Traduzir "haver alguns erros" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "haver alguns erros" de português para inglês

Traduções de haver alguns erros

"haver alguns erros" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

haver a about after all also an and are as at be but by can can be could few for from has have have to if in in the in this is is not it make may may be might no not of of the on on the one or our out should so some that the then there this to to be use we we have when with you your
alguns a a couple of a few about add additional after all already also although an and and the any are around as at at the available based be because been being below best but by by the can certain content couple different do due each easily easy even features few first for for the free from from the full get go good great has have have been help here high home how however i if in in order to in the in this include including information into is is not it it is its it’s just know like little ll look make many may more most much must need need to new no not now of of the on on the one only open or other others our out over own people personal popular product products re read right s security see set several should simple site so some start still such such as support take team than that that you the the best the most their them then there there are there is these they things this those through time to to be to make to the top two up up to us use used using very want was we we have well were what when where which while who why will will be with within without work working would years you you are you can you need your you’ll you’re
erros bugs error errors how issues mistakes problems what when where wrong

Tradução de português para inglês de haver alguns erros

português
inglês

PT Nós lhe daremos uma transcrição em minutos. Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, destaque e compartilhe facilmente suas transcrições precisas.

EN We'll give you a transcript in minutes. There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Then, easily highlight and share your accurate transcripts.

portuguêsinglês
erroserrors
useuse
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
destaquehighlight
compartilheshare

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, compartilhe facilmente com outras pessoas.

EN You'll get an automated transcript in a few minutes and there might be a few errors; use our powerful editor to make corrections before sharing it with others.

portuguêsinglês
erroserrors
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
outrasothers

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Pesquise facilmente a transcrição por momentos importantes e compartilhe-os facilmente com outras pessoas.

EN There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Easily search the transcript for key moments and easily share them with others.

portuguêsinglês
erroserrors
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
pesquisesearch
transcriçãotranscript
momentosmoments
importanteskey
outrasothers

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente

EN There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections

portuguêsinglês
erroserrors
useuse
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily

PT Nós lhe daremos uma transcrição em minutos. Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, envie a transcrição finalizada para seus clientes.

EN We'll give you a transcript in minutes. There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Then, send the finished transcript to your clients.

portuguêsinglês
transcriçãotranscript
minutosminutes
erroserrors
useuse
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
clientesclients

PT Nós lhe daremos uma transcrição em minutos. Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, destaque e compartilhe facilmente suas transcrições precisas.

EN We'll give you a transcript in minutes. There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Then, easily highlight and share your accurate transcripts.

portuguêsinglês
erroserrors
useuse
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
destaquehighlight
compartilheshare

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, compartilhe facilmente com outras pessoas.

EN You'll get an automated transcript in a few minutes and there might be a few errors; use our powerful editor to make corrections before sharing it with others.

portuguêsinglês
erroserrors
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
outrasothers

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Pesquise facilmente a transcrição por momentos importantes e compartilhe-os facilmente com outras pessoas.

EN There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Easily search the transcript for key moments and easily share them with others.

portuguêsinglês
erroserrors
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
pesquisesearch
transcriçãotranscript
momentosmoments
importanteskey
outrasothers

PT Nós lhe daremos uma transcrição em minutos. Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente. Em seguida, envie a transcrição finalizada para seus clientes.

EN We'll give you a transcript in minutes. There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections. Then, send the finished transcript to your clients.

portuguêsinglês
transcriçãotranscript
minutosminutes
erroserrors
useuse
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily
clientesclients

PT Pode haver alguns erros, use nosso poderoso editor para fazer correções facilmente

EN There might be a few errors, use our powerful editor to easily make corrections

portuguêsinglês
erroserrors
useuse
nossoour
poderosopowerful
editoreditor
correçõescorrections
facilmenteeasily

PT Por favor, note que os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, como acontece com os erros de ação. Erros de validação de evento são registrados, mas você também pode recuperá-los com o manipulador de erro global.

EN Please note that the validation errors are not sent back to the caller, as happens with action errors. Event validation errors are logged but you can also catch them with the global error handler.

portuguêsinglês
notenote
validaçãovalidation
enviadossent
acontecehappens
açãoaction
eventoevent
registradoslogged
manipuladorhandler
globalglobal

PT Nesse ciberespaço, pode haver muitos erros que podem desencadear duplicação de conteúdo

EN In this cyberspace, there can be many mistakes that can trigger duplication in content

portuguêsinglês
muitosmany
errosmistakes
desencadeartrigger
duplicaçãoduplication
conteúdocontent

PT Nós automaticamente geramos esta transcrição e pode haver erros.

