Traduzir "acheter des titres" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "acheter des titres" de francês para inglês

Traduções de acheter des titres

"acheter des titres" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

acheter a able about after all also an and any are around as at at the available be been before business but buy buying by can can be contact create do does don download every features first following for free from from the get go has have have to here how how to i if in in the information is it it is just like ll looking make manage matter may means more most my need need to no not of of the offer on on the one only or order our out payment place please possible products provide purchase purchased purchasing right safely secure selling set shop shopping should site so store such take than that that you the their them then there these they they are this through time to to buy to do to get to the two up us use using via view want was we what when where whether which who why will will be with without work would you you are you can you have you want your you’re
des a about access across add all also an and and more and the any applications apps are around articles as as well as well as at based be been but by can can be complete content create custom customer data design development different documents even features files first for for the free from from the further get has have help home how in in the include including information into is it items just like ll make management manufacturers manufacturing many may messages models more most much multiple new not of of the offer on on the one only open or other our out over page pages parties people private product products project projects quality s service services so so that software some such such as support take team text that the the most their them these they this through time tips to to create to the together up updates use user users using value variety way we web website websites well when which will with within work you you can your
titres be content data effects for headings headlines in information music one results securities services shares songs title titles tracks value

Tradução de francês para inglês de acheter des titres

francês
inglês

FR Acheter des Maisons à Argao Acheter des Maisons à Badian Acheter des Maisons à Tagbilaran City Acheter des Maisons à Minglanilla Acheter des Maisons à Talisay City Acheter des Maisons à Cordova Acheter des Maisons à Cebu City

EN Buy Argao Houses Buy Badian Houses Buy Tagbilaran City Houses Buy Minglanilla Houses Buy Talisay City Houses Buy Cordova Houses Buy Cebu City Houses

francêsinglês
acheterbuy
maisonshouses
citycity

FR Vous pouvez acheter vos titres auprès de votre établissement financier. Vos titres Air Liquide sont inscrits sur un compte-titres ou un PEA et gérés par votre établissement financier.

EN As a registered or bearer shareholder you can buy your shares from your financial institution. Your Air Liquide shares are placed in a securities account or a share savings plan and managed by your financial institution.

francêsinglês
acheterbuy
établissementinstitution
financierfinancial
airair
liquideliquide
ouor
compteaccount
inscritsregistered
auprèsby
sontare
una
titressecurities
vousyou
etand
gérésmanaged

FR Créez des sous-titres et des sous-titres en quelques secondes. Importez rapidement les données de légende de Sonix dans Avid et commencez à polir vos sous-titres.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

francêsinglês
secondesseconds
importezimport
rapidementquickly
légendecaption
sonixsonix
avidavid
commencezstart
sous-titressubtitles
donnéesdata
vosyour
enin
àand

FR Pour la délivrance de reçus fiscaux, l’évaluation des titres sera déterminée par le cours acheteur de clôture des titres donnés, le jour même où les titres sont reçus dans les comptes de CanaDon.

EN Valuation of securities for tax receipt purposes will be determined by the closing bid price for the donated securities on the same day the securities are received in CanadaHelps’ accounts.

francêsinglês
fiscauxtax
titressecurities
clôtureclosing
comptesaccounts
évaluationvaluation
deof
reçusreceived
sontare
dansin
pourfor
parby
déterminédetermined

FR Un une bonne distribution des titres et des sous-titres. Nous devons combiner les paragraphes en titres, et les mots clés avec lesquels nous jouons dans le texte entrent en jeu.

EN One good distribution of titles and subtitles. We have to combine the paragraphs into titles, and the keywords we play with in the text come into play.

francêsinglês
distributiondistribution
titrestitles
sous-titressubtitles
paragraphesparagraphs
etand
combinercombine
lethe
nouswe
devonsto
enin
textetext
avecwith
jeuplay
mots cléskeywords
unone
lesgood

FR Pour la délivrance de reçus fiscaux, l’évaluation des titres sera déterminée par le cours acheteur de clôture des titres donnés, le jour même où les titres sont reçus dans les comptes de CanaDon.

