Traduzir "du måste" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "du måste" de sueco para alemão

Tradução de sueco para alemão de du måste

sueco
alemão

SV Först och främst måste du ha en Ring-enhet och du måste ha ett Amazon-konto för att kunna använda Alexa. Du måste ha allt inställt och anslutet till ditt hemnätverk, och du måste aktivera Ring Skill i din Alexa-app.

DE Zunächst benötigen Sie ein Ring-Gerät und ein Amazon-Konto, um Alexa verwenden zu können. Sie müssen alles eingerichtet und mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden haben, und Sie müssen die Ring-Fähigkeit in Ihrer Alexa-App aktivieren .

sueco alemão
alexa alexa
aktivera aktivieren
ring ring

SV Innehållsskapare måste betalas, och för att göra det måste strömningstjänster ha någon form av affärsmodell

DE Die Urheber von Inhalten müssen bezahlt werden und dazu müssen die Streaming-Dienste eine Art Geschäftsmodell haben

SV Men även då måste du måste genomgå några för många steg.

DE Aber selbst dann muss man ein ellenlanges Prozedere durchlaufen.

sueco alemão
även selbst

SV Du måste vara strategisk i hur du delar information, särskilt när det handlar om något som människor inte vill höra. Då måste du fundera på hur mycket människor egentligen kan ta in.”

DE Bei der Übermittlung von Informationen müssen Sie strategisch vorgehen, insbesondere dann, wenn es sich um Dinge handelt, die Menschen nicht gerne hören. Es gilt dabei immer zu bedenken, was die Betroffenen tatsächlich verarbeiten können.“

sueco alemão
information informationen
människor menschen

SV Om du vill ha en trådbunden anslutning måste du ansluta USB till en Ethernet-adapter - som du måste köpa separat.

DE Wenn Sie eine Kabelverbindung wünschen, müssen Sie den USB-Anschluss an einen Ethernet-Adapter anschließen, den Sie separat erwerben müssen.

sueco alemão
vill wünschen
usb usb
köpa erwerben
separat separat

SV För att kunna flyga drönare av den typen i Storbritannien måste dronoperatören från och med den 30 november vara 18 år eller äldre och måste betala sin registreringsavgift - en årlig avgift på £ 9.

DE Um Drohnen dieses Typs in Großbritannien fliegen zu können, muss der Drohnenbetreiber ab dem 30. November mindestens 18 Jahre alt sein und seine Registrierungsgebühr entrichtet haben - eine jährliche Gebühr von 9 GBP.

sueco alemão
flyga fliegen
drönare drohnen
november november
avgift gebühr

SV Du måste vara helt tyst för att inte förvirra avläsningarna, och du måste se till att du inte har ett fodral på din enhet, men om du gör något fel så får du veta att du gör om det

DE Sie müssen völlig still sein, um die Messwerte nicht zu verwechseln, und Sie müssen sicherstellen, dass Sie keine Hülle auf Ihrem Gerät haben, aber wenn Sie etwas falsch machen, werden Sie aufgefordert, es zu wiederholen

sueco alemão
helt völlig
enhet gerät
fel falsch

SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.

DE Mit dieser Funktion können Sie den Ruhezustand eines Computers aus der Ferne beenden. Der Zielcomputer muss dabei Wake-on-LAN unterstützen und mit einem LAN-Kabel verbunden sein. Zudem muss ein weiterer Computer im selben Netzwerk in Betrieb sein.

sueco alemão
distans ferne
stödja unterstützen
ansluten verbunden
kabel kabel
nätverk netzwerk

SV Det första steget är att göra din Android-telefon redo. Du måste använda en Pixel-telefon för att förhandsgranska utvecklaren. Och för att få den enheten förberedd måste du aktivera ett par utvecklaralternativ. Följ stegen nedan:

DE Der erste Schritt besteht darin, Ihr Android-Handy fertig zu machen. Sie müssen ein Pixel-Telefon für die Entwicklervorschau verwenden. Um dieses Gerät vorzubereiten, müssen Sie einige Entwickleroptionen aktivieren. Folgen Sie den unteren Schritten:

sueco alemão
använda verwenden
enheten gerät
aktivera aktivieren

SV Din copywriter måste förstå dina behov och du måste ge återkoppling

DE Ihr Texter muss Ihre Anforderungen verstehen und ist auf Feedback von Ihnen angewiesen

sueco alemão
förstå verstehen
behov anforderungen
återkoppling feedback

SV Alla personuppgifter som samlas in eller kontrolleras måste uppfylla följande krav. Annars måste uppgifterna raderas.

