Traduzir "ablauf eines abrechnungszyklus" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ablauf eines abrechnungszyklus" de alemão para inglês

Traduções de ablauf eines abrechnungszyklus

"ablauf eines abrechnungszyklus" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ablauf access always and as at the end by cancel company data date day days deadline during end expiration expire expires expiry for from from the have how if in keep long month new now of the on once operations out period procedure process processes products project run service services so system team term termination that the the end the process this time to to the use using well when with work workflow year years your
eines a about access after all also an and and the another any are as at at the available based based on basic be because been before best better both build business but by by the can case change create customer device different do domain don during each easily end entire even every everything example existing first for for example for the free from from the get global group has have high how i if in in the including individual information input instance into is it it is its it’s just like ll makes may means more most much must need needs new no not of of the on on the one only or other our out over own page part personal process product products program re right s same see service services set similar single site so software specific start step such such as support system take team text than that that you the the best the most the same their them then there these they this this is through time to to be to the together tool two up us use used user users using value via view want was way we web website what when where whether which who will will be with within without work you you can you have your
abrechnungszyklus billing cycle

Tradução de alemão para inglês de ablauf eines abrechnungszyklus

alemão
inglês

DE Das Cloud-Abonnement wird am Ende des aktuellen Abrechnungszyklus beendet und deine Kreditkarte wird nicht erneut belastet. Für die Kündigung eines Kontos vor Ablauf eines Abrechnungszyklus wird keine Gutschrift angeboten.

EN The cloud subscription will be terminated at the end of the current billing cycle and your credit card will not be charged again. No credit is offered for canceling an account prior to the end of a billing cycle.

alemãoinglês
abrechnungszyklusbilling cycle
kontosaccount
gutschriftcredit
angebotenoffered
cloudcloud
abonnementsubscription
amat the
aktuellencurrent
kreditkartecredit card
fürfor
undand
endethe end
keineno
nichtnot
wirdthe
vorto

DE Anteilig verbleibende Tage = Anzahl der verbleibenden Tage im aktuellen Abrechnungszyklus / Anzahl der gesamten Tage im Abrechnungszyklus

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

alemãoinglês
imin the
aktuellencurrent
abrechnungszyklusbilling cycle
verbleibendenremaining
tagedays
anzahltotal

DE Anteilig verbleibende Tage = Anzahl der verbleibenden Tage im aktuellen Abrechnungszyklus / Anzahl der gesamten Tage im Abrechnungszyklus

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

alemãoinglês
imin the
aktuellencurrent
abrechnungszyklusbilling cycle
verbleibendenremaining
tagedays
anzahltotal

DE Dein jährlicher Abrechnungszyklus beginnt am letzten Tag deines aktuellen Abrechnungszyklus. Für den Rest deines Abrechnungszeitraums zahlst du einen anteiligen Preis.

EN Your annual billing cycle will start from the last day of your current billing cycle and youll pay a prorated price for the rest of your billing period.

alemãoinglês
jährlicherannual
beginntstart
letztenlast
aktuellencurrent
restrest
preisprice
abrechnungszyklusbilling cycle
deinesyour
fürfor
denthe
abrechnungszeitraumsbilling period

DE Die ADAU-Kennzahl gibt den Durchschnitt der täglich aktiven Nutzer für eine bestimmte App über den Zeitraum von einem Monat an. Der endgültige Durchschnitt wird am Ende eines jeden Abrechnungszyklus berechnet.

EN The ADAU metric indicates the average of Daily Active Users for a specific app over the period of one month. The final average is calculated at the end of each billing cycle.

alemãoinglês
durchschnittaverage
aktivenactive
nutzerusers
appapp
abrechnungszyklusbilling cycle
berechnetcalculated
kennzahlmetric
monatmonth
amat the
zeitraumperiod
täglichdaily
fürfor
endgültigethe final
endethe end

DE Wenn die Stornierungsanfrage innerhalb von 48 Stunden nach Beginn eines neuen Abrechnungszyklus eingereicht wird und die Verlängerungsrechnung nicht bezahlt wird, storniert CloudLinux die ausstehende Rechnung auf schriftliche Anfrage des Kunden

EN If the cancellation request is submitted within 48 hours after the beginning of a new billing cycle and the renewal invoice is not paid, CloudLinux will cancel the outstanding invoice upon the Customers written request

alemãoinglês
neuennew
abrechnungszyklusbilling cycle
eingereichtsubmitted
bezahltpaid
ausstehendeoutstanding
kundencustomers
cloudlinuxcloudlinux
rechnunginvoice
stundenhours
wennif
nichtnot
anfragerequest
innerhalbwithin
vonof
wirdthe

DE Die ADAU-Kennzahl gibt den Durchschnitt der täglich aktiven Nutzer für eine bestimmte App über den Zeitraum von einem Monat an. Der endgültige Durchschnitt wird am Ende eines jeden Abrechnungszyklus berechnet.

EN The ADAU metric indicates the average of Daily Active Users for a specific app over the period of one month. The final average is calculated at the end of each billing cycle.

alemãoinglês
durchschnittaverage
aktivenactive
nutzerusers
appapp
abrechnungszyklusbilling cycle
berechnetcalculated
kennzahlmetric
monatmonth
amat the
zeitraumperiod
täglichdaily
fürfor
endgültigethe final
endethe end

DE Hinweis: Free-Tarife sind nicht Teil eines jährlichen Abrechnungszyklus und werden auf den Standard-Tarif aktualisiert.

