DE Bei Hormonen handelt es sich um chemische Botenstoffe, die von wesentlicher Bedeutung für den Ablauf von Körperfunktionen wie Stoffwechsel, Wachstum und Entwicklung, Schlaf und Stimmung sind
"ablauf von körperfunktionen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bei Hormonen handelt es sich um chemische Botenstoffe, die von wesentlicher Bedeutung für den Ablauf von Körperfunktionen wie Stoffwechsel, Wachstum und Entwicklung, Schlaf und Stimmung sind
EN Hormones are chemical messengers that are essential for the body to carry out functions such as metabolism, growth and development, sleep and mood
DE Dieses Modell kann anschließend mit einer Vielzahl von Altairs Physik-Solvern und Optimierungsmethoden Körperfunktionen untersuchen und Möglichkeiten entwickeln, wie die Patientenversorgung verbessert werden kann
EN Once established, this model can then be exercised by a variety of Altair physics solvers and optimization methods to study bodily function and develop ways to improve patient care
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
patientenversorgung | patient care |
physik | physics |
solvern | solvers |
vielzahl | variety |
entwickeln | develop |
kann | can |
verbessert | improve |
möglichkeiten | ways |
dieses | this |
von | of |
und | and |
DE Dieses Modell kann anschließend mit einer Vielzahl von Altairs Physik-Solvern und Optimierungsmethoden Körperfunktionen untersuchen und Möglichkeiten entwickeln, wie die Patientenversorgung verbessert werden kann
EN Once established, this model can then be exercised by a variety of Altair physics solvers and optimization methods to study bodily function and develop ways to improve patient care
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
patientenversorgung | patient care |
physik | physics |
solvern | solvers |
vielzahl | variety |
entwickeln | develop |
kann | can |
verbessert | improve |
möglichkeiten | ways |
dieses | this |
von | of |
und | and |
DE Dieses Modell kann anschließend mit einer Vielzahl von Altairs Physik-Solvern und Optimierungsmethoden Körperfunktionen untersuchen und Möglichkeiten entwickeln, wie die Patientenversorgung verbessert werden kann
EN Once established, this model can then be exercised by a variety of Altair physics solvers and optimization methods to study bodily function and develop ways to improve patient care
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
patientenversorgung | patient care |
physik | physics |
solvern | solvers |
vielzahl | variety |
entwickeln | develop |
kann | can |
verbessert | improve |
möglichkeiten | ways |
dieses | this |
von | of |
und | and |
DE Erleben Sie individuelle Wohlfühlmomente, die ganz auf das Ergebnis ausgerichtet sind und bei denen Technologien wie die Infratherapie oder die Kältetherapie zum Einsatz kommen, mit denen die inneren Körperfunktionen in der Tiefe angeregt werden
EN You will have access to bespoke, results-focused wellbeing experiences using the latest technology, such as infratherapy and cold therapy, which have a deep stimulating effect on our internal functions
alemão | inglês |
---|---|
ausgerichtet | focused |
ergebnis | results |
technologien | technology |
in | deep |
und | and |
inneren | internal |
mit | our |
DE Das 5-Tage Detoxprogramm vom Le Mirador wurde für Personen entwickelt, die ihr allgemeines Wohlbedinden und ihre Gesundheit kurz-und langfristig erhalten wollen, indem sie alle Körperfunktionen überprüfen
EN Le Mirador’s five-day detox programme is designed for people who want to maintain their general well-being and health in the short and long term by examining all bodily functions
alemão | inglês |
---|---|
le | le |
allgemeines | general |
langfristig | long term |
kurz | short |
gesundheit | health |
indem | by |
für | for |
und | and |
entwickelt | designed |
alle | all |
DE Um Gültigkeit und Ablauf Ihrer Zertifikate brauchen Sie sich nicht zu kümmern, da ElastiCache for Redis die Ausgabe, die Verlängerung und den Ablauf von Zertifikaten automatisch verwaltet.
