Traduzir "puis collez l élément dans" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "puis collez l élément dans" de francês para alemão

Traduções de puis collez l élément dans

"puis collez l élément dans" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

puis alle als am an andere anderen anschließend app auch auf auf dem auf der aus aus dem bei beim bis dann das dass daten dein deine deinen deiner dem den der des dich die diese dieser du durch eigenen ein eine einem einen einer einfach erhalten erstellen es für ganz gehen habe haben hat ich ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im in indem inhalte ist kann kannst können können sie machen mehr mehrere mein meine mit nach nicht nur nutzen oder produkte schritt sehen seite sich sie sie ihre sie können sind so software später team tun um und unten unter verwenden video viele von vor was weiter weitere welche wenn werden wie wir wird wo wurde wählen zeit zu zum zur über
collez einfügen füge fügen hinzufügen text url von website
élément alle alles als am an andere arbeiten artikel auch auf auf der aus bei bei der bestandteil bestimmten bis da damit dann das dass daten dazu dem den denn der des die dies diese diesem dieser dieses drei du durch egal ein eine einem einen einer eines einfach einzelne element elemente elementen elements er erstellen es es ist etwas gibt haben hat hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem informationen inhalt inhalte ist ist ein ist eine ist es jede jeden jeder jedes kann kannst kein keine komponente können können sie machen man mehr mit muss müssen nach neue nicht noch nur ob oder ohne sehen sein seite sich sie sie können sind so soll sollte stellen teil um und uns unsere unter verwenden von vor was website wenn werden wie wir wird wo wurde wählen z zu zum zur über
dans aber alle allen alles als am an andere anderen app apps arbeiten auch auf auf dem auf der auf der ganzen welt aus aus dem aus der befinden bei bei der beim bietet bis bitte da damit dann das dass daten dein deine deinem deiner dem den denen der des die dies diese diesem dieser dieses dir du durch egal eigenen ein eine einem einen einer eines einfach einige einigen er erhalten erstellen es fall falls für ganzen geben gesamten gibt gleichzeitig haben hat ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in in dem in der in diesem indem innerhalb ist ist ein ist eine jahre jede jedem jeder kann kannst keine können können sie mehr mehr als mit müssen nach neue nicht noch nur nutzung ob oder privaten projekt sehen sein sich sie sie ihre sie können sind so software sondern sowie sowohl suchen um umgebung und uns unser unsere unserem unseren unserer unter vergangenheit verwenden verwendet verwendung video vom von vor war was wenn werden wie wir wird wo wurde während zu zum zur zusammen über

Tradução de francês para alemão de puis collez l élément dans

francês
alemão

FR Copier l'URL RTMP depuis l'interface de diffusion sur Vimeo et collez-le dans le champ pour URL dans OBS, puis copier la clé de streaming depuis l'interface de diffusion sur Vimeo et collez-la dans le champ pour clé de streaming dans OBS.

DE Kopiere die RTMP-URL aus der Broadcast-Ansicht bei Vimeo und füge sie in das URL-Feld in OBS ein; dann kopiere den Stream-Schlüssel aus der Vimeo-Broadcast-Ansicht und füge ihn in den Stream Schlüsselfeld in OBS ein.

francês alemão
rtmp rtmp
vimeo vimeo
champ feld
url url
clé schlüssel
et und
dans in
streaming stream

FR 4. Ajoutez un titre d'identification (par exemple, « Twitter »), puis collez l'URL du serveur de Twitter dans le champ URL RTMP et collez la clé de streaming de Twitter dans le champ Clé de streaming. N'oubliez pas de cliquer sur Enregistrer. 

DE 4. Füge einen identifizierenden Titel hinzu (z. B. „Twitter“), füge dann die Server-URL von Twitter in das Feld RTMP-URL und den Stream-Key von Twitter in das Feld Stream-Key ein. Stelle sicher, dass du anschließend auf Speichern klickst. 

francês alemão
twitter twitter
serveur server
champ feld
url url
rtmp rtmp
clé key
streaming stream
cliquer klickst
enregistrer speichern
et und
ajoutez hinzu
titre titel
dans in
sur auf
la die

FR Repliez le plastique sur l'intérieur de la couverture avant du livre. Collez-le en place avec un petit morceau de ruban adhésif. Répétez ensuite le procédé avec le dos du livre, mais ne collez pas encore le plastique en place.

