Traduzir "angriffe funktionieren" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "angriffe funktionieren" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de angriffe funktionieren

alemão
inglês

DE Es gibt fünf Haupttypen von Angriffen, die Cloudflare bekämpft: HTTP-Flood-Angriffe, UDP-Flood-Angriffe, SYN-Flood-Angriffe, ACK-Flood-Angriffe und QUIC-Flood-Angriffe

EN There are five primary types of attacks Cloudflare helps mitigate: HTTP flood attacks, UDP flood attacks, SYN flood attacks, ACK flood attacks, and QUIC flood attacks

alemãoinglês
fünffive
cloudflarecloudflare
httphttp
udpudp
undand
vonof

DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, so dass Symfony sich um alle diese Angriffe kümmert und die Aufmerksamkeit auf die Angriffe lenkt, die aufgrund von Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen auftreten können.

EN These virtual attacks can now be prevented, making Symfony take care of all of them and bringing attention to the attacks that can occur due to business misuse or bad business decisions.

alemãoinglês
virtuellenvirtual
angriffeattacks
verhindertprevented
schlechtenbad
geschäftsentscheidungenbusiness decisions
auftretenoccur
aufmerksamkeitattention
oderor
könnencan
nunnow
undbringing
alleall
dassthat
aufgrundto
vonof

DE Kaspersky blockierte 14 gezielte Angriffe (von 15), Bitdefender und ESET 13 Angriffe abgewehrt, Avast und AVG hat 11 Angriffe abgewehrt.

EN Kaspersky blocked 14 targeted attacks (out of 15), Bitdefender and ESET blocked 13 attacks, Avast and AVG blocked 11 attacks.

alemãoinglês
kasperskykaspersky
blockierteblocked
bitdefenderbitdefender
avastavast
avgavg
gezieltetargeted
angriffeattacks
undand
vonof

DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, so dass Symfony sich um alle diese Angriffe kümmert und die Aufmerksamkeit auf die Angriffe lenkt, die aufgrund von Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen auftreten können.

EN These virtual attacks can now be prevented, making Symfony take care of all of them and bringing attention to the attacks that can occur due to business misuse or bad business decisions.

alemãoinglês
virtuellenvirtual
angriffeattacks
verhindertprevented
schlechtenbad
geschäftsentscheidungenbusiness decisions
auftretenoccur
aufmerksamkeitattention
oderor
könnencan
nunnow
undbringing
alleall
dassthat
aufgrundto
vonof

DE ESET und Kaspersky alle 15 gezielten Angriffe (von 15) blockiert, Avast und AVG blockierte 14 Angriffe, Bitdefender und F-Secure 13 Angriffe abgewehrt.

EN ESET and Kaspersky blocked all 15 targeted attacks (out of 15), Avast and AVG blocked 14 attacks, Bitdefender and F-Secure blocked 13 attacks.

alemãoinglês
kasperskykaspersky
alleall
avastavast
avgavg
bitdefenderbitdefender
angriffeattacks
blockiertblocked
undand
vonof

DE Cyber-Angriffe sind immer größer – und es ist nicht immer einfach, ihre Auswirkungen zu nehmen. Nutzen Sie unseren Rechner, um zu sehen, wie viel Ddos-Angriffe Ihr Unternehmen kosten könnte.

EN Cyberattacks are on the rise - and it is not always easy to grasp their impact. Use our calculator to see how much a DDoS attack could cost your organisation.

alemãoinglês
einfacheasy
auswirkungenimpact
rechnercalculator
vielmuch
ddosddos
angriffeattack
unternehmenorganisation
kostencost
undand
könntecould
zuto
immeralways
nutzenuse
wiegrasp
istis
nichtnot

DE Verhaltensbasierte Angriffsindikatoren (IOAs) erkennen ausgeklügelte Angriffe, wie dateilose oder Malware-freie Angriffe

EN Behavior-based indicators of attack (IOAs) detect sophisticated attacks such as fileless and malware-free

alemãoinglês
erkennendetect
angriffeattacks
wieas

DE Ein gutes Passwort kann Brute-Force-Angriffe und andere Angriffe durch Schadsoftware verhindern, während ein schwaches Passwort ein ganzes System gefährden kann.

