Traduzir "angesichts der vielzahl" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "angesichts der vielzahl" de alemão para inglês

Traduções de angesichts der vielzahl

"angesichts der vielzahl" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

angesichts a all be been being considering data do given have i in light of in the in view of it is its it’s new no now of of the of this one or our real such that the their there they this time to to be us was well what which will with you your
der a about access actually address after against all also an and and the and to any are around as at at the available away away from based based on be been before being best between board both business but by by the can come data day domain during each easily end entire first for for the from from the group has have help here high his home how if in in the including information into is it it is its just located may more most must new no non non- not number number of of of the on on the one only open or other our out over page part people personal place provides results right s service set site so some such such as system terms than that the the best the first the most the time their there there are these they this this is through throughout time to to be to the together top two unique up us use used user very was we we are website well what when where whether which while who will will be with within year years you you can your
vielzahl a a lot a lot of all also an and and more any are array as at at the be been both but by can choose create design different diverse each even every for for the free from full great has have high host how if in in the including into is it it is its just large like ll lot make many more more than most multiple multitude myriad no not number number of numerous of of the on one only options other out over own plenty plenty of popular possible range service services so solutions such such as support system take team than that the the best the most their them there are these they this through time to to be to get to the tools types up us variety various we what when where which who whole will with years you you have your

Tradução de alemão para inglês de angesichts der vielzahl

alemão
inglês

DE In dem Fall, in dem eine Vielzahl von elektrischen Einrichtungen sind, ist es nicht notwendig, eine Vielzahl von Steckdosen zu besetzen, und es gibt keine Probleme, die eine Vielzahl von Drähten miteinander verschlungen sind

EN In the case where there are a plurality of electric devices, it is not necessary to occupy a plurality of power sockets, and there is no trouble that a plurality of wires are entangled with each other

alemão inglês
elektrischen electric
notwendig necessary
steckdosen sockets
in in
es it
zu to
probleme trouble
und and
fall the
eine a
keine no
nicht not
von of

DE Angesichts der Vielzahl digitaler Geräte und Kanäle ist davon auszugehen, dass die Kunden ihre Customer Journey immer wieder unterbrechen und wiederaufnehmen, bevor sie sich zum Kauf entschließen

EN With the proliferation of digital devices and channels, customers expect to start, stop, and resume their buying journeys many times over as they research a purchase

alemão inglês
geräte devices
kanäle channels
kunden customers
wieder over
digitaler a
und and
bevor to
kauf purchase
unterbrechen stop

DE Angesichts der Vielzahl an Optionen, die Benutzern heute im Internet zur Verfügung stehen, ist ein qualitativ hochwertiges Benutzererlebnis auf Ihrer Website ein nicht zu unterschätzender [?]

EN We’ve all been in this situation: talking about a document, saying “oh it must be in that folder, oh wait, this email thread, or maybe [?]

alemão inglês
qualitativ been
an in
stehen be
die that
ein a

DE Angesichts der Vielzahl lokaler Händler fällt es Marken nicht immer leicht, den Überblick über die Verfügbarkeit ihrer Produkte und den Lagerstand zu behalten

EN Its not always easy for brands to determine product carriage and inventory stock for many local retailers

alemão inglês
lokaler local
händler retailers
marken brands
leicht easy
immer always
nicht not
zu to
und and
produkte product

DE Die Tasche mit Halter selbst wiegt laut Route Werks 684 g – angesichts der Vielzahl an Features ein absolut vertretbares Gewicht wie wir finden.

EN According to Route Werks the bag and the mount together weigh 684 g, which, in view of all of its features, is entirely acceptable in our opinion.

alemão inglês
route route
tasche bag
g g
features features
die is
ein in

DE Social Listening verwendet eine Vielzahl von Metriken, einschließlich der Anzahl der Fans einer Marke oder ihrer Erwähnungen, der Engagement-Raten für eine Vielzahl von Beiträgen, Likes, Kommentaren, der Menge an Diskussionen darüber usw.

EN Social listening uses a variety of metrics, including the number of fans of a brand or mentions of it, the engagement rates with a variety of posts, likes, comments, the number of discussions about it, etc.

alemão inglês
social social
listening listening
metriken metrics
einschließlich including
fans fans
marke brand
erwähnungen mentions
likes likes
diskussionen discussions
usw etc
engagement engagement
raten rates
vielzahl variety
oder or
verwendet uses
darüber about
kommentaren comments
anzahl number of

DE In der Zeit vom frühen Frühling bis zum späten Herbst bieten wir eine Vielzahl von Unterhaltungsmöglichkeiten an, darunter eine Vielzahl aktiver und aktiver Entspannung in Kombination mit Kul? Mehr zeigen

EN In the period from early spring to late autumn, we offer a variety of entertainment, including a multitude of active and active relaxation combined with cultural events, while winter favors all kinds of winter spor? Show more

alemão inglês
späten late
aktiver active
entspannung relaxation
herbst autumn
in in
frühling spring
vielzahl variety
zeigen show
und and
bieten offer
wir we
frühen early
mehr more
darunter the
mit combined
vom from
eine a

DE Die Vielfalt wird in der Regel anhand von zwei Faktoren beurteilt - einem eine Vielzahl von Nischen und eine Vielzahl von Pornostars

EN The diversity is usually judged using two factors ? a variety of niches and a variety of pornstars

alemão inglês
faktoren factors
nischen niches
pornostars pornstars
in der regel usually
beurteilt judged
vielfalt diversity
vielzahl variety
und and
wird the
eine a

DE Die Vielzahl der Charaktere in ihren Demos zeigten eine Vielzahl von Optionen zum Mischen und Anpassen Ihres Charakters wie es Ihnen gefällt

EN The host of characters in their demos showed a variety of options to mix and match your character as per your kinks

alemão inglês
demos demos
mischen mix
vielzahl variety
in in
optionen options
charaktere characters
und and
charakters character
ihren your
eine a

DE Dank der Vielzahl an Online-Websites gibt es für fast alles eine Vielzahl an Alternativen.

EN Thanks to the huge number of websites online, there are a huge number of alternatives for almost everything.

DE Podcasting erfordert eine Vielzahl verschiedener Tools, um erfolgreich zu sein, daher werden wir unsere Favoriten aus einer Vielzahl verschiedener Kategorien wie Mikrofone, Kopfhörer, Notizblöcke, Mischpulte und mehr hervorheben.

EN Podcasting requires a variety of different tools to be successful so we?ll highlight our favorites from a variety of different categories including microphones, headphones, notepads, mixers, and more.

alemão inglês
podcasting podcasting
erfordert requires
tools tools
erfolgreich successful
favoriten favorites
kategorien categories
hervorheben highlight
vielzahl variety
daher so
mikrofone microphones
kopfhörer headphones
und and
zu to
mehr more
unsere our
wir we
aus from

DE Die Mitarbeiter sind nicht mehr an Desktops an einem Ort gekettet, sondern ständig unterwegs, verwenden eine Vielzahl von Geräten und greifen auf eine Vielzahl von Anwendungen zu

EN Employees are no longer chained to desktops in one location, but constantly on the move, using a variety of devices and accessing a multitude of applications

alemão inglês
mitarbeiter employees
desktops desktops
unterwegs on the move
geräten devices
anwendungen applications
ort location
vielzahl variety
sind are
ständig constantly
zu to
und and
verwenden using
eine a
von of

DE Die Vielfalt des Inhalts wird nach zwei Aspekten beurteilt zum Einen eine Vielzahl von Handlungsabläufen/Szenarien und zum Anderen eine Vielzahl von Darstellern und Sets.

EN Variety of the content is judged on two aspects – a variety of plot/scenarios, a variety of models and sets.

alemão inglês
inhalts content
aspekten aspects
szenarien scenarios
sets sets
vielfalt variety
einen a
wird the
zwei two

DE Dust 2 bietet eine Vielzahl von Wurfmöglichkeiten, da es auf dieser Karte eine Vielzahl von möglichen Annäherungsmethoden für beide Bombenziele gibt

EN Dust 2 has a lot of throwable options as there are a variety of potential approach methods for both Bombsites on this map

alemão inglês
dust dust
karte map
möglichen potential
vielzahl variety
dieser this
für for
von of
auf on
eine a

DE Darüber hinaus vertreibt unser Speicher auch eine Vielzahl von Tastaturabdeckungen und eine Vielzahl von Adaptern

EN In addition, our store also sells a variety of keyboard covers and a variety of adapters

alemão inglês
vertreibt sells
speicher store
vielzahl variety
auch also
und and
unser our
eine a
hinaus of

DE Wenn Sie Eier wie am Morgen essen, können wir Ihnen eine Vielzahl von Eierkochern oder einer Vielzahl von gebratenen Eiern in einer Pfanne geben

EN If you like to eat eggs in the morning, we can provide you with a variety of egg cookers, or a variety of fried eggs in a pan

alemão inglês
eier eggs
vielzahl variety
pfanne pan
geben provide
oder or
in in
morgen morning
wir we
können can
ihnen the
von of

DE Phoseon bietet UV-LED-Härtungslösungen für eine Vielzahl von Verpackungen für den Flexo- und Schmalbahndruck an, die den Hochgeschwindigkeitsdruck auf einer Vielzahl von Materialien wie Etiketten, Verpackungen und Dekordruck ermöglichen

EN Phoseon offers UV LED curing solutions for a broad variety of packaging for flexographic and narrow web, enabling high-speed printing on a wide range of materials such as labels, packaging and decorative printing

alemão inglês
phoseon phoseon
bietet offers
verpackungen packaging
materialien materials
etiketten labels
ermöglichen enabling
uv uv
led led
vielzahl variety
für for
und and
von of
auf on
wie as

DE Podcasting erfordert eine Vielzahl verschiedener Tools, um erfolgreich zu sein, daher werden wir unsere Favoriten aus einer Vielzahl verschiedener Kategorien wie Mikrofone, Kopfhörer, Notizblöcke, Mischpulte und mehr hervorheben.

EN Podcasting requires a variety of different tools to be successful so we?ll highlight our favorites from a variety of different categories including microphones, headphones, notepads, mixers, and more.

alemão inglês
podcasting podcasting
erfordert requires
tools tools
erfolgreich successful
favoriten favorites
kategorien categories
hervorheben highlight
vielzahl variety
daher so
mikrofone microphones
kopfhörer headphones
und and
zu to
mehr more
unsere our
wir we
aus from

DE 1947 gewährten die Vereinten Nationen der Vereinigung angesichts der Bedeutung der Mission von Lions Clubs International Beraterstatus beim Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen, der sich zum Wohl der Menschheit engagiert.

EN In 1947, in recognition of the importance of the mission of Lions International, the United Nations granted Lions consultative status with the UN Economic and Social Council, committed to the welfare of people worldwide.

alemão inglês
gewährten granted
nationen nations
bedeutung importance
mission mission
lions lions
engagiert committed
vereinten united nations
international international
und and

DE Angesichts der Tragweite der Entscheidung könnte man den Tag der Auftragsvergabe durchaus als Tag bezeichnen, an dem der Bund die Idee der digitalen Unabhängigkeit für die eigene Verwaltung aufgegeben hat

EN The day the contract was put out to tender was the day the Confederation abandoned the very notion of digital sovereignty within its own administration – thats the ultimate outcome of its decision

alemão inglês
entscheidung decision
durchaus very
bund confederation
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
verwaltung administration
aufgegeben abandoned
an to
tag day
eigene own

DE Angesichts der Tragweite der Entscheidung könnte man den Tag der Auftragsvergabe durchaus als Tag bezeichnen, an dem der Bund die Idee der digitalen Unabhängigkeit für die eigene Verwaltung aufgegeben hat

EN The day the contract was put out to tender was the day the Confederation abandoned the very notion of digital sovereignty within its own administration – thats the ultimate outcome of its decision

alemão inglês
entscheidung decision
durchaus very
bund confederation
digitalen digital
unabhängigkeit sovereignty
verwaltung administration
aufgegeben abandoned
an to
tag day
eigene own

DE Angesichts der synchronen HDLC-Analyse und der Mikrosekunden-Zeitkennzeichnung jedes „Handshakes“ und der gesamten Datenkommunikation im Allgemeinen ist Versa-Tap zweifellos der Rolls-Royce der Hardwarelösungen für die RS-232-Überwachung

EN And, considering synchronous HDLC analysis and microsecond time-tagging of every “handshake” and all data communication in general, it is no question that Versa-Tap is the Rolls-Royce of hardware solutions for RS-232 monitoring

DE "Dies hat zu einem erheblichen Grad der Aufgabe der Plattform an sich geführt, aber angesichts der Marktbeherrschung von Facebook ist es unwahrscheinlich, dass dies allein ausreicht, um das Todesurteil der Plattform für Vermarkter auszulösen

EN This has led to a significant level of abandonment of the platform in and of itself, but given Facebook’s market dominance, this alone is unlikely to be sufficient to sound the death knell of the platform for marketers

alemão inglês
erheblichen significant
geführt led
angesichts given
unwahrscheinlich unlikely
ausreicht sufficient
vermarkter marketers
plattform platform
aber but
ist is
allein alone
hat has
an and
dies this
einem a
um to

DE Angesichts der engen Beziehungen zwischen dem Vereinigten Königreich und der EU während der letzten Jahrzehnte wird diese Trennung und der Schritt in diese neue Richtung mit immensen Anstrengungen verbunden sein

EN Given how intricately connected the UK and EU were for the past several decades, it will take immense effort for them to separate and go in this new direction

alemão inglês
eu eu
jahrzehnte decades
neue new
immensen immense
anstrengungen effort
verbunden connected
in in
und and
schritt go
angesichts given
wird the

DE Alle Prognosen und Ziele stehen unter erhöhter Unsicherheit angesichts der fragilen gesamtwirtschaftlichen Entwicklungen, der volatilen Kapitalmärkte und der unklaren Fortentwicklung der Pandemie

EN All forecasts and targets face considerable uncertainty owing to fragile macroeconomic developments, volatile capital markets and the unclear development of the pandemic

alemão inglês
prognosen forecasts
ziele targets
unsicherheit uncertainty
volatilen volatile
pandemie pandemic
entwicklungen developments
und and
alle all
stehen to

DE Angesichts der großen Unsicherheiten hinsichtlich der weiteren Entwicklung der Corona-Pandemie und ihrer wirtschaftlichen Auswirkungen besteht jedoch für alle Zielgrößen von Munich Re ein deutlich erhöhtes Risiko der Nichterreichung.

EN However, given the considerable uncertainty pertaining to further developments in the coronavirus pandemic and its economic impact, Munich Re faces a significantly higher risk of all its target figures not being attained.

alemão inglês
wirtschaftlichen economic
auswirkungen impact
munich munich
erhöhtes higher
risiko risk
entwicklung developments
corona coronavirus
pandemie pandemic
re re
weiteren to
und and
angesichts in the
hinsichtlich in
jedoch however
alle all
ein a

DE Alle Prognosen und Ziele stehen unter erhöhter Unsicherheit angesichts der fragilen gesamtwirtschaftlichen Entwicklungen, der volatilen Kapitalmärkte und der unklaren Fortentwicklung der Pandemie

EN All forecasts and targets face considerable uncertainty owing to fragile macroeconomic developments, volatile capital markets and the unclear future of the pandemic

alemão inglês
prognosen forecasts
ziele targets
unsicherheit uncertainty
entwicklungen developments
volatilen volatile
pandemie pandemic
und and
alle all
stehen to

DE Angesichts der großen Unsicherheiten hinsichtlich der weiteren Entwicklung der Corona-Pandemie und ihrer wirtschaftlichen Auswirkungen besteht jedoch für alle Zielgrößen von Munich Re ein deutlich erhöhtes Risiko der Nichterreichung.

EN However, given the considerable uncertainty pertaining to further developments in the coronavirus pandemic and its economic impact, Munich Re faces a significantly higher risk of all its target figures not being attained.

alemão inglês
wirtschaftlichen economic
auswirkungen impact
munich munich
erhöhtes higher
risiko risk
entwicklung developments
corona coronavirus
pandemie pandemic
re re
weiteren to
und and
angesichts in the
hinsichtlich in
jedoch however
alle all
ein a

DE Angesichts der Art der Geschäftstätigkeiten von Vertex, der von uns angebotenen Lösungen und der von uns beschäftigten Fachkräfte schätzen wir das Risiko moderner Sklaverei oder des Menschenhandels in unserem Unternehmen als relativ gering ein.

EN Given the nature of Vertex’s business, the solutions we provide, and the professional workforce we employ, we assess the risk of modern slavery or human trafficking in our company to be relatively low.

alemão inglês
angesichts given
lösungen solutions
risiko risk
moderner modern
sklaverei slavery
relativ relatively
oder or
in in
und and
unternehmen business

DE Diese Bewertung spiegelt die Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen ICO in Bezug auf die Rendite der Anlegergelder wider, angesichts der Wahrscheinlichkeit der Gefahr und des potenziellen Schadens, der dem Anleger im Falle eines Risikos entstehen kann

EN This score reflects the probability of a successful ICO in terms of the return of investor funds, given the likelihood of the danger and the amount of potential damage to the investor in the event of a risk

alemão inglês
bewertung score
spiegelt reflects
erfolgreichen successful
ico ico
rendite return
anleger investor
im in the
risikos risk
in in
gefahr danger
falle the
und and
potenziellen potential

DE Der Begriff der Resilienz gewinnt an Bedeutung: Unternehmen setzen angesichts der Corona- wie auch der Klimakrise verstärkt auf Strukturen, die nachhaltig widerstandsfähig sind.

EN The concept of resilience is becoming more and more important: in the face of the corona and climate crises, companies are increasingly depending on structures that offer long-term durability.

alemão inglês
begriff term
resilienz resilience
bedeutung important
unternehmen companies
strukturen structures
corona corona
angesichts in the
sind are

DE "Dies hat zu einem erheblichen Grad der Aufgabe der Plattform an sich geführt, aber angesichts der Marktbeherrschung von Facebook ist es unwahrscheinlich, dass dies allein ausreicht, um das Todesurteil der Plattform für Vermarkter auszulösen

EN This has led to a significant level of abandonment of the platform in and of itself, but given Facebook’s market dominance, this alone is unlikely to be sufficient to sound the death knell of the platform for marketers

alemão inglês
erheblichen significant
geführt led
angesichts given
unwahrscheinlich unlikely
ausreicht sufficient
vermarkter marketers
plattform platform
aber but
ist is
allein alone
hat has
an and
dies this
einem a
um to

DE Angesichts der herrschenden politischen Verhältnisse in der Schweiz kann man sich kaum mehr vorstellen, welche entscheidende Rolle der Hochadel einst gespielt hat

EN Given the political situation prevailing in Switzerland today, it is hard to imagine the significant role that was once played by the aristocracy

alemão inglês
angesichts given
politischen political
schweiz switzerland
vorstellen imagine
rolle role
gespielt played
in in
einst the
kann that
mehr to

DE Napoleon erkannte, dass der zentralistische Einheitsstaat in der Schweiz angesichts der sprachlichen, kulturellen und religiösen Unterschiede keine Chance hatte. Deshalb legte er einen bundesstaatlichen Verfassungsentwurf vor.

EN Napoleon realised that the centralised unitary state in Switzerland, given its linguistic, cultural and religious differences, stood no chance. Therefore, he submitted a draft federal constitution.

alemão inglês
schweiz switzerland
angesichts given
sprachlichen linguistic
kulturellen cultural
unterschiede differences
chance chance
napoleon napoleon
er he
in in
und and
dass that
keine no

DE Angesichts der Baubeschränkungen beschloss der Eigentümer, das Gebäude abzureißen und nach einem Entwurf von Alejandro Palomino in Harmonie mit der felsigen Umgebung wieder aufzubauen.