DE Führe deine Klebefolie auf die Innenseite des vorderen Buchdeckel des Buches. Du solltest ein kleines Stück Klebeband benutzen, um das Plastik zu befestigen. Wiederhole es dann beim hinteren Buchdeckel. Klebe den hinteren Einband noch nicht fest.

francês alemão
plastique plastik
livre buches
petit kleines
avant vorderen
morceau stück
pas nicht
en innenseite
encore noch

FR Si vous collez du texte à partir d’une autre source, collez-le sous forme de texte brut

DE Wenn du Text aus einer fremden Quelle einfügst, solltest du Klartext verwenden

francês alemão
texte text
source quelle
de einer
le aus

FR Si vous travaillez avec Jira, collez un URL ou convertissez les cartes en problèmes Jira directement depuis le tableau. Si vous travaillez avec Jira, collez un URL ou convertissez les cartes en problèmes Jira directement depuis le tableau.

DE Wenn du mit Jira arbeitest, kannst du eine Issue-URL einfügen oder Karten direkt im Whiteboard in Jira-Issues umwandeln. Wenn du mit Jira arbeitest, kannst du eine Issue-URL einfügen oder Karten direkt im Whiteboard in Jira-Issues umwandeln.

francês alemão
jira jira
collez einfügen
url url
cartes karten
travaillez arbeitest
ou oder
en in
si wenn
directement direkt

FR Si vous collez du texte à partir d’une autre source, collez-le sous forme de texte brut

DE Wenn du Text aus einer fremden Quelle einfügst, solltest du Klartext verwenden

francês alemão
texte text
source quelle
de einer
le aus

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

DE Klicke im Block-Editor auf Daten einbetten und füge den Einbettungscode in das Textfeld ein. Verwende zum Einfügen das Tastaturkürzel Strg + V (oder ⌘ + V am Mac) und klicke dann auf Zurück.

FR opiez le code fourni par la boîte de dialogue puis collez-le dans l’extension MonsterInsight lorsque vous êtes invité à le faire. Sélectionnez enfin le profil correspondant à votre site Web puis enregistrez les modifications.

DE Kopieren Sie dazu den von dem Dialogfeld gelieferten Code und fügen ihn in die Erweiterung MonsterInsight ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Wählen Sie abschliessend das Profil aus, das Ihrer Website entspricht, und speichern Sie die Änderungen.

francês alemão
code code
invité aufgefordert
correspondant entspricht
enregistrez speichern
profil profil
site website
à die
dans in
sélectionnez wählen
de ihrer
le ihn
êtes sie

FR opiez le code fourni par la boîte de dialogue puis collez-le dans l’extension MonsterInsight lorsque vous êtes invité à le faire. Sélectionnez enfin le profil correspondant à votre site Web puis enregistrez les modifications.

DE Kopieren Sie dazu den von dem Dialogfeld gelieferten Code und fügen ihn in die Erweiterung MonsterInsight ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Wählen Sie abschliessend das Profil aus, das Ihrer Website entspricht, und speichern Sie die Änderungen.

francês alemão
code code
invité aufgefordert
correspondant entspricht
enregistrez speichern
profil profil
site website
à die
dans in
sélectionnez wählen
de ihrer
le ihn
êtes sie

FR Passez en revue le contrat de licence Developer, puis cliquez sur View (Afficher). Une clé de licence s'affichera. Copiez et collez cette clé dans votre serveur de développement.

DE Überprüfe die Entwicklerlizenz-Vereinbarung und klicke auf View (Anzeigen). Es wird ein Lizenzschlüssel angezeigt. Kopiere diesen Schlüssel und fügen ihn in deinen Entwicklungsserver ein.

francês alemão
contrat vereinbarung
clé schlüssel
copiez kopiere
et und
view view
cliquez sur klicke
en in
afficher anzeigen

FR Utilisez plutôt un éditeur de texte de base, puis importez le modèle ou collez le code dans Mailchimp.

