Traduzir "vérifier les erreurs" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vérifier les erreurs" de francês para inglês

Traduções de vérifier les erreurs

"vérifier les erreurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

vérifier address all always any are as at audit authentication be business by check check out checking code confirm content create data do domain each ensure ensure that find following for for the from get google has have how in information into is it it is it’s just ll look make make sure making management no not of of the on or order own page personal data process products program provide review run search secure security see service services set site some such sure system take test that the these they this to to be to check to ensure to make to review to see to the to verify track try up url use verification verify verifying view way we web website what when which who will with working you want
les a about access across all also among an and and more and the any are as as well as well as at at the available based based on be between both build business but by can company content create data different do during each easily even every first for for all for the free from from the get have help high how in in the including information into is it keep learn like make management may more most need non non- not of of the offer on on the one only or other our out pages people place platform product products project projects resources s see service set site so some such such as support system tasks team terms that the the most their them these they this those through time to to the together top understand up use used user we well were when which while who will with without work working you you can your
erreurs error errors mistakes wrong

Tradução de francês para inglês de vérifier les erreurs

francês
inglês

FR Le log d'erreurs pour les erreurs OPcache. Une chaîne vide sera vu comme stderr, et les erreurs seront envoyées vers la sortie d'erreurs standard (qui sera le log des erreurs du serveur Web dans la plupart des cas).

EN The error log for OPcache errors. An empty string is treated the same as stderr, and will result in logs being sent to standard error (which will be the Web server error log in most cases).

francêsinglês
chaînestring
standardstandard
serveurserver
webweb
erreurserrors
etand
envoyésent
loglog
commeas
dansin
pourfor

FR Fonctions extraordinaires de production de rapports d'erreurs (erreurs multiples, description détaillée des erreurs, piles d'erreurs complètes et liens vers toutes les spécifications pertinentes).

EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.

francêsinglês
rapportsreporting
pilesstacks
lienslinks
spécificationsspecification
pertinentesrelevant
multiplesmultiple
complètesfull
erreurserrors
détaillédetailed
toutesto
lesthe

FR Fonctions extraordinaires de production de rapports d'erreurs (erreurs multiples, description détaillée des erreurs, piles d'erreurs complètes et liens vers toutes les spécifications pertinentes).

EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.

francêsinglês
rapportsreporting
pilesstacks
lienslinks
spécificationsspecification
pertinentesrelevant
multiplesmultiple
complètesfull
erreurserrors
détaillédetailed
toutesto
lesthe

FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site Web, telles que les erreurs non trouvées ou les erreurs de serveur

EN Identify the errors that affect your websites visibility and navigation, such as not found or server errors

francêsinglês
identifiezidentify
affectentaffect
visibilitévisibility
serveurserver
ouor
trouvéfound
lathe
erreurserrors
navigationnavigation
dewebsites
votreyour
tellesas
etand
quithat

FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).

EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors

francêsinglês
consoleconsole
migrationmigration
codagecode
validationvalidation
erreurserrors
unein
toutesthat
etand

FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).

EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors

francêsinglês
consoleconsole
migrationmigration
codagecode
validationvalidation
erreurserrors
unein
toutesthat
etand

FR Cependant, des erreurs d’impression, erreurs, inexactitudes, omissions (incluant des spécifications de produits incorrectes) ou autres erreurs peuvent parfois survenir

EN However, misprints, errors, inaccuracies, omissions (including incorrect specifications for products) or other errors may sometimes occur

francêsinglês
cependanthowever
incluantincluding
spécificationsspecifications
peuventmay
parfoissometimes
surveniroccur
erreurserrors
ouor
produitsproducts
incorrectesincorrect
autresother

FR CWE (Common Weakness Enumeration) est une liste complète de plus de 800 erreurs de programmation, d'erreurs de conception et d'erreurs d'architecture qui peuvent conduire à des vulnérabilités exploitables - plus que juste le Top 25

EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25

francêsinglês
commoncommon
complètecomprehensive
erreurserrors
vulnérabilitésvulnerabilities
programmationprogramming
conceptiondesign
toptop
etand
listelist
peuventmay
justejust
lethe
àto
unea
plusmore

FR La touche Vérifier permet à l'utilisateur de vérifier que les informations sont valides à tout moment pendant le processus de saisie, permettent d'identifier et de corriger les erreurs immédiatement.