EN You do not have to manage the lifecycle of the certificates, as ElastiCache for Redis automatically manages the issuance, renewal, and expiration of certificates.
alemão | inglês |
---|---|
ablauf | expiration |
elasticache | elasticache |
redis | redis |
ausgabe | issuance |
verlängerung | renewal |
automatisch | automatically |
verwaltet | manages |
um | for |
zertifikate | certificates |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
den | the |
von | of |
DE Bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung kannst du innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Kündigung oder dem Ablauf schriftlich verlangen, dass wir dir deine Daten zur Verfügung stellen
EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you
alemão | inglês |
---|---|
dreißig | thirty |
schriftlich | writing |
kündigung | termination |
verfügung | available |
oder | or |
ablauf | expiration |
verlangen | request |
wir | we |
vereinbarung | agreement |
du | you |
daten | data |
tagen | the |
dir | your |
innerhalb | within |
dass | that |
DE Der Ablauf der SAML-Anmeldung von Smartsheet ist ein vom Serviceprovider initiierter SSO-Ablauf.
EN The Smartsheet SAML login flow is an SP-initiated SSO flow.
DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.
EN If Atlassian does not receive formal legal process for the preserved information before the end of the preservation period, the preserved information may be deleted when the preservation period expires.
alemão | inglês |
---|---|
rechtliches | legal |
informationen | information |
atlassian | atlassian |
gelöscht | deleted |
für | for |
werden | be |
wenn | if |
ablauf | end |
DE Bei Verwendung des integrierten Lizenzüberwachungsmoduls wird ab 90 Tagen vor Ablauf des SMP die Warnung über den Ablauf des SMP angezeigt
EN When using the built-in license metering module the software will start displaying the SMP expiration warning message 90 days before the SMP expires
alemão | inglês |
---|---|
smp | smp |
warnung | warning |
angezeigt | displaying |
lizenz | license |
ablauf | expiration |
verwendung | using |
DE *Nach Ablauf der Laufzeit kann eine Verlängerung nicht mehr garantiert werden. Extern bezogene Dienstleistungen wie z. B. Domains können nach Ablauf nur sehr eingeschränkt reaktiviert werden.
EN *After the term has expired, an extension can no longer be guaranteed. External services such as Domains can only be reactivated in a very limited extent once they have expired.
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | extension |
garantiert | guaranteed |
extern | external |
dienstleistungen | services |
domains | domains |
eingeschränkt | limited |
laufzeit | term |
b | a |
sehr | very |
kann | can |
werden | be |
nur | only |
der | the |
DE Vor Ablauf Ihres Domänennamens erhalten Sie 35 Erinnerungen per E-Mail, um Sie über den Ablauf zu informieren
EN Before your domain name will expire you will receive 35 reminders by email, to inform you about its expiration
alemão | inglês |
---|---|
erinnerungen | reminders |
ablauf | expiration |
zu | to |
informieren | inform |
DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.
EN If Atlassian does not receive formal legal process for the preserved information before the end of the preservation period, the preserved information may be deleted when the preservation period expires.
alemão | inglês |
---|---|
rechtliches | legal |
informationen | information |
atlassian | atlassian |
gelöscht | deleted |
für | for |
werden | be |
wenn | if |
ablauf | end |
DE Bei Verwendung des integrierten Lizenzüberwachungsmoduls wird ab 90 Tagen vor Ablauf des SMP die Warnung über den Ablauf des SMP angezeigt
EN When using the built-in license metering module the software will start displaying the SMP expiration warning message 90 days before the SMP expires
alemão | inglês |
---|---|
smp | smp |
warnung | warning |
angezeigt | displaying |
lizenz | license |
ablauf | expiration |
verwendung | using |
DE Zendesk unterhält eine öffentlich zugängliche Richtlinie zur Datenlöschung, in der die Prozesse von Zendesk zur Löschung von Daten bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung eines Kunden mit Zendesk beschrieben werden.
EN Zendesk maintains a publicly available Data Deletion Policy that describes Zendesk’s data deletion processes upon termination or expiration of a customer’s agreement with Zendesk.