DE Verwende stattdessen einen einfachen Texteditor, um anschließend die Vorlage in Mailchimp zu importieren oder den Code in Mailchimp einzufügen.

francês alemão
utilisez verwende
plutôt stattdessen
importez importieren
modèle vorlage
code code
mailchimp mailchimp
ou oder
dans in
un einen

FR Sélectionnez RTMP push dans le menu déroulant, puis copiez l'URL RTMP de la vue de diffusion sur Vimeo et collez-la dans le champ URL de Pearl

DE Wähle RTMP-Push aus dem Drop-down-Menü aus und kopiere die RTMP-URL aus der Vimeo-Sendungsansicht und füge sie in das URL-Feld in Pearl ein

francês alemão
sélectionnez wähle
rtmp rtmp
copiez kopiere
vimeo vimeo
champ feld
url url
et und
dans in

FR Créez un fichier Excel séparé, ouvrez-le, puis collez les données copiées dans la feuille de calcul.

DE Erstellen Sie eine separate Excel-Datei, öffnen Sie sie und fügen Sie die kopierten Daten in die Tabelle ein.

francês alemão
séparé separate
ouvrez öffnen
excel excel
fichier datei
dans in
créez erstellen
données daten

FR Appuyez sur Incorporer, puis collez le code d’intégration dans le champ Code incorporé.

DE Tippe auf Einbetten und füge dann den Einbettungscode in das Feld Code einbetten ein.

francês alemão
code code
champ feld
dans in
sur auf
le den

FR Copiez et collez ce qui suit dans le terminal sudo killall VDCAssistant , puis appuyez sur Enter .

DE Kopieren Sie Folgendes und fügen Sie es in das Terminal sudo killall VDCAssistant dann die Enter .

francês alemão
copiez kopieren
terminal terminal
et und
dans in
le folgendes

FR Pour faire une capture d'écran, appuyez sur la touche Print Screen (souvent abrégée en Prt Scn ou similaire) de votre clavier, puis collez-la dans un éditeur d'images.

DE Um einen Screenshot zu machen, drücken Sie den Druckbildschirm (oft abgekürzt mit Prt Scn oder ähnlich) auf Ihrer Tastatur und fügen ihn dann in einen Bildbearbeitungsprogramm ein.

francês alemão
souvent oft
clavier tastatur
similaire ähnlich
ou oder
appuyez drücken
en in
de ihrer
un einen
sur auf

FR Cliquez sur le bouton "copier le code", puis collez le code dans l'en-tête de votre site. 

DE Klicken Sie auf "Code kopieren" buttonund fügen Sie den Code dann in die Kopfzeile Ihrer Website-Vorlage ein

francês alemão
copier kopieren
code code
site website
cliquez klicken
dans in
de ihrer
le den
sur auf

FR Allez dans HTML Head et collez l'extrait JavaScript dans le champ "Scripts and Style Sheets", puis cliquez sur "Save".

DE Gehen Sie zu „HTML Head“ und fügen Sie das JavaScript-Snippet in das Feld „Scripts and Style Sheets“ ein > klicken Sie auf „Speichern“.

francês alemão
html html
javascript javascript
champ feld
scripts scripts
style style
sheets sheets
cliquez klicken
save speichern
dans in
et und
sur auf
le sie

FR Cherchez le code d'activation dans votre boîte de réception, copiez-le, puis collez-le dans la fenêtre de MacKeeper. Cliquez sur

DE Suchen Sie den Aktivierungscode in Ihrem Posteingang, kopieren Sie ihn, fügen Sie ihn im MacKeeper-Fenster ein und klicken Sie dann auf

francês alemão
cherchez suchen
fenêtre fenster
mackeeper mackeeper
copiez kopieren
dans in
cliquez klicken
boîte de réception posteingang

FR Revenez ensuite dans MacKeeper, collez ce code dans le panneau de droite, puis cliquez sur

DE Gehen Sie zurück zum MacKeeper-Fenster, setzen Sie diesen Code im rechten Bereich ein und klicken Sie auf

francês alemão
mackeeper mackeeper
code code
panneau fenster
droite rechten
revenez zurück
dans le im
cliquez klicken
puis und

FR Pour partager l’URL et le code d’intégration de la feuille, utilisez le clavier pour copier l’URL ou le code depuis la fenêtre, puis collez lélément dans un message e-mail ou une page Web

DE Um die URL freizugeben und Code für das Blatt einzubetten, kopieren Sie die URL oder den Code mit der Tastatur aus dem Fenster und fügen ihn in eine E-Mail oder auf einer Webseite ein

francês alemão
code code
feuille blatt
clavier tastatur
copier kopieren
et und
ou oder
e-mail mail
mail e-mail
fenêtre fenster
dans in

FR Si vous souhaitez que l’e-mail soit affiché dans une colonne plutôt que dans un commentaire, copiez-le à partir du champ de commentaire et collez-le dans le champ approprié, puis effacez les informations du commentaire.

DE Wenn Sie die E-Mail in einer Spalte anzeigen möchten, statt in einem Kommentar, kopieren Sie sie aus dem Kommentarfeld und fügen Sie sie in das entsprechende Feld ein. Löschen Sie dann die Informationen aus dem Kommentar.

francês alemão
commentaire kommentar
approprié entsprechende
effacez löschen
informations informationen
mail e-mail
copiez kopieren
colonne spalte
champ feld
et und
si wenn
à die
dans in
que statt
un einem
souhaitez möchten

FR Collez (Ctrl + V) votre article ci-dessous puis cliquez sur Soumettre pour regarder cet article.

DE Fügen Sie (Strg + V) Ihren Artikel ein und klicken Sie auf Senden, um diesen Artikel zu sehen.

francês alemão
ctrl strg
v v
cliquez klicken
regarder sehen
cet und
sur auf
ci-dessous zu
article artikel

FR Collez (Ctrl + V) votre article ci-dessous puis cliquez sur Vérifier le plagiat!

DE Füge unten Deinen Artikel ein (Strg + V) und klicke auf "Auf Plagiat prüfen"!

francês alemão
ctrl strg
v v
vérifier prüfen
plagiat plagiat
puis und
cliquez sur klicke
article artikel

FR Choisissez simplement les attributs que vous souhaitez copier puis collez-les dans d?autres parties du document en une seule étape.

DE Wählen Sie einfach die Attribute aus, die Sie kopieren möchten, und fügen Sie sie dann in einem einzigen Schritt in andere Teile des Dokuments ein.

francês alemão
copier kopieren
parties teile
document dokuments
étape schritt
autres andere
attributs attribute
choisissez wählen
simplement einfach
du des
en in
souhaitez möchten

FR Pour rejoindre un appel, demandez au créateur de l?appel de vous fournir l?URL d?appel unique, puis collez-la dans la barre d?adresse d?un navigateur (ordinateur ou mobile, même s?il ne s?agit pas de Brave).

DE Um an einem Anruf teilzunehmen, fragen Sie den Ersteller des Anrufs nach der eindeutigen Anruf-URL und fügen Sie sie in die Adressleiste eines beliebigen Browsers ein (Desktop oder Handy, auch wenn es nicht Brave ist).

francês alemão
navigateur browsers
ordinateur desktop
brave brave
url url
ou oder
appel anruf
créateur ersteller
dans in
mobile handy
il es
demandez sie
pas nicht
un einem
puis und
adresse die
pour um
de der
au an

FR Collez (Ctrl + V) votre article ci-dessous puis cliquez sur Vérifier le plagiat!

DE Füge unten Deinen Artikel ein (Strg + V) und klicke auf "Auf Plagiat prüfen"!

francês alemão
ctrl strg
v v
plagiat plagiat
puis und
cliquez sur klicke
article artikel

FR Collez (Ctrl + V) votre article ci-dessous puis cliquez sur Soumettre pour regarder cet article.

DE Fügen Sie (Strg + V) Ihren Artikel ein und klicken Sie auf Senden, um diesen Artikel zu sehen.

francês alemão
ctrl strg
v v
cliquez klicken
regarder sehen
cet und
sur auf
ci-dessous zu
article artikel

FR Copiez à la fois l'URL du site Web et le Plan du site et collez les liens, puis cliquez sur AJOUTER.

DE Kopieren Sie sowohl die Website-URL als auch die Sitemap und fügen Sie die Links ein, dann klicken Sie auf HINZUFÜGEN.

francês alemão
copiez kopieren
ajouter fügen
plan du site sitemap
et und
liens links
site website
cliquez klicken
à die
sur auf

FR Passez en revue le contrat de licence Developer, puis cliquez sur View (Afficher). Une clé de licence s'affichera. Copiez et collez cette clé dans votre serveur de développement.

DE Überprüfe die Entwicklerlizenz-Vereinbarung und klicke auf View (Anzeigen). Es wird ein Lizenzschlüssel angezeigt. Kopiere diesen Schlüssel und fügen ihn in deinen Entwicklungsserver ein.

francês alemão
contrat vereinbarung
clé schlüssel
copiez kopiere
et und
view view
cliquez sur klicke
en in
afficher anzeigen

FR Sélectionnez RTMP push dans le menu déroulant, puis copiez l'URL RTMP de l'interface de diffusion sur Vimeo et collez-la dans le champ URL dans Pearl.

DE Wähle RTMP-Push aus dem Dropdown-Menü, kopiere die RTMP-URL aus der Broadcast-Ansicht auf Vimeo und füge sie in das URL-Feld in Pearl ein.

francês alemão
sélectionnez wähle
rtmp rtmp
copiez kopiere
diffusion broadcast
vimeo vimeo
champ feld
url url
menu déroulant dropdown-menü
et und
dans in

FR l'onglet Général de vos paramètres de compte, collez l'URL de leur profil Vimeo dans le champ de texte, puis cliquez sur le bouton bleu « Ajouter ».

DE Tab „Datenschutz“ in deinen Kontoeinstellungen, füge die entsprechende Vimeo-Profil-URL in das Textfeld ein, und klicke anschließend auf den blauen Button „Hinzufügen".

francês alemão
profil profil
vimeo vimeo
cliquez klicke
bouton button
ajouter hinzufügen
dans in
sur auf
bleu blauen
vos und
le die

FR Si vous utilisez Postman, allez dans l'onglet Autorisation, puis sélectionnez « Bearer token » (jeton de porteur) dans la liste déroulante Type (genre), et collez votre jeton dans le champ du jeton.

DE Wenn du Postman verwendest, gehe zum Tab „Authorization“, wähle „Bearer token“ in der Dropdown-Liste „Type“ und füge dein Token in das Token-Textfeld ein.

francês alemão
sélectionnez wähle
déroulante dropdown
si wenn
liste liste
dans in
jeton token
et und
type type

FR Créez un fichier Excel séparé, ouvrez-le, puis collez les données copiées dans la feuille de calcul.

DE Erstellen Sie eine separate Excel-Datei, öffnen Sie sie und fügen Sie die kopierten Daten in die Tabelle ein.

francês alemão
séparé separate
ouvrez öffnen
excel excel
fichier datei
dans in
créez erstellen
données daten

FR Pour partager l’URL et le code d’intégration de la feuille, utilisez le clavier pour copier l’URL ou le code depuis la fenêtre, puis collez lélément dans un message e-mail ou une page Web

DE Um die URL freizugeben und Code für das Blatt einzubetten, kopieren Sie die URL oder den Code mit der Tastatur aus dem Fenster und fügen ihn in eine E-Mail oder auf einer Webseite ein

francês alemão
code code
feuille blatt
clavier tastatur
copier kopieren
et und
ou oder
e-mail mail
mail e-mail
fenêtre fenster
dans in

FR Copiez et collez ce qui suit dans le terminal sudo killall VDCAssistant , puis appuyez sur Enter .

DE Kopieren Sie Folgendes und fügen Sie es in das Terminal sudo killall VDCAssistant dann die Enter .

francês alemão
copiez kopieren
terminal terminal
et und
dans in
le folgendes

FR Pour faire une capture d'écran, appuyez sur la touche Print Screen (souvent abrégée en Prt Scn ou similaire) de votre clavier, puis collez-la dans un éditeur d'images.

DE Um einen Screenshot zu machen, drücken Sie den Druckbildschirm (oft abgekürzt mit Prt Scn oder ähnlich) auf Ihrer Tastatur und fügen ihn dann in einen Bildbearbeitungsprogramm ein.

francês alemão
souvent oft
clavier tastatur
similaire ähnlich
ou oder
appuyez drücken
en in
de ihrer
un einen
sur auf

FR Cliquez sur le bouton "copier le code", puis collez le code dans l'en-tête de votre site. 

DE Klicken Sie auf "Code kopieren" buttonund fügen Sie den Code dann in die Kopfzeile Ihrer Website-Vorlage ein

francês alemão
copier kopieren
code code
site website
cliquez klicken
dans in
de ihrer
le den
sur auf

FR Si vous souhaitez que l’e-mail soit affiché dans une colonne plutôt que dans un commentaire, copiez-le à partir du champ de commentaires et collez-le dans le champ approprié, puis effacez les informations du commentaire.

DE Wenn Sie die E-Mail in einer Spalte anzeigen möchten, statt in einem Kommentar, kopieren Sie sie aus dem Kommentarfeld und fügen Sie sie in das entsprechende Feld ein. Löschen Sie dann die Informationen aus dem Kommentar.

francês alemão
approprié entsprechende
effacez löschen
informations informationen
mail e-mail
copiez kopieren
colonne spalte
commentaire kommentar
champ feld
et und
si wenn
à die
dans in
que statt
un einem
souhaitez möchten

FR Copiez l’URL d’authentification unique, puis collez-la dans votre IdP.

DE Kopieren Sie die SSO-URL und fügen Sie sie in Ihren IdP ein.

francês alemão
copiez kopieren
idp idp
dans in
puis und

FR Collez la clé dans le terminal, puis appuyez sur Entrée.

DE Fügen Sie den kopierten Schlüssel im Terminal ein und drücken Sie dann die Eingabetaste.

francês alemão
clé schlüssel
terminal terminal
dans le im
appuyez drücken
entrée ein

FR Dans WordPress, allez dans Paramètres> Spocket, puis collez l'ID pour lier votre magasin à Spocket

DE Gehen Sie in WordPress zu Einstellungen> SpocketFügen Sie dann die ID ein, mit der Ihr Geschäft verknüpft werden soll Spocket

francês alemão
wordpress wordpress
paramètres einstellungen
magasin geschäft
puis dann
dans in
à zu

FR Comment puis-je me débarrasser des consommables ? Où puis-je introduire mes relevés de compteur ? Où puis-je trouver le formulaire de contact du support ? Comment puis-je économiser de l'énergie

DE Wie kann ich Verbrauchsmaterial entsorgen? Wo kann ich meine Zählerstände eingeben? Wo finde ich das Formular für den Supportkontakt? Wie kann ich mit den Geräten von KM Energie sparen?

francês alemão
consommables verbrauchsmaterial
économiser sparen
énergie energie
formulaire formular
je ich
mes meine

FR Choisissez une couleur à l'aide de la roue des couleurs, ou collez les codes hexadécimaux directement dans l'outil de sélection des couleurs

DE Wählen Sie eine Farbe mithilfe des Farbrads oder fügen Sie Hex Codes direkt in das Farbauswahlwerkzeug ein

francês alemão
codes codes
directement direkt
couleur farbe
ou oder
choisissez wählen
dans in
la des

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui stickers

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden sticker

francês alemão
parfait perfektes
stickers sticker
esthétique ästhetik
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
votre ihre
pour für
partout überall

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden

francês alemão
parfait perfektes
esthétique ästhetik
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
votre ihre
pour für
partout überall

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui t-shirts

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden t-shirts

francês alemão
parfait perfektes
t-shirts shirts
esthétique ästhetik
shirts t-shirts
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
votre ihre
pour für
partout überall

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui masques

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden masken

francês alemão
parfait perfektes
masques masken
esthétique ästhetik
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
votre ihre
pour für
partout überall

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui coques de téléphone

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden handyhüllen

francês alemão
parfait perfektes
esthétique ästhetik
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
partout überall

FR airpod ou étui à instruments collez votre esthétique partout même votre inhalateur parfait pour les jeunes filles ou nimporte qui posters

DE airpod oder instrumentenkoffer halten sie ihre ästhetik überall fest sogar dein inhalator perfektes für junge mädchen oder irgendjemanden poster

francês alemão
parfait perfektes
posters poster
esthétique ästhetik
jeunes junge
filles mädchen
ou oder
votre ihre
pour für
partout überall

Mostrando 50 de 50 traduções