EN The Verify button allows the user to verify that information is valid at any time during the entry process, helping to identify and address errors immediately.

francêsinglês
touchebutton
informationsinformation
validesvalid
saisieentry
immédiatementimmediately
momenttime
vérifierverify
permetallows
erreurserrors
àto
processusprocess
etand

FR La touche Vérifier permet à l'utilisateur de vérifier que les informations sont valides à tout moment pendant le processus de saisie, permettent d'identifier et de corriger les erreurs immédiatement.

EN The Verify button allows the user to verify that information is valid at any time during the entry process, helping to identify and address errors immediately.

francêsinglês
touchebutton
informationsinformation
validesvalid
saisieentry
immédiatementimmediately
momenttime
vérifierverify
permetallows
erreurserrors
àto
processusprocess
etand

FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement

EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit

francêsinglês
corrigerfix
crawlcrawl
blogblog
lienslinks
redirectionsredirects
recommandationsrecommendations
techniquetechnical
référencementseo
brisébroken
ouor
lethe
erreurserrors
deof
votreyour
tellesas
enall
etand

FR Tout le monde fait des erreurs, mais il serait dommage que les vôtres se transforment en de mauvaises habitudes au piano ! Découvrez les 5 erreurs les plus fréquemment commises par les pianistes débutants, et nos conseils pour les éviter.

EN If you can't find the right words to tell that special someone how you feel, say it with music instead. Play one of these romantic songs and they're sure to fall head over (piano) keys for you

francêsinglês
pianopiano
ilit
deof
etfind
lethe
auinstead
nosand
faitthat

FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)

EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)

francêsinglês
courantescommon
lienslinks
redirectionsredirects
serveurserver
brisébroken
ss
ouor
erreurserrors
deof
sontare
lesthe

FR Celui-ci prend en compte un grand nombre de problèmes techniques, notamment les codes d’état, les balises méta, les erreurs de liens internes et externes, les données structurées et les erreurs JavaScript et CSS.

EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.

francêsinglês
problèmesissues
notammentincluding
codescodes
balisestags
métameta
lienslinking
externesexternal
javascriptjavascript
csscss
étatstatus
techniquestechnical
donnéesdata
una
deof
erreurserrors
internesinternal
etand
celui-cithis
grandhuge
structuréesstructured

FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)

EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)

francêsinglês
courantescommon
lienslinks
redirectionsredirects
serveurserver
brisébroken
ss
ouor
erreurserrors
deof
sontare
lesthe

FR Corriger les erreurs de crawl Effectuer des audits techniques de référencement pour repérer toutes les erreurs du site web d'un client, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404

EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404

francêsinglês
corrigerfix
crawlcrawl
auditsaudits
techniquestechnical
référencementseo
clientclient
lienslinks
redirectionsredirects
ouor
brisébroken
ss
lethe
erreurserrors
deof
repérerspot
duna
tellesas
sitewebsite

FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les clients soient satisfaits.

EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and customers happy.

francêsinglês
automatisezautomate
chronophagestime-consuming
évitezavoid
manuellesmanual
identifiezidentify
corrigezfix
rapidementquickly
satisfaitshappy
tâchestasks
erreurserrors
etand
clientscustomers

FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les partenaires de vente au détail soient satisfaits.

EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and retail partners happy.

francêsinglês
automatisezautomate
chronophagestime-consuming
évitezavoid
manuellesmanual
identifiezidentify
corrigezfix
rapidementquickly
satisfaitshappy
tâchestasks
partenairespartners
erreurserrors
détailretail
etand

FR Le Fabric Management Center — NOC facilite les opérations sur un réseau surchargé en les simplifiant grâce à l’automatisation, ce qui réduit les erreurs humaines et les erreurs liées à la configuration.

EN The Fabric Management Center - NOC helps overburdened network operations by simplifying network operations with automation, reducing human error and misconfiguration.

francêsinglês
fabricfabric
centercenter
opérationsoperations
réduitreducing
humaineshuman
managementmanagement
réseaunetwork
erreurserror
etand

FR Le CWE / SANS Top 25 des erreurs logicielles les plus dangereuses est une liste abrégée des erreurs les plus répandues et les plus critiques pouvant entraîner de graves vulnérabilités dans les logiciels, souvent faciles à trouver et à exploiter

EN The CWE/SANS Top 25 Most Dangerous Software Errors is a shortened list of the most widespread and critical errors that may lead to serious vulnerabilities in software, that are often easy to find and exploit

francêsinglês
erreurserrors
dangereusesdangerous
critiquescritical
entraînerlead to
gravesserious
facileseasy
exploiterexploit
vulnérabilitésvulnerabilities
pouvantmay
logicielssoftware
souventoften
deof
lethe
listelist
àto
etfind
unea
dansin

FR Comme les erreurs 404 sont de loin les erreurs HTTP les plus fréquentes, il existe une façon simplifiée de les traiter.

EN Because 404 errors are by far the most common HTTP error, there’s an easier way to handle those errors.

francêsinglês
httphttp
fréquentescommon
traiterhandle
erreurserrors
existeare
defar
unethe

FR J'ai évalué les sites les plus visités sur Sitechecker et découvert que beaucoup d'entre eux avaient beaucoup d'erreurs techniques. Pourquoi devrais-je corriger ces erreurs si les géants du commerce en ligne ne le font pas ?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

francêsinglês
visitésvisited
découvertdiscovered
techniquestechnical
corrigerfix
géantsgiants
commercebusiness
siif
jei
en ligneonline
siteswebsites
enin
erreurserrors
lethe
etand
avaienthave
pourquoiwhy
pasdont
sa

FR Corriger les erreurs de crawl Ce crawler SEO vous aidera à détecter toutes sortes d'erreurs, comme les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404, entre autres

EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others

francêsinglês
corrigerfix
crawlcrawl
crawlercrawler
seoseo
détecterdetect
sorteskinds
lienslinks
redirectionsredirects
autresothers
brisébroken
cethis
ouor
erreurserrors
vousyou
commelike
deof
aiderawill help

FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site web, telles que les introuvables ou les erreurs de serveur

EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors

francêsinglês
identifiezidentify
affectentaffect
visibilitévisibility
serveurserver
ouor
lathe
erreurserrors
navigationnavigation
votreyour
tellesas
sitewebsite
quithat
etand

FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.

EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.

francêsinglês
rapidequick
erreurserrors
au moinsleast
lathe
navigationnavigation
sontare
critiquescritical
allantto
etand
vousyou
aiderawill help

FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.

EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.

francêsinglês
financementfinancing
crucialcrucial
consultezconsult
outiltool
souventoften
entrepreneursentrepreneurs
projetproject
trouverfinding
lethe
àto
optimiseroptimizing
éviteravoid
connaîtrelearn
adéquatright
erreursmistakes
notreour
parby

FR Le statut de la BOX te donne accès à tous les historiques de ton site : l'historique des erreurs, l'historique de débogage et l'historique d'accès. Ils sont importants pour déboguer les erreurs ou les problèmes sur ton site.

EN The BOX status gives you access to all your site's logs: the error log, the debug log and the access log. These are important for debugging errors or problems on your site.

francêsinglês
boxbox
accèsaccess
importantsimportant
problèmesproblems
sitesite
ouor
donnegives
erreurserrors
sontare
àto
etand
débogagedebugging
suron
déboguerdebug
desites
tonyour
pourfor

FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.

EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.

francêsinglês
financementfinancing
crucialcrucial
consultezconsult
outiltool
souventoften
entrepreneursentrepreneurs
projetproject
trouverfinding
lethe
àto
optimiseroptimizing
éviteravoid
connaîtrelearn
adéquatright
erreursmistakes
notreour
parby

FR Il est compréhensible qu'ils ne le fassent pas. Après tout, les erreurs coûtent du temps et de l'argent, et ce sont les managers qui doivent assumer les erreurs de leur équipe.