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
unterhält | maintains |
richtlinie | policy |
kunden | customers |
beschrieben | describes |
prozesse | processes |
löschung | deletion |
daten | data |
kündigung | termination |
oder | or |
ablauf | expiration |
öffentlich | publicly |
vereinbarung | agreement |
mit | with |
in | upon |
zugängliche | available |
DE Von Boutique-Hotels bis hin zu Schnellrestaurants – Netzwerk-Video und -Audio von Axis schützen Gäste und Mitarbeiter und sorgen für einen reibungslosen Ablauf.
EN From boutique hotels to quick service restaurants, Axis network video and audio protects guests and staff, and help operations run smoothly.
alemão | inglês |
---|---|
boutique | boutique |
hotels | hotels |
netzwerk | network |
video | video |
schützen | protects |
gäste | guests |
mitarbeiter | staff |
audio | audio |
zu | to |
und | and |
DE „Auf der Grundlage einer Abfolge von Qualitätsprüfungen und automatisierten Regeln kann der gesamte Ablauf des Auftragseingangs nun von A bis Z automatisiert abgewickelt werden.“
EN “Based on a series of quality checks and automated rules, the entire order intake flow can now be automated from A to Z.”
DE Integrieren Sie Dynamics 365-Entitäten in Smartsheet-Berichte und Dashboards und helfen Sie, den Ablauf von der Verkaufschance bis hin zur Bereitstellung von Unternehmensdienstleistungen zu rationalisieren
EN Incorporate Dynamics 365 entities in Smartsheet Reports and Dashboards, and help streamline the flow from sales opportunity to professional services delivery
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | incorporate |
dynamics | dynamics |
dashboards | dashboards |
verkaufschance | sales opportunity |
bereitstellung | delivery |
rationalisieren | streamline |
entitäten | entities |
smartsheet | smartsheet |
berichte | reports |
helfen | help |
in | in |
zu | to |
und | and |
hin | from |
den | the |
DE Sie haben das Recht, vor Ablauf einer Frist von 14 Tagen ab dem Tag nach dem Tag, an dem Sie die Ware erhalten, ohne Angabe von Gründen vom Vertrag zurückzutreten
EN You have a right to withdraw from the agreement at any time before the expiry of a period of 14 days beginning with the day after the day on which you receive the goods without giving a reason
alemão | inglês |
---|---|
vertrag | agreement |
ablauf | expiry |
ab | from |
recht | right |
frist | time |
ohne | without |
tagen | the |
die | goods |
DE Der ITIL-Rahmen empfiehlt, dass die Erbringung von Dienstleistungen einen Ablauf von der Servicestrategie über das Design und den Übergang zum Betrieb bis schließlich hin zur Verbesserung erfordert.
EN The ITIL framework suggests that providing service requires moving from service strategy to design to transition to operation to improvement.
alemão | inglês |
---|---|
empfiehlt | suggests |
erbringung | providing |
dienstleistungen | service |
Übergang | transition |
betrieb | operation |
verbesserung | improvement |
erfordert | requires |
rahmen | framework |
design | design |
itil | itil |
hin | from |
dass | that |
den | the |
schließlich | to |
DE für eine Geltendmachung von oder Verteidigung gegen rechtliche Ansprüche) werden diese Daten zudem für einen Zeitraum von bis zu 7 Tagen nach Ablauf der Sitzung gespeichert.
EN for an assertion of or defense against legal claims), this data is also stored for a period of up to 7 days after the end of the session.
alemão | inglês |
---|---|
geltendmachung | assertion |
verteidigung | defense |
rechtliche | legal |
ansprüche | claims |
sitzung | session |
gespeichert | stored |
oder | or |
für | for |
daten | data |
zeitraum | period |
zu | to |
tagen | the |
DE Zahlt der Kunde nicht fristgerecht, so befindet er sich nach Ablauf von 10 Tagen von Rechts wegen im Verzug, ohne dass dies einer Inverzugsetzung bedarf. Die gesetzlichen Zinsen werden ab dem ersten Tag der Zahlungsfrist fällig.
EN If the Client does not pay in a timely manner the Client will be in default by operation of law after the expiry of 10 days without the requirement of notice of default for this. The statutory interest will be owed from the first day of the payment term.
alemão | inglês |
---|---|
zahlt | pay |
zinsen | interest |
ablauf | expiry |
ab | from |
gesetzlichen | statutory |
kunde | client |
ohne | without |
nicht | not |
bedarf | if |
tagen | the |
wegen | for |
werden | be |
dies | this |
ersten | the first |
DE „Auf der Grundlage einer Abfolge von Qualitätsprüfungen und automatisierten Regeln kann der gesamte Ablauf des Auftragseingangs nun von A bis Z automatisiert abgewickelt werden.“
EN “Based on a series of quality checks and automated rules, the entire order intake flow can now be automated from A to Z.”
DE Als Nachfolgerin von Wolfgang Mayrhuber (69), der sein Aufsichtsratsmandat mit Wirkung zum Ablauf des Jahres 2016 niedergelegt hat, schlägt der Aufsichtsrat der Hauptversammlung die Wahl von Renata Jungo Brüngger (55) vor
EN The Supervisory Board recommends that the Annual General Meeting elect Renata Jungo Brüngger (55) as successor to Wolfgang Mayrhuber (69), who resigned his position on the Supervisory Board with effect from the end of 2016
alemão | inglês |
---|---|
wolfgang | wolfgang |
jahres | annual |
aufsichtsrat | supervisory board |
wahl | elect |
wirkung | effect |
mit | with |
als | as |
DE Die Gewinnabführungsverträge können mit einer Frist von drei Monaten zum Ende des jeweiligen Geschäftsjahrs gekündigt werden, erstmalig zum Ablauf der Mindestlaufzeit von 5 Jahren
EN The profit-transfer agreements can be terminated with three months’ notice to the end of the respective financial year, for the first time at the end of the minimum term of 5 years
alemão | inglês |
---|---|
jeweiligen | respective |
erstmalig | first time |
jahren | years |
monaten | months |
können | can |
mit | with |
drei | three |
frist | time |
ende | the end |
DE (Freiburg, Deutschland) Die Implementierung von HYBRIDs PACKZ und CLOUDFLOW ermöglicht eine nahtlose Kommunikation mit 4Packagings MIS/ERP und einen schnellen, effizienten Ablauf zur Gravur von Tiefdruckzylindern für ihre Kunden.
EN (Freiburg, Germany) 4Packaging has installed HYBRID Software PACKZ and CLOUDFLOW to assure seamless communication between the 4Packaging MIS/ERP and a fast, efficient means to engrave gravure cylinders for their customers.
alemão | inglês |
---|---|
freiburg | freiburg |
implementierung | software |
nahtlose | seamless |
kommunikation | communication |
erp | erp |
schnellen | fast |
effizienten | efficient |
kunden | customers |
deutschland | germany |
und | and |
für | for |
DE Sorgen Sie für einen reibungslosen Ablauf Ihrer Großveranstaltungen, unabhängig von der Wetterlage: mit Dach-Antriebssystemen von Bosch Rexroth.
EN Entertainment facilities must be flexible and allow for a variety of uses – from soccer events to concerts and other events by conserving resources and satisfying high safety and design standards.
alemão | inglês |
---|---|
einen | a |
für | for |
DE Verwalten Sie den Ablauf von Geschäftstransaktionen, von Bestellungen über Logistik bis hin zu Rechnungen. Verfolgen Sie damit verbundene Transaktionen und verbessern Sie die Transparenz, Warnmeldungen und Analysen.
EN Manage business transaction flows from orders to logistics to invoices, track related transactions and improve visibility, alerts and analytics.
alemão | inglês |
---|---|
bestellungen | orders |
logistik | logistics |
rechnungen | invoices |
verfolgen | track |
verbundene | related |
transparenz | visibility |
warnmeldungen | alerts |
analysen | analytics |
verwalten | manage |
transaktionen | transactions |
verbessern | improve |
und | and |
hin | from |
zu | to |
DE Wacom Lösungen unterstützen den reibungslosen Ablauf von Patientenprozessen, von der Anmeldung bis zur Unterzeichnung der Einverständniserklärung.
EN From patient sign-in to consent form completion, Wacom solutions make patient processes run more smoothly.
alemão | inglês |
---|---|
wacom | wacom |
lösungen | solutions |
reibungslosen | smoothly |
ablauf | processes |
anmeldung | form |
unterzeichnung | sign |
den | to |
DE Integrieren Sie Dynamics 365-Entitäten in Smartsheet-Berichte und -Dashboards und helfen Sie, den Ablauf von der Verkaufschance bis hin zur Bereitstellung von Unternehmensdienstleistungen zu rationalisieren
EN Incorporate Dynamics 365 entities in Smartsheet Reports and Dashboards, and help streamline the flow from sales opportunity to professional services delivery
DE Für eine Transformation benötigt man nicht nur die richtigen Tools, sondern auch die richtigen Personen und Methoden. Nutze während der Migration die Ressourcen, Expertisen und das Team von Atlassian, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.
EN Find the tools, resources, and support to guide you through every step of your Atlassian migration to Cloud or Data Center. Start by taking our migration assessment for a tailored recommendation.
alemão | inglês |
---|---|
migration | migration |
atlassian | atlassian |
ressourcen | resources |
tools | tools |
und | taking |
sondern | you |
zu | to |
transformation | the |
um | for |
DE Wir ergänzen und unterstützen die eigenen Ressourcen Ihres Unternehmens und sorgen für eine schnelle und erfolgreiche Implementierung, gefolgt von einem reibungslosen Ablauf und optimalen Ergebnissen.
EN We complement and support your organization's own resources, ensuring a swift, successful implementation, followed by smooth running and optimum results.
alemão | inglês |
---|---|
ergänzen | complement |
erfolgreiche | successful |
implementierung | implementation |
reibungslosen | smooth |
optimalen | optimum |
ergebnissen | results |
schnelle | swift |
ressourcen | resources |
unterstützen | support |
wir | we |
gefolgt | followed |
und | and |
die | running |
eigenen | your |
eine | a |
von | by |
DE Mit dem MapForce Datenmapping-Debugger kann der exakte Ablauf von Datenintegrations- und ETL-Projekten so genau verfolgt werden, wie dies selbst mit weit teureren Produkten nie möglich war.
EN The MapForce data mapping debugger provides deep insight into the exact inner workings of data integration and ETL projects in a way that was never possible before, not even in much higher-cost mapping products.
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
debugger | debugger |
etl | etl |
projekten | projects |
exakte | exact |
möglich | possible |
und | and |
so | much |
war | was |
DE “XMLSpy von Altova ist eindeutig der schnellste XML Editor, den ich kenne. Eine kostenlose 30-Tage-Testversion steht auf der Website zur Verfügung; der einzige Nachteil ist, dass Sie das Tool nach Ablauf der 30 Tage wahrscheinlich kaufen möchten”
EN “Altova's XMLSpy is easily the fastest XML Editor I've ever seen. A free 30-day trial is available on their Web site; the only issue is that when the 30 days are up, you're going to want to buy it.”
DE Altova ContractManager enthält umfassende Tools zur Ablauf- und Änderungsverfolgung. Damit stellen Sie sicher, dass während der gesamten Vertragsdauer alles gut dokumentiert ist - das spart stundenlanges Durchsuchen von Aktenbergen.
EN Altova ContractManager includes comprehensive audit and change tracking tools to ensure that the complete contract lifecycle is well documented - no more hours spent searching for a contract paper trail.
