PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
"selecione um tipo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
português | inglês |
---|---|
linhas | rows |
deseja | want |
segurando | holding |
shift | shift |
intervalo | range |
ou | or |
ctrl | ctrl |
lado | side |
grade | grid |
PT Selecione a instância do EC2, selecione “Actions” (Ações), selecione “Instance State” (Estado da instância) e “Terminate” (Encerrar).
EN Select the EC2 instance, choose "Actions", select "Instance State", and "Terminate".
português | inglês |
---|---|
a | the |
instância | instance |
encerrar | terminate |
PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT Ao criar uma nova conexão, selecione um campo do tipo Data e, em seguida, selecione a data com o seletor de datas. As datas em um filtro devem estar no formato definido pelo seletor de datas (dd/mm/aa).
EN When you create a new connection, select a field of type Date and then select the date with the date picker. Dates in a filter need to be in the format defined by the date picker (mm/dd/yy).
PT Em Coluna gerada pelo sistema, selecione um tipo de coluna. (Consulte “Definições de tipo de coluna do sistema” abaixo se você não tiver certeza de qual usar.)
EN Under System-generated column, select a column type. (See "System Column Type Definitions" below if you're not sure which one to use.)
português | inglês |
---|---|
coluna | column |
gerada | generated |
sistema | system |
selecione | select |
tipo | type |
consulte | see |
definições | definitions |
certeza | sure |
PT Ao adicionar um bloco de ação, você escolherá o tipo de ação que deseja usar. Se você selecionar um tipo de ação e quiser alterá-lo, selecione o ícone Menu, no canto superior direito do bloco, para alterar a ação.
EN When you add an action block, you’ll choose which type of action you’d like to use. If you select an action type and you’d like to change it, then select the Menu icon in the upper-right corner of the block to change the action.
português | inglês |
---|---|
bloco | block |
ação | action |
você | you |
ícone | icon |
menu | menu |
canto | corner |
superior | upper |
direito | right |
PT Selecione Git para o Tipo de repositório. Após clicar em Criar repositório, não é possível alterar o tipo de repositório.
EN Pick Git for the Repository type. Keep in mind that you can't change the repository type after you click Create repository.
português | inglês |
---|---|
git | git |
repositório | repository |
clicar | click |
selecione | pick |
PT Para cada coluna, selecione um tipo que corresponda ao tipo de elemento de dados de perfil (Texto/Número, Lista de contatos, Data, Lista suspensa, Caixa de seleção, Símbolo, Autonumeração/Sistema)
EN For each column, select a type that matches the profile data element type (Text/Number, Contact List, Date, Dropdown list, Checkbox, Symbol, Auto-Number/System)
PT 8. Na tela “Detalhes do evento”, insira um nome para o evento. No menu suspenso “Tipo”, selecione o tipo de ação que você deseja rastrear. Clique em “Avançar”
EN 8. On the “Event Details” screen, enter a name for the event. From the Type dropdown, choose the type of action you would like to track. Click “Next”
PT Ao criar um novo modelo, selecione o tipo de modelo "Página de solicitação de senha" no Gerenciador de design para disponibilizar um modelo para esse tipo de página do sistema.
EN When creating a new template, select the “Password prompt page” template type in the Design Manager to make a template available for this kind of system page.
PT Ao criar um novo modelo, selecione o tipo de modelo "Página de resultados de pesquisa" no Gerenciador de design para criar um modelo para esse tipo de página do sistema
EN When creating a new template, select the “Search results page” template type in the Design Manager to make a template for this kind of system page
PT A forma como você enxerga o número de licenças associadas à sua conta dependerá do tipo do seu plano (se não tiver certeza sobre o tipo do seu plano, confira o artigo Identificar seu plano do Smartsheet e tipo de usuário).
EN How you see the number of licenses associated with your account will depend on your plan type (if you’re not sure what plan type you have, please see the article Identify Your Smartsheet Plan and User Type).
português | inglês |
---|---|
licenças | licenses |
associadas | associated |
conta | account |
plano | plan |
identificar | identify |
smartsheet | smartsheet |
usuário | user |
depender | depend |
PT Tipo de conta: Isso determina o tipo de conta que você está usando com o navegador.Para o Hostwinds, você vai querer escolher o tipo de conta compatível com S3.
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
português | inglês |
---|---|
conta | account |
determina | determines |
navegador | browser |
hostwinds | hostwinds |
compatível | compatible |
PT Tipo de conta: Isso determina o tipo de conta que você está usando com o navegador.Para o Hostwinds, você vai querer escolher o tipo de conta compatível com S3.
EN Account Type: This determines the type of account you are using with the browser. For Hostwinds, you will want to choose the S3 Compatible account type.
português | inglês |
---|---|
conta | account |
determina | determines |
navegador | browser |
hostwinds | hostwinds |
compatível | compatible |
PT Encontrar o número de licenças associadas à conta dependerá do seu tipo de plano (se não tiver certeza sobre o tipo de plano, confira o artigo Identificar seu plano do Smartsheet e tipo de usuário).
EN How you see the number of licenses associated with your account will depend on your plan type (if you’re not sure what plan type you have, please see the article Identify Your Smartsheet Plan and User Type).
PT A montagem tipo E da FS5 pode usar lentes de cinema e lentes SLR com um adaptador de terceiros, bem como lentes de montagem tipo E e tipo A da Sony
EN The FS5’s E-Mount can take cinema lenses and SLR lenses with a third-party adaptor, as well as Sony’s E-mount and A-mount lenses
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
português | inglês |
---|---|
etapa | step |
extrair | extract |
histórico | history |
chamadas | call |
local | location |
onde | where |
csv | csv |
contendo | containing |
extração | extraction |
leva | take |
apenas | just |
segundos | seconds |
PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.
EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.
português | inglês |
---|---|
funil | funnel |
selecione | select |
tráfego | traffic |
páginas | pages |
ícones | icons |
ordem | order |
setas | arrows |
mostram | show |
vinculados | linked |
arraste | drag |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
português | inglês |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.
EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
miniatura | thumbnail |
afeta | affects |
exibir | display |
sem | without |
PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)
EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)
português | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
selecione | select |
ícone | icon |
gt | gt |
ou | or |
diretamente | directly |
credenciais | credentials |
https | https |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
português | inglês |
---|---|
direita | right |
comece | start |
digitar | typing |
deseja | want |
selecione | select |
novo | new |
ou | or |
correspondente | matching |
se | if |
existir | exists |
barra lateral | sidebar |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Selecione uma das barras para ver quais países comemoram esse feriado ou selecione um país no mapa para ver os feriados comemorados nele, filtrando as barras que se estendem a partir do centro.
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
barras | bars |
ou | or |
mapa | map |
centro | centre |
PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.
português | inglês |
---|---|
seu | your |
intenção | intent |
preferido | preferred |
guia | tab |
display | display |
visitantes | visitors |
controls | controls |
PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
provedor | provider |
domínio | domain |
suspenso | drop-down |
outro | other |
possível | can |
vincular | connect |
PT Selecione Gerenciar programa, depois selecione o ícone i ao lado do nome do programa e clique em Editar.
EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.
português | inglês |
---|---|
gerenciar | manage |
o | the |
ícone | icon |
i | i |
nome | name |
editar | edit |
PT Selecione Clique para transferir e selecione o usuário Líder adicional que você deseja transformar em líder principal.
EN Select Click to transfer and select the Additional Lead user you want to make the Primary Lead.
português | inglês |
---|---|
adicional | additional |
você | you |
deseja | want |
PT Selecione no ícone Anexos (do lado direito da caixa Adicionar comentário) e selecione os arquivos que deseja anexar.
EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
ícone | icon |
anexos | attachments |
lado | side |
direito | right |
caixa | box |
comentário | comment |
os | you |
arquivos | files |
deseja | want |
anexar | attach |
PT Para excluir um filtro (removê-lo da planilha e do menu), selecione-o no menu de Filtros para aplicá-lo à planilha, depois selecione Excluir filtro atual.
EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.
português | inglês |
---|---|
menu | menu |
selecione | select |
atual | current |
lo | it |
PT Selecione o widget e pressione Backspace ou Delete, ou clique com o botão direito do mouse no widget e selecione Delete.