DE Alle von Ihnen gesammelten oder kontrollierten Daten müssen den nachfolgenden Grundsätzen entsprechen oder gelöscht werden.

sueco alemão
som von
eller oder

SV I ett nötskal: ja. Du måste följa GDPR. Om du befinner dig inom EU, eller har kunder inom EU, måste du enligt lagen följa GDPR. Detta eftersom GDPR strömlinjeformar hur data hanteras.

DE Ja, unbedingt. Wenn Sie Ihren Sitz oder Kunden in der EU haben, ist die Einhaltung der DSGVO verbindlich. Die DSGVO gestaltet die Datenverarbeitung professioneller.

sueco alemão
ja ja
gdpr dsgvo
eu eu
kunder kunden

SV Sådan återkallelse påverkar inte personuppgifter som måste överföras och behandlas för betalningsbehandling eller som måste förvaras på grund av lagbestämmelser.

DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.

sueco alemão
inte nicht
personuppgifter personenbezogene daten

SV Du måste beundra uppmärksamheten på detaljer med den här. Det måste ha varit en noggrann carving för att få logotypen i mitten utan att pumpan går sönder. Gears of War -logotypen har aldrig sett så bra ut.

DE Die Liebe zum Detail muss man bei diesem bewundern. Es muss einige sorgfältige Schnitzereien gegeben haben, um das Logo in die Mitte zu bekommen, ohne dass der Kürbis zerbricht. Das Logo von Gears of War hat noch nie so gut ausgesehen.

sueco alemão
beundra bewundern
detaljer detail
logotypen logo
mitten mitte
utan ohne
bra gut

SV Du måste ange den här nyckeln i din DKIM-undertecknare. Det måste hållas hemligt, eftersom alla med tillgång till det kan stämpla tokens som låtsas vara du

DE Sie müssen diesen Schlüssel in Ihrem DKIM-Signierer angeben. Er muss geheim gehalten werden, da jeder mit Zugriff darauf Token stempeln kann, die vorgeben, Sie zu sein

sueco alemão
ange angeben
nyckeln schlüssel
tillgång zugriff

SV Du kan inte döda dem med vanliga vapen - bara power -ups med ett skott som du måste upptäcka - så måste undvika dem där det är möjligt och springa från dem när det inte är det

DE Sie können sie nicht mit Standardwaffen töten – nur One-Shot-Power-Ups, die Sie entdecken müssenalso müssen Sie sie nach Möglichkeit vermeiden und vor ihnen davonlaufen, wenn dies nicht der Fall ist

sueco alemão
upptäcka entdecken
undvika vermeiden

SV På grund av hur Shure SM7B tar upp ljud måste du hålla den nära munnen för att få bästa resultat, så en bra bomarm är ett måste.

DE Aufgrund der Art und Weise, wie der Shure SM7B Schall aufnimmt, müssen Sie ihn nah an Ihrem Mund halten, um die besten Ergebnisse zu erzielen, daher ist ein guter Auslegerarm ein Muss.

sueco alemão
tar und
hålla halten
nära nah
munnen mund
resultat ergebnisse
b b

SV För att kunna använda den måste ägare till Denon Home kit slå på mikrofonerna som är inbyggda i högtalarna via mobilappen Denon Heos. Sedan måste de länka sina högtalare till Alexa -kontot.

DE Um es verwenden zu können, müssen Besitzer des Denon Home-Kits die in den Lautsprechern integrierten Mikrofone über die mobile Denon Heos-App einschalten. Dann müssen sie ihre Lautsprecher mit dem Alexa-Konto verknüpfen.

sueco alemão
home home
kit kits
inbyggda integrierten
länka verknüpfen
alexa alexa

SV Både inköpare och leverantörer anser att inköpare måste bli smidigare i sitt arbete och att de måste samarbeta mer med leverantörer och andra företag

DE Sowohl bei Einkäufern als auch bei Lieferanten ist der Eindruck entstanden, dass erstere agiler in ihrer Arbeitsweise und in der Zusammenarbeit mit Lieferanten und anderen Unternehmen werden müssen

sueco alemão
leverantörer lieferanten
samarbeta zusammenarbeit

SV Minimikraven måste alla företag uppfylla enligt lag, men inom vissa branscher ställs hårdare krav och då finns det fler saker företag måste vara uppmärksamma på.

DE Dies sind in den Augen des Gesetzes die absolut erforderlichen Mindestanforderungen an Unternehmen. Bestimmte Branchen setzen jedoch strengere Maßstäbe, sodass Unternehmen auch auf andere Dinge achten müssen.

sueco alemão
företag unternehmen
branscher branchen

SV För det första måste man känna igen riskerna, och sedan måste man skapa insyn som sprids genom nätverken

DE Erstens müssen Unternehmen natürlich die Risiken erkennen, doch dann muss Transparenz geschaffen werden, die sich über ganze Netzwerke erstreckt

sueco alemão
insyn transparenz

SV Minst 25 procent av de lokala medel som ska samlas in måste vara insamlade vid den tid när ansökan skickas in till LCIF. Detta måste styrkas genom att bifoga ett bankkontoutdrag tillsammans med ansökan.

DE Mindestens 25 Prozent des erforderlichen finanziellen Eigenanteils müssen bereits gesammelt sein, wenn der Zuschussantrag bei LCIF eingeht. Dies ist durch einen beigefügten Kontoauszug nachzuweisen.

sueco alemão
minst mindestens
procent prozent
lcif lcif

SV Kunden måste kontrollera denna orderbekräftelse och i händelse av ett fel, måste kunden omedelbart, men i vilket fall som helst inom två timmar, kontakta Xolphin.

DE Der Kunde muss diese Bestellbestätigung überprüfen und im Falle eines Fehlers Xolphin unverzüglich, spätestens aber innerhalb von zwei Stunden darüber informieren.

sueco alemão
måste muss
omedelbart unverzüglich
timmar stunden
xolphin xolphin

SV För att nu bestämma vad dessa måste-kunna-koda-frågor ska vara, här är vad du måste svara först:

DE Um nun zu entscheiden, was diese Must-be-able-to-Code-Fragen sein sollten, müssen Sie zuerst Folgendes beantworten:

sueco alemão
nu nun
bestämma entscheiden
svara beantworten
först zuerst

SV Du måste ta tillbaka den i fållan och lägga den i händerna på marknadsföring så att bättre e-postkopia skrivs. Mottagarna måste få fler alternativ när det gäller vad de ska göra härnäst efter att de har fått utlovat innehåll.

DE Sie müssen sie wieder in die Hände des Marketings legen, damit bessere E-Mail-Texte geschrieben werden. Den Empfängern müssen mehr Möglichkeiten gegeben werden, was sie als Nächstes tun können, nachdem sie die versprochenen Inhalte erhalten haben.

sueco alemão
tillbaka wieder
lägga legen
alternativ möglichkeiten
innehåll inhalte

SV Du kan inte döda dem med vanliga vapen - bara power -ups med ett skott som du måste upptäcka - så måste undvika dem där det är möjligt och springa från dem när det inte är det

DE Sie können sie nicht mit Standardwaffen töten – nur One-Shot-Power-Ups, die Sie entdecken müssenalso müssen Sie sie nach Möglichkeit vermeiden und vor ihnen davonlaufen, wenn dies nicht der Fall ist

sueco alemão
upptäcka entdecken
undvika vermeiden

SV Så om ANC är ett måste måste du leta någon annanstans.

DE Wenn ANC also ein Muss ist, müssen Sie sich woanders umsehen.

SV Vakna din dator på distans. Måldatorn måste stödja Wake-on-LAN och vara ansluten via LAN kabel. Och en annan dator i samma nätverk måste vara påslagen.

DE Wecken Sie Ihren Computer per Fernzugriff. Der Zielcomputer muss Wake-on-LAN unterstützen und über ein LAN-Kabel verbunden sein. Und ein anderer Computer im selben Netzwerk muss eingeschaltet sein.

sueco alemão
dator computer
stödja unterstützen
ansluten verbunden
kabel kabel
annan anderer
i im
nätverk netzwerk

SV Sådan återkallelse påverkar inte personuppgifter som måste överföras och behandlas för betalningsbehandling eller som måste förvaras på grund av lagbestämmelser.

DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.

sueco alemão
inte nicht
personuppgifter personenbezogene daten

SV Både inköpare och leverantörer anser att inköpare måste bli smidigare i sitt arbete och att de måste samarbeta mer med leverantörer och andra företag

DE Sowohl bei Einkäufern als auch bei Lieferanten ist der Eindruck entstanden, dass erstere agiler in ihrer Arbeitsweise und in der Zusammenarbeit mit Lieferanten und anderen Unternehmen werden müssen

sueco alemão
leverantörer lieferanten
samarbeta zusammenarbeit

SV Minimikraven måste alla företag uppfylla enligt lag, men inom vissa branscher ställs hårdare krav och då finns det fler saker företag måste vara uppmärksamma på.

DE Dies sind in den Augen des Gesetzes die absolut erforderlichen Mindestanforderungen an Unternehmen. Bestimmte Branchen setzen jedoch strengere Maßstäbe, sodass Unternehmen auch auf andere Dinge achten müssen.

sueco alemão
företag unternehmen
branscher branchen

SV För det första måste man känna igen riskerna, och sedan måste man skapa insyn som sprids genom nätverken

DE Erstens müssen Unternehmen natürlich die Risiken erkennen, doch dann muss Transparenz geschaffen werden, die sich über ganze Netzwerke erstreckt

sueco alemão
insyn transparenz

SV Men han visste att det inte kunde vara precis som tyskarna - en "jag också" Audi skulle inte klippa den. Det måste vara svenskt; det måste vara annorlunda. Och XC90 är en mästarklass är skandinavisk framgång. Här är varför.

DE Aber er wusste, dass es nicht so sein konnte wie die Deutschen - ein "ich auch" Audi würde es nicht schaffen. Es musste schwedisch sein; es musste anders sein. Und der XC90 ist eine Meisterklasse für skandinavischen Erfolg. Hier ist der Grund.

sueco alemão
visste wusste
kunde konnte
audi audi
annorlunda anders
framgång erfolg

SV Du måste beundra uppmärksamheten på detaljer med den här. Det måste ha varit en noggrann carving för att få logotypen i mitten utan att pumpan går sönder. Gears of War -logotypen har aldrig sett så bra ut.

DE Die Liebe zum Detail muss man bei diesem bewundern. Es muss einige sorgfältige Schnitzereien gegeben haben, um das Logo in die Mitte zu bekommen, ohne dass der Kürbis zerbricht. Das Logo von Gears of War hat noch nie so gut ausgesehen.

sueco alemão
beundra bewundern
detaljer detail
logotypen logo
mitten mitte
utan ohne
bra gut

SV De personer som kan ge godkännande måste vara tydligt identifierade och semestervikarier måste vara utsedda

DE Menschen, die eine Freigabe erteilen können, müssen eindeutig bestimmt sein und Urlaubsvertretungen haben

sueco alemão
personer menschen
tydligt eindeutig

SV Separat samtycke måste erhållas för olika aktiva processer, vilket innebär att din organisation måste vara tydlig med hur uppgifterna kommer att användas när samtycke erhålls.

