Traduzir "stellen andere partijen" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stellen andere partijen" de holandês para alemão

Traduções de stellen andere partijen

"stellen andere partijen" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

stellen alle alles als am an andere antworten app arbeit arbeiten auch auf auf dem auf der aus bei bei der besser beste bietet bis da damit dann das dass daten dazu dein deiner dem den denen der des die dies diese dieser dieses durch eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einige einrichten einrichtung einstellen einzurichten ermöglicht erstellen es etwas festlegen festzulegen finden frage fragen funktionen für geben gibt haben hat ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem ist jede jedem kann kannst können machen macht mehr mit mitarbeiter müssen nach nicht noch nur nutzen nutzung ob oder ohne online produkte sehen sein seine seite selbst setzen sicher sie sie können sind so software sowie stellen team um und uns unser unseren unserer unter unternehmen verwalten verwenden verwendet verwendung viele von vor was website welche wenn werden wie wir wir haben wird während zeit zu zum zur zur verfügung stellen zusammen über
andere aber alle alles als am an andere anderen anderer anderes anders arbeiten auch auf auf dem auf der aus bei bei der bitte da damit dann darüber darüber hinaus das dass dazu dem den der des die dies diese diesem diesen dieser du durch ein eine eine andere einem einem anderen einen einen anderen einer eines einige er erhalten es gibt es ist für gewonnen gibt haben hat hinaus ich ihr ihre ihrem ihrer ihres im immer in indem ist ist ein ist eine jeder kann kannst keine können können sie machen mehr mit müssen nach nicht noch nur ob oder person produkte sehen sein selbst sich sie sie können sind so sonstige sowie um und und andere uns unsere unter verbessern verschiedene verwenden viel viele vielen von vor was weitere weiteren weiterer wenn werden wie wir wird wo während zu zum zur zusätzlich über
partijen auch des mit mitarbeiter online partei parteien partner personen seiten stellen von website werden zu

Tradução de holandês para alemão de stellen andere partijen

holandês
alemão

NL Derde partijen niet toe te staan de software te gebruiken in een appserviceprovider, servicebureau, of vergelijkbare capaciteit voor externe partijen, met uitzondering dat de software beschikbaar mag worden gesteld aan gelieerde partijen.

DE Dritten nicht zu erlauben, die Software durch ein Anwendungsserviceunternehmen, Serviceunternehmen oder ähnlichen Dienstleistern nutzen zu lassen, es sei denn, die Software wurde durch Partnerunternehmen zur Verfügung gestellt.

NL Niets in deze Voorwaarden is bedoeld om een der partijen als de agent of vertegenwoordiger van de andere partij aan te wijzen, of beide partijen als joint ventures of partners, voor welk doel dan ook

DE Nichts, was diese AGB enthalten, dient dazu, eine der Parteien zum Vermittler oder Vertreter der anderen Partei oder beide Parteien als Joint Venturer für einen bestimmten Zweck zu ernennen

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL Cookies op onze website kunnen worden geplaatst door ons, door derde partijen waarmee we samenwerken, of onafhankelijke derde partijen, zoals adverteerders.

DE Die Cookies auf unserer Website werden von uns selbst, Drittanbietern, mit denen wir kooperieren, oder unabhängigen Dritten, z. B. Werbeunternehmen, gesetzt.

holandês alemão
cookies cookies
website website
onafhankelijke unabhängigen

NL NOCH THE NORTH FACE® BEWAKEN OF HERZIEN DE INHOUD VAN DERGELIJK WEBSITES VAN DERDE PARTIJEN EN ADVISEREN JE DAAROM DAT DE TOEGANG VIA EEN LINK NAAR WEBSITES VAN DERDE PARTIJEN VOOR EIGEN RISICO IS

DE NOCH THE NORTH FACE® ÜBERWACHT ODER VERFOLGT DEN INHALT DIESER WEBSITES DRITTER UND WEIST SIE DAHER DARAUF HIN, DASS IHR ZUGANG ÜBER DEN LINK ZU WEBSITES DRITTER AUF EIGENE GEFAHR ERFOLGT

holandês alemão
north north
face face
inhoud inhalt
websites websites
derde dritter
en und
toegang zugang
link link
risico gefahr

NL Het auteursrecht van Inhoud van derde partijen die op de Site wordt weergegeven is eigendom van deze derde partijen

DE Fremdanbieter, deren Inhalte auf der Site angezeigt werden, besitzen das Urheberrecht an ihren eigenen Inhalten

holandês alemão
auteursrecht urheberrecht
site site
weergegeven angezeigt

NL MOVAVI creëert, steunt of sponsort zulke materialen van derde partijen niet en wanneer u materialen download van derde partijen die we weergeven of ondersteunen doet u dit volledig op eigen risico

DE MOVAVI ist nicht der Ersteller, Unterstützer oder Auftraggeber derartiger Fremdmaterialien und wenn Sie diese von uns indizierten oder aufgenommenen Fremdmaterialien herunterladen, tun Sie dies vollständig auf eigene Gefahr

holandês alemão
movavi movavi
download herunterladen
volledig vollständig
risico gefahr

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL De partijen zijn onafhankelijke opdrachtnemers.Deze overeenkomst creëert geen partnerschap, franchise, joint venture, agentschap, zaakwaarneming of arbeidsverhouding tussen de partijen.

DE Die Vertragsparteien sind unabhängige Vertragnehmer. Der vorliegende Vertrag begründet weder eine Partnerschaft, ein Franchise, ein Joint Venture, ein Vermittlungs- oder Treuhänder- oder Arbeitsverhältnis zwischen den Vertragsparteien.

holandês alemão
onafhankelijke unabhängige
overeenkomst vertrag
partnerschap partnerschaft
franchise franchise

NL NOCH THE NORTH FACE® BEWAKEN OF HERZIEN DE INHOUD VAN DERGELIJK WEBSITES VAN DERDE PARTIJEN EN ADVISEREN JE DAAROM DAT DE TOEGANG VIA EEN LINK NAAR WEBSITES VAN DERDE PARTIJEN VOOR EIGEN RISICO IS

DE NOCH THE NORTH FACE® ÜBERWACHT ODER VERFOLGT DEN INHALT DIESER WEBSITES DRITTER UND WEIST SIE DAHER DARAUF HIN, DASS IHR ZUGANG ÜBER DEN LINK ZU WEBSITES DRITTER AUF EIGENE GEFAHR ERFOLGT

holandês alemão
north north
face face
inhoud inhalt
websites websites
derde dritter
en und
toegang zugang
link link
risico gefahr

NL DERHALVE komen de Verkoper en de Koper (individueel elk een 'Partij' en gezamenlijk de 'Partijen') op grond van de hiervoor door de Partijen gemaakte wederzijdse overeenkomst het volgende overeen:

DE VEREINBAREN der Verkäufer und der Käufer (einzeln eineParteiund gemeinsam dieParteien“) in Anbetracht der gegenseitigen Verpflichtungen und Versprechen Folgendes:

holandês alemão
verkoper verkäufer
koper käufer

NL DERHALVE komen de Koper en Verkoper (individueel elk een 'Partij' en gezamenlijk de 'Partijen') op grond van de hiervoor door de Partijen gemaakte wederzijdse overeenkomsten en beloften het volgende overeen:

DE VEREINBAREN der Verkäufer und der Käufer (einzeln eineParteiund gemeinsam dieParteien“) in Anbetracht der gegenseitigen Verpflichtungen und Versprechen Folgendes:

holandês alemão
koper käufer
verkoper verkäufer
beloften versprechen

NL TEN BLIJKE WAARVAN elk van de partijen dit Verkoopcontract heeft ondertekend, beide Partijen door hun naar behoren gemachtigde functionaris, op de hieronder vermelde dag en jaar.

DE ZU URKUND DESSEN hat jede der Parteien diesen Kaufvertrag durch ihren ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter am nachstehend angegebenen Datum unterzeichnet.

holandês alemão
elk jede
partijen parteien
ondertekend unterzeichnet
naar behoren ordnungsgemäß
hieronder nachstehend

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.

NL Een kennisgeving van afmelding die beweert meerdere partijen af te melden, is ongeldig voor al die partijen

DE Eine Mitteilung über den Austritt, die den Anschein erweckt, dass mehrere Parteien austreten, ist in Bezug auf alle diese Parteien ungültig

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien

NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen

DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien

NL Indien een van de partijen voornemens is arbitrage in te schakelen in het kader van de overeenkomst, moet de desbetreffende partij de andere partij hiervan ten minste 30 dagen voorafgaand aan het initiëren van arbitrage schriftelijk in kennis stellen

DE Wenn eine der Parteien eine Schlichtung gemäß der Vereinbarung anstrebt, hat sie die andere Partei zuerst mit einer Frist von mindestens 30 Tagen vor Einleitung der Schlichtung schriftlich über die Streitigkeit zu benachrichtigen

holandês alemão
overeenkomst vereinbarung
andere andere
dagen tagen
schriftelijk schriftlich

NL Indien een van de partijen voornemens is arbitrage in te schakelen in het kader van de overeenkomst, moet de desbetreffende partij de andere partij hiervan ten minste 30 dagen voorafgaand aan het initiëren van arbitrage schriftelijk in kennis stellen

DE Wenn eine der Parteien eine Schlichtung gemäß der Vereinbarung anstrebt, hat sie die andere Partei zuerst mit einer Frist von mindestens 30 Tagen vor Einleitung der Schlichtung schriftlich über die Streitigkeit zu benachrichtigen

holandês alemão
overeenkomst vereinbarung
andere andere
dagen tagen
schriftelijk schriftlich

NL De partijen doen uitdrukkelijk afstand van het recht om enige vorm van groeps-, collectieve of massavordering, 'private attorney general'-procedure of enige andere procedure door belangenbehartigers in te stellen of eraan deel te nemen

DE Die Parteien verzichten ausdrücklich auf das Recht, eine Sammelklage oder eine im öffentlichen Interesse liegende Privatklage einzureichen oder Rechte in Prozessstandschaft geltend zu machen oder sich daran zu beteiligen

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.

DE Das vereinbaren die Parteien, dass solche eine Verletzung oder angedrohte Verletzung die andere Partei dazu berechtigt, um Unterlassung oder einen anderen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf zusätzlich zu allen sonstigen Rechtsmitteln nachsuchen kann.

NL WEBFLEET kan ook worden geïnte­greerd met een reeks applicaties van derde partijen, zodat u de ideale oplossing voor uw elektrisch wagenpark kunt samen­stellen.

DE WEBFLEET ist zudem mit einer Vielzahl von Dritt­an­bie­ter­an­wen­dungen kompatibel, sodass Sie die perfekte Lösung für Ihren Fuhrpark zusam­men­stellen können.

holandês alemão
webfleet webfleet
reeks vielzahl
ideale perfekte
oplossing lösung

NL Partijen stellen elkaar steeds onverwijld Schriftelijk op de hoogte van enige wijzigingen in naw-gegevens, postadres, e-mailadres, telefoonnummer en desgevraagd bankrekeningnummer.

DE Die Parteien werden sich gegenseitig unverzüglich schriftlich über jegliche Änderung des Namens und der Adressdetails, der Postanschrift, der E-Mail-Adresse und, sofern angefordert, der Kontodaten informieren.

holandês alemão
partijen parteien
elkaar gegenseitig
enige jegliche
postadres postanschrift
schriftelijk schriftlich
mailadres e-mail-adresse

Mostrando 50 de 50 traduções