EN Select the widget and press Backspace or Delete, or right-click on the widget and select Delete.
português | inglês |
---|---|
o | the |
widget | widget |
ou | or |
delete | delete |
direito | right |
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
EN Select Add a Condition to add criteria to a filter group. To delete a condition, hover over it to expose the menu icon to the right, then select Delete Condition.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
condição | condition |
critérios | criteria |
filtros | filter |
expor | expose |
ícone | icon |
menu | menu |
PT No painel Conectar, à esquerda, selecione Conector de Dados da Web. NOTA: Se você não vir o Conector de Dados da Web listado, vá até a seção Para um Servidor, clique em Mais e selecione Conector de Dados da Web.
EN In the Connect panel on the left, select Web Data Connector. NOTE: If you do not see Web Data Connector listed, scroll to the To a Server section and click More, then select Web Data Connector.
português | inglês |
---|---|
painel | panel |
conectar | connect |
conector | connector |
dados | data |
web | web |
nota | note |
listado | listed |
servidor | server |
PT Selecione Produtos e, em Integrações, clique em Links de aplicativo.NOTA: Nas versões auto-hospedadas do Jira anteriores, escolha o > Aplicativos, depois selecione Links de aplicativos.
EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
português | inglês |
---|---|
integrações | integrations |
links | links |
nota | note |
versões | versions |
jira | jira |
anteriores | previous |
gt | gt |
PT Selecione o menu no canto superior esquerdo e selecione Admin da conta.
EN Select the menu in the upper-left corner, and then select Account Admin.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
o | the |
menu | menu |
no | in |
canto | corner |
superior | upper |
esquerdo | left |
admin | admin |
conta | account |
PT Selecione a criptocorrência que você deseja da lista de opções aceitas e selecione Complete o checkout quando estiver pronto.Em seguida, continue pelas prompts para processar o pagamento.
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
deseja | wish |
lista | list |
opções | choices |
continue | continue |
processar | process |
PT Iniciar no seu painel de controle de nuvem, selecione o botão Green Create Dropdown na parte superior direita da tela e selecione os servidores (criar um servidor de nuvem).
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
português | inglês |
---|---|
iniciar | start |
seu | your |
controle | control |
selecione | select |
o | the |
green | green |
direita | right |
um | a |
dropdown | dropdown |
PT Na área do cliente, selecione Domínios e, no menu suspenso, selecione "Gerenciar DNS"
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
português | inglês |
---|---|
área | area |
cliente | client |
selecione | select |
domínios | domains |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
gerenciar | manage |
dns | dns |
do | then |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Na sec?a?o "Voice" (Voz), selecione o bota?o de opc?a?o "SIP Trunking"e, na lista suspensa abaixo, selecione o SIP Trunkao qual deseja associar esse nu?mero
EN Under the "Voice" section, select the "SIP Trunking" radiobutton, and from the dropdown list below select the desired SIP Trunk you wouldlike to associate this number with
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
sip | sip |
trunking | trunking |
lista | list |
associar | associate |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Selecione o seu país Selecione o seu país
EN Select your country Select your country
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
país | country |
PT Entre na sua conta pessoal online → Selecione "Gerenciar assinatura" (ou "Assinatura" no menu suspenso) → Selecione a opção de assinatura necessária e prossiga de acordo com as instruções.
EN Sign in to your online personal account → Select "Manage subscription" (or "Subscription" from a drop-down menu) → Select the subscription option you need and proceed according to the instructions.
português | inglês |
---|---|
online | online |
gerenciar | manage |
ou | or |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
instruções | instructions |
PT Na página Domínios, selecione Adicionar / remover domínios, e selecione Configurações Avançadas de DNS.
EN On the Domains page, select Add/remove domains, then select Advanced DNS settings.
português | inglês |
---|---|
página | page |
domínios | domains |
selecione | select |
adicionar | add |
remover | remove |
configurações | settings |
avançadas | advanced |
dns | dns |
PT Na aba de licenças, encontre e selecione Atlassian Cloud e selecione Solicitar site do Cloud.
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
português | inglês |
---|---|
aba | tab |
licenças | licenses |
encontre | find |
selecione | select |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
site | site |
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
português | inglês |
---|---|
etapa | step |
extrair | extract |
histórico | history |
chamadas | call |
local | location |
onde | where |
csv | csv |
contendo | containing |
extração | extraction |
leva | take |
apenas | just |
segundos | seconds |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
português | inglês |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
Mostrando 50 de 50 traduções