EN Its understandable if they don’t. After all, mistakes cost time and money, and managers are the ones who have to take ownership of their teams mistakes.

francêsinglês
compréhensibleunderstandable
largentmoney
managersmanagers
lethe
deof
erreursmistakes
sontare
équipeteams
lesones
tempstime
etand
pasdont
aprèsto
doiventif

FR Les erreurs commises lors de cette étape peuvent entraîner des erreurs de livraison avec un temps de transport potentiellement plus long pour les produits périssables, tels que les vaccins, qui risqueraient alors de devoir être mis au rebut

EN Errors at this point can lead to misdelivery with potential extended travel time for perishable products such as vaccines, which may need to be discarded as a result

francêsinglês
entraînerlead to
transporttravel
vaccinsvaccines
longextended
tempstime
una
erreurserrors
cettethis
produitsproducts
avecwith

FR Détection des erreurs d'exécution: détectez les erreurs d'accès à la mémoire, les fuites, les corruptions, etc.

EN Runtime error detection: detect memory access errors, leaks, corruptions, and more

francêsinglês
mémoirememory
fuitesleaks
détectiondetection
détectezdetect
àand
erreurserrors

FR .Si le bouton est grisé, c'est qu'il existe des erreurs. Cochez les options pour afficher les erreurs et les éléments incomplets pour savoir ce qui est à corriger.

EN .If the button is grayed out, this means that there are incomplete elements or errors. Check the display option to see what needs to be corrected.

francêsinglês
élémentselements
incompletsincomplete
siif
afficherdisplay
lethe
àto
boutonbutton
erreurserrors
existeare
cethis
cochezoption
etthere

FR Analysez et triez les erreurs avant qu'elles n'impactent les clients. Réduisez le bruits des alertes grâce au regroupement des erreurs par attributs communs. 

EN Proactively review and triage errors before they affect customers. Get to the root cause faster with full error details, including stack traces, provided in the error inbox.

francêsinglês
analysezreview
lethe
etand
erreurserrors
clientscustomers
avantto

FR Les erreurs peuvent être corrigés (par exemple, par l?ajout de potentiels pour stabiliser les chemins), toutefois le processus de correction des erreurs est lui même irréversible et dissipatif - car il doit effacer l?information erronée

EN The errors may be corrected (for example, by adding potentials to stabilize the paths), however the error correction process is itself irreversible and dissipative - since it has to erase the erroneous information

francêsinglês
corrigéscorrected
ajoutadding
cheminspaths
correctioncorrection
irréversibleirreversible
effacererase
informationinformation
ilit
erreurserrors
lethe
potentielspotentials
processusprocess
exempleexample
parby
carto
lesitself
desince
toutefoishowever
etand
pourfor

FR Tous les jeux finissent par se bloquer, crasher ou présenter des erreurs. Le logiciel de suivi d'erreurs Backtrace vous permet de les localiser avant vos joueurs.

EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.

francêsinglês
logicielsoftware
suivitracking
permetensures
lethe
joueursplayers
jeuxgames
erreurserrors
vousyou
vosyour
debefore

FR Cultiver du cannabis est un loisir passionnant et gratifiant. Ceci dit, il est facile de faire des erreurs. Les débutants peuvent éviter certaines des erreurs les plus courantes avec de la recherche ...

EN Growing cannabis is an exciting and rewarding hobby. That said, it is easy to make mistakes. Newbies can avoid some of the more common flubs by being well-researched and prepared. ...

francêsinglês
cannabiscannabis
passionnantexciting
erreursmistakes
éviteravoid
courantescommon
ilit
facileeasy
deof
lathe
etand
unan
peuventcan
ditsaid
plusmore
avecto

FR Par défaut, seules les erreurs fatales niveau 0) et les erreurs (niveau 1) seront enregistrées

EN By default, only fatal errors (level 0) and errors (level 1) are logged

francêsinglês
défautdefault
niveaulevel
parby
erreurserrors
etand
enregistrélogged

FR error_reporting peut aussi être utilisé pour illustrer l'activation de bits. Pour afficher uniquement les erreurs et les erreurs recouvrables, on utilise : E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR

EN error_reporting can also be used to demonstrate turning bits on. The way to show just errors and recoverable errors is: E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR

francêsinglês
bitsbits
utiliséused
uniquementthe
erreurserrors
peutcan
deway
etand

FR Les erreurs de lecture peuvent entraîner des erreurs de livraison et le mauvais placement des marchandises. Compte tenu de la taille et du poids de ces palettes, les réorganiser demande du temps et des efforts et peut retarder l’expédition.