EN Valuation of securities for tax receipt purposes will be determined by the closing bid price for the donated securities on the same day the securities are received in CanadaHelps’ accounts.

francêsinglês
fiscauxtax
titressecurities
clôtureclosing
comptesaccounts
évaluationvaluation
deof
reçusreceived
sontare
dansin
pourfor
parby
déterminédetermined

FR Un une bonne distribution des titres et des sous-titres. Nous devons combiner les paragraphes en titres, et les mots clés avec lesquels nous jouons dans le texte entrent en jeu.

EN One good distribution of titles and subtitles. We have to combine the paragraphs into titles, and the keywords we play with in the text come into play.

francêsinglês
distributiondistribution
titrestitles
sous-titressubtitles
paragraphesparagraphs
etand
combinercombine
lethe
nouswe
devonsto
enin
textetext
avecwith
jeuplay
mots cléskeywords
unone
lesgood

FR Créez des sous-titres et des sous-titres en quelques secondes. Importez rapidement les données de légende de Sonix dans Avid et commencez à polir vos sous-titres.

EN Create captions and subtitles in seconds. Quickly import caption data from Sonix into Avid and start polishing your subtitles.

francêsinglês
secondesseconds
importezimport
rapidementquickly
légendecaption
sonixsonix
avidavid
commencezstart
sous-titressubtitles
donnéesdata
vosyour
enin
àand

FR La bonne façon de mettre des sous-titres sur une vidéo gratuitement est de faire appel à Kapwing, un générateur de sous-titres en ligne qui vous permet d’insérer gratuitement des sous-titres directement dans votre vidéo

EN The right way to put subtitles onto a video for free is with Kapwing, an online subtitle generator that allows you to burn subs directly into your video for free

francêsinglês
générateurgenerator
permetallows
en ligneonline
sous-titressubtitles
directementdirectly
lathe
gratuitementfor free
àto
vidéovideo
una
bonneright
deway
vousyou
votreyour

FR Le nombre de titres présentés ayant été supérieur au nombre maximal de titres fixé dans l'offre, une réduction proportionnelle d'environ 30.26% des titres présentés sera appliquée par les intermédiaires financiers.

EN As the offer was oversubscribed, the financial intermediaries will reduce the shares to be acquired by Valeo on a prorated basis, by approximately 30.26 %.

francêsinglês
titresshares
intermédiairesintermediaries
financiersfinancial
étéwas
lethe
réductionreduce
auon
unea
parby
ayantto

FR Une fois que vous avez obtenu une transcription automatisée, à quelques secondes de la création de sous-titres et de sous-titres accessibles pour votre vidéo. Personnaliser et peaufiner vos sous-titres n'ont jamais été aussi faciles.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

francêsinglês
transcriptiontranscript
créationcreating
secondesseconds
accessiblesaccessible
facileseasier
sous-titressubtitles
vidéovideo
jamaisnever
unean
deaway
étébeen
àand

FR CanaDon ne garde pas de titres en sa possession : les courtiers agissant pour CanaDon ont l’instruction de vendre immédiatement tous les titres reçus, ou de vendre les titres le plus rapidement possible, selon la liquidité du marché.

EN CanadaHelps does not retain securities in our possession: brokers acting for CanadaHelps are instructed to sell all received securities immediately, or to sell the securities in as timely a manner as possible based on market liquidity.

francêsinglês
titressecurities
possessionpossession
courtiersbrokers
agissantacting
reçusreceived
possiblepossible
liquiditéliquidity
rapidementtimely
immédiatementimmediately
ouor
marchémarket
enin
vendresell

FR Il faut dire, par exemple, qu?Umberto Eco est publié en Bulgarie par au moins trois maisons d?édition différentes : les éditions Bard, avec dix titres ; les éditions Colibri avec trois titres, les éditions Iztok-Zapad avec trois titres, etc.

EN So, for example, Umberto Eco has been published in Bulgaria by at least three different publishing houses: Bard Publishers, with 10 works; Colibri Publishers, with three works; and Iztok-Zapad Publishers, with three works.

francêsinglês
ecoeco
publiépublished
bulgariebulgaria
différentesdifferent
au moinsleast
parby
enin
troisthree
avecwith
exempleexample
fautand
leshouses

FR Mise en œuvre en trois phases pour les titres de créance et les titres cotés en bourse, et étapes de mise en œuvre pour les titres cotés en bourse

EN 3-Phased Implementation Period for Debt and Listed Securities, as well as Implementation Milestones for Listed Securities

francêsinglês
titressecurities
créancedebt
étapesmilestones
miseimplementation
etand

FR Veuillez sélectionner ... Importation vidéo Recherche d'un modèle de sous-titre Personnalisation du modèle Duplication de sous-titres Création de sous-titres personnalisés Conseil d'expert pour les sous-titres Exportation vidéo

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

francêsinglês
conseiltip
modèletemplate
créationcreating
exportationexport
vidéovideo
sous-titressubtitles
veuillezplease
sélectionnerselect
importationimport
duna

FR CanaDon ne garde pas de titres en sa possession : les courtiers agissant pour CanaDon ont l’instruction de vendre immédiatement tous les titres reçus, ou de vendre les titres le plus rapidement possible, selon la liquidité du marché.

EN CanadaHelps does not retain securities in our possession: brokers acting for CanadaHelps are instructed to sell all received securities immediately, or to sell the securities in as timely a manner as possible based on market liquidity.

francêsinglês
titressecurities
possessionpossession
courtiersbrokers
agissantacting
reçusreceived
possiblepossible
liquiditéliquidity
rapidementtimely
immédiatementimmediately
ouor
marchémarket
enin
vendresell

FR Il faut dire, par exemple, qu?Umberto Eco est publié en Bulgarie par au moins trois maisons d?édition différentes : les éditions Bard, avec dix titres ; les éditions Colibri avec trois titres, les éditions Iztok-Zapad avec trois titres, etc.

EN So, for example, Umberto Eco has been published in Bulgaria by at least three different publishing houses: Bard Publishers, with 10 works; Colibri Publishers, with three works; and Iztok-Zapad Publishers, with three works.

francêsinglês
ecoeco
publiépublished
bulgariebulgaria
différentesdifferent
au moinsleast
parby
enin
troisthree
avecwith
exempleexample
fautand
leshouses

FR Une fois que vous avez obtenu une transcription automatisée, à quelques secondes de la création de sous-titres et de sous-titres accessibles pour votre vidéo. Personnaliser et peaufiner vos sous-titres n'ont jamais été aussi faciles.

EN Once you’ve got an automated transcript, your seconds away from creating accessible captions & subtitles for your video. Customizing and fine-tuning your captions has never been easier.

francêsinglês
transcriptiontranscript
créationcreating
secondesseconds
accessiblesaccessible
facileseasier
sous-titressubtitles
vidéovideo
jamaisnever
unean
deaway
étébeen
àand

FR Les titres et les sous-titres doivent être uniques. N’utilisez pas le même texte pour plusieurs titres.

EN Headings and subheads should be unique. Don't use the exact same text for multiple headings.

francêsinglês
titresheadings
etand
êtrebe
lethe
doiventshould
textetext
plusieursmultiple
pasdont

FR Modifier les titres de navigation, les titres SEO et les titres de pages

EN Edit the navigation, SEO, and page titles

francêsinglês
modifieredit
titrestitles
navigationnavigation
seoseo
depage
etand
lesthe

FR L’investisseur qui emprunte de l’argent pour acheter des titres demeure responsable du remboursement de l’emprunt et du paiement de l’intérêt conformément aux modalités de l’emprunt même si la valeur des titres achetés diminue.

EN If an investor borrows money to purchase securities, the investor’s responsibility to repay the loan and pay interest as required by the terms of the loan remains the same even if the value of the securities purchased declines.

francêsinglês
responsableresponsibility
modalitésterms
siif
titressecurities
deof
demeureremains
valeurvalue
etand
acheterpurchase
paiementpay
lathe
achetépurchased
pourmoney

FR L’investisseur qui emprunte de l’argent pour acheter des titres demeure responsable du remboursement de l’emprunt et du paiement de l’intérêt conformément aux modalités de l’emprunt même si la valeur des titres achetés diminue.

EN If an investor borrows money to purchase securities, the investor’s responsibility to repay the loan and pay interest as required by the terms of the loan remains the same even if the value of the securities purchased declines.

francêsinglês
responsableresponsibility
modalitésterms
siif
titressecurities
deof
demeureremains
valeurvalue
etand
acheterpurchase
paiementpay
lathe
achetépurchased
pourmoney

FR Au moyen des titres que vous détenez en garantie, vous pouvez nous emprunter de l'argent pour acheter d'autres titres.