EN This transcript is automatically generated, so it may contain mistakes.

portuguêsinglês
automaticamenteautomatically
transcriçãotranscript
errosmistakes

PT Pode haver alguns problemas que não são abordados aqui ou no resto da página. Caso afirmativo, fale com a gente.

EN There may be some issues that are not covered here or on the rest of this page. If so, feel free to contact us.

portuguêsinglês
abordadoscovered
ouor
restorest
páginapage

PT Independente do quanto você segue os melhores horários para publicar nas mídias sociais, sempre vai haver alguns seguidores que deixam de ver seu conteúdo mais importante.

EN No matter how well you follow the best times to post on social media, there will always be followers who miss your most important content.

portuguêsinglês
seguefollow
seguidoresfollowers

PT Há também alguns relatos de que pode haver algumas taxas adicionais ou mesmo ocultas:

EN There are also some reports that there may be some additional or even hidden fees:

portuguêsinglês
relatosreports
taxasfees
ocultashidden

PT Apesar de não haver relatos de sites bloqueados na Croácia e de a liberdade na internet ser supostamente protegida pelo Estado, houve alguns relatos sobre pequenas limitações à liberdade de imprensa

EN Although there are no reports of blocked websites in Croatia, and internet freedom is supposedly protected by the state, there have been some reports on minor limitations to freedom of the press

portuguêsinglês
relatosreports
bloqueadosblocked
croáciacroatia
liberdadefreedom
supostamentesupposedly
limitaçõeslimitations
imprensapress

PT Apesar de a internet húngara ser considerada uma das mais livres do mundo e de não haver nenhuma restrição sobre plataformas de mídia social e de blogs, alguns sites de apostas podem ser bloqueados

EN Although the internet in Hungary is considered to be one of the freest in the world, and no restrictions apply to social media and blogging platforms, some gambling websites may be blocked

portuguêsinglês
consideradaconsidered
mundoworld
blogsblogging
bloqueadosblocked

PT Apesar de, no país, não haver relatos de censura na internet, como na maioria dos lugares, os internautas podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.

EN Although there are no reports of internet censorship implemented in the country, as in most places, internet users may need to use a VPN to access some content - including streaming content - that may be restricted in the region due to geoblocking.

portuguêsinglês
relatosreports
censuracensorship
vpnvpn
conteúdoscontent
incluindoincluding
streamingstreaming
restritosrestricted

PT Em alguns casos, pode haver conflito entre as leis aplicáveis de dois ou mais estados

EN In some cases, there may be a conflict between the applicable laws of two or more states

portuguêsinglês
casoscases
conflitoconflict
leislaws
aplicáveisapplicable
ouor
estadosstates

PT ?O balcão de peixes tem o formato de uma grande letra S, e pode haver 20 ou 30 pessoas alinhadas, com várias pessoas servindo-os.? O serviço fluía bem; demorava apenas alguns minutos para os pedidos serem atendidos.

EN The fish counter is shaped like a large letter S, and there could 20 or 30 people lined up, with a bunch of people serving them.” The operation went smoothly; it took just a couple minutes to fill each order.

portuguêsinglês
peixesfish
grandelarge
letraletter
ss
podecould
ouor
pessoaspeople
apenasjust
formatoshaped

PT Pode haver alguns problemas que não são abordados aqui ou no resto da página. Caso afirmativo, fale com a gente.

EN There may be some issues that are not covered here or on the rest of this page. If so, feel free to contact us.

portuguêsinglês
abordadoscovered
ouor
restorest
páginapage

PT Muitas vezes, pode haver desafios pelo caminho, e não há problema ? desde que se saiba como evitá-los ou resolvê-los. Vamos passar por alguns deles para identificar que tipo de desafios já vimos anteriormente com as migrações.

EN Often, there may be challenges along the way, and thats okay — as long as you know how to avoid or solve them. Let’s go through a couple of them to identify what kind of challenges we’ve seen previously with migrations. 

PT Quanto aos nigerianos, sei que alguns deles têm de sofrer pelos erros de alguns, mas acho que agora eles têm seu próprio site do tipo Clickbank.

EN As for Nigerians, I know some of them have to suffer for the wrongs of the few, but I think they now have their own Clickbank-type site.

portuguêsinglês
achothink
agoranow
sitesite
tipotype

PT Identifique com facilidade erros na infraestrutura ou no design que podem ocasionar falha ou carregamento lento da página ou ainda uma experiência ruim por conta de erros de sintaxe, HubL, falta de tags etc.Disponível no Enterprise.

EN Easily identify infrastructure or design bugs that could cause a page to fail, slow site speed, or a bad customer experience via errors in syntax, HubL, missing tags, etc.Available in Enterprise.

portuguêsinglês
identifiqueidentify
infraestruturainfrastructure
ouor
designdesign
falhafail
lentoslow
experiênciaexperience
ruimbad
sintaxesyntax
tagstags
etcetc
disponívelavailable
enterpriseenterprise

PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

portuguêsinglês
visitadosvisited
sitecheckersitechecker
técnicostechnical
corrigirfix
gigantesgiants
tt

PT Adicionou compatibilidade com o PHP < 5.2.0 Mudanças de CSS Carregamento de JavaScript no rodapé Corrigiu erros com a demonstração de WP_query debug nas páginas de arquivo de CPT Monitoração dos erros de SQL/banco de dados

EN Made compatible with PHP < 5.2.0 CSS Tweaks Load JavaScript in Footer Fixed display issues for WP_Query debug on CPT archives pages SQL/DB error tracking

portuguêsinglês
phpphp
csscss
carregamentoload
javascriptjavascript
rodapéfooter
erroserror
páginaspages
sqlsql
ltlt
arquivoarchives
banco de dadosdb

PT Integrar o Sentry em seu pipeline de CD permite a você carregar mapas de origem para uma depuração de erros mais eficiente, e ajuda a rastrear facilmente quais erros ocorreram em qual versão do software

EN Integrating Sentry in your CD pipeline allows you to upload source maps for more efficient error debugging, and it helps easily trace back which errors occurred in which version of the software

portuguêsinglês
integrarintegrating
pipelinepipeline
cdcd
permiteallows
carregarupload
mapasmaps
origemsource
depuraçãodebugging
eficienteefficient
rastreartrace
facilmenteeasily
softwaresoftware

PT Saiba mais sobre erros no Google Search Console em Entendendo os e-mails e erros de console da SEO do Google.

EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.

portuguêsinglês
erroserrors
googlegoogle
searchsearch
consoleconsole
seoseo

PT Onde posso informar links com problemas, erros de ortografia e outros erros?

EN Where can I report broken links, typos and generally weird stuff?

portuguêsinglês
ondewhere
possocan
informarreport
linkslinks

PT Verificação total do Preflight mostrará instâncias dinâmicas dos possíveis erros de um documento, como resolução ruim de imagens, riscos de sangria, texto excedente, erros ortográficos, imagens ou fontes não encontradas e muito mais.

EN Full preflight checking will throw up live instances of possible errors in a document, such as poor image resolution, bleed hazards, overflowing text, spelling errors, missing images or font resources, and more.

portuguêsinglês
verificaçãochecking
totalfull
possíveispossible
erroserrors
resoluçãoresolution
ruimpoor
riscoshazards
ouor

PT Erros fora de memória no WordPress são um dos erros mais comuns que podem ocorrer com sites em execução no WordPress

EN Out-of-memory errors in WordPress are one of the most common errors that can occur with sites running on WordPress

portuguêsinglês
erroserrors
memóriamemory
wordpresswordpress
comunscommon
ocorreroccur
sitessites

PT Veja os erros que reproduzimos com sucesso e vote nos erros para os quais deseja correção urgente.

EN View bugs we have successfully reproduced, and vote for the bugs you want to see fixed most urgently.

portuguêsinglês
osyou
errosbugs
desejawant
com sucessosuccessfully

PT A Empresa não será responsável por quaisquer erros ou erros de cálculo nas encomendas do Cliente.

EN The Company shall not be liable for any errors or miscalculations in Customer’s orders.

portuguêsinglês
empresacompany
responsávelliable
erroserrors
ouor
encomendasorders

PT 2.3. O Cliente declara e garante que o Material fonte enviado para o site é / são de boa qualidade e livre de erros ou erros de ortografia.

EN 2.3 The Client represents and warrants that Source Material(s) submitted to the website is/ are of good quality and free of errors or spelling mistakes.

portuguêsinglês
clienteclient
materialmaterial
fontesource
enviadosubmitted
sitewebsite
livrefree
ouor
ss

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT Saiba mais sobre os erros e equívocos comuns na monetização de um jogo para dispositivos móveis — e como você pode evitá-los — em nosso guia gratuito, Os quatro erros sobre monetização que estão custando seu dinheiro.

EN Learn about common mistakes and misconceptions when monetizing a mobile game – and how you can avoid themin our free-to-download guide, The four monetization mistakes that are costing you money.

portuguêsinglês
errosmistakes
equívocosmisconceptions
comunscommon
monetizaçãomonetization
jogogame
móveismobile
guiaguide
gratuitofree

PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros e nós expressamente excluímos a responsabilidade por tais imprecisões ou erros na extensão máxima permitida por lei.

EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.

portuguêsinglês
vocêyou
reconheceacknowledge
materiaismaterials
imprecisõesinaccuracies
ouor
erroserrors
expressamenteexpressly
responsabilidadeliability
extensãoextent
leilaw

PT Utilize a nossa ferramenta de pesquisa SPF online grátis para encontrar erros no seu registo SPF e corrigi-los para desfrutar de uma autenticação SPF sem erros

EN Use our free online SPF lookup tool to find errors in your SPF record and correct them to enjoy error-free SPF authentication

portuguêsinglês
utilizeuse
ferramentatool
spfspf
onlineonline
grátisfree
registorecord
autenticaçãoauthentication

PT Os seus destinatários cometem erros ao digitar os seus emails na hora de se inscrever à sua newsletter? Mailify identifica e corrije erros de digitação em domínios comuns de forma automárica. Por exemplo: @outlok.com se torna @outlook.com.

EN It happens that your contacts make mistakes when entering their email addresses, while subscribing to your bulk email service. Mailify detects and corrects typos in common domains automatically. For example: @ gmali.com becomes @ gmail.com.

portuguêsinglês
errosmistakes
emailsemail
mailifymailify
comunscommon
tornabecomes

PT Você reconhece que tais informações e materiais podem conter imprecisões ou erros, e nos isentamos expressamente de qualquer responsabilidade por quaisquer dessas imprecisões ou erros dentro do alcance máximo permitido por lei.

EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.

portuguêsinglês
vocêyou
reconheceacknowledge
materiaismaterials
imprecisõesinaccuracies
ouor
erroserrors
expressamenteexpressly
responsabilidadeliability
leilaw

PT Trabalhe com a equipe de desenvolvimento para corrigir erros e erros

EN Work with the development team to correct bugs and errors

PT AnyFix está bem qualificado para reparar até 200+ erros do iTunes para você, incluindo erros de instalação/download/atualização/conexão/backup/restauração/sincronização/CBD, etc

EN AnyFix is well qualified to fix UP TO 200+ iTunes errors for you, including installation / download / update / connection / backup / restore / sync / CDB errors, etc

portuguêsinglês
estáis
bemwell
qualificadoqualified
erroserrors
itunesitunes
vocêyou
instalaçãoinstallation
downloaddownload
conexãoconnection
sincronizaçãosync
etcetc

PT Erros de grafia e gramática. Organizações legítimas contratam editores e redatores experientes. Verifique se há erros de grafia ou gramática na mensagem SMS para identificar um golpe.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

portuguêsinglês
erroserrors
organizaçõesorganizations
editoreseditors
experientesexperienced
verifiquecheck
ouor
smssms

PT Erros humanos arriscam um evento de recall e uma solução automatizada reduz esses erros

EN Human error risks a recall event, and an automated solution reduces such errors

portuguêsinglês
humanoshuman
eventoevent
soluçãosolution
automatizadaautomated
reduzreduces

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT (7) Quaisquer discrepâncias, erros, erros no crédito / débito / valor nas transações do cliente / conta antecipada podem ser corrigidos pelos pais a qualquer momento.

EN (7) Any discrepancy, mistake, error in the credit / debit / amount in the Customer Transactions / Advance Account maybe corrected by Parent at anytime

portuguêsinglês
erroserror
débitodebit
valoramount
transaçõestransactions
clientecustomer
paisparent
athe

PT Veja os erros que reproduzimos com sucesso e vote nos erros para os quais deseja correção urgente.

EN View bugs we have successfully reproduced, and vote for the bugs you want to see fixed most urgently.

portuguêsinglês
osyou
errosbugs
desejawant
com sucessosuccessfully

PT O gerenciador de erros global é uma maneira genérica de lidar com exceções. Ele captura os erros não tratados de ações & manipuladores de eventos.

EN The global error handler is generic way to handle exceptions. It catches the unhandled errors of action & event handlers.

portuguêsinglês
globalglobal
maneiraway
lidarhandle
exceçõesexceptions
açõesaction
ampamp
manipuladoreshandlers
eventosevent

PT Os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, eles são logados ou você pode capturá-los com o novo manipulador de erros global.

EN The validation errors are not sent back to the caller, they are logged or you can catch them with the new global error handler.

portuguêsinglês
validaçãovalidation
enviadossent
ouor
manipuladorhandler
globalglobal

Mostrando 50 de 50 traduções