most interesting sections.
alemão | inglês |
---|---|
aktueller | current |
nachrichten | news |
interessantesten | most interesting |
rubriken | sections |
und | and |
wählen | choose |
elemente | elements |
aus | from |
DE Leistungsstarke Suchfunktionen beschleunigen das Finden passender Wiederholteile: Recherchieren Sie anhand einfacher und komplexer Attribute, Verwendungen, entlang von Klassenhierarchien und anhand von 3D-Modellvorgaben
EN Powerful search functions make it possible to find suitable repeat parts faster: Perform searches based on simple or complex attributes, usage, 3D model specifications, and along class hierarchies
alemão | inglês |
---|---|
leistungsstarke | powerful |
suchfunktionen | search functions |
beschleunigen | faster |
passender | suitable |
einfacher | simple |
komplexer | complex |
attribute | attributes |
finden | find |
recherchieren | search |
und | and |
anhand | on |
entlang | to |
DE Auf dieser Seite ist die Übersicht für die Navigation durch das Similio-Unternehmensverzeichnis zu sehen. Nutzer können einerseits direkt anhand der Branchen und andererseits anhand des Standorts ihre Suche durchführen.
EN On this page you can see the overview for navigating through the Similio business directory. Users can carry out their searches directly by sector and by location.
alemão | inglês |
---|---|
navigation | navigating |
nutzer | users |
direkt | directly |
standorts | location |
suche | searches |
können | can |
branchen | business |
seite | page |
für | for |
und | and |
anhand | on |
sehen | see |
durch | by |
DE Analysieren Sie Ihre Projekt-Pipeline (direkt aus dem System oder anhand einer CRM Integration), identifizieren Sie Top/Flop Projekte und erkennen Sie Auslastungsgrade anhand von intuitiven heatmap Grafiken.
EN Plan your project pipeline from start to finish, identify Top- and Flop-Projects and profit from Project Heatmaps showing you the big picture.
alemão | inglês |
---|---|
top | top |
flop | flop |
pipeline | pipeline |
identifizieren | identify |
projekte | projects |
und | and |
projekt | project |
ihre | your |
aus | from |
dem | the |
anhand | to |
DE Der XULE-Prozessor und -Validator in XMLSpy verarbeitet XULE-Ausdrücke anhand eines XBRL-Instanzdokuments und validiert die Syntax von XULE-Dokumenten anhand der XULE-Spezifikation.
EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntax |
xule | xule |
prozessor | processor |
validator | validator |
ausdrücke | expressions |
xbrl | xbrl |
spezifikation | spec |
in | in |
und | and |
dokumenten | documents |
die | instance |
DE Der XML Editor generiert anhand einer vorhandenen XML-Instanz oder anhand einer Gruppe von Instanzen (XML in XSD), einer DTD, eines Datenbankschemas und sogar eines JSON-Schemas ein gültiges Schema.
EN The XML editor will generate a valid schema based on an existing XML instance or group of instances (XML to XSD), a DTD, a database schema, and even a JSON Schema.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generiert | generate |
vorhandenen | existing |
gruppe | group |
xsd | xsd |
dtd | dtd |
gültiges | valid |
json | json |
oder | or |
instanzen | instances |
instanz | instance |
und | and |
schema | schema |
anhand | on |
DE Informieren Sie sich anhand aktueller Nachrichten und Fachinformationen. Wählen Sie Elemente anhand der interessantesten Rubriken aus.
EN Find out more from our current news and informations. Choose elements from the most interesting sections.
alemão | inglês |
---|---|
aktueller | current |
nachrichten | news |
interessantesten | most interesting |
rubriken | sections |
und | and |
wählen | choose |
elemente | elements |
aus | from |
DE Leistungsstarke Suchfunktionen beschleunigen das Finden passender Wiederholteile: Recherchieren Sie anhand einfacher und komplexer Attribute, Verwendungen, entlang von Klassenhierarchien und anhand von 3D-Modellvorgaben
EN Powerful search functions make it possible to find suitable repeat parts faster: Perform searches based on simple or complex attributes, usage, 3D model specifications, and along class hierarchies
alemão | inglês |
---|---|
leistungsstarke | powerful |
suchfunktionen | search functions |
beschleunigen | faster |
passender | suitable |
einfacher | simple |
komplexer | complex |
attribute | attributes |
finden | find |
recherchieren | search |
und | and |
anhand | on |
entlang | to |
DE Analysieren Sie Ihre Projekt-Pipeline (direkt aus dem System oder anhand einer CRM Integration), identifizieren Sie Top/Flop Projekte und erkennen Sie Auslastungsgrade anhand von intuitiven heatmap Grafiken.