EN Using the securities you own as collateral, you can borrow money from us to purchase further securities.

francêsinglês
titressecurities
emprunterborrow
acheterpurchase
defrom
vousyou
pourmoney

FR Au moyen des titres que vous détenez en garantie, vous pouvez nous emprunter de l'argent pour acheter d'autres titres.

EN Using the securities you own as collateral, you can borrow money from us to purchase further securities.

francêsinglês
titressecurities
emprunterborrow
acheterpurchase
defrom
vousyou
pourmoney

FR Acheter des Condominiums à Pasay City Acheter des Condominiums à Sampaloc Acheter des Condominiums à Taguig City

EN Buy Pasay City Condos Buy Sampaloc Condos Buy Taguig City Condos

francêsinglês
acheterbuy
citycity

FR Acheter des Maisons à Ward 6 Acheter des Maisons à Ward 13 Acheter des Maisons à Ward 7

EN Buy Ward 6 Houses Buy Ward 13 Houses Buy Ward 7 Houses

francêsinglês
acheterbuy
maisonshouses
wardward

FR Nouveaux visiteurs pour le site web Acheter des visiteurs Acheter des visites ciblés Recevoir de la publicite gratuite Acheter du trafic ciblé

EN New visitors for your website Buy website visitors Buy online advertising Free Online Advertising Buy US Traffic

francêsinglês
nouveauxnew
gratuitefree
trafictraffic
visiteursvisitors
acheterbuy
recevoirus
leyour
sitewebsite

FR Après avoir acheter vos followers Instagram pourquoi ne pas acheter des likes sur vos publications pour être en accord avec vos statistiques Instagram. Acheter des Likes Instagram pour être en tendance sur Instagram.

EN After buying your Instagram followers why not buy likes on your posts to match your Instagram stats. Buy Instagram Likes to be trendy on Instagram.

francêsinglês
followersfollowers
instagraminstagram
publicationsposts
statistiquesstats
tendancetrendy
vosyour
acheterbuy
suron
aprèsto
êtrebe

FR Cela affichera une fenêtre comme celle-ci, avec des boutons en bas pour acheter une licence ou activer une licence. Cliquer sur "Acheter maintenant" vous amènera à la caisse de Camo pour acheter une licence.

EN That'll show a window like the following, with buttons at the bottom to buy a license or activate a license. Clicking "Buy now" will take you to Camo's checkout to buy a license.

francêsinglês
fenêtrewindow
licencelicense
boutonsbuttons
ouor
activeractivate
àto
caissecheckout
acheterbuy
celle-ciwill
cliquerclicking
deshow
avecwith
unea
vousyou
lathe

FR Acheter avec Escrow – Lorsque vous cliquez sur le bouton 'Acheter avec Escrow', vous serez dirigé vers la page ACHETER MAINTENANT, où vous pouvez choisir d'effectuer la transaction via Escrow.com.

EN Buy with Escrow – When you click on theBuy with Escrow button’ you will be taken to the BUY NOW page, where you can choose to complete the transaction via Escrow.com.

FR Acheter avec Escrow – Lorsque vous cliquez sur le bouton 'Acheter avec Escrow', vous serez dirigé vers la page ACHETER MAINTENANT, où vous pouvez choisir d'effectuer la transaction via Escrow.com.

EN Buy with Escrow – When you click on theBuy with Escrow button’ you will be taken to the BUY NOW page, where you can choose to complete the transaction via Escrow.com.