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
tools | tools |
gut | well |
dokumentiert | documented |
durchsuchen | searching |
umfassende | comprehensive |
enthält | includes |
ist | is |
und | and |
damit | to |
dass | that |
von | trail |
DE Der reibungslose Ablauf im öffentlichen Verkehr ist von verschiedenen äußeren Einflussfaktoren abhängig
EN Ensuring that public transportation runs smoothly means keeping your employees informed in real-time about hazardous conditions, outages and maintenance, or sudden road or track closures
alemão | inglês |
---|---|
ablauf | time |
öffentlichen | public |
verkehr | transportation |
von | road |
der | and |
ist | that |
DE Der Kauf von Software allein garantiert noch keinen reibungslosen Ablauf
EN Guess what part of that is usually overlooked – service! At BrandMaker, we take the phrase seriously
alemão | inglês |
---|---|
software | service |
allein | that |
DE Nach Ablauf der 3 Tage wird das Abonnement von Searchmetrics gekündigt und Ihre Softwarelizenz wird gelöscht
EN After 3 days, the subscription is canceled by Searchmetrics, and your software license is canceled
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
searchmetrics | searchmetrics |
und | and |
ihre | your |
tage | days |
wird | the |
DE Deine Daten bleiben bei Google Analytics für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
EN Your data remains stored with Google Analytics for a period of 14 months. After this period, the data will be deleted and only aggregated statistics will be kept.
alemão | inglês |
---|---|
gelöscht | deleted |
gespeichert | stored |
statistiken | statistics |
bleiben | remains |
analytics | analytics |
monaten | months |
daten | data |
für | for |
zeitraum | period |
werden | be |
und | and |
von | of |
DE Deine Daten bleiben bei Google Optimize für einen Zeitraum von 14 Monaten gespeichert. Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht und lediglich aggregierte Statistiken vorgehalten.
EN Your data remains stored with Google Optimize for a period of 14 months. After this period, the data will be deleted and only aggregated statistics will be kept.
alemão | inglês |
---|---|
gelöscht | deleted |
gespeichert | stored |
statistiken | statistics |
bleiben | remains |
monaten | months |
daten | data |
für | for |
zeitraum | period |
werden | be |
und | and |
von | of |
DE Im Fall eines Upgrade und noch vor Ablauf von dreißig Tagen, ist es wahrscheinlich möglich, über das Menü "Hilfe" das Fenster "Software-Aktivierung" aufzurufen, um den neuen Lizenzschlüssel für Ihre aktualisierte Lizenz hochzuladen.
EN In the case of an upgrade, and if thirty days have not yet passed, you may be able to access the Software Activation window via the Help menu to upload the new license key code for your upgraded license.
alemão | inglês |
---|---|
dreißig | thirty |
menü | menu |
fenster | window |
lizenzschlüssel | license key |
lizenz | license |
aktivierung | activation |
im | in the |
upgrade | upgrade |
wahrscheinlich | may |
software | software |
möglich | be |
neuen | new |
ihre | your |
hochzuladen | to upload |
und | and |
hilfe | help |
fall | the |
von | of |
um | for |
DE Nach Ablauf von dreißig Tagen ist Ihre alte Lizenz ungültig geworden und die Software kann erst gestartet werden, nachdem Sie den neuen Lizenz-Keycode für Ihre aktualisierte Lizenz angewendet haben. Es gibt zwei Möglichkeiten, dies zu tun:
EN After thirty days have passed, then your old license has now become obsolete and the software will no longer launch until you apply the new license key code for your upgraded license. There are two ways you can do this.
alemão | inglês |
---|---|
dreißig | thirty |
alte | old |
lizenz | license |
angewendet | apply |
software | software |
kann | can |
neuen | new |
möglichkeiten | ways |
ihre | your |
haben | have |
und | and |
tagen | the |
für | for |
dies | this |
zu | launch |
tun | do |
DE Wenn du in einem bestimmten Kalendermonat eine SLA-Verletzung festgestellt hast, musst du innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Ablauf des Kalendermonats durch Einreichen eines Support-Tickets eine Servicegutschrift beantragen
EN If you have experienced an SLA breach within a particular calendar month, you must make a request for service credit within fifteen (15) days after the end of the calendar month by filing a support ticket
alemão | inglês |
---|---|
fünfzehn | fifteen |
verletzung | breach |
tickets | ticket |
sla | sla |
support | support |
musst | have |
wenn | if |
du | you |
innerhalb | within |
tagen | the |
von | of |
DE Hinweis: Das Entfernen von Anwendungen oder Add-ons wird sofort wirksam. Du erhältst keine Gutschrift oder Rückerstattung für Anwendungen oder Add-ons, die du vor Ablauf des Abonnements entfernst.