DE Für verschiedene Verarbeitungen muss eine gesonderte Einwilligung eingeholt werden, d. h. Ihr Unternehmen muss klar darlegen, wie die Daten verwendet werden, wenn die Einwilligung eingeholt wurde.

sueco alemão
samtycke einwilligung
olika verschiedene
organisation unternehmen
tydlig klar

SV Ämnet måste få ett referensvärde på 2, 3 eller 4 och bedömningsrapporten måste lämnas in till TCO Development

DE Der Stoff muss eine Benchmark-Punktzahl von 2, 3 oder 4 erhalten und der Beurteilungsbericht muss bei TCO Development eingereicht werden

sueco alemão
development development

SV Varje gång ett företag placerar ut en ny app måste slutanvändarna skapa en ny uppsättning inloggningsdata som de måste komma ihåg

DE Jedes Mal, wenn ein Unternehmen eine neue Anwendung bereitstellt, müssen deren Benutzer dafür neue Anmeldedaten festlegen und sich merken

sueco alemão
gång mal
företag unternehmen
ny neue
app anwendung
ihåg merken

SV Du måste ange den här nyckeln i din DKIM-undertecknare. Det måste hållas hemligt, eftersom alla med tillgång till det kan stämpla tokens som låtsas vara du

DE Sie müssen diesen Schlüssel in Ihrem DKIM-Signierer angeben. Er muss geheim gehalten werden, da jeder mit Zugriff darauf Token stempeln kann, die vorgeben, Sie zu sein

sueco alemão
ange angeben
nyckeln schlüssel
tillgång zugriff

SV Om du vill ha en trådbunden anslutning måste du ansluta USB till en Ethernet-adapter - som du måste köpa separat.

DE Wenn Sie eine Kabelverbindung wünschen, müssen Sie den USB-Anschluss an einen Ethernet-Adapter anschließen, den Sie separat erwerben müssen.

sueco alemão
vill wünschen
usb usb
köpa erwerben
separat separat

SV Som exklusiva spel går Lands End kronan. För att spela det måste du ha en Samsung Galaxy S6, S6 edge eller Note 4 smartphone. Du måste då också äga

DE Als exklusives Spiel gewinnt Lands End die Krone. Zum Spielen benötigen Sie ein Samsung Galaxy S6, S6 Edge oder Note 4 Smartphone. Sie müssen dann auc...

sueco alemão
samsung samsung
galaxy galaxy
edge edge
smartphone smartphone

SV För att kunna flyga drönare av den typen i Storbritannien måste dronoperatören från och med den 30 november vara 18 år eller äldre och måste betala sin registreringsavgift - en årlig avgift på £ 9.

DE Um Drohnen dieses Typs in Großbritannien fliegen zu können, muss der Drohnenbetreiber ab dem 30. November mindestens 18 Jahre alt sein und seine Registrierungsgebühr entrichtet haben - eine jährliche Gebühr von 9 GBP.

sueco alemão
flyga fliegen
drönare drohnen
november november
avgift gebühr

SV Tänk på att om du planerar att lägga till en SUB eller surroundhögtalare till din Playbar-installation måste du ställa om och du måste också ställa om om du har ett fodral på din iOS-enhet, så ta bort det innan du börjar.

DE Wenn Sie einen SUB oder Surround-Lautsprecher zu Ihrem Playbar-Setup hinzufügen möchten, müssen Sie die Einstellung erneut vornehmen. Außerdem müssen Sie die Einstellung erneut vornehmen, wenn Sie eine Hülle an Ihrem iOS-Gerät haben.

sueco alemão
sub sub

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

SV Undantag: Skripttitlar måste vara på engelska och deras beskrivningar måste börja på engelska, följt av andra språk.

DE Ausnahme: Skript-Titel müssen auf Englisch sein, und deren Beschreibung muss mit Englisch beginnen, gefolgt von anderen Sprachen.

Mostrando 50 de 50 traduções