FR En raison des restrictions gouvernementales et des directives politiques, les enfants rohingyas n'ont droit qu'à une éducation informelle et doivent adhérer aux Directives pour le programme d'éducation informelle.
"informelle dans laquelle" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR En raison des restrictions gouvernementales et des directives politiques, les enfants rohingyas n'ont droit qu'à une éducation informelle et doivent adhérer aux Directives pour le programme d'éducation informelle.
EN Due to government restrictions and policy directives, Rohingya children are only allowed informal education, and it must adhere to the Guideline for Informal Education Program.
francês | inglês |
---|---|
restrictions | restrictions |
enfants | children |
éducation | education |
informelle | informal |
doivent | must |
adhérer | adhere |
gouvernementales | government |
politiques | policy |
programme | program |
et | and |
le | the |
qu | only |
en | due |
directives | directives |
pour | for |
FR La pandémie de COVID-19 a frappé la Colombie au début de 2020, mettant fin à l'économie informelle dans laquelle elle travaillait
EN The COVID-19 pandemic hit Colombia in early 2020, shutting down the informal economy in which she worked
francês | inglês |
---|---|
pandémie | pandemic |
frappé | hit |
colombie | colombia |
informelle | informal |
travaillait | worked |
économie | economy |
la | the |
FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu tout au long du rétablissement
EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through recovery
francês | inglês |
---|---|
parrainage | sponsorship |
relation | relationship |
informelle | informal |
volontaire | voluntary |
membre | member |
expérimenté | experienced |
rétablissement | recovery |
nouveau venu | newcomer |
aide | helps |
guider | guide |
est | is |
un | a |
plus | more |
dans | in |
FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu tout au long du rétablissement. Les membres peuvent également se co-parrainer pour travailler ensemble les étapes.
EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through recovery. Members can also co-sponsor each other to work the steps together.
francês | inglês |
---|---|
parrainage | sponsorship |
relation | relationship |
informelle | informal |
volontaire | voluntary |
expérimenté | experienced |
rétablissement | recovery |
nouveau venu | newcomer |
aide | helps |
guider | guide |
à | to |
le | the |
membre | member |
membres | members |
peuvent | can |
également | also |
étapes | steps |
un | a |
dans | in |
plus | more |
FR La pandémie de COVID-19 a frappé la Colombie au début de 2020, mettant fin à l'économie informelle dans laquelle elle travaillait
EN The COVID-19 pandemic hit Colombia in early 2020, shutting down the informal economy in which she worked
francês | inglês |
---|---|
pandémie | pandemic |
frappé | hit |
colombie | colombia |
informelle | informal |
travaillait | worked |
économie | economy |
la | the |
FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu à travers les Douze Étapes, qui servent de fondement à notre rétablissement à long terme
EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through The Twelve Steps, which serve as the foundation of our long-term recovery
francês | inglês |
---|---|
parrainage | sponsorship |
relation | relationship |
informelle | informal |
volontaire | voluntary |
membre | member |
expérimenté | experienced |
rétablissement | recovery |
terme | term |
nouveau venu | newcomer |
aide | helps |
long | long |
guider | guide |
servent | serve |
le | the |
un | a |
plus | more |
les | steps |
notre | our |
venu | as |
FR L'importance du parrainage Le parrainage est une relation informelle dans laquelle un membre plus expérimenté de l'ITAA aide à nous guider tout au long du rétablissement.
EN The Importance of Sponsorship Sponsorship is an informal relationship in which a more experienced member of ITAA helps guide us through recovery.
francês | inglês |
---|---|
parrainage | sponsorship |
relation | relationship |
informelle | informal |
expérimenté | experienced |
rétablissement | recovery |
aide | helps |
guider | guide |
le | the |
de | of |
un | a |
membre | member |
plus | more |
dans | in |
FR Planifiez une pause-café virtuelle informelle de 15 minutes chaque semaine lors de laquelle les membres de votre équipe pourront discuter de tout et de rien (du moment que cela ne concerne pas le travail) pour briser l'isolement.