EN Note: Free plans are not part of an annual billing cycle and will be upgraded to the Standard plan.

alemãoinglês
jährlichenannual
abrechnungszyklusbilling cycle
aktualisiertupgraded
freefree
standardstandard
tarifeplans
undand
hinweisnote
sindare
denthe

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Gebührenänderungen treten erst am Ende eines aktuellen Abrechnungszyklus Ihres Abonnements in Kraft und wir werden Ihnen dazu eine Mitteilung zukommen lassen

EN Changes in fees will only be effective at the end of a current billing cycle of your Subscription and we will provide you with notice

DE SurveyMonkey kann Ihr Abonnement ohne Rückerstattung für einen früheren Zeitraum mit Wirkung vom Ende eines Abrechnungszyklus kündigen, wobei Sie mindestens 30 Tage im Voraus schriftlich benachrichtigt werden

EN SurveyMonkey may cancel your Subscription and terminate the Services effective at the end of a billing cycle by providing at least 30 days’ prior written notice to you without refund for any prior period

DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.

EN If Atlassian does not receive formal legal process for the preserved information before the end of the preservation period, the preserved information may be deleted when the preservation period expires.

alemãoinglês
rechtlicheslegal
informationeninformation
atlassianatlassian
gelöschtdeleted
fürfor
werdenbe
wennif
ablaufend

DE Bei Verwendung des integrierten Lizenzüberwachungsmoduls wird ab 90 Tagen vor Ablauf des SMP die Warnung über den Ablauf des SMP angezeigt

EN When using the built-in license metering module the software will start displaying the SMP expiration warning message 90 days before the SMP expires

alemãoinglês
smpsmp
warnungwarning
angezeigtdisplaying
lizenzlicense
ablaufexpiration
verwendungusing

DE *Nach Ablauf der Laufzeit kann eine Verlängerung nicht mehr garantiert werden. Extern bezogene Dienstleistungen wie z. B. Domains können nach Ablauf nur sehr eingeschränkt reaktiviert werden.

EN *After the term has expired, an extension can no longer be guaranteed. External services such as Domains can only be reactivated in a very limited extent once they have expired.

alemãoinglês
verlängerungextension
garantiertguaranteed
externexternal
dienstleistungenservices
domainsdomains
eingeschränktlimited
laufzeitterm
ba
sehrvery
kanncan
werdenbe
nuronly
derthe

DE Vor Ablauf Ihres Domänennamens erhalten Sie 35 Erinnerungen per E-Mail, um Sie über den Ablauf zu informieren

EN Before your domain name will expire you will receive 35 reminders by email, to inform you about its expiration

alemãoinglês
erinnerungenreminders
ablaufexpiration
zuto
informiereninform
mailemail

DE Um Gültigkeit und Ablauf Ihrer Zertifikate brauchen Sie sich nicht zu kümmern, da ElastiCache for Redis die Ausgabe, die Verlängerung und den Ablauf von Zertifikaten automatisch verwaltet.

EN You do not have to manage the lifecycle of the certificates, as ElastiCache for Redis automatically manages the issuance, renewal, and expiration of certificates.

alemãoinglês
ablaufexpiration
elasticacheelasticache
redisredis
ausgabeissuance
verlängerungrenewal
automatischautomatically
verwaltetmanages
umfor
zertifikatecertificates
nichtnot
undand
zuto
denthe
vonof

DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.

EN If Atlassian does not receive formal legal process for the preserved information before the end of the preservation period, the preserved information may be deleted when the preservation period expires.

alemãoinglês
rechtlicheslegal
informationeninformation
atlassianatlassian
gelöschtdeleted
fürfor
werdenbe
wennif
ablaufend

DE Bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung kannst du innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Kündigung oder dem Ablauf schriftlich verlangen, dass wir dir deine Daten zur Verfügung stellen

EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you

alemãoinglês
dreißigthirty
schriftlichwriting
kündigungtermination
verfügungavailable
oderor
ablaufexpiration
verlangenrequest
wirwe
vereinbarungagreement
duyou
datendata
tagenthe
diryour
innerhalbwithin
dassthat

DE Bei Verwendung des integrierten Lizenzüberwachungsmoduls wird ab 90 Tagen vor Ablauf des SMP die Warnung über den Ablauf des SMP angezeigt

EN When using the built-in license metering module the software will start displaying the SMP expiration warning message 90 days before the SMP expires

alemãoinglês
smpsmp
warnungwarning
angezeigtdisplaying
lizenzlicense
ablaufexpiration
verwendungusing

DE Der Ablauf der SAML-Anmeldung von Smartsheet ist ein vom Serviceprovider initiierter SSO-Ablauf.

EN The Smartsheet SAML login flow is an SP-initiated SSO flow.

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

DE Mit Keeper können Sie bis zu fünf Notfallkontakte speichern, die dann im Falle eines Not- oder Todesfalls auf den Tresor zugreifen können. Nach Ablauf eines bestimmten Zeitraums, erhält der Notfallkontakt Zugriff auf Ihren Keeper-Tresor.

EN Keeper supports the ability to add up to 5 emergency contacts to grant vault access in the event of an emergency or death.

alemãoinglês
keeperkeeper
imin the
oderor
tresorvault
zugriffaccess
könnenability
zuto
fallethe
fünf5

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

DE Mithilfe eines auslöserbasierten Chatbots wird der Kunde – nach Ablauf eines vordefinierten Zeitintervalls – gefragt, ob er Hilfe benötigt

EN With a trigger-based chatbot, you could prompt the customerafter a predetermined timewith a message asking if the customer needs any assistance

Mostrando 50 de 50 traduções