EN Plan your project pipeline from start to finish, identify Top- and Flop-Projects and profit from Project Heatmaps showing you the big picture.
alemão | inglês |
---|---|
top | top |
flop | flop |
pipeline | pipeline |
identifizieren | identify |
projekte | projects |
und | and |
projekt | project |
ihre | your |
aus | from |
dem | the |
anhand | to |
DE Messen Sie das Engagement Ihrer Mitglieder anhand eines Bewertungssystems, das den Mitgliedern anhand ihrer Aktivitäten Punkte gibt. Sie können die Ergebnisse in Club-Ranglisten präsentieren und die Mitglieder miteinander konkurrieren lassen!
EN Measure your members' engagement with a ranking system designed to give points to members based on their activities. They can showcase their scores in club rankings and compete with other members!
alemão | inglês |
---|---|
engagement | engagement |
aktivitäten | activities |
punkte | points |
präsentieren | showcase |
konkurrieren | compete |
club | club |
ranglisten | rankings |
messen | measure |
in | in |
mitglieder | members |
miteinander | with |
und | and |
können | can |
eines | a |
ergebnisse | scores |
ihrer | their |
anhand | on |
den | to |
DE Cognex Deep Learning vereinfacht und automatisiert die Identifikation eines Reifens anhand irgendeines Teils seines Profils und jene eines Rades anhand seiner Gestaltungselemente
EN Cognex Deep Learning simplifies and automates the identification of a tire from any part of its tread and a wheel from elements of its design
alemão | inglês |
---|---|
cognex | cognex |
deep | deep |
vereinfacht | simplifies |
automatisiert | automates |
identifikation | identification |
teils | of |
und | and |
learning | learning |
DE Sie wird anhand eines Bildsatzes trainiert, der die gesamte Bandbreite der annehmbaren Solarzellen zeigt, sowie anhand eines Bildsatzes mit der gesamten Bandbreite möglicher Fehler
EN It trains on a set of images showing the full range of acceptable PV cells, and a set of images showing the full range of possible errors
alemão | inglês |
---|---|
bandbreite | range |
annehmbaren | acceptable |
möglicher | possible |
fehler | errors |
wird | the |
anhand | on |
mit | showing |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supported |
spezifikation | spec |
verknüpften | associated |
avro | avro |
dokumente | documents |
auch | also |
validieren | validate |
validierung | validation |
und | and |
können | can |
schema | schema |
wird | the |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE JSON5-Dokumente können anhand von JSON-Schemas, im Gegensatz zu JSON-Dokumenten aber nicht anhand von Avro-Schemas validiert werden.
EN JSON5 documents can be validated against JSON schemas but not against Avro schemas (as JSON documents can)
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
validiert | validated |
schemas | schemas |
avro | avro |
dokumente | documents |
können | can |
nicht | not |
aber | but |
zu | against |
werden | be |
DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
im | in the |
bericht | report |
können | can |
daten | data |
und | and |
ergebnissen | results |
hin | from |
werden | be |
anhand | in |
durch | by |
der | the |
DE Codegenerierung anhand von Zustandsdiagrammen – Codegenerierung direkt anhand von Zustandsdiagrammen in Java, C# und Visual Basic. Es wird nur wenig oder keine zusätzliche Modellinfrastruktur benötigt
EN Code Generation from State Machine Diagrams – code generation in C#, Java, or Visual Basic directly from state machine diagrams with little additional modeling infrastructure required.
DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.
EN Additional option for generating sequence diagrams from existing code – users may now choose to ignore operation names when generating sequence diagrams from existing source code.
DE Beim Generieren von Quellcode anhand des UModel-Projekts wird anhand der Änderungen in Ihrem Datenbankdiagramm ein Datenbank Change Script mit SQL-Befehlen zur Implementierung Ihrer Änderungen generiert.
EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.
alemão | inglês |
---|---|
datenbank | database |
implementierung | implement |
umodel | umodel |
projekts | project |
sql | sql |
Änderungen | changes |
change | change |
quellcode | source code |
mit | with |
ein | a |
ihrer | your |
generieren | generate |
DE Mit Hilfe der where-Klausel können wir die Daten anhand bestimmter Kriterien filtern - ähnlich wie weiter oben mit den Prädikaten in reinen XPath-Ausdrücken. So können wir damit z.B. Abteilungen anhand der Anzahl ihrer Angestellten filtern:
EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:
alemão | inglês |
---|---|
bestimmter | certain |
kriterien | criteria |
filtern | filter |
ähnlich | similar |
reinen | pure |
abteilungen | departments |
angestellten | employees |
wir | we |
können | can |
daten | data |
in | in |
anzahl | number |
anhand | on |
damit | to |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
EN In addition to XSD to XML generation, you can convert an existing XML to XSD just as easily in XMLSpy. You can generate an XSD from one or multiple XML instance files.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | files |
generieren | generate |
oder | or |
nur | just |
in | in |
sie | convert |
können | can |
eine | instance |
sondern | you |
DE Identifizieren Sie relevante Künstler anhand ihrer Zielgruppe anhand von über 20 demografischen und psychografischen Kriterien
EN Identify relevant creators by their audience using 20+ demographic and psychographic criteria
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
relevante | relevant |
kriterien | criteria |
ihrer | their |
zielgruppe | audience |
demografischen | demographic |
und | and |
DE Mit dem XMLSpy Avro-Validator können Sie Ihr Avro-Schema anhand der Avro-Schema-Spezifikation überprüfen und auch Datendokumente anhand des zugewiesenen Avro-Schemas validieren
EN The XMLSpy Avro validator checks your Avro schema against the Avro schema spec, and it also validates data documents against their assigned Avro schema
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
zugewiesenen | assigned |
avro | avro |
validator | validator |
spezifikation | spec |
und | and |
ihr | your |
auch | also |
schema | schema |
mit | against |
DE Anhand von Mappings, die JSON in Excel konvertieren, wird ein Excel-Dokument erzeugt, das Sie anzeigen und speichern können, während anhand von Excel-auf-JSON-Mapping-Projekten eine JSON-Instanzdatei erzeugt wird.
EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
excel | excel |
anzeigen | view |
projekten | projects |
speichern | save |
dokument | document |
mappings | mappings |
mapping | mapping |
können | can |
und | and |
die | instance |
wird | produce |
sie | convert |
ein | a |
auf | to |
DE Personenbezogene Daten sind Daten über eine lebende Person, die anhand dieser Daten (oder anhand dieser und anderer Informationen, die sich entweder in unserem Besitz befinden oder in unseren Besitz gelangen können) identifiziert werden kann.
EN Personal Data means data about a living individual who can be identified from those data (or from those and other information either in our possession or likely to come into our possession).
DE Anhand jedes von Ihnen in StyleVision erstellten Berichts werden automatisch Ausgabedokumente in HTML, PDF, Word und RTF sowie die dazugehörigen XSLT- oder XSL:FO-Stylesheets für das jeweilige Format generiert.
EN Each report you build in StyleVision automatically generates output in HTML, PDF, Word, and RTF, as well as the corresponding XSLT or XSL:FO stylesheet for each format.
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
berichts | report |
automatisch | automatically |
dazugehörigen | corresponding |
generiert | generates |
stylesheets | stylesheet |
html | html |
oder | or |
format | format |
xslt | xslt |
erstellten | build |
rtf | rtf |
xsl | xsl |
in | in |
für | for |
und | and |
ihnen | the |
word | you |
DE Neue Funktion replicate-item - eine neue Sequenz-Funktion, mit der in einem Mapping anhand jedes einzelnen Node eine Sequenz beliebiger Länge erzeugt werden kann
EN New function replicate-item – A new sequence function that allows a mapping to produce a sequence of an arbitrary length from every single node
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
funktion | function |
mapping | mapping |
node | node |
sequenz | sequence |
länge | length |
einem | a |
kann | that |
in | to |
DE Anhand jedes in StyleVision erstellten Designs werden automatisch Word- (Open XML), HTML-, PDF- und RTF-Dokumente erstellt.
EN Every design you create in StyleVision automatically generates a Word (Open XML) document as well as HTML, PDF, and RTF documents.
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
automatisch | automatically |
open | open |
xml | xml |
word | word |
html | html |
erstellt | generates |
dokumente | documents |
rtf | rtf |
in | in |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções