NL We zijn eraan gewend geraakt - zoals u ook zult doen - en in vergelijking met veel grote, zwarte rechthoeken die er zijn op andere apparaten, is het relatief aangenaam om naar te kijken.
"gewend zijn geraakt" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
NL We zijn eraan gewend geraakt - zoals u ook zult doen - en in vergelijking met veel grote, zwarte rechthoeken die er zijn op andere apparaten, is het relatief aangenaam om naar te kijken.
DE Wir haben uns daran gewöhnt - wie Sie auch - und im Vergleich zu vielen großen schwarzen Rechtecken auf anderen Geräten ist es vergleichsweise angenehm anzusehen.
holandês | alemão |
---|---|
eraan | daran |
vergelijking | vergleich |
grote | großen |
zwarte | schwarzen |
andere | anderen |
apparaten | geräten |
aangenaam | angenehm |
kijken | anzusehen |
relatief | vergleichsweise |
NL We zijn gewend geraakt aan het zijn van pioniers
DE Wir haben uns daran gewöhnt die Pioniere zu sein
NL Misschien zijn we aan de Juke gewend geraakt en zijn we de stijl ervan gaan accepteren, omdat we het model van 2014 liever mooi vinden
DE Vielleicht haben wir uns an den Juke gewöhnt und haben seinen Stil akzeptiert, weil uns das Modell 2014 sehr gut gefällt
holandês | alemão |
---|---|
misschien | vielleicht |
stijl | stil |
NL We zijn gewend geraakt aan het zijn van pioniers
DE Wir haben uns daran gewöhnt die Pioniere zu sein
NL We zijn erg gewend geraakt aan korte energiestoten, geleverd door suiker, cafeïne, tabak en synthetische uppers
DE Wir haben uns sehr an diese kurzen Energieschübe gewöhnt, die wir durch Zucker, Koffein, Tabak und synthetische Aufputschmittel geliefert bekommen
holandês | alemão |
---|---|
erg | sehr |
korte | kurzen |
geleverd | geliefert |
suiker | zucker |
tabak | tabak |
NL En als de ogen aan het licht gewend zijn geraakt, kan de ruimteverlichting met een handbeweging in het detectiebereik op korte afstand worden ingeschakeld.
DE Und wenn sich die Augen an das Licht gewöhnt haben, kann mit einer Handbewegung im Nahfeld das Raumlicht eingeschaltet werden.
holandês | alemão |
---|---|
ogen | augen |
licht | licht |
ingeschakeld | eingeschaltet |
NL De nieuwe luidspreker behoudt hetzelfde pilvormige ontwerp waar we aan gewend zijn geraakt, maar er is een aanzienlijke aanpassing gedaan aan zowel het interieur als het exterieur om dit een aantrekkelijk aanbod te maken.
DE Der neue Lautsprecher behält das gleiche pillenförmige Design bei, an das wir uns gewöhnt haben, aber es wurden sowohl das Innere als auch das Äußere erheblich optimiert, um dieses Angebot zu einem verlockenden Angebot zu machen.
holandês | alemão |
---|---|
nieuwe | neue |
luidspreker | lautsprecher |
behoudt | behält |
aanbod | angebot |
NL Er is ook geen vingerafdrukscanner onder het scherm, maar een aan de zijkant gemonteerde vingerafdrukscanner in de aan/uit-knop is een prima alternatief - die werkt snel en we zijn er erg aan gewend geraakt.
DE Es gibt auch keinen Fingerabdruck-Scanner unter dem Display, dafür ist der seitlich in der Einschalttaste angebrachte Fingerabdruck-Scanner eine akzeptable Alternative - er funktioniert schnell und wir haben uns an seine Verwendung gewöhnt.
holandês | alemão |
---|---|
scherm | display |
alternatief | alternative |
werkt | funktioniert |
snel | schnell |
NL Maar toen we eenmaal aan de pasvorm gewend waren geraakt - en we ontdekten dat er een beetje een kunst in zit - is het comfortabel en veilig, zonder te invasief of onder druk te staan.
DE Aber sobald wir uns an die Passform gewöhnt haben - und festgestellt haben, dass sie ein bisschen kunstvoll ist -, ist sie bequem und sicher, ohne sich zu invasiv oder unter Druck zu fühlen.
holandês | alemão |
---|---|
eenmaal | sobald |
pasvorm | passform |
comfortabel | bequem |
veilig | sicher |
druk | druck |
NL Het is vrij eenvoudig te navigeren, hoewel we merkten dat we aan het rommelen waren nadat we zo gewend waren geraakt aan de oude interface
DE Es ist ziemlich einfach zu navigieren, obwohl wir uns an die alte Benutzeroberfläche gewöhnt haben
holandês | alemão |
---|---|
vrij | ziemlich |
eenvoudig | einfach |
navigeren | navigieren |
hoewel | obwohl |
oude | alte |
interface | benutzeroberfläche |
NL De Sonnenstraße zit vol met sterke geuren, harde geluiden, dichtheid, ik merk hoe ik er de afgelopen twee jaar aan gewend ben geraakt
DE Die Sonnenstraße ist voller starker Gerüche, lauter Geräusche, Dichte, ich merke, wie ich mich entwöhnt habe die letzten beiden Jahre
holandês | alemão |
---|---|
geluiden | geräusche |
dichtheid | dichte |
afgelopen | letzten |
NL We zijn zo gewend aan het maken van notities, foto's en memo's op onze telefoon dat we eraan gewend raken ze daar altijd te vinden met een tik op een pictogram
DE Wir sind es so gewohnt, Notizen, Fotos und Memos auf unserem Telefon zu erstellen, dass wir uns daran gewöhnen, sie immer dort zu finden, wenn Sie auf ein Symbol tippen
holandês | alemão |
---|---|
notities | notizen |
foto | fotos |
telefoon | telefon |
eraan | daran |
tik | tippen |
pictogram | symbol |
NL We zijn zo gewend aan het maken van notities, foto's en memo's op onze telefoon dat we eraan gewend raken ze daar altijd te vinden met een tik op een pictogram
DE Wir sind es so gewohnt, Notizen, Fotos und Memos auf unserem Telefon zu erstellen, dass wir uns daran gewöhnen, sie immer dort zu finden, wenn Sie auf ein Symbol tippen
holandês | alemão |
---|---|
notities | notizen |
foto | fotos |
telefoon | telefon |
eraan | daran |
tik | tippen |
pictogram | symbol |
NL Huizen en verzorgingsinstellingen zijn vernield, honderden mensen zijn gestorven, duizenden zijn gewond geraakt
DE Mein ehemaliger Schulfreund Chadrack lebt mit seiner Familie auf Haiti und hat mich um Hilfe gebeten
holandês | alemão |
---|---|
en | und |
NL Huizen en verzorgingsinstellingen zijn vernield, honderden mensen zijn gestorven, duizenden zijn gewond geraakt
DE Mein ehemaliger Schulfreund Chadrack lebt mit seiner Familie auf Haiti und hat mich um Hilfe gebeten
holandês | alemão |
---|---|
en | und |
NL Helaas lijken ze na aankomst corrupt te zijn geraakt en zijn ze dodelijke bewakers geworden die klaar staan om je in een Samus-kebab te veranderen.
DE Leider scheinen sie nach ihrer Ankunft korrumpiert zu sein und haben sich in tödliche Wächter verwandelt, die bereit sind, Sie in einen Samus-Kebab zu verwandeln.
holandês | alemão |
---|---|
helaas | leider |
lijken | scheinen |
aankomst | ankunft |
klaar | bereit |
veranderen | verwandeln |
NL Houd gesprekken met klanten in leven die uit beeld zijn geraakt en mogelijk ontevreden zijn. Stuur gepersonaliseerde berichten en raak in gesprek via het kanaal waar de klant de voorkeur aan geeft.
DE Lassen Sie selbst mit frustrierten Kunden das Gespräch nicht einschlafen! Senden Sie Kunden, die in Gefahr sind abzuspringen, über den von ihnen bevorzugten Kanal eine persönliche Nachricht, um den Gesprächsfaden wieder aufzunehmen.
holandês | alemão |
---|---|
stuur | senden |
berichten | nachricht |
kanaal | kanal |
voorkeur | bevorzugten |
NL Helaas lijken ze na aankomst corrupt te zijn geraakt en zijn ze dodelijke bewakers geworden die klaar staan om je in een Samus-kebab te veranderen.
DE Leider scheinen sie nach ihrer Ankunft korrumpiert zu sein und haben sich in tödliche Wächter verwandelt, die bereit sind, Sie in einen Samus-Kebab zu verwandeln.
holandês | alemão |
---|---|
helaas | leider |
lijken | scheinen |
aankomst | ankunft |
klaar | bereit |
veranderen | verwandeln |
NL Door de brand en tijdens hun vlucht zijn ze ernstig gewond geraakt
DE Weitere Flinta* meldeten sich daraufhin mit ähnlichen Erfahrungen aus der Rapszene
NL Door de aangepaste regelgeving van de afgelopen jaren zijn ook wij financieel geraakt
DE Aufgrund von Corona war es uns die letzten Jahre nicht möglich, frühzeitig Spenden für unseren Abiball zu sammeln
holandês | alemão |
---|---|
afgelopen | letzten |
jaren | jahre |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
holandês | alemão |
---|---|
pandemie | pandemie |
klanten | kunden |
NL Elden Ring speelt zich af in de Lands Between, die in conflict zijn geraakt door het verbrijzelen van de Elden Ring, die schijnbaar de Erdtree beschermt (die enorme glanzende boom op de achtergrond van de trailer, raden we).
DE Elden Ring spielt in den Lands Between, die durch die Zersplitterung des Elden Rings, der scheinbar den Erdtree (diesen riesigen leuchtenden Baum im Hintergrund des Trailers, vermuten wir) beschützt, in Konflikt geraten sind.
holandês | alemão |
---|---|
ring | ring |
speelt | spielt |
conflict | konflikt |
schijnbaar | scheinbar |
enorme | riesigen |
boom | baum |
achtergrond | hintergrund |
in de | im |
NL Kan een levensgevoel een klassieker zijn? Oh yes, 70s can! Omdat het een levensgevoel is dat nooit uit de mode geraakt.
DE Kann ein Lebensgefühl ein Klassiker sein? Oh yes, 70s can! Weil es ein Lebensgefühl ist, das nie aus der Mode kommt.
holandês | alemão |
---|---|
kan | kann |
nooit | nie |
mode | mode |
NL Sneakers zijn wijdverbreid geraakt en worden beschouwd als de vrijetijdsschoen bij uitstek
DE Sneaker sind inzwischen weit verbreitet und gelten als der Freizeitschuh schlechthin
holandês | alemão |
---|---|
sneakers | sneaker |
als | als |
NL Sorry. Zo te zien zijn we de weg kwijt geraakt...
DE Entschuldigung. Anscheinend klappt es gerade nicht...
NL Sorry. Zo te zien zijn we de weg kwijt geraakt...
DE Entschuldigung. Anscheinend klappt es gerade nicht...
NL We zijn allemaal bekend geraakt met videodeurbellen na de opkomst van Ring , dat deze markt domineert
DE Wir alle sind mit dem Aufstieg von Ring , der diesen Markt dominiert, mit Video-Türklingeln vertraut geworden
holandês | alemão |
---|---|
allemaal | alle |
bekend | vertraut |
ring | ring |
markt | markt |
NL Als quadricycles op de weg worden geraakt door andere auto's, kan de aanrijding met een veel hogere snelheid plaatsvinden en veel zwaarder zijn dan mogelijk is op basis van de maximumsnelheid van de quadricycles zelf
DE In der Praxis ist das Risiko von höherer Aufprallwucht deutlich größer, da andere Fahrzeuge, die wesentlich höhere Geschwindigkeiten als Leichtkraftfahrzeuge erzielen, mit solchen Leichtfahrzeugen kollidieren können
holandês | alemão |
---|---|
snelheid | geschwindigkeiten |
NL Speciale vervoermiddelen voor mensen die verlamd zijn geraakt
DE Spezielle Transportmittel für Patienten mit Querschnittslähmung
holandês | alemão |
---|---|
speciale | spezielle |
NL Sorry. Zo te zien zijn we de weg kwijt geraakt...
DE Entschuldigung. Anscheinend klappt es gerade nicht...
NL We zijn allemaal bekend geraakt met videodeurbellen na de opkomst van Ring , dat deze markt domineert
DE Wir alle sind mit dem Aufstieg von Ring , der diesen Markt dominiert, mit Video-Türklingeln vertraut geworden
holandês | alemão |
---|---|
allemaal | alle |
bekend | vertraut |
ring | ring |
markt | markt |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
holandês | alemão |
---|---|
pandemie | pandemie |
klanten | kunden |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
holandês | alemão |
---|---|
pandemie | pandemie |
klanten | kunden |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
holandês | alemão |
---|---|
pandemie | pandemie |
klanten | kunden |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
holandês | alemão |
---|---|
pandemie | pandemie |
klanten | kunden |
NL Blokkeer phishing-, nep- en 'spoofed' sites die zijn gemaakt om uw informatie te stelen en zorg dat u niet wordt geraakt.
DE Blockieren Sie Websites, die Ihre Daten stehlen wollen. Schützen Sie sich!
holandês | alemão |
---|---|
sites | websites |
informatie | daten |
stelen | stehlen |
NL Sneakers zijn wijdverbreid geraakt en worden beschouwd als de vrijetijdsschoen bij uitstek
DE Sneaker sind inzwischen weit verbreitet und gelten als der Freizeitschuh schlechthin
holandês | alemão |
---|---|
sneakers | sneaker |
als | als |
NL Houd er rekening mee dat ook als je organisatie niet van mening dat haar activiteiten door de AVG worden geraakt, de AVG en de onderliggende principes toch belangrijk voor haar kunnen zijn
DE Denken Sie daran, dass die DSGVO und die ihr zugrundeliegenden Prinzipien für Ihr Unternehmen auch dann wichtig sein können, wenn Sie nicht der Meinung sind, dass Ihr Unternehmen von der Datenschutz-Grundverordnung betroffen ist
holandês | alemão |
---|---|
organisatie | unternehmen |
mening | meinung |
principes | prinzipien |
belangrijk | wichtig |
kunnen | können |
NL Het lijkt erop dat de plannen weer in een stroomversnelling zijn geraakt.
DE Es sieht so aus, als ob die Pläne wieder beschleunigt wurden.
holandês | alemão |
---|---|
plannen | pläne |
weer | wieder |
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
NL "Singapore, Maleisië en Indonesië zijn merkbaar achterop geraakt in hun DMARC adoptiegraad, wat deze kans belangrijk maakt
DE "Singapur, Malaysia und Indonesien sind bei der Einführung von DMARC merklich ins Hintertreffen geraten, was diese Gelegenheit zu einer bedeutenden macht
NL Klantenservicegesprekken via Facebook Messenger hebben in 2020 een piek vertoond als gevolg van de pandemie, en klanten zijn duidelijk gehecht geraakt aan het kanaal. Dat betekent dat bedrijven er mee moeten leren werken.
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
NL Misschien zijn ze vergeten te reageren of is de e-mail in de war geraakt..
DE Vielleicht hat man vergessen zu antworten, oder die E-Mail ist in der Masse untergegangen..
NL Voor de meeste mensen is het een opluchting na de hele dag in het gezicht te zijn geraakt door een eBook shitstorm.
DE Für die meisten Menschen ist es eine Erleichterung, nachdem sie den ganzen Tag mit einem eBook shitstorm konfrontiert wurden.
NL Toen ze door ongelukkige omstandigheden in de problemen waren geraakt, vonden ze hulp via een crowdfundingsactie.
DE Als unglückliche Umstände diese Leute in Schwierigkeiten brachten, fanden sie mit Crowdfunding einen Ausweg.
holandês | alemão |
---|---|
omstandigheden | umstände |
problemen | schwierigkeiten |
vonden | fanden |
NL Een bericht dat niet door het validatieproces geraakt is niet per definitie frauduleus, maar verdient wel nadere aandacht.
DE Sender Policy Framework (SPF) schützt gegen Fälschungsversuche der Absenderadresse, das sogenannte Spoofing, das es einem Domain-Besitzer erlaubt, die IP-Adressen der Mailserver zu veröffentlichen, die er nutzt.
NL Milaan, 1985 - Trams geraakt door de sneeuw tijdens een sneeuwval. In samenwerking met de Corriere della Sera Foundation.
DE Mailand, 1985 - Straßenbahnen beim Schneefall vom Schnee getroffen. In Zusammenarbeit mit der Corriere della Sera Foundation.
holandês | alemão |
---|---|
milaan | mailand |
sneeuw | schnee |
samenwerking | zusammenarbeit |
della | della |
NL Nadat ze zelf was geraakt, onderging Dani een aantal operaties in de hoop dat ze uiteindelijk weer zou kunnen lopen
DE Mehrere Operationen waren nötig, um ihr wenigstens die Chance zu geben, eines Tages wieder laufen zu können
holandês | alemão |
---|---|
operaties | operationen |
weer | wieder |
NL Het platform van Movable Ink helpt leiders in digitale marketing om visuele ervaringen te creëren waar mensen door worden geraakt
DE Die Plattform von Movable Ink hilft Führungskräften im digitalen Marketing, visuelle Erlebnisse zu schaffen, die Menschen bewegen
holandês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
helpt | hilft |
digitale | digitalen |
marketing | marketing |
visuele | visuelle |
ervaringen | erlebnisse |
creëren | schaffen |
mensen | menschen |
NL In de context van een nog snellere digitale transformatie als gevolg van de wereldwijde pandemie is in 2020 onze samenwerking met dit krachtige netwerk verder gestructureerd geraakt
DE Als sich die digitale Transformation 2020 aufgrund der weltweiten Pandemie beschleunigte, wurde unsere Zusammenarbeit mit diesem leistungsfähigen Netzwerk weiter strukturiert
holandês | alemão |
---|---|
digitale | digitale |
transformatie | transformation |
wereldwijde | weltweiten |
pandemie | pandemie |
samenwerking | zusammenarbeit |
netwerk | netzwerk |
gestructureerd | strukturiert |
krachtige | leistungsfähigen |
Mostrando 50 de 50 traduções