EN Schedule a 15-minute informal virtual coffee break weekly where your team can chat about anything (except work matters) and help them feel less isolated.
francês | inglês |
---|---|
planifiez | schedule |
virtuelle | virtual |
informelle | informal |
minutes | minute |
pourront | can |
équipe | team |
une | a |
votre | your |
travail | work |
pause | break |
et | and |
FR À titre d’exemple, une femme déplacée vivant dans un quartier urbain et travaillant dans l'économie informelle vivra une sécheresse différemment d'un enfant vivant dans une ferme dans une zone rurale
EN For example, a displaced woman living in an urban neighbourhood and working in the informal economy will experience drought differently than a child living on a farm in a rural area
francês | inglês |
---|---|
déplacé | displaced |
femme | woman |
vivant | living |
urbain | urban |
travaillant | working |
informelle | informal |
économie | economy |
sécheresse | drought |
différemment | differently |
enfant | child |
ferme | farm |
rurale | rural |
quartier | neighbourhood |
zone | area |
et | and |
dans | in |
un | an |
FR L’un des temps fort dans ce domaine sera la réunion informelle des dirigeants européens avec le Premier ministre de l’Inde dans le but de contribuer à un dialogue politique et économique renforcé.
EN Another priority will be transatlantic relations and a renewed agenda with the incoming US administration.
francês | inglês |
---|---|
politique | administration |
un | a |
à | and |
avec | with |
FR Des enfants Rohingya assis dans une installation d’apprentissage informelle dans un camp de réfugiés, Bangladesh, 2017.
EN Rohingya children sitting inside an informal learning facility in a refugee camp, Bangladesh, 2017.
francês | inglês |
---|---|
enfants | children |
assis | sitting |
installation | facility |
informelle | informal |
camp | camp |
bangladesh | bangladesh |
réfugié | refugee |
un | a |
dans | inside |
FR Dans le prolongement de la réunion informelle des ministres européens du Tourisme, l'OMT a également participé au 20e Forum européen du tourisme, qui s'est tenu dans le contexte de la présidence slovène du Conseil de l'Union européenne
EN Following on from the informal meeting of EU Ministers Responsible for Tourism, UNWTO also took part in the 20th European Tourism Forum, also held against the backdrop of the Slovenian Presidency of the Council of the European Union
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
ministres | ministers |
tourisme | tourism |
participé | took part in |
forum | forum |
tenu | held |
présidence | presidency |
slovène | slovenian |
contexte | backdrop |
réunion | meeting |
conseil | council |
union | union |
également | also |
en | in |
de | of |
du | from |
au | on |
FR Des enfants Rohingya assis dans une installation d’apprentissage informelle dans un camp de réfugiés, Bangladesh, 2017.
EN Rohingya children sitting inside an informal learning facility in a refugee camp, Bangladesh, 2017.
francês | inglês |
---|---|
enfants | children |
assis | sitting |
installation | facility |
informelle | informal |
camp | camp |
bangladesh | bangladesh |
réfugié | refugee |
un | a |
dans | inside |
FR Lors de cette visioconférence informelle, qui s’est tenue le vendredi 23 avril, les ministres se sont penchés sur les défis posés par le manque d’eau et par la sécheresse dans le cadre de l’adaptation au changement climatique.
EN This informal video conference, which took place on Friday, 23 April, addressed the challenges of drought and water shortages within the framework of the adaptation to climate change.
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
vendredi | friday |
avril | april |
sécheresse | drought |
cadre | framework |
changement climatique | climate |
changement | change |
défis | challenges |
de | of |
et | and |
FR Dans le but de déterminer la résolution la plus rapide et la plus efficace de nos problèmes, vous acceptez et nous acceptons de discuter d'abord du problème de façon informelle pendant au moins 30 jours
EN In an attempt to find the quickest and most efficient resolution of our issues, you and we agree to first discuss any issue informally for at least 30 days
francês | inglês |
---|---|
problème | issue |
résolution | resolution |
efficace | efficient |
problèmes | issues |
rapide | quickest |
au moins | least |
dans | in |
de | of |
acceptez | agree |
jours | days |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
pendant | for |
FR Cette réflexion a eu lieu à l’occasion d’une réunion informelle des ministres de la Pêche de l’Union européenne, le 15 juin, au CCB (Lisbonne), dans le cadre de la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne.
EN This time for reflection took place at an informal meeting of European Union Fisheries Ministers at the CCB (Lisbon) on 15 June, under the Portuguese Presidency of the Council of the European Union.
francês | inglês |
---|---|
réflexion | reflection |
informelle | informal |
ministres | ministers |
pêche | fisheries |
européenne | european |
juin | june |
lisbonne | lisbon |
présidence | presidency |
portugaise | portuguese |
réunion | meeting |
conseil | council |
union | union |
à | at |
lieu | place |
de | of |
au | on |
FR Vendredi 23 avril aura lieu la visioconférence informelle des ministres de l’Environnement, dans le cadre de la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne
EN Next Friday, 23 April, under the auspices of the Portuguese Presidency of the Council of the European Union, the Environment Ministers will be holding an informal video conference
francês | inglês |
---|---|
vendredi | friday |
avril | april |
informelle | informal |
ministres | ministers |
cadre | environment |
présidence | presidency |
portugaise | portuguese |
européenne | european |
conseil | council |
de | of |
FR Dans les camps, créer des comités qui peuvent signaler de manière informelle les cas de violences basées sur le genre et fournir des mécanismes de soutien;
EN In camp settings, establish committees that can report informally on GBV and provide support mechanisms
francês | inglês |
---|---|
camps | camp |
comités | committees |
signaler | report |
fournir | provide |
mécanismes | mechanisms |
dans | in |
qui | that |
peuvent | can |
sur | on |
des | support |
et | and |
FR Restaurant fine dining distingué avec une étoile Michelin, pour chef Henrique Sá Pessoa. Cuisine d’auteur, servi de façon informelle dans un environnement sophistiqué
EN Fine dining restaurant distinguished with a Michelin Star. Author's cuisine served informally in a sophisticated atmosphere. By chef Henrique Sá Pessoa.
francês | inglês |
---|---|
fine | fine |
distingué | distinguished |
étoile | star |
michelin | michelin |
chef | chef |
servi | served |
sophistiqué | sophisticated |
environnement | atmosphere |
restaurant | restaurant |
avec | with |
cuisine | cuisine |
un | a |
dans | in |
FR Des parcours d’éducation formelle et informelle certifiés, y compris d’éducation accélérée, doivent être proposés dans toutes les interventions humanitaires et lors des crises prolongées
EN Certified formal and non-formal education pathways, including accelerated education, should be provided in all humanitarian responses and in protracted crises
francês | inglês |
---|---|
formelle | formal |
doivent | should |
humanitaires | humanitarian |
éducation | education |
parcours | pathways |
prolongé | protracted |
crises | crises |
être | be |
et | and |
les | responses |
accéléré | accelerated |
compris | including |
dans | in |
toutes | all |
FR La COVID-19 sera lourde de conséquences pour ces groupes, car leur économie est souvent informelle, en particulier dans les destinations émergentes
EN COVID-19 will heavily affect these groups as their economy is often informal, notably in emerging destinations
francês | inglês |
---|---|
groupes | groups |
économie | economy |
souvent | often |
informelle | informal |
destinations | destinations |
en particulier | notably |
émergentes | emerging |
sera | will |
car | as |
est | is |
en | in |
FR À travers le monde, 740 millions de femmes travaillent dans l’économie informelle. Au cours du premier mois de la pandémie, leurs revenus ont chuté de
EN Worldwide, 740 million women work in the informal economy, and during the first month of the pandemic their income fell by
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
informelle | informal |
économie | economy |
revenus | income |
monde | worldwide |
mois | month |
pandémie | pandemic |
dans | in |
de | of |
millions | million |
du | work |
premier | first |
leurs | their |
FR Ce projet se concentre sur l'impact de la pandémie COVID-19 et des verrouillages associés sur les moyens de subsistance et la santé des travailleurs pauvres, en particulier les femmes, dans l'économie informelle. Ça fera […]
EN This project focuses on the impact of the COVID-19 pandemic and associated lockdowns on the livelihoods and health of poor workers, especially women, in the informal economy. It will do [?]
francês | inglês |
---|---|
projet | project |
se concentre | focuses |
pandémie | pandemic |
moyens de subsistance | livelihoods |
pauvres | poor |
travailleurs | workers |
femmes | women |
informelle | informal |
économie | economy |
sur | on |
de | of |
et | and |
associé | associated |
FR RECONSTRUIRE : COVID-19 et les femmes dans l'économie informelle au Kenya, en Ouganda et en Inde
EN REBUILD: COVID-19 & Women in the Informal Economy in Kenya, Uganda & India
francês | inglês |
---|---|
reconstruire | rebuild |
femmes | women |
informelle | informal |
kenya | kenya |
ouganda | uganda |
inde | india |
économie | economy |
en | in |
les | the |
FR D'utiliser Google Traduction si vous avez besoin d'une aide informelle pour écrire à des amis, à de la famille ou à des connaissances dans leur langue maternelle sans craindre d'avoir l'air stupide.