EN Errors in reading can lead to misdeliveries and misplacement of goods. Given the size and weight of these pallets, rearranging them takes time and effort, and can delay shipping.

francêsinglês
entraînerlead to
livraisonshipping
palettespallets
effortseffort
retarderdelay
poidsweight
erreurserrors
deof
lectureand
taillesize
peutcan
.takes
tempstime
etreading

FR Les erreurs peuvent être corrigés (par exemple, par l?ajout de potentiels pour stabiliser les chemins), toutefois le processus de correction des erreurs est lui même irréversible et dissipatif - car il doit effacer l?information erronée

EN The errors may be corrected (for example, by adding potentials to stabilize the paths), however the error correction process is itself irreversible and dissipative - since it has to erase the erroneous information

francêsinglês
corrigéscorrected
ajoutadding
cheminspaths
correctioncorrection
irréversibleirreversible
effacererase
informationinformation
ilit
erreurserrors
lethe
potentielspotentials
processusprocess
exempleexample
parby
carto
lesitself
desince
toutefoishowever
etand
pourfor

FR Éliminez les erreurs de communication et les erreurs de saisie avec un formulaire de demande de modification gratuit - avec tout le temps que vous économiserez, vous ne saurez plus vous en passer !

EN Cut out back-and-forth communication and manual errors with your choice of free Change Order Form — with all the time youll save, youll never go back to life without one!

francêsinglês
erreurserrors
communicationcommunication
modificationchange
gratuitfree
formulaireform
etand
passergo
ento
lethe
tempstime
avecwith

FR Finis les erreurs gênantes. Évitez les potentielles erreurs humaines liées à la re-saisie manuelle des commandes.

EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.

francêsinglês
potentiellespotential
humaineshuman
manuellemanually
commandesorders
laacross
àin
erreurserror

FR 3D4 DÉCLINE TOUTE GARANTIE QUANT AU FAIT QUE LE LOGICIEL OU LES SERVICES SERONT EXEMPTS D’ERREURS OU FONCTIONNERONT SANS INTERRUPTION OU QUE TOUTES LES ERREURS SERONT CORRIGÉES

EN 3D4 DISCLAIMS ANY WARRANTY THAT THE SOFTWARE OR SERVICES WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OR THAT ALL ERRORS WILL BE CORRECTED

francêsinglês
garantiewarranty
exemptsfree
ouor
servicesservices
lethe
logicielsoftware
erreurserrors
faitthat
toutesall

FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM

EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM

francêsinglês
protégerprotect
dangereusesdangerous
etfind
avecwith
deagainst

FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM

EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM

francêsinglês
protégerprotect
dangereusesdangerous
etfind
avecwith
deagainst

FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM

EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM

francêsinglês
protégerprotect
dangereusesdangerous
etfind
avecwith
deagainst

FR Je n'ai aucune compétence pour corriger les erreurs collectées par le détecteur d'erreurs. Pouvez-vous m'aider à résoudre ce problème ?

EN I have no skills to fix the errors collected by website issues detector. Can you help me to solve this problem?

francêsinglês
détecteurdetector
jei
cethis
problèmeproblem
lethe
pouvezcan
aucuneno
erreurserrors
àto
résoudresolve
corrigerfix
parby
vousyou
collectécollected

FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

francêsinglês
stratégiquesstrategic
erreursmistakes
sorteskind
supposesuppose
jei
àto
deof
connaîtrelearn
maisbut
estthing

FR Nous utilisons Sentry pour identifier les erreurs des utilisateurs qui utilisent notre outil et pour nous aider à mieux comprendre ces erreurs

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

francêsinglês
outiltool
utilisateursusers
utilisonswe use
identifieridentify
erreurserrors
nous utilisonsuse
àto
notreour
etunderstand
nouswe
aiderto help
cesthe

FR Plus votre projet est rentable, plus coûteuses sont les erreurs. Préservez votre flux de trésorerie au moyen du suivi des erreurs techniques critiques.

EN The more profitable your project is, the more expensive each error costs. Save your cash flow thanks to website monitoring.

francêsinglês
projetproject
rentableprofitable
trésoreriecash
suivimonitoring
erreurserror
fluxflow
deeach
votreyour
plusmore
moyento

Mostrando 50 de 50 traduções