EN A great password can prevent brute force attacks and other malware, whereas a weak password can compromise an entire system.

alemãoinglês
gutesgreat
passwortpassword
angriffeattacks
schadsoftwaremalware
verhindernprevent
währendwhereas
systemsystem
undand
kanncan
andereother
forceforce
eina
ganzesentire

DE Über diese Angriffe wiederum kann der Server überlastet werden und es können separate Angriffe auf anderen Systemen durchgeführt werden.

EN These attacks can be used to overload servers and perform separate attacks on other systems.

alemãoinglês
angriffeattacks
serverservers
separateseparate
systemensystems
anderenother
undand
kanncan
diesethese

DE Brute-Force-Angriffe haben während der Pandemie um 400 % zugenommen. Next-Gen Antivirus von Heimdal™ verfügt über einzigartige Schutzmechanismen gegen Brute-Force-Angriffe, die speziell entwickelt wurden, um Sie vor Datenlecks zu schützen.

EN Brute-force attacks have gone up by 400% during the pandemic. Heimdal™’s Next-Gen Antivirus has unique anti-brute-force safeguards, specially designed to protect you against data leaks.

DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, indem Codeigniter sich um sie alle kümmert. Die Aufmerksamkeit kann auf Angriffe gelenkt werden, die zu Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen führen.

EN These virtual attacks can now be prevented by having Codeigniter take care of all of them. Attention can be diverted to attacks that create business misuse or bad business decisions.

alemãoinglês
virtuellenvirtual
angriffeattacks
verhindertprevented
schlechtenbad
geschäftsentscheidungenbusiness decisions
aufmerksamkeitattention
oderor
nunnow
indemby
zuto
sietake
alleall
kanncan
diesethese

DE Brute-Force-Angriffe haben während der Pandemie um 400 % zugenommen. Next-Gen Antivirus von Heimdal™ verfügt über einzigartige Schutzmechanismen gegen Brute-Force-Angriffe, die speziell entwickelt wurden, um Sie vor Datenlecks zu schützen.

EN Brute-force attacks have gone up by 400% during the pandemic. Heimdal™’s Next-Gen Antivirus has unique anti-brute-force safeguards, specially designed to protect you against data leaks.

DE Ein gutes Passwort kann Brute-Force-Angriffe und andere Angriffe durch Schadsoftware verhindern, während ein schwaches Passwort ein ganzes System gefährden kann.

EN A great password can prevent brute force attacks and other malware, whereas a weak password can compromise an entire system.

alemãoinglês
gutesgreat
passwortpassword
angriffeattacks
schadsoftwaremalware
verhindernprevent
währendwhereas
systemsystem
undand
kanncan
andereother
forceforce
eina
ganzesentire

DE Über diese Angriffe wiederum kann der Server überlastet werden und es können separate Angriffe auf anderen Systemen durchgeführt werden.

EN These attacks can be used to overload servers and perform separate attacks on other systems.

alemãoinglês
angriffeattacks
serverservers
separateseparate
systemensystems
anderenother
undand
kanncan
diesethese

DE Aufkommende Bedrohungen wie Angriffe per Ransomware auf Geschäftsprozesse, potenzielle Siegeware-Angriffe auf Gebäudemanagementsysteme, GPS-Spoofing und fortwährende OT/IOT-Schwachstellen belasten die physische und Cyber-Welt

EN Emerging threats such as ransomware attacks on business processes, potential siegeware attacks on building management systems, GPS spoofing and continuing OT/IOT system vulnerabilities straddle the cyber-physical world

alemãoinglês
ransomwareransomware
geschäftsprozessebusiness processes
potenziellepotential
physischephysical
gpsgps
spoofingspoofing
weltworld
bedrohungenthreats
angriffeattacks
schwachstellenvulnerabilities
iotiot

DE Diese virtuellen Angriffe können nun verhindert werden, indem Codeigniter sich um sie alle kümmert. Die Aufmerksamkeit kann auf Angriffe gelenkt werden, die zu Geschäftsmissbrauch oder schlechten Geschäftsentscheidungen führen.