EN Use Google Translate if you need casual help writing to friends, family, or acquaintances in their native language without fear of sounding silly.
francês | inglês |
---|---|
craindre | fear |
si | if |
aide | help |
amis | friends |
ou | or |
dutiliser | use |
à | to |
famille | family |
de | of |
langue | language |
besoin | need |
dans | in |
vous | you |
leur | their |
FR Dans le but de déterminer la résolution la plus rapide et la plus efficace de nos problèmes, vous acceptez et nous acceptons de discuter d'abord du problème de façon informelle pendant au moins 30 jours
EN In an attempt to find the quickest and most efficient resolution of our issues, you and we agree to first discuss any issue informally for at least 30 days
francês | inglês |
---|---|
problème | issue |
résolution | resolution |
efficace | efficient |
problèmes | issues |
rapide | quickest |
au moins | least |
dans | in |
de | of |
acceptez | agree |
jours | days |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
pendant | for |
FR La COVID-19 sera lourde de conséquences pour ces groupes, car leur économie est souvent informelle, en particulier dans les destinations émergentes
EN COVID-19 will heavily affect these groups as their economy is often informal, notably in emerging destinations
francês | inglês |
---|---|
groupes | groups |
économie | economy |
souvent | often |
informelle | informal |
destinations | destinations |
en particulier | notably |
émergentes | emerging |
sera | will |
car | as |
est | is |
en | in |
FR Dans les camps, créer des comités qui peuvent signaler de manière informelle les cas de violences basées sur le genre et fournir des mécanismes de soutien;
EN In camp settings, establish committees that can report informally on GBV and provide support mechanisms
francês | inglês |
---|---|
camps | camp |
comités | committees |
signaler | report |
fournir | provide |
mécanismes | mechanisms |
dans | in |
qui | that |
peuvent | can |
sur | on |
des | support |
et | and |
FR Elles seront examinées de façon informelle par le CGF, et celui-ci aura plusieurs échanges avec vous jusqu’à ce que les politiques soient prêtes à être examinées officiellement et approuvées par le conseil.
EN These policies go through one or more rounds of informal FMB reviewing and feedback until they are ready for formal review and approval by Council.
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
politiques | policies |
conseil | council |
de | of |
jusqu | until |
prêtes | ready |
à | and |
par | by |
FR Cependant, OneSpan discute de la conformité de ses produits de manière informelle avec les autorités compétentes afin de s'assurer que nous interprétons correctement le RTS et que nos produits sont conformes.
EN However, OneSpan discusses compliance of its products in informal ways with competent authorities in order to make sure we correctly interpret the RTS and to make sure our products comply.
francês | inglês |
---|---|
onespan | onespan |
discute | discusses |
informelle | informal |
rts | rts |
conformité | compliance |
correctement | correctly |
autorités | authorities |
de | of |
manière | to |
produits | products |
avec | with |
nos | our |
nous | we |
afin | in |
FR La rétroaction non sollicitée et informelle, donnée officieusement par le biais de forums de discussion, de sites d'évaluation et de réseaux sociaux.
EN Unsolicited and informal feedback, given informally through discussion boards, rating sites, and social channels.
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
non sollicité | unsolicited |
rétroaction | feedback |
évaluation | rating |
discussion | discussion |
sociaux | social |
le | given |
et | and |
sites | sites |
FR éducation informelle | La Voix des Jeunes
EN informal education | Voices of Youth
francês | inglês |
---|---|
éducation | education |
informelle | informal |
voix | voices |
des | of |
jeunes | youth |
FR Discussion informelle des équipes distantes avec G2 et Pipedrive
EN Remote teams fireside chat with G2 & Pipedrive
francês | inglês |
---|---|
équipes | teams |
pipedrive | pipedrive |
avec | with |
et | chat |
FR Pour faire une demande informelle, veuillez communiquer avec :
EN To make an informal request, contact:
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
demande | request |
communiquer | to |
faire | make |
une | an |
FR Visioconférence informelle des ministres de la Santé
EN Informal video conference of Health Ministers
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
ministres | ministers |
santé | health |
de | of |
FR Réunion informelle des ministres de l’administration publique
EN Informal Meeting of Ministers of Public Administration
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
informelle | informal |
ministres | ministers |
publique | public |
de | of |
FR Le 22 juin, à 10 heures (heure locale), se tiendra au Centre culturel de Belém, à Lisbonne, la réunion informelle de ministres de l’Union européenne chargés de l’Administration publique.