FR Le système Liquidnet facilite la négociation entre des parties qui passent des ordres compatibles relatifs à des titres cotés à la TSX et à la BC-TSX et achemine les ordres portant sur des titres négociés sur diverses bourses étrangères

EN The Liquidnet system facilitates negotiation between parties placing compatible orders in securities listed on TSX or TSXV and routes orders for securities traded on various foreign exchanges

francêsinglês
facilitefacilitates
négociationnegotiation
partiesparties
ordresorders
compatiblescompatible
titressecurities
négociéstraded
diversesvarious
étrangèresforeign
systèmesystem
entrebetween
àand
suron

FR Les actions privilégiées sont des titres hybrides comportant à la fois des caractéristiques des actions et des titres à revenu fixe

EN Preferred Shares are hybrid securities with both equity and fixed income characteristics

francêsinglês
privilégiéespreferred
hybrideshybrid
caractéristiquescharacteristics
revenuincome
fixefixed
comportantwith
sontare
titressecurities
àand

FR Et après avoir réalisé cette vidéo, ajoutez-y facilement des sous-titres ou des sous-titres en exportant des fichiers SRT et VTT correctement formatés en quelques secondes.

EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.

francêsinglês
facilementeasily
exportantexporting
correctementproperly
secondesseconds
ajoutezadd
ouor
réalisémade
sous-titressubtitles
etand
enin
formatformatted
vidéovideo
fichiersfiles
aprèsto

FR Avec Sonix, vous pouvez facilement créer des sous-titres et des sous-titres pour le contenu en ligne afin de les rendre plus accessibles aux étudiants et aux personnes ayant des difficultés d'apprentissage.

EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.

francêsinglês
sonixsonix
contenucontent
étudiantsstudents
en ligneonline
facilementeasily
accessiblesaccessible
sous-titressubtitles
créercreate
avecwith
vousyou
plusmore
ento

FR En cas de difficultés d’interprétation résultant d’une contradiction entre l’un quelconque des titres figurant en tête des clauses et l’une quelconque des clauses, les titres seront déclarés inexistants.

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

francêsinglês
résultantresulting
difficultédifficulty
titresheading
enin
déclarédeclared
serontbe
deof
etand
casthe
lesnon

FR En cas de difficulté d’interprétation en l’un quelconque des titres figurant en têtes des clauses et l’une quelconque des clauses, les titres seront déclarés inexistants.

EN In the event of difficulty in the interpretation of any of the headings appearing at the top of the clauses or any of the clauses themselves, the headings shall be declared nonexistent.

francêsinglês
difficultédifficulty
titresheadings
figurantappearing
clausesclauses
enin
deof
déclarédeclared
serontbe
casthe
lesthemselves

FR L’OCRCVM est l’organisme d’autoréglementation pancanadien qui surveille l’ensemble des courtiers en placement et toutes les opérations que ceux-ci effectuent sur les marchés des titres de capitaux propres et des titres de créance au Canada

EN The Investment Industry Regulatory Organization of Canada (IIROC) is the national self-regulatory organization which oversees all investment dealers and trading activity on debt and equity marketplaces in Canada

francêsinglês
placementinvestment
créancedebt
marchémarketplaces
canadacanada
enin
deof
etand

FR L’OCRCVM établit et fait respecter également des règles d’intégrité du marché qui régissent les opérations effectuées sur les marchés canadiens des titres de capitaux propres et des titres de créance

EN IIROC also sets and enforces market integrity rules regarding trading activity on Canadian debt and equity marketplaces

francêsinglês
établitsets
canadienscanadian
créancedebt
marchémarket
règlesrules
égalementalso
etand
suron
deregarding

FR Comme ces téléchargements hors ligne offrent également la possibilité de choisir des sous-titres, Netflix a développé le fichier NFS pour stocker les informations relatives aux sous-titres des émissions ou des films téléchargés.

EN Since these offline downloads also retain the option to choose subtitles, Netflix developed the NFS file to store the subtitle information of downloaded shows or movies in.

francêsinglês
netflixnetflix
développédeveloped
émissionsshows
filmsmovies
hors ligneoffline
nfsnfs
téléchargementsdownloads
informationsinformation
ouor
sous-titressubtitles
stockerto store
égalementalso
choisirchoose
téléchargédownloaded
deof
fichierfile
relativesin

FR Principalement dans des titres à revenu fixe d’État et de sociétés du Canada et dans des titres adossés à des actifs arrivant à échéance dans plus d’un an

EN Primarily Canadian government and corporate fixed-income instruments and asset-backed securities with maturities of more than one year

francêsinglês
titressecurities
revenuincome
fixefixed
canadacanadian
actifsasset
principalementprimarily
anyear
deof
plusmore
sociétécorporate
àand

FR En cas de difficulté d’interprétation en l’un quelconque des titres figurant en têtes des clauses et l’une quelconque des clauses, les titres seront déclarés inexistants.