EN These virtual attacks can now be prevented by having Codeigniter take care of all of them. Attention can be diverted to attacks that create business misuse or bad business decisions.

alemãoinglês
virtuellenvirtual
angriffeattacks
verhindertprevented
schlechtenbad
geschäftsentscheidungenbusiness decisions
aufmerksamkeitattention
oderor
nunnow
indemby
zuto
sietake
alleall
kanncan
diesethese

DE „Einige DDoS-Angriffe haben das Portal verlangsamt“, fügt Hersh hinzu. „Das Vorschalten von Access hat geholfen, DDoS-Angriffe abzuwehren und Ausfälle zu verhindern. Außerdem konnte beim Händler-Login dadurch die Sicherheit erhöht werden.“

EN Some DDoS attacks were slowing the portal,” Hersh adds. “Putting Access in front of it helped prevent DDoS attacks and potential downtime, and it also made merchant logins more secure.”

DE Ransomware-Angriffe sind für Unternehmen aller Größenordnungen schon seit geraumer Zeit eine Realität, doch in den letzten Monaten haben sich Umfang und Raffinesse der Angriffe sowie die Folgen verschärft

EN Ransomware attacks have been a reality for organizations of all sizes for quite some time, but in recent months, the volume and sophistication of attacks, as well as the consequences, have been ratcheting up

alemãoinglês
unternehmenorganizations
letztenrecent
umfangvolume
raffinessesophistication
angriffeattacks
folgenconsequences
ransomwareransomware
realitätreality
zeittime
inin
monatenmonths
habenhave
schona
denthe
undand

DE Unterbrechen Sie DNS-basierte Angriffe, indem Sie Abfragen auf bösartige Domains überprüfen, Tunneling-Angriffe stoppen und neu registrierte oder algorithmisch generierte Domains blockieren.

EN Disrupt DNS-based attacks by inspecting queries for malicious domains, stop tunneling attacks, and block newly registered or algorithmically generated domains.

DE „Cloudflare-Kunden gaben eine hohe Bewertung für die Fähigkeit, sowohl Angriffe auf Ebene 3 und 4 als auch DNS-Angriffe und neue Angriffstypen zu bekämpfen.“

EN “Cloudflare customers rated it highly forits ability to mitigate layer 3 and 4 attacks as well as DNS attacks and new attack types.”

DE SMS-Phishing-Angriffe (Smishing) werden immer häufiger. Je besser Sie Smishing-Angriffe verstehen, was sie anrichten können und welche potenziellen Risiken bestehen, desto besser können Sie sich vor einem Angriff schützen.

EN SMS phishing attacks or “smishing” are becoming more and more common. The more you understand about smishing attacks, what theyre capable of and what the potential risks are, the easier it will be to identify and prevent damage from one.

DE Smishing-Angriffe gelten als Social-Engineering-Angriffe, weil sie auf psychologische Manipulation ihrer Opfer setzen

EN Smishing attacks are considered social engineering attacks because they prey on people through psychological manipulation

DE Um zu erfahren, wie diese Angriffe funktionieren, besuchen Sie unser DDoS-Infocenter

EN To learn how these attacks work, visit our DDoS Learning Center

alemãoinglês
angriffeattacks
funktionierenwork
besuchenvisit
ddosddos
zuto
erfahrenlearn
diesethese
unserour

DE Die meisten Smishing-Angriffe funktionieren wie E-Mail-Phishing

EN Most smishing attacks work like email phishing

alemãoinglês
funktionierenwork
angriffeattacks
phishingphishing
wielike
meistenmost

DE Erfahren Sie, wie genau DDoS-Angriffe funktionieren und wie sie abgewehrt werden können.

EN Explore details about how DDoS attacks function, and how they can be stopped.

alemãoinglês
funktionierenfunction
ddosddos
angriffeattacks
könnencan
werdenbe
erfahrenand
wiehow

DE Credential Stuffing und Brute-Force-Angriffe funktionieren auf ähnliche Weise

EN Credential stuffing and brute-force attacks are similar in the way they work

alemãoinglês
stuffingstuffing
ähnlichesimilar
weiseway
angriffeattacks
undand
aufthe

DE Brute-Force-Angriffe auf Passwörter funktionieren so, dass Software zum „Erraten“ von Zugangsdaten verwendet wird

EN Brute force password attacks work by using software to “guess” credentials

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE Alle Standard-Netzwerklösungen für K8 funktionieren. Ingress wird wahrscheinlich am einfachsten sein. Meshes wie Istio oder Linkerd funktionieren auch.