EN The Informal Meeting of European Union Ministers responsible for Public Administration will take place at the Centro Cultural de Belém in Lisbon on 22 June.
francês | inglês |
---|---|
juin | june |
culturel | cultural |
belém | belém |
lisbonne | lisbon |
informelle | informal |
ministres | ministers |
européenne | european |
publique | public |
réunion | meeting |
union | union |
de | de |
heures | m |
heure | place |
au | on |
FR Réunion informelle sur l’Environnement
EN Informal Meeting on the Environment
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
informelle | informal |
sur | on |
FR João Pedro Matos Fernandes, ministre de l'Environnement et de l'Action climatique lors de la vidéoconférence informelle des ministres de l'Environnement © Présidence portugaise du Conseil de l'Union européenne 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Minister for the Environment and Climate Action at the informal video conference of Environment Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
francês | inglês |
---|---|
pedro | pedro |
ministre | minister |
vidéoconférence | video conference |
informelle | informal |
ministres | ministers |
présidence | presidency |
portugaise | portuguese |
européenne | european |
conseil | council |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Visioconférence informelle des ministres de la Compétitivité (Recherche)
EN Informal video conference of Competitiveness Ministers (Research)
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
ministres | ministers |
compétitivité | competitiveness |
recherche | research |
de | of |
FR Principaux thèmes inscrits à l’ordre du jour de la première réunion informelle de la présidence portugaise sur la Justice
EN Topics in the spotlight at the first informal Justice meeting of the Portuguese Presidency
francês | inglês |
---|---|
thèmes | topics |
réunion | meeting |
informelle | informal |
présidence | presidency |
portugaise | portuguese |
justice | justice |
de | of |
la | the |
première | the first |
la première | first |
FR La ministre portugaise de la Justice, Francisca Van Dunem, a présidé la visioconférence informelle des ministres de la Justice de l’Union européenne (UE)
EN Minister of Justice Francisca Van Dunem chaired the informal video conference of European Union (EU) Justice Ministers
francês | inglês |
---|---|
ministre | minister |
justice | justice |
informelle | informal |
ministres | ministers |
la | the |
ue | eu |
de | of |
FR Didier Reynders, Commissaire européen à la justice et Francisca Van Dunem, ministre portugais de la Justice lors d'une conférence de presse après la vidéoconférence informelle © Présidence portugaise du Conseil de l'Union européenne 2021
EN Didier Reynders, European Commissioner for Justice and Francisca Van Dunem, Portuguese Minister for Justice at a press conference after the informal video conference © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
francês | inglês |
---|---|
didier | didier |
commissaire | commissioner |
justice | justice |
ministre | minister |
presse | press |
vidéoconférence | video conference |
informelle | informal |
présidence | presidency |
s | a |
conférence | conference |
conseil | council |
la | the |
européenne | european |
à | and |
de | of |
FR Réunion informelle des ministres de la Défense
EN Informal Meeting of Defence Ministers
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
informelle | informal |
ministres | ministers |
de | of |
défense | defence |
FR Réunion informelle des ministres de l’Agriculture
EN Informal Meeting of Agriculture Ministers
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
informelle | informal |
ministres | ministers |
de | of |
FR Visioconférence informelle des ministres de l'Économie et des Finances © Présidence portugaise du Conseil de l'Union européenne 2021 / Pedro Sá Bandeira
EN Informal video conference of Ministers of Economy and Finance © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá Bandeira
francês | inglês |
---|---|
informelle | informal |
ministres | ministers |
présidence | presidency |
portugaise | portuguese |
européenne | european |
pedro | pedro |
finances | finance |
conseil | council |
de | of |
et | and |
des | the |
FR Réunion informelle des ministres de la Pêche
EN Informal Meeting of Fisheries Ministers
francês | inglês |
---|---|
réunion | meeting |
informelle | informal |
ministres | ministers |
pêche | fisheries |
de | of |
FR « Une entreprise en pleine expansion avec une ambiance de travail détendue, stimulante et plutôt informelle. »
EN "Relaxed and stimulating working atmosphere, not too corporate, ever growing and expanding."
francês | inglês |
---|---|
ambiance | atmosphere |
détendue | relaxed |
stimulante | stimulating |
une | ever |
entreprise | corporate |
expansion | expanding |
travail | working |
et | and |
FR Chaque candidature démarre de la même façon. Nous tentons de mieux vous connaître à travers une conversation informelle.
EN The start of our application process is the same for all of our roles. We want to learn a bit about you through a casual conversation.
francês | inglês |
---|---|
candidature | application |
démarre | start |
conversation | conversation |
façon | process |
connaître | learn |
de | of |
la | the |
nous | we |
à | to |
une | a |
FR Le dialogue, qui fait intervenir des petits monstres gentils, commence par une conversation informelle puis introduit progressivement différents points de sécurité.
EN The conversation, which involves cute little monsters, starts with a casual chit-chat and progressively introduces main security points.
francês | inglês |
---|---|
petits | little |
monstres | monsters |
commence | starts |
progressivement | progressively |
points | points |
sécurité | security |
conversation | conversation |
le | the |
une | a |
de | and |
Mostrando 50 de 50 traduções