EN In the event of difficulty in the interpretation of any of the headings appearing at the top of the clauses or any of the clauses themselves, the headings shall be declared nonexistent.

francêsinglês
difficultédifficulty
titresheadings
figurantappearing
clausesclauses
enin
deof
déclarédeclared
serontbe
casthe
lesthemselves

FR Et après avoir réalisé cette vidéo, ajoutez-y facilement des sous-titres ou des sous-titres en exportant des fichiers SRT et VTT correctement formatés en quelques secondes.

EN And after you've made that video, easily add captions or subtitles to it by exporting properly formatted SRT & VTT files in seconds.

francêsinglês
facilementeasily
exportantexporting
correctementproperly
secondesseconds
ajoutezadd
ouor
réalisémade
sous-titressubtitles
etand
enin
formatformatted
vidéovideo
fichiersfiles
aprèsto

FR Avec Sonix, vous pouvez facilement créer des sous-titres et des sous-titres pour le contenu en ligne afin de les rendre plus accessibles aux étudiants et aux personnes ayant des difficultés d'apprentissage.

EN With Sonix, you can easily create subtitles and captions for online content to make them more accessible to students and those with learning disabilities.

francêsinglês
sonixsonix
contenucontent
étudiantsstudents
en ligneonline
facilementeasily
accessiblesaccessible
sous-titressubtitles
créercreate
avecwith
vousyou
plusmore
ento

FR Titres des vidéos avec mots-clés. Les titres et descriptions des vidéos YouTube doivent toujours inclure des mots-clés populaires associés à votre domaine de spécialité, votre genre et vos concurrents pour que vos vidéos se classent plus haut.

EN Video titles with keywords. YouTube video titles and descriptions should always include popular keywords associated to your niche, genre, and competitors to help rank your videos higher. 

francêsinglês
titrestitles
descriptionsdescriptions
youtubeyoutube
doiventshould
toujoursalways
populairespopular
genregenre
classentrank
cléskeywords
vidéosvideos
àto
concurrentscompetitors
avecwith
associéassociated

FR Transmettez les données des sous-titres et des sous-titres codés directement à l?application cliente, éliminant ainsi les perturbations à cause du rebuffering et améliorant l?expérience des spectateurs

EN Serve subtitle and closed caption data directly to the client application, eliminating rebuffering disruptions and improving the viewer experience

francêsinglês
sous-titressubtitle
directementdirectly
applicationapplication
clienteclient
éliminanteliminating
perturbationsdisruptions
améliorantimproving
expérienceexperience
donnéesdata
àto
etand
lesthe

FR Activez l’option pour afficher les titres des éléments dans le bloc. Désactivez-la pour masquer les titres des éléments.

EN Switch the toggle on to show item titles in the block. Switch off to hide the item titles.

francêsinglês
titrestitles
blocblock
masquerhide
affichershow
lethe
dansin

FR Titres de navigation - Ils créent des liens dans vos menus de navigation. Nous vous recommandons de choisir des titres courts, comme « À propos » ou « Contact ».

EN Navigation titles - These create links in your navigation menus. It's best to keep these short, like "About" or "Contact."

francêsinglês
navigationnavigation
titrestitles
créentcreate
lienslinks
dansin
menusmenus
courtsshort
ouor
commelike
deits
contactcontact

FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres - Contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche

EN Check your page and title formats - Control how your page titles appear in browser tabs, social shares, and search engine results

francêsinglês
formatformats
ongletstabs
sociauxsocial
moteursengine
navigateurbrowser
recherchesearch
vosyour
résultatsresults
titrestitles
dansin
partagesshares
depage
etand
vérifiezcheck

FR Ajoutez des sous-titres synchronisés à l'aide des fonctionnalités de sous-titres codés intégrés pour YouTube et Vimeo

EN Add synchronized captions using the integrated closed captioning features for YouTube and Vimeo

francêsinglês
ajoutezadd
sous-titrescaptions
fonctionnalitésfeatures
youtubeyoutube
vimeovimeo
synchronisésynchronized
intégréintegrated
àand

Mostrando 50 de 50 traduções