EN Any standard networking solution for k8s works. Ingress will probably be the easiest. Meshes like Istio or linkerd work as well.

alemãoinglês
ingressingress
standardstandard
wahrscheinlichprobably
oderor
einfachsteneasiest
fürfor
wirdthe
seinbe
funktionierenwork

DE Die Multiphysiksimulation gibt uns die Möglichkeit zu erforschen und vorherzusagen, wie Produkte in der realen Welt funktionieren, oder eben nicht funktionieren, werden

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world

alemãoinglês
möglichkeitability
vorherzusagenpredict
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
produkteproducts
gibtgives
erforschenexplore
inin
unsus
zuto
ebenthe

DE Die Ansys-Simulation gibt Ingenieuren die Möglichkeit zu erforschen und vorherzusagen, wie Produkte in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren

EN Ansys simulation gives engineers the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world

alemãoinglês
ingenieurenengineers
möglichkeitability
vorherzusagenpredict
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
produkteproducts
gibtgives
erforschenexplore
inin
zuto
ebenthe

DE Obwohl unsere Themes mit den meisten Plugins gut funktionieren sollten, gibt es für uns keine Möglichkeit zu testen und zu garantieren, dass alle Plugins funktionieren

EN Although our themes should work well with most plugins, there is no way for us to test and guarantee that all plugins work

alemãoinglês
themesthemes
pluginsplugins
funktionierenwork
möglichkeitway
unsus
testentest
keineno
unsereour
fürfor
garantierenguarantee
undand
obwohlalthough
zuto
gutwell
solltenshould
alleall
mitwith
dassthat

DE Mit multiphysikalische Simulation untersuchen wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Lesen Sie mehr zum Ansatz von Ansys zur Produktsimulation.

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. Discover the Ansys approach to product simulation.

alemãoinglês
simulationsimulation
realenreal
weltworld
ansatzapproach
ansysansys
funktionierenwork
oderor
untersuchenexplore
produkteproducts
inin
vorausthe
lesenand
zurto

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE Fingerabdruckleser auf dem Display: Wie sie funktionieren und wie sie im Vergleich zu Ultraschall funktionieren

EN In-display fingerprint readers: How they work plus optical vs ultrasonic

alemãoinglês
displaydisplay
undvs
wiehow
siethey
zuin

DE Dieser Patch für Grand Theft Auto: San Andreas funktioniert, indem er den umstrittenen 'Hot Coffee'-Mod am Funktionieren hindert. Die anderen Mods für das Spiel werden weiterhin funktionieren, aber Ro

EN Free Auto Clicker is an auto clicker program that enables users to repetitively click on their mouse to make repetitive movements of the mouse. The program can be installed as a small stand-alone appl

alemãoinglês
dieauto
autothe

DE Obwohl unsere Themes mit den meisten Plugins gut funktionieren sollten, gibt es für uns keine Möglichkeit zu testen und zu garantieren, dass alle Plugins funktionieren

EN Although our themes should work well with most plugins, there is no way for us to test and guarantee that all plugins work

alemãoinglês
themesthemes
pluginsplugins
funktionierenwork
möglichkeitway
unsus
testentest
keineno
unsereour
fürfor
garantierenguarantee
undand
obwohlalthough
zuto
gutwell
solltenshould
alleall
mitwith
dassthat

DE Mit multiphysikalische Simulation untersuchen wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Lesen Sie mehr zum Ansatz von Ansys zur Produktsimulation.

EN Discover how our customers and partners achieve success with simulation.

alemãoinglês
simulationsimulation
mitwith

DE Simulation mit Ansys ermöglicht Ingenieuren Produkte zu entwickeln und vorauszusagen, wie sie in der realen Welt funktionieren —oder eben nicht funktionieren — werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Innovationen in beispielloser Weise.

EN Ansys simulation gives engineers the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. It’s like being able to see the future, enabling engineers to innovate as never before.

DE Mit multiphysikalischer Simulation entwickeln wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Ihnen in beispielloser Weise Innovationen.

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. It’s like being able to see the future, enabling you to innovate as never before.

alemãoinglês
simulationsimulation
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
innovationeninnovate
produkteproducts
blicksee
inin
zukunftfuture
vorausthe
ihnenyou

DE Mehr Apps von Drittanbietern funktionieren nicht als funktionieren: Vor allem Evernote, 1Password, TripAdvisor sind alle defekt

EN More third-party apps don’t work than work: notably Evernote, 1Password, TripAdvisor are all broken

alemãoinglês
appsapps
drittanbieternthird-party
funktionierenwork
tripadvisortripadvisor
vor allemnotably
nichtdont
alleall
sindare
mehrmore
alsthan

DE Die WhatsApp Desktop- und Web-Apps funktionieren neben der WhatsApp-App auf Ihrem Telefon. Hier erfahren Sie, wie sie funktionieren und wie Sie sie

EN For those familiar with WhatsApp, here are some secret tips you might not know about, mixed in with a few standard tips for those new to the service.

alemãoinglês
whatsappwhatsapp
hierhere
nebenin
derthe

DE Diese Funktionen funktionieren nur bei Blättern. Sie funktionieren nicht mit Berichten, auch wenn Sie sich in der Kalenderansicht befinden.

EN These features only work with sheets. They do not work with reports even when you are in the Calendar View.

DE Wenn Ihre Facebook-Werbeanzeigen einmal nicht mehr funktionieren, machen Sie sich keine Sorgen. Hier finden Sie eine hilfreiche Anleitung zur Fehlerbehebung, wenn Ihre Facebook-Anzeigen nicht mehr funktionieren.

EN If your Facebook Ads ever stop working, don't worry. Here's a helpful guide to troubleshoot if your facebook ads stop working.

DE Sorgen Sie dafür, dass Ihre DNS-Infrastruktur erreichbar bleibt, indem Sie jegliche Angriffe auf Ihre Server abwehren.

EN Keep your DNS infrastructure online no matter what attacks are fired at your servers.

alemãoinglês
angriffeattacks
serverservers
dnsdns
infrastrukturinfrastructure
ihreyour
sorgenwhat
jeglicheno
siekeep
dassare

DE DNS-Hijacking oder Man-in-the-Middle-Angriffe

EN DNS Hijacking or On Path Attacks

alemãoinglês
oderor
dnsdns
angriffeattacks
inon

DE Das kostenlose Cloudflare-Plugin für WordPress verkürzt die Seitenladedauer, verbessert SEO und schützt gegen DDoS-Angriffe und WordPress-spezifische Schwachstellen.

EN Cloudflare’s free plugin for WordPress accelerates page load speeds, improves SEO, and protects against DDoS attacks and WordPress-specific vulnerabilities.

alemãoinglês
kostenlosefree
wordpresswordpress
verbessertimproves
seoseo
schütztprotects
pluginplugin
ddosddos
schwachstellenvulnerabilities
angriffeattacks
fürfor
undand
gegenagainst

DE Mit einem globalen Anycast-Netzwerk, das selbst die größten DDoS-Angriffe mühelos stoppen kann, sinkt die Latenz auf ein Minimum und die Widerstandsfähigkeit der bereitgestellten Dienste nimmt zu.

EN Minimize latency and increase resiliency with a global Anycast network that can effortlessly stop even the largest DDoS attacks.

alemãoinglês
globalenglobal
größtenlargest
müheloseffortlessly
latenzlatency
widerstandsfähigkeitresiliency
anycastanycast
ddosddos
angriffeattacks
netzwerknetwork
kanncan
mitwith
undand
zustop
eina
derthe

DE Beenden Sie die größten Angriffe mit einem rund um die Uhr aktiven Schutz ohne Volumenbegrenzung, der vom Netzwerkrand aus arbeitet und die Abwehrzeit reduziert, ohne dabei die Webperformance zu beeinträchtigen.

EN Stop the largest attacks with unmetered, always-on protection that operates at the network edge, reducing time-to-mitigate and eliminating web performance penalties.

alemãoinglês
größtenlargest
angriffeattacks
schutzprotection
netzwerkrandnetwork edge
arbeitetoperates
reduziertreducing
uhrtime
undand
umto
derthe
dabeiwith

DE BGP-basierte DDoS-Abwehr, die von jedem Server in jedem Cloudflare-Rechenzentrum bereitgestellt wird – so können Angriffe jeder Größe und Art innerhalb von Sekunden automatisch erkannt und bekämpft werden

EN BGP-based DDoS mitigation delivered from every server in every Cloudflare data center ensures attacks of any size and kind are detected and mitigated automatically within seconds

alemãoinglês
ddosddos
bereitgestelltdelivered
serverserver
cloudflarecloudflare
angriffeattacks
größesize
artkind
erkanntdetected
automatischautomatically
inin
sekundenseconds
undand
jederevery
dieof

Mostrando 50 de 50 traduções