EN Please note: Removing applications or apps takes effect immediately and no credit or refund will be offered for removing applications or add-ons early.
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | note |
entfernen | removing |
gutschrift | credit |
rückerstattung | refund |
oder | or |
anwendungen | applications |
sofort | immediately |
keine | no |
für | for |
ons | add-ons |
die | and |
wird | will |
DE Wenn du in einem bestimmten Kalendermonat einen SLA-Verstoß festgestellt hast, musst du innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Ablauf des Kalendermonats durch Einreichen eines Support-Tickets eine Servicegutschrift beantragen
EN If you have experienced an SLA breach within a particular calendar month, you must make a request for service credit within fifteen (15) days after the end of the calendar month by filing a support ticket
alemão | inglês |
---|---|
fünfzehn | fifteen |
tickets | ticket |
sla | sla |
support | support |
musst | have |
wenn | if |
du | you |
innerhalb | within |
tagen | the |
von | of |
DE Organisiere und verwalte alle Tasks über einen vorkonfigurierten Genehmigungs-Workflow, der einen reibungslosen Ablauf von den ersten Ideen bis zum Kampagnenstart gewährleistet
EN Organize and manage each task through a pre-configured approval workflow, designed to ensure a smooth transition from start to launch
alemão | inglês |
---|---|
tasks | task |
reibungslosen | smooth |
workflow | workflow |
verwalte | organize |
organisiere | manage |
und | and |
den | to |
DE Bitte beachte dabei, dass das Entfernen von Anwendungen oder Apps sofort wirksam ist und du keine Rabatte oder Rückerstattungen für Produkte erhältst, die du vor Ablauf der Wartungslaufzeit entfernst.
EN Keep in mind, removing applications or apps takes effect immediately, and no credit or refund will be offered for removing products prior to the end of a maintenance term.
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | removing |
rückerstattungen | refund |
oder | or |
apps | apps |
anwendungen | applications |
dabei | for |
sofort | immediately |
keine | no |
produkte | products |
und | and |
DE Bitte beachte dabei, dass das Entfernen von Anwendungen und Apps sofort wirksam ist und du keine Rabatte oder Rückerstattungen für Produkte erhältst, die du vor Ablauf der Wartungslaufzeit entfernst.
EN Keep in mind, removing applications or apps takes effect immediately, and no credit or refund will be offered for removing products prior to the end of a maintenance term.
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | removing |
rückerstattungen | refund |
apps | apps |
oder | or |
anwendungen | applications |
dabei | for |
sofort | immediately |
keine | no |
produkte | products |
und | and |
DE Sie können KernelCare 7 Tage lang auf einer unbegrenzten Anzahl von Servern absolut kostenlos testen. Nach Ablauf der Testphase können Sie Lizenzen über das CloudLinux Network (CLN) erwerben, indem Sie sich bei anmelden cln.cloudlinux.com.
EN You can try KernelCare absolutely free for 7 days on an unlimited number of servers. After the trial period is over, you can purchase licenses through CloudLinux Network (CLN) by logging in to cln.cloudlinux.com.
alemão | inglês |
---|---|
kernelcare | kernelcare |
servern | servers |
absolut | absolutely |
ablauf | period |
testphase | trial period |
lizenzen | licenses |
network | network |
anmelden | logging |
cloudlinux | cloudlinux |
kostenlos | free |
erwerben | purchase |
indem | by |
können | can |
unbegrenzten | unlimited |
testen | try |
tage | days |
anzahl | number of |
Mostrando 50 de 50 traduções