EN Faced with building restrictions, the owner decided to demolish and rebuild with a design by Alejandro Palomino in harmony with the cliff-top setting.

alemão inglês
beschloss decided
eigentümer owner
alejandro alejandro
palomino palomino
harmonie harmony
umgebung setting
gebäude building
entwurf design
in in
und and
mit with
der the

DE Angesichts der fortschreitenden Digitalisierung der gesamten Wirtschaftprozesse steht der Finanzsektor vor einem Umbruch

EN In view of the ongoing digitalization of all economic processes, the financial sector is facing a radical change

alemão inglês
angesichts in view of
digitalisierung digitalization
steht is

DE Angesichts der immensen Kaufkraft der Millennials und der Generation Z wurden diese Verbraucher:innen als Hauptzielgruppen betrachtet

EN With the immense buying power of millennials and gen z, these consumers were deemed prime target audiences

alemão inglês
immensen immense
millennials millennials
generation gen
verbraucher consumers
betrachtet deemed
z z
wurden were
und and
innen with

DE Das Team der Basler AG wollte diese Inhalte daher auch auf Chinesisch bereitstellen, befürchtete aber, dass dies angesichts der Häufigkeit der Aktualisierungen große Umstände bereiten könnte.

EN The team at Basler wanted to provide this content in Chinese, but feared that this could be cumbersome given how frequently they update their content.

alemão inglês
inhalte content
aktualisierungen update
basler basler
team team
wollte wanted
angesichts given
der the
chinesisch chinese
auch to
bereitstellen provide
aber but
dass that
dies this

DE Angesichts der Umgestaltung der Zusammenarbeit in Unternehmen helfen gute Vorgehensweisen bei der Aufgabenverwaltung und Tools für die Projektzusammenarbeit dabei, eine gemeinsame Aufgabenliste zu erstellen, Dies ermöglicht den Teammitgliedern:

EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:

alemão inglês
zusammenarbeit collaboration
vorgehensweisen practices
aufgabenverwaltung task management
ermöglicht allows
teammitgliedern team members
helfen help
gute good
tools tools
unternehmen businesses
angesichts given
zu to
und and
gemeinsame shared
die list
den the

DE Angesichts der lebenswichtigen Bedeutung der Personalisierung prognostiziert McKinsey, dass diese bereits im Jahr 2024 der wichtigste Treiber von Marketingerfolg sein wird

EN Given the vital importance of personalization, McKinsey predicts that it will be the prime driver of marketing success by 2024

alemão inglês
personalisierung personalization
prognostiziert predicts
mckinsey mckinsey
treiber driver
bedeutung importance
dass that
angesichts given
sein be
wird the

DE – wenn sie die Eigenschaften aufweist, die ein Käufer angesichts der öffentlichen Äußerungen des Verkäufers, des Herstellers oder seines Vertreters, insbesondere in der Werbung oder bei der Kennzeichnung, berechtigterweise erwarten kann;

EN - If it has the qualities that a customer might legitimately expect in view of public statements made by the seller, the manufacturer or their representative, in particular in advertising or labelling;

alemão inglês
eigenschaften qualities
erwarten expect
herstellers manufacturer
vertreters representative
werbung advertising
kennzeichnung labelling
wenn if
kann might
oder or
in in
ein a
insbesondere particular
bei by

DE Wir werfen einen Blick auf das Legat des finnischen Turnus als Vorsitzender des Arktischen Rates, dessen Relevanz angesichts der zunehmenden globalen Bedeutung der Arktis größer ist als je zuvor und von der Öffentlichkeit immer mehr wahrgenommen wird.

EN The autumn colours come early in Lapland, in the far north of Finland.

alemão inglês
finnischen finland
angesichts in the
wird the

DE Separate IT-Systeme verhindern das Teilen der Daten, und E-Mails oder Team-Space-Dienste wie Trello oder Slack sind eher ein Notbehelf angesichts der Besonderheiten der Engineering-Prozesse und Produktdatenmodelle.

EN Separate IT systems prevent the sharing of data, and e-mails or team space services such as Trello or Slack are only a stopgap in view of the special aspects of engineering processes and product data models.

alemão inglês
separate separate
verhindern prevent
teilen sharing
trello trello
slack slack
team team
space space
dienste services
oder or
systeme systems
prozesse processes
mails e-mails
engineering engineering
und and
daten data
sind are
ein a
angesichts in view of

DE Der bisher geplante Korridor für die Operative Umsatzrendite wird angesichts der starken operativen Performance sowie der fortgesetzten Kostendisziplin erhöht: Audi erwartet eine Rendite zwischen 9 und 11 Prozent

EN The previously planned range for operating return on sales rises in view of the strong operating performance and continuing cost discipline: Audi expects a return of betweenan 11 percent

alemão inglês
geplante planned
angesichts in view of
starken strong
performance performance
audi audi
erwartet expects
prozent percent
operative operating
zwischen between
und and
für for
wird the
eine a

DE 1. man damit ohnehin klug handelt und das Richtige tut 2. man angesichts der Fülle der verfügbaren Informationen heutzutage kaum eine andere Wahl hat 3. es der Zielmarkt von einem erwartet – und diese Erwartungshaltung wird von Jahr zu Jahr stärker

EN 1. The smart and right thing to do anyway 2. Pretty much forced with the amount of information available in modern times 3. An expectation of your target market, and this expectation seems to grow stronger each year

alemão inglês
andere much
informationen information
verfügbaren available
stärker stronger
richtige right
jahr year
und and
das thing
ohnehin anyway
eine an
zu to

DE Angesichts des Erfolgs des Turniers in Frankreich, der weitere Maßnahmen zur weltweiten Förderung des Frauenfussballs erfordert, beschloss der FIFA-Rat einstimmig die Vergrößerung der Frauen-WM auf 32 Teams ab 2023.

EN The success of the tournament in France highlighted the need to keep developing thegame on a global scale. To that end, the FIFA Council unanimously voted to expand it to a 32-team competition starting in 2023.

alemão inglês
erfolgs success
frankreich france
weltweiten global
erfordert need
teams team
fifa fifa
rat council
in in
weitere to

DE Angesichts der Umgestaltung der Zusammenarbeit in Unternehmen helfen gute Vorgehensweisen bei der Aufgabenverwaltung und Tools für die Projektzusammenarbeit dabei, eine gemeinsame Aufgabenliste zu erstellen, Dies ermöglicht den Teammitgliedern:

EN Given that collaboration is reshaping the way businesses work, good task management practices and project collaboration tools help outline a common shared to-do list that allows team members to:

alemão inglês
zusammenarbeit collaboration
vorgehensweisen practices
aufgabenverwaltung task management
ermöglicht allows
teammitgliedern team members
helfen help
gute good
tools tools
unternehmen businesses
angesichts given
zu to
und and
gemeinsame shared
die list
den the

DE Separate IT-Systeme verhindern das Teilen der Daten, und E-Mails oder Team-Space-Dienste wie Trello oder Slack sind eher ein Notbehelf angesichts der Besonderheiten der Engineering-Prozesse und Produktdatenmodelle.

EN Separate IT systems prevent the sharing of data, and e-mails or team space services such as Trello or Slack are only a stopgap in view of the special aspects of engineering processes and product data models.

alemão inglês
separate separate
verhindern prevent
teilen sharing
trello trello
slack slack
team team
space space
dienste services
oder or
systeme systems
prozesse processes
mails e-mails
engineering engineering
und and
daten data
sind are
ein a
angesichts in view of

DE Angesichts der unklaren und sich fortwährend verändernden Situation ist es für eine Abschätzung der volkswirtschaftlichen und der versicherten Schäden noch viel zu früh

EN Given that the present situation is not entirely clear and continually changing, it is far too early at this stage to issue an estimate of economic and insured losses

alemão inglês
situation situation
versicherten insured
schäden losses
es it
zu to
und and
viel far
früh early
ändernden changing

DE Angesichts der Krise der Medien und insbesondere des Wissenschaftsjournalismus muss man dafür sorgen, dass dieser nachhaltig funktionieren kann – ökonomisch stabil und unabhängig von der Wissenschaft

EN Given the current crisis in the media and especially in science journalism, we must ensure that it can work well in the long term, which means being economically stable and independent of science

alemão inglês
krise crisis
insbesondere especially
wissenschaft science
man it
stabil stable
unabhängig independent
kann can
muss must
medien media
und and
angesichts given
von of

Mostrando